...met de aanschaf van de RolloTron Comfort DuoFern
hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct van het bedrijf
RADEMACHER. Wij danken u voor uw vertrouwen.
Bij het ontwerp van deze bandoproller voor rolluiken
stonden maximaal comfort, optimale bediening, stevigheid en duurzaamheid centraal. Na uitgebreide tests zijn
wij er trots op u dit kwaliteitsvolle, innovatieve product te
kunnen presenteren.
Daar hebben alle uiterst bekwame
medewerkers van RADEMACHER hun
steentje toe bijgedragen.
Deze handleiding...
... beschrijft hoe u bij de montage, de elektrische aansluiting en de bediening van uw bandoproller voor rolluiken
te werk moet gaan.
Lees deze handleiding nauwkeurig door vooraleer u met
de werkzaamheden begint en neem alle veiligheidsaanwijzingen in acht.
Deze handleiding maakt deel uit van het product. Bewaar
deze op een goed bereikbare plaats. Voeg deze handleiding bij afgifte van de RolloTron Comfort DuoFern aan
derden toe.
Bij schade die door niet-inachtneming van deze handleiding en de veiligheidsaanwijzingen is ontstaan, vervalt
de garantie. Voor gevolgschade die daaruit voortvloeit,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
2
Page 3
i
Inhoud
NL
i Geachte klant... ........................................................................2
Deze gevaren leiden tot ernstig letsel of de dood, indien
ze niet vermeden worden.
WAARSCHUWING!
Deze gevaren kunnen tot ernstig letsel of de dood leiden, indien ze niet vermeden worden.
1.2 Gebruikte weergave en symbolen
1. Stappen
2.
◆ Opsomming
1. Lijst
Gevaar / gevaarlijke situatie
VOORZICHTIG!
Deze gevaren kunnen tot licht tot matig letsel leiden,
indien ze niet vermeden worden.
LET OP!
Oneigenlijk gebruik kan materiële schade veroorzaken.
Lees de bijbehorende
instructies
Meer informatie
i
5
Page 6
i
2. Leveromvang (artikelnr. 1623 45 11) *
* ook geldig voor de artikelnummers 1623 60 11 / 1615 45 11
2.
1.
3.
4.
NL
Legende
1. Bandoproller RolloTron Comfort DuoFern of Comfort
DuoFern Plus
2. 2 x montageschroeven (4 x 55 mm)
3. Ontgrendelingsklem (in de behuizing)
4. Aansluitkabel met eurostekker
5. Oprolwielvakdeksel
6. Afdekplaat
7. Trekontlasting incl. montageschroeven
5.
6.
Vergelijk na het uitpakken ...
de inhoud van de verpakking met deze gegevens.
Controleer de gegevens op het typeplaatje
7.
6
Vergelijk de aanwijzingen over spanning/frequentie op het
typeplaatje met die van het lokale net.
Page 7
+
-
i
3. Overzicht (artikelnr. 1623 45 11) *
* ook geldig voor de artikelnummers 1623 60 11 / 1615 45 11
Voorzijde
Montagegaten
NL
Bandgeleider
Bandopening
Typeplaatje
Display
RESET-toets
Plus-toets
OMHOOG-toets
Menu-toets
Afdekplaat
SET/stop-toets
OMLAAG-toets
OK-toets
Min-toets
Montagegaten
Oprolwiel
Bevestigings-
haak
Trekontlasting
KabelkanaalAansluitbus voor de lichtsensorAansluitklemmen
Oprolwielvak-
deksel
Ontgrendelings-
klem
7
Page 8
i
4. Overzicht display
NL
Legende displaysymbolen
[ MO ... SO ]
[ IST ]
[ PLZ ]
[ OFFSET ]
[ NORMAL ]
[ ASTRO ]
[ SENSOR ]
(MA...ZO) Weekdagen
Tijd / instelparameters
Regenweergave
Toetsvergrendeling
REËLE waarde
Schuifrichting omhoog/omlaag
Eindpositie-instelling
Postcode
OFFSET (bij astrotijd)
Weekprogramma
NORMAL = NORMAAL
Schakeltijdmodi
[ AUTO ]
[ m/s ]
[ klx ]
[ °C ]
[ % ]
[ SOLL ]
AUTO - automatisch bedrijf
Automatisch bedrijf UIT
Schakeltijden
Avondschemeringsmodule
Zonnemodule
Ochtendschemeringsmodule
Toevalsfunctie
Windweergave
Systeeminstellingen
DuoFern instellingen
Windsnelheid
(meter/seconde)
Lichtsterkte (kilolux)
Temperatuur (° C)
Dimensie (procent)
STREEF-waarde
8
Page 9
i
5. Veiligheidsaanwijzingen
NL
Het gebruik van defecte apparaten kan leiden tot gevaar voor personen en materiaal (elektrische schok,
kortsluiting).
◆ Gebruik nooit defecte of beschadigde apparaten.
◆ Controleer het apparaat en de netkabel op bescha-
diging.
◆ Neem a.u.b. met onze serviceafdeling contact op
(zie pagina 88) indien u schade aan het apparaat
vaststelt.
Bij oneigenlijk gebruik bestaat verhoogd gevaar voor
verwondingen.
◆ Instrueer alle personen over het veilige gebruik van de
RolloTron Comfort DuoFern.
◆ Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar, men-
sen met een lichamelijke, sensorische of geestelijke
beperking, of mensen met een gebrek aan ervaring
en kennis onder toezicht gebruikt worden, als ze geinstrueerd zijn in het veilige gebruik en de gebruiksrisico’s kennen.
◆ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
◆ Reiniging en onderhoud door gebruiker mogen niet
door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.
◆ Houd tijdens het instellen en het normale bedrijf het
rolluik in de gaten en houd personen uit de buurt,
zodat niemand gewond raakt als het rolluik onbedoeld
eventueel verder naar beneden valt.
◆ Voer alle schoonmaakwerkzaamheden aan het rolluik
in spanningsloze toestand uit.
Het stopcontact en de stekker moeten altijd vrij
toegankelijk zijn.
Het overschrijden van de maximum toegestane looptijd (KB) kan de RolloTron Comfort DuoFern overbelasten en beschadigen.
◆ De maximum toegestane looptijd mag tijdens het
gebruik niet worden overschreden. De RolloTron
Comfort DuoFern is hiervoor met een looptijdbe-grenzing (KB) van vier minuten uitgerust.
◆ Indien de looptijdbegrenzing geactiveerd werd,
moet de RolloTron Comfort DuoFern ten minste
12 minuten afkoelen. Gedurende deze periode knippert het controlelampje snel. Na ongeveer een uur is
de RolloTron Comfort weer bedrijfsklaar.
9
Page 10
i
5. Veiligheidsaanwijzingen
NL
10
i
Volgens de norm DIN EN 13659 moet ervoor worden
gezorgd dat de vastgelegde vereisten voor het uitschuiven van schermen conform EN 12045 in acht worden
genomen.
5.1 Juist gebruik
Gebruik de RolloTron Comfort DuoFern uitsluitend voor het
oprollen en afrollen van rolluiken met een goedgekeurde
band.
Mechanische vergrendelingen in welke vorm dan ook
zijn niet geschikt voor het automatisch bedrijf van dit
i
apparaat.
Gebruik alleen originele onderdelen van
RADEMACHER.
◆ Op die manier vermijdt u storingen of beschadigingen
aan uw RolloTron Comfort DuoFern.
◆ Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt
als er componenten van andere fabrikanten zijn toegepast en voor de schade die daar het gevolg van is.
◆ Reparaties aan de RolloTron Comfort DuoFern mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door de bevoegde
servicedienst.
◆ In afgerolde positie moet de verschuiving bij een
kracht van 150 N naar boven toe aan de onderkant
ten minste 40 mm bedragen.
◆ Let daarbij vooral op dat de uitschuifsnelheid de
laatste 0,4 m lager moet zijn dan 0,15 m/s.
Gebruiksvoorwaarden
◆ Gebruik de RolloTron Comfort DuoFern alleen in
droge ruimtes.
◆ Voor de elektrische aansluiting moet bij de montage-
plaats continu een 230 V / 50 Hz stroomaansluiting
met geïnstalleerde zekering aanwezig zijn.
◆ Bij gebruik van de meegeleverde aansluitkabel met
eurostekker moet de opdrachtgever zorgen voor een
vrij toegankelijk 230 V / 50 Hz stopcontact.
◆ Het rolluik moet licht op- en afgerold kunnen wor-
den. Het mag niet klemmen.
◆ Het montageoppervlak voor de RolloTron Comfort
DuoFern moet vlak zijn.
Page 11
i
5.1 Juist gebruik
NL
i
i
◆ De installatie en het gebruik van de RolloTron Com-
fort DuoFern is alleen toegelaten bij installaties en
apparaten waarbij een storing van de zender of de
ontvanger geen gevaar betekent voor personen of
zaken resp. waarbij dit risico door andere veiligheidsinstallaties wordt afgedekt.
Radio-installaties die op dezelfde frequentie zenden,
kunnen de ontvangst storen.
i
5.2 Onjuist gebruik
Het gebruik van de RolloTron Comfort DuoFern voor andere
doeleinden dan de eerder genoemde is niet toegelaten.
Bij het gebruik van de RolloTron Comfort DuoFern
buitenshuis bestaat levensgevaar door kortsluiting
en elektrische schok.
◆ Monteer en gebruik de RolloTron Comfort DuoFern
nooit buitenshuis.
Oneigenlijk gebruik kan lichamelijk letsel en materiele schade veroorzaken.
◆ Gebruik het radiografische DuoFern systeem en zijn
componenten (bijv. RolloTron Comfort DuoFern) nooit
als afstandsbediening voor apparaten en installaties
waaraan verhoogde veiligheidstechnische eisen worden gesteld of waarbij een verhoogd ongevallenrisico
bestaat. Hiervoor zijn bijkomende veiligheidsinstallaties nodig. Houd rekening met de betreffende wettelijke regelingen voor het inrichten van dergelijke
installaties.
5.3 Vereiste deskundigheid van de installateur
De elektrische aansluiting, montage en inbedrijfstelling van de RolloTron Comfort DuoFern mag uitsluitend door een erkende elektricien en overeenkomstig de aanwij-zingen in deze gebruiksaanwijzing
worden uitgevoerd.
11
Page 12
i
6. Toegestane rolluikbanden
NL
LET OP!
Bij gebruik van langere banden kan de RolloTron
Comfort DuoFern worden beschadigd.
Gebruik uitsluitend banden met de toegestane lengtes.
De gegevens zijn richtwaarden en gelden voor een ideale inbouwsituatie. De waarden kunnen afwijken door
i
de bouwkundige situatie ter plaatse.
Tabel 1: Toegestane rolluikbanden
RolloTron:
Artikelnr.:
Bandbreedte:BanddikteMaximale bandlengte
15 mm (miniband)1,0 mm7,6 m - - - - - -
1,0 mm - - - 7,6 m15 m
23 mm (standaardband)
1,3 mm - - - 6,2 m12 m
1,5 mm - - - 5,2 m11 m
Comfort DuoFern
(miniband)
1615 45 11
Comfort
DuoFern
1623 45 11
Comfort
DuoFern Plus
1623 60 11
Tabel 2: Toegestaan rolluikoppervlak (m2)
Rolluiktype:Gewicht/m
Kunststof rolluiken(4,5 kg/m2)ca. 6 m
Aluminium en houten rolluiken(10,0 kg/m2)ca. 3 m
2
Toegestaan rolluikoppervlak (m2)
2
2
ca. 6 m
ca. 3 m
2
2
ca. 10 m
ca. 6 m
2
2
12
Page 13
i
7. Functiebeschrijving
NL
De RolloTron Comfort DuoFern is een rolluikaandrijving
voor binnen. Deze bandoproller moet in de muur worden
ingebouwd. De stroomtoevoer gebeurt via de meegeleverde aansluitkabel met stekker of via een vaste kabel.
De RolloTron Comfort DuoFern kan zowel individueel ter
plaatse als in een DuoFern netwerk worden gebruikt.
Zodra u de RolloTron Comfort DuoFern in een DuoFern
netwerk integreert, kunt u veel functies van de betreffende
DuoFern besturingsapparaten gebruiken.
De DuoFern ontvangers (actoren) en zenders moeten
met het DuoFern netwerk worden verbonden.
Een uitvoerige beschrijving van de verschillende functies,
instelmogelijkheden en mogelijke combinaties met het
DuoFern systeem vindt u op:
http://www.rademacher.de/duofern.
Centrale besturing van DuoFern apparaten met een
RolloTron Comfort DuoFern.
In het DuoFern netwerk zijn gewoonlijk de DuoFern
handcentrale of de HomePilot® (met de daarbij horende
gebruikersinterface) de centrale besturingen.
Alternatief
als centrale besturing gebruiken. Hiervoor moet u de corresponderende DuoFern modus instellen, zie pagina 37.
Het kiezen van een DuoFern modus
De RolloTron Comfort DuoFern beschikt over drie
DuoFern modi waarmee u kunt bepalen hoe de
RolloTron in het DuoFern netwerk of in de lokale
installatie ter plaatse reageert.
U kunt uit de volgende DuoFern modi kiezen (zie
pagina 39).
De RolloTron Comfort DuoFern beschikt over een softstart- en softstopfunctie. Door zachtjes te verschuiven en
te stoppen wordt de mechaniek van de bandoproller en
de band ontzien.
Obstakelherkenning
De beweging van de band wordt bewaakt. Als het rolluik
tijdens de OMLAAG ( t )-beweging een obstakel raakt, dan
stopt de band met bewegen en wordt de bandoproller
uitgeschakeld.
Na het uitschakelen kan het rolluik niet meer in dezelfde richting worden bewogen.
◆ Beweeg de bandoproller in de tegenovergestelde rich-
ting en verwijder het eventueel aanwezige obstakel.
◆ Nu kan het rolluik ook in de oorspronkelijke richting
weer worden bewogen.
Bij uitval van de obstakelherkenning bestaat er verwondingsgevaar.
◆ De band moet zo gelijkmatig mogelijk opgerold zijn
om de obstakelherkenning veilig te laten functioneren.
◆ Let op of de band na een activering van de obstakel-
herkenning weer recht en gelijkmatig wordt afgewikkeld wanneer het rolluik wordt gebruikt.
Overstroombeveiliging
De RolloTron Comfort DuoFern is beveiligd tegen
overstroom.
Als de aandrijving bij de OMHOOG ( ▲ )-beweging blok-
keert (bijv. door bevriezing), dan wordt de bandoproller
eveneens uitgeschakeld.
◆ Na het verhelpen van de oorzaak van de overbelas-
ting loopt het rolluik weer in beide richtingen.
14
Page 15
i
7.2 Tabel 3: Functietabel in het DuoFern netwerk
* WR ConfigTool met DuoFern handcentrale
DuoFern handzender Standard
DuoFern muurschakelaar
FunctieWaardebereikFabrieksinstelling
1. Manuele bedieningomhoog / stop / omlaag-
2. Direct naar een %-positie bewegen0 - 100 %-
3. Handmatige bediening aan / uitaan/uituit
4. Automatische klok aan / uitaan/uitaan
5. Toevalsfunctie--
6. Ochtendschemeringsfunctie--
7. Ochtendschemeringsmodule aan / uitaan/uituit
8. Avondschemeringsfunctie--
9. Avondschemeringsmodule aan / uitaan/uituit
10. Zonnefunctie--
11. Zonnemodule aan / uitaan/uituit
12. Zonnepositie0 - 100 %50 %
13. Ventilatiepositiefunc tie aan / uitaan/uituit
14. Ventilatiepositie1 - 99 %80 %
15. Verbindingstest--
* De software “WR ConfigTool” kunt u van onze website
www.rademacher.de downloaden.
NL
HomePilot®
DuoFern weersensor
DuoFern handcentrale
Troll Comfort DuoFern
● ●●●
●
● ●●
● ●●
●●●
●● ● ●
● ●●
●● ● ●
● ●●
●●
● ●●
● ●●
● ●●
● ●●
● ●
15
Page 16
i
7.3 Functieoverzicht van de lokale functies
NL
◆ Achtergrondverlichting display
◆ Inbedrijfstellingsassistent
◆ Manuele bediening
◆ Directe instelling en verschuiven naar vastgelegde
positie
◆ AUTO/MANU - omschakeling
◆ Eenvoudige configuratie door menugestuurde
bediening
◆ Weekprogramma:
● Weekschakeltijden (2 x)
– 1 x [] en 1 x [ ] voor (MA...ZO) [ MO...SO ]
● Schakeltijden werkdagen en weekend (4 x)
– 1 x [ ] en 1 x [ ] voor (MA...VR) [ MO...FR ]
– 1 x [] en 1 x [ ] voor (ZA+ZO) [ SA+SO ]
● Schakeltijden afzonderlijke dagen (14 x)
– 1 x [ ] en 1 x [ ] voor (MA/DI/WOE...ZO)
[ MO / DI / MI /... SO ]
● Een tweede schakeltijdblok activeren
(dubbele schakeltijden, zie pagina 49).
◆ Avondschemeringsmodule
● Avondschemeringsfunctie met astroprogramma
● Avondschemeringsfunctie met lichtsensor
◆ Zonnemodule (met lichtsensor)
◆ Ochtendschemeringsmodule met astroprogramma
◆ Toevalsfunctie
◆ Ventilatiepositie
◆ Eindpositie-instelling
◆ Toetsvergrendeling
◆ Systeeminstellingen
◆ Duurzaam opslaan van de instellingen
◆ Automatische omschakeling zomer-/wintertijd
◆ Obstakelherkenning
◆ Overstroombeveiliging
◆ Softstart en softstop
Beschrijving en instelling van de afzonderlijke lokale
functies
Een nauwkeurige beschrijving van de afzonderlijke lokale functies en hun instelling vindt u vanaf pagina 25.
DuoFern instellingen
De instellingen die vereist zijn voor het gebruik in het
DuoFern netwerk worden vanaf pagina 35 beschreven.
Systeeminstellingen
De individuele configuratie van de apparaten wordt
vanaf pagina 25 beschreven.
16
Page 17
1
2
3
4
5
i
8. Veiligheidsaanwijzingen voor de montage
NL
i
De band kan stukgaan en de RolloTron Comfort
DuoFern wordt onnodig belast als de band slecht
wordt geleid.
Monteer de bandoproller zodanig dat de band zo verticaal
mogelijk in het apparaat loopt. Op die manier vermijdt u
onnodige wrijving en slijtage.
Onjuiste montage kan leiden tot materiële schade.
Tijdens het bedrijf werken er sterke krachten. Om deze
te kunnen weerstaan moet de montage op een stevige
ondergrond gebeuren.
8.1 Benodigd gereedschap
◆ Schroevendraaier
◆ Schaar
◆ Duimstok of rolmaat
◆ Potlood
Om een optimaal bedrijf te garanderen mag u de
RolloTron Comfort DuoFern niet in de buurt van meta-
i
len voorwerpen monteren.
17
Page 18
i
8.2 Montagevoorbereidingen
Maat nemen.
1.
Controleer of de bandkast voldoende
ruimte biedt voor de RolloTron Comfort DuoFern.
NL
18
+
-
Alle afmetingen in mm
RolloTron Comfort DuoFern
Artikelnr.:
1615 45 11 (miniband)
1623 45 11 (standaardband)
+
-
Alle afmetingen in mm
RolloTron Comfort DuoFern Plus
Artikelnr.:
1623 60 11 (standaardband)
Page 19
i
8.2 Montagevoorbereidingen
De oude bandoproller demonteren als u een bestaande
2.
rolluikinstallatie wilt vernieuwen.
Laat het rolluik helemaal naar beneden zakken tot
2.1
de lamellen volledig gesloten zijn.
Demonteer de oude bandoproller en wikkel de band af.
2.2
VOORZICHTIG!
Gevaar van letsel door de voorgespannen veer in de
oude bandoproller.
◆ De veerdoos kan bij het eruit halen ongecontroleerd
terugspringen.
◆ Houd de veerdoos bij het losmaken van de band goed
vast en laat ze langzaam terugdraaien tot de veerdoos
volledig ontspannen is.
De band voorbereiden.
3.
Snijd de band ca. 20 cm onder de bandkast af.
3.1
Sla het uiteinde van de band ca. 2 cm om en maak in het
3.2
midden een korte snee. Zo kunt u later de band op het
oprolwiel vasthaken.
NL
Aanbeveling
De band moet zo recht en zo licht mogelijk lopen. Monteer
bij moeilijk lopende rolluiken een bandgeleider aan de
bandkast. Op die manier vermijdt u onnodige wrijving en
slijtage van de band.
20 cm
Toebehoren, zie pagina 86
19
Page 20
i
9. Veiligheidsaanwijzingen voor de elektrische aansluiting
NL
GEVAAR!
Bij alle werkzaamheden aan elektrische systemen
bestaat levensgevaar door elektrische schokken.
◆ Voer alle montage- en aansluitingswerkzaamheden in
spanningsloze toestand uit.
◆ Maak de toevoerleiding met alle polen van het net los
en borg deze tegen onbedoeld inschakelen.
◆ Controleer het systeem op spanningsloosheid.
De elektrische aansluiting van de RolloTron Comfort
DuoFern kan zowel met de meegeleverde aansluitka-
i
bel als met een vaste toevoerleiding gebeuren.
20
Page 21
i
9.1 Elektrische aansluiting
Sluit de bijgevoegde aansluitkabel op de aansluitklem men
1.
van de RolloTron Comfort DuoFern aan.
De kleur van de draden is bij deze aansluiting niet van
belang.
NL
WAARSCHUWING!
Beschadigde kabels kunnen een kortsluiting veroorzaken.
◆ Zorg ervoor dat de kabels veilig worden gelegd.
◆ De aansluitkabel mag bij het vastschroeven van de
bandoproller niet worden afgekneld of beschadigd.
Leg de aansluitkabel in het kabelkanaal van de RolloTron
2.
Comfort DuoFern.
Schroef ten slotte de trekontlasting vast met de meege-
3.
leverde schroeven.
Trekontlasting
Kabelkanaal
RolloTron
Comfort DuoFern
Trekontlasting
RolloTron
Comfort DuoFern Plus
21
Page 22
i
10. Band intrekken en bevestigen
Steek de stekker in het stopcontact.
1.
VOORZICHTIG!
Verwondingsgevaar door het oprolwiel.
Grijp niet in het oprolwielvak als de motor draait.
Druk zo lang op de Omhoog-toets tot de beves-
2.
tigingshaak in het oprolwielvak goed bereikbaar
is.
Omdat er nog geen eindposities ingesteld zijn, blijft de
aandrijving staan als u de toets loslaat.
i
Trek de stekker weer uit het stopcontact.
3.
Geleid dan de band van boven in de RolloTron Comfort
4.
DuoFern.
NL
22
Page 23
i
10. Band intrekken en bevestigen
Geleid de band verder in het apparaat zoals rechts on-
5.
deraan op de tekening wordt weergegeven en schuif
vervolgens de band van boven over de bevestigingshaak.
Steek de stekker weer in het stopcontact.
6.
Druk op de Omhoog-toets tot de band een
7.
keer helemaal rond het oprolwiel is gedraaid.
Trek de band bij het oprollen zo strak dat de bandgeleider
8.
meedraait.
Trek de stekker weer uit het stopcontact.
9.
Zet ten slotte het meegeleverde oprolwielvakdeksel op
10.
het oprolwielvak.
NL
Band
Band
Bandeinde
Bevestigings-
haak
Bandverloop in de
RolloTron Comfort DuoFern
23
Page 24
i
11. De RolloTron Comfort DuoFern monteren
Monteer de RolloTron Comfort DuoFern zo recht mogelijk,
zodat de band juist kan worden afgerold.
Zorg ervoor dat de RolloTron Comfort DuoFern vrij in de
bandkast zit en niet te dicht tegen het muurwerk ligt. Dit
kan anders lawaai veroorzaken.
Schuif de RolloTron Comfort DuoFern in de bandkast en
1.
schroef de bandoproller met de meegeleverde schroeven
vast.
WAARSCHUWING!
Beschadigde aansluitkabels kunnen kortsluiting
veroorzaken.
Let erop dat de aansluitkabel correct in het kabelkanaal ligt.
Als dit niet het geval is, kan de kabel bij het vastschroeven
worden afgekneld en beschadigd.
Schuif de meegeleverde afdekplaat over de onderste
2.
montagegaten.
Steek de stekker weer in het 230 V / 50 Hz stopcontact.
3.
NL
24
Page 25
i
+
-
12. Korte beschrijving van de toetsfuncties
NL
De bedieningstoetsen [Omhoog/Omlaag]
◆ Manuele bediening [ Omhoog ▲ / Omlaag t ].
SET/stop-toets, [ ]
◆ Instellen (vastleggen) van verschillende functies.
◆ Manuele stop van de rolluikbeweging.
Menutoets, [M]
◆ Het hoofdmenu openen.
◆ Terug naar het laatste menu of naar het standaard-
display.
Plus-/min-toetsen
◆ Instellen van de parameters (meer / minder).
◆ Als u langer op een toets blijft drukken, beginnen de
cijfers sneller te lopen in de betreffende richting.
◆ Instellen van en verschuiven naar vastgelegde
positie.
[ OK ]-toets
◆ Het geselecteerde menu bevestigen en openen.
◆ Input bevestigen en opslaan.
◆ Verder naar de volgende input.
[ Reset ]-toets, zie pagina 7
◆ Een hardware-reset uitvoeren, zie pagina 74.
25
Page 26
i
12.1 Korte beschrijving van het standaarddisplay en het hoofdmenu
Standaarddisplay (voorbeeld)Hoofdmenu
NL
Menu-
nummer
Functies/
menu's
26
◆ Weergave van de actuele weekdag en tijd.
◆ Weergave van de geactiveerde functies.
◆ De manuele bediening van de RolloTron Comfort
DuoFern is alleen via het standaarddisplay mogelijk.
◆ Weergave en selectie van de afzonderlijke functies
resp. menu's.
◆ Weergave van het betreffende menunummer.
◆ In het hoofdmenu is geen manuele bediening
mogelijk.
◆ Tijdens het instellen worden geen automatische
schakelcommando's uitgevoerd.
◆ Indien bij een geactiveerd menu circa 120 seconden
lang geen toetsen gebruikt worden, wisselt het display automatisch terug naar het standaarddisplay.
Page 27
+
-
+
-
i
12.2 Inleiding tot het openen en sluiten van de menu’s
NL
Het hoofdmenu openen.
1.
Door op de [ M ]-toets op het
standaarddisplay te drukken wordt het hoofdmenu
geopend.
Het gewenste menu resp.
2.
het menunummer selecteren.
Het geselecteerde menu
wordt met een knipperend symbool weergegeven.
Het geselecteerde menu
3.
openen door op de
[ OK ]-toets te drukken.
De gewenste instelling
4.
uitvoeren en met [ OK ]
bevestigen.
Voorbeeld
Terug naar het standaard-
5.
display wisselen.
Druk hiervoor een seconde
op de [ M ]-toets.
In elk menu kunt u door te
drukken op de [ M ]-toets
naar het standaarddisplay
gaan.
Door herhaaldelijk kort te drukken op de [ M ]-toets
keert u een menustap
terug.
Indien circa 120 secon-
den lang geen toetsen
gebruikt worden, wisselt
het display automatisch
terug naar het standaard-
display.
1 sec.
▲
circa
120 sec.
27
Page 28
i
13. Eerste inbedrijfstelling met de installatie-assistent
NL
Om de RolloTron Comfort DuoFern eenvoudig en snel
te configureren beschikt u over een installatie-assistent.
Deze zal u bij de eerste inbedrijfstelling of na een
software-reset (zie pagina 74) automatisch door de
eerste basisinstellingen leiden.
De installatie-assistent verlaten.
Druk 2 seconden op de [ M ]-toets indien u de installatieassistent voortijdig wilt beëindigen.
Bedrijfsklaar
Na het beëindigen van de installatie-assistent is de
RolloTron Comfort DuoFern bedrijfsklaar.
Indien nodig kunt u te allen tijde in het hoofdmenu en in de
systeeminstellingen nog andere individuele aanpassingen
uitvoeren of instellingen wijzigen.
Belangrijke aanwijzingen voor het instellen van de
eindposities
De eindposities moeten worden ingesteld om het rolluik
bovenaan en onderaan op de door u gewenste posities te
doen stoppen. U moet altijd beide eindposities instellen,
anders kunnen er storingen optreden.
Zonder eindpositie-instelling blijft de RolloTron
Comfort DuoFern slechts lopen wanneer een van de
i
twee bedieningstoetsen wordt ingedrukt.
◆ Zonder eindpositie-instelling blijven de automatische
functies geblokkeerd.
◆ Zorg bij het instellen van de onderste eindpositie
dat de band bij het bereiken van de eindpositie niet
te slap wordt.
LET OP!
Het verkeerde instellen van de bovenste eindpositie
kan der RolloTron Comfort DuoFern of de aandrijving
overbelasten en beschadigen.
◆ Stel de bovenste eindpositie niet zodanig in dat deze
helemaal tegen de aanslag ligt.
◆ Laat de toetsen op tijd los en laat het rolluik niet over
de desbetreffende eindpositie heen bewegen.
Na enige tijd moet u eventueel de eindposities opnieuw instellen, omdat de band door het gebruik van
i
het rolluik langer kan worden.
28
Page 29
+-+
-
+
-+-
i
13. Eerste inbedrijfstelling met de installatie-assistent
NL
De bovenste eindpositie
1.
instellen.
a) Hiervoor moet u de
[Omhoog]-toets inge-
drukt houden.
b) Het rolluik gaat omhoog.
c) De [Omhoog]-toets los-
laten zodra de gewenste
bovenste eindpositie bereikt is.
d) De bovenste eindpositie
corrigeren, indien nodig.
e) De bovenste eindpositie
opslaan.
De onderste eindpositie
2.
instellen en opslaan.
Herhaal hiervoor de
punten 1.a - 1.e met de
[Omlaag]-toets.
De tijd instellen en
3.
bevestigen.
Door langer op een Plus-/
min-toets te drukken verspringen de cijfers sneller.
De datum (weekdag/
4.
maand) instellen en
bevestigen.
Het jaar instellen en
5.
bevestigen.
De eerste twee cijfers van
6.
uw postcode [ PLZ ] of
de gewenste internationale tijdzone instellen en
bevestigen.
Meer informatie hierover
vindt u op pagina 70.
34 = fabrieks-
instelling
29
Page 30
+
-
+
-
+
-
+
-
i
13. Eerste inbedrijfstelling met de installatie-assistent
De openingstijd [ ]
7.
instellen en bevestigen.
De openingstijd geldt voor
de hele week (MA...ZO)
[ MO...SO ].
Hier is de openingstijd als
weekschakeltijd
(MA...ZO) [ MO...SO ]
vooringesteld.
a) De schakeltijdmodus
voor de openingstijd [ ]
instellen.
NORMAL (NORMAAL)
Het rolluik gaat op de
ingestelde openingstijd
open.
ASTRO
Het rolluik gaat volgens
de dagelijks berekende
ochtendschemering
open.
Indien gewenst kunt u
later in het weekpro- gramma kiezen tussen
drie schakeltijd-pro-gramma's,
zie pagina 70.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
De ingestelde
openingstijd wordt als
"ten vroegste om xx:xx u" beschouwd.
8.
b) Indien [ ASTRO ] werd
geselecteerd, verschijnt
de voor de actuele dag
berekende openingstijd.
c) Verder naar de instelling
van de sluitingstijd.
De sluitingstijd[ ] instellen en bevestigen.
De sluitingstijd geldt voor
alle dagen van de week
(MA...ZO) [ MO. . .SO ].
Hier is de sluitingstijd als
weekschakeltijd
(MA...ZO) [ MO...SO ]
vooringesteld.
a) De schakeltijdmodus
voor de sluitingstijd [ ]
instellen.
NL
Indien gewenst kunt u
later in het weekpro- gramma kiezen tussen
drie schakeltijd- programma's,
zie pagina 70.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
◆ SENSOR
Schakeltijdmodus >
30
zie pagina 50
Page 31
i
13. Eerste inbedrijfstelling met de installatie-assistent
NL
NORMAL (NORMAAL)
Het rolluik gaat op de
ingestelde sluitingstijd
naar beneden.
ASTRO
Het rolluik gaat volgens
de dagelijks berekende
avondschemering naar
beneden.
SENSOR
Het rolluik gaat elke
dag volgens de door
de lichtsensor gemeten schemering naar
beneden.
Schakeltijdmodus >
b) Indien [ ASTRO ] werd
geselecteerd, verschijnt
de voor de actuele dag
berekende sluitingstijd.
c) De instellingen beves-
tigen en terug naar het
standaarddisplay.
De ingestelde
sluitingstijd wordt als
"ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
De ingestelde
sluitingstijd wordt als
"ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
zie pagina 50
Na de laatste instelling
9.
verschijnt het standaarddisplay.
De RolloTron Comfort
DuoFern is nu bedrijfsklaar.
31
Page 32
14. Manuele bediening
Handmatige bediening is in elke bedrijfsmodus mogelijk
en heeft voorrang op de geprogrammeerde automatische
functies.
Het rolluik openen.
1.
2.
3.
/ of
Het rolluik sluiten.
Het rolluik beweegt door een korte
druk op de toets naar boven tot de
bovenste eindpositie.
Het rolluik tussentijds stoppen.
Het rolluik beweegt door een
korte druk op de toets tot de
ingestelde ventilatiepositie of tot de onderste eindpositie.
Ventilatiepositie, zie pagina 68
Bij ingestelde ventilatiepositie
beweegt het rolluik eerst slechts
tot deze positie.
Door nog eens op de [
toets te drukken verschuift het
rolluik verder naar beneden.
Omlaag
NL
Bedienings-
toetsen
]-
32
Page 33
+
-
+
-
14.1 Verschuiven naar vastgelegde positie
+
-
NL
Indien gewenst kunt u een willekeurige vastgelegde
positie voor uw rolluik invoeren en het rolluik dan direct
naar deze positie verschuiven.
Het verschuiven naar de vastgelegde positie en het stop-
pen van het rolluik gebeurt met de RolloTron Comfort
DuoFern volledig zelfstandig en automatisch. Een ander
schuif- of stopcommando is niet nodig.
Vastgelegde positie
De vastgelegde positie wordt in procent weergegeven
en kan met de plus-/min-toetsen in stappen van 10%
worden geselecteerd.
0 % = Het rolluik is volledig open.
100 % = Het rolluik is volledig dicht.
Automatisch verschuiven naar de vastgelegde positie
na circa twee seconden.
Het rolluik verschuift automatisch naar de vastgelegde
positie zodra twee seconden lang op geen enkele toets
wordt gedrukt.
Bij het verschuiven naar de vastgelegde positie wordt
i
geen rekening gehouden met de ventilatiepositie.
De actuele positie van het
1.
rolluik laten weergeven.
a) Druk hiervoor herhaalde-
lijk kort op de plus- of de
min-toets.
b) De actuele positie van het
rolluik wordt in procent
weergegeven.
Voer de gewenste
2.
vastgelegde positie in
(bijvoorbeeld 50 %) door
herhaaldelijk te drukken.
De RolloTron verschuift
3.
na circa twee seconden
automatisch naar de vastgelegde positie en stopt
dan ook automatisch.
33
Page 34
+
-
14.2 Weergeven van weerinformatie
NL
Indien ter plaatse een DuoFern weersensor wordt
gebruikt, kan op het display de weerinformatie van de weersensor worden weergegeven.
Indien verschillende weersensoren worden ontvangen,
kan in het menu 9.9.4 de gewenste milieusensor wor-
i
den geselecteerd (zie pagina 43).
Toebehoren, zie pagina 86.
34
De weerinformatie op-
1.
vragen. Hiervoor moet u
herhaaldelijk kort op de
[SET/stop]-toets drukken.
Vervolgens wordt de tempe-ratuur weergegeven. Indien
bijkomend een paraplu op
het display verschijnt, heeft
de weersensor regen herkend.
Door herhaaldelijk kort op
2.
de [ plus- of min-toets ] te
drukken, kunt u alle weerinformatie na elkaar opvragen:
a) Weergave van de licht-
sterkte in kilolux [klx].
b) Weergave van de wind-
snelheid in meter per
seconde [m/sec.].
Terug naar het standaard-
3.
display.
Zonder op de toets te druk-
ken wordt de weergave van
de weerinformatie na circa
10 seconden automatisch
beëindigd.
Page 35
15. DuoFern instellingen; korte beschrijving
NL
Om uw RolloTron Comfort DuoFern schakelcommando's
uit het DuoFern netwerk te laten ontvangen of schakelcommando's naar het DuoFern netwerk te laten sturen,
moet u elk gewenst DuoFern apparaat (bijv. RolloTron
Standard DuoFern of DuoFern handcentrale enz.) bij de
RolloTron Comfort DuoFern aanmelden.
Lees ook de bedieningshandleiding van het betreffende
DuoFern apparaat.
Maximaal aantal aanmeldingen
U kunt maximum 20 DuoFern apparaten bij een
RolloTron Comfort DuoFern aanmelden.
Meer informatie over de aanmelding vindt u
in de "aanmeldmatrix" op onze website
i
www.rademacher.de
Hierna beschrijven wij alle nodige DuoFern instellingen
voor de RolloTron Comfort DuoFern.
De DuoFern instellingen hebben een directe uitwerking
op de daarop volgende instelling van de automatische
functies en op de verbinding van de RolloTron Comfort
DuoFern met het DuoFern netwerk.
Menu 9.9 - DuoFern instellingen
De DuoFern instellingen gebeuren volgens menu 9.9. Een
overzicht van alle menu's en submenu's van de RolloTron
Comfort DuoFern vindt u op de pagina's 45 en 65.
Menu 9 - Systeeminstellingen
Symbool Menu Pagina
9.9 DuoFern instellingen ..............35
9.9.1 Aan- en afmelden ........ 36
9.9.2 DuoFern modus
instellen ........................39
9.9.3 Zonnemodus
instellen ........................41
9.9.4 Weerinformatie
in-/uitschakelen ............43
9.9.5 DuoFern adres
weergeven ....................44
35
Page 36
15.1 Menu 9.9.1 - Aan- /afmelden van DuoFern apparaten
+
-
+
-
+
NL
Het menu 9.9.1Aan-/
1.
afmelden selecteren en
openen.
Op het display verschijnen
2.
de aangemelde DuoFern
apparaten.
Voorbeeld:
05 = er zijn vijf DuoFern
apparaten aange meld.
De gewenste modus
3.
selecteren.
On = De aanmeld-
modus activeren
OFF = De afmeld-
modus activeren
[ On ] aanmeldmodus
3.1
a) Op het display knippert
[ On].
b) De aanmeldmodus
blijft circa 120 seconden actief.
c) Het gewenste DuoFern
apparaat in de aanmeldmodus schakelen.
d) Na de succesvolle aan-
melding verschijnt het
nieuwe aantal aangemelde apparaten
(bijv. 06).
Ter bevestiging start de
RolloTron kort.
e) Het volgende DuoFern
apparaat aanmelden.
of
f) Terug naar de menu-
keuze.
ca. 120
seconden
36
Page 37
15.1 Menu 9.9.1 - Aan- /afmelden van DuoFern apparaten
-
+
-
-
NL
[ OFF ] afmeldmodus
3.2
a) Op het display knippert
[ OFF ].
b) De afmeldmodus blijft
circa 120 seconden
actief.
c) Het gewenste DuoFern
apparaat in de afmeldmodus schakelen.
d) Na de succesvolle
afmelding verschijnt het
nieuwe aantal aangemelde apparaten (bijv.
04).
Ter bevestiging start de
RolloTron kort.
e) Het volgende DuoFern
apparaat afmelden.
of
f) Terug naar de
menukeuze.
ca. 120
seconden
Wissen van alle aangemelde DuoFern apparaten.
Het menu 9.9.1 [Aan-/
1.
afmelden ] selecteren en
openen.
Op het display verschijnen
2.
de aangemelde DuoFern
apparaten.
Alle aangemelde DuoFern
3.
apparaten wissen.
Druk hiervoor circa 4
seconden op de min-toets.
Hierbij knippert [ OFF ] op
het display.
Daarna zijn alle DuoFern
4.
apparaten gewist.
4 sec.
Terug naar de menukeuze.
5.
37
Page 38
15.1 Menu 9.9.1 - Aan- /afmelden van DuoFern apparaten
+
-
NL
Opruimen in het DuoFern netwerk.
Met deze functie kunt u alle DuoFern apparaten die niet
meer radiografisch bereikbaar zijn, van de RolloTron
Comfort DuoFern afmelden.
Alle DuoFern zenders op batterijen (bijv. de DuoFern
handcentrale) kunnen niet met deze functie worden
i
afgemeld.
Het menu 9.9.1Aan-/
1.
afmelden selecteren en
openen.
Op het display verschijnen
2.
de aangemelde DuoFern
apparaten.
Opruimen activeren.
3.
Hiervoor vier seconden
op de [ SET/stop ]-toets
drukken.
De RolloTron Comfort DuoFern beschikt over drie
DuoFern modi waarmee u kunt bepalen hoe de
RolloTron in het DuoFern netwerk of in de lokale
installatie ter plaatse reageert.
◆ De RolloTron Comfort DuoFern is als [ontvanger] met
een centraal geautomatiseerd DuoFern netwerk
verbonden (bijv. door een DuoFern handcentrale of
een HomePilot® enz.).
◆ Verder is hij ook met andere DuoFern apparaten (bijv.
een DuoFern handzender) op afstand bedienbaar.
Functie
◆ In modus [ 1 ] staan de lokale schakeltijden en auto-
matische functies van de RolloTron Comfort DuoFern
niet ter beschikking.
◆ De bediening en de werkwijze zijn identiek met die
van alle DuoFern ontvangers (actoren).
39
Page 40
15.2 Menu 9.9.2 - DuoFern modus instellen
NL
[ 2 ] DuoFern zender
RolloTron
Comfort DuoFern
◆ De RolloTron Comfort DuoFern is als centrale bestu-ring[zender] met een DuoFern netwerk verbonden
en automatiseert andere DuoFern ontvangers.
◆ Op de afbeelding ziet u als voorbeeld de centrale
besturing van meerdere RolloTron Standard
DuoFern apparaten door een RolloTron Comfort
DuoFern.
Functie
◆ In modus [ 2 ] staan de bij de RolloTron Comfort
DuoFern ingestelde schakeltijden en automatische
functies ter beschikking.
◆ De bij de RolloTron Comfort DuoFern ingestelde scha-
keltijden en automatische functies worden naar alle
aangemelde DuoFern ontvangers gezonden en door
hen uitgevoerd.
[ 3 ] Lokaal bedrijf (fabrieksinstelling)
DuoFern
handzender
◆ De RolloTron Comfort DuoFern wordt met zijn eigen
automatische functies en schakeltijden als lokale
bandoproller voor rolluiken gebruikt.
◆ Verder kunnen schakelcommando's uit het DuoFern
netwerk (bijv. van een DuoFern handzender) worden
ontvangen en uitgevoerd.
Functie
◆ In modus [ 3 ] worden de bij de RolloTron Comfort
DuoFern ingestelde schakeltijden en automatische
functies alleen lokaal door de RolloTron zelf uitgevoerd.
◆ De schakeltijden en automatische functies worden niet naar andere DuoFern ontvangers gezonden.
Onafhankelijk van de ingestelde modus worden alle
radiografisch ontvangen manuele en automatische
i
schakelsignalen ter plaatse uitgevoerd.
Met één uitzondering:
Schakelcommando's voor de zonnemodule worden alleen aanvaard als de zonnemodus [ 3 ] geactiveerd is (zie
volgend hoofdstuk).
NL
Met deze functie kunt u bepalen hoe de RolloTron Comfort
DuoFern reageert op de signalen van een lokaal aangesloten lichtsensor of op schakelcommando's van een
centrale zonnebesturing (bijv. een radiografische DuoFern
zonnesensor).
De latere instelling van de zonnemodule wordt door de
keuze van de zonnemodus beïnvloed.
De volgende zonnemodi kunnen worden gekozen:
[ 1 ] = Lokale lichtsensor
[ 2 ] = Lokale lichtsensor en zonnepositie
[ 3 ] = Centrale zonnebesturing
41
Page 42
15.3 Menu 9.9.3 - Zonnemodus instellen
NL
[ 1 ] Lokale lichtsensor*
Kies modus [ 1 ], als ...
◆ ...de RolloTron Comfort DuoFern moet worden be-
stuurd door een lichtsensor die aan dit apparaat
aangesloten wordt.
Werking en instelling van de zonnemodule:
◆ Het rolluik gaat automatisch dicht tot aan de positie
van de lichtsensor op de ruit.
◆ Een zonnegrenswaarde moet worden ingesteld.
◆ Monteer de lichtsensor op uw ruit op de plaats tot waar
u uw rolluik bij invallend zonlicht wilt afrollen.
[ 2 ] Lokale lichtsensor en zonnepositie*
Kies modus [ 2 ], als ...
◆ ...de RolloTron Comfort DuoFern en andere aange-
melde DuoFern apparaten (bijv. RolloTron Standard
DuoFern) moet worden bestuurd door een lichtsensor
die aan dit apparaat aangesloten wordt.
◆ ...elk apparaat (bijv. elk rolluik) op een individueel
instelbare zonnepositie moet stoppen.
Werking en instelling van de zonnemodule:
◆ Alle rolluiken gaan dicht tot de ingestelde zonnepo-
sities.
◆ De zonnegrenswaarde moet worden ingesteld.
◆ De gewenste zonnepositie moet bij de RolloTron
Comfort DuoFern en de andere DuoFern apparaten
worden ingesteld. **
◆ Monteer de lichtsensor zo laag mogelijk onderaan
op de ruit zodat hij niet door het rolluik kan worden
bedekt.
[ 3 ] Centrale zonnebesturing
Kies modus [ 3 ], als ...
◆ ...de RolloTron Comfort DuoFern en andere aangemel-
de DuoFern apparaten door een centrale zonnebe-
sturing moeten worden bestuurd.
Werking en instelling van de zonnemodule:
◆ Alle rolluiken gaan dicht tot de ingestelde zonnepo-
sities.
◆ De gewenste zonnepositie moet bij de RolloTron
Comfort DuoFern en de andere DuoFern apparaten
worden ingesteld. **
* In modus [ 1 ] en [ 2 ] worden geen signalen van een
centrale zonnebesturing uitgevoerd.
** Lees ook de bedieningshandleiding van het betreffende
DuoFern apparaat om de zonnepositie in te stellen.
42
Page 43
15.3 Menu 9.9.3 - Zonnemodus instellen
+-+
-
+
-
+
-
NL
Het menu 9.9.3zonnemo-
1.
dus selecteren en openen.
15.4 Menu 9.9.4 - Weerinformatie in-/uitschakelen
In dit menu kunt u de weergave van de weerinformatie
in- en uitschakelen.
Indien verschillende weersensoren worden ontvangen,
kunt u bijkomend de gewenste weersensor selecteren.
Weersensoren actualiseren circa om de vijf minuten
de weerinformatie. Daarom kan het een paar minuten
i
duren tot de weerinformatie verschijnt.
De zonnemodus selecteren
2.
en bevestigen.
1 = Lokale lichtsensor
2 = Lokale lichtsensor en
zonnepositie
3 = Centrale zonnebestu-
ring
Het menu 9.9.4 Weerin-
1.
formatie selecteren en
openen.
De weergave van
2.
de weerinformatie...
On = ... inschakelen*
OFF = ... uitschakelen
* verder met 3.
43
Page 44
15.4 Menu 9.9.4 - Weerinformatie in-/uitschakelen
+
-
+
-
Het DuoFern adres van de
3.
weersensor wordt weergegeven.
De gewenste weersensor
4.
selecteren en bevestigen.
15.5 Menu 9.9.5 - DuoFern adres weergeven
Indien gewenst kunt u de
weersensor(en) wissen.
i
Druk hiervoor herhaaldelijk
kort op de [SET/stop]toets.
Om te bevestigen verschijnt dit display.
NL
Elk DuoFern apparaat beschikt over een adres waarmee
het in het DuoFern netwerk communiceert.
Indien nodig kunt u het DuoFern adres van de RolloTron
Comfort DuoFern bekijken.
44
Het menu 9.9.5DuoFern
1.
adres selecteren en openen.
a) Er worden altijd twee
cijfers van het uit zes tekens bestaande adres in
lopende tekst getoond.
Terug naar de menukeuze.
2.
Page 45
16. Menuoverzicht / hoofdmenu
NL
Homogene menustructuur
i
Voor alle apparaten van RADEMACHER is er een homogene, productoverstijgende menustructuur ontwikkeld.
Dezelfde functies hebben altijd hetzelfde menunummer,
daarom kunnen er gaten in de nummering vallen.
1 x openings- [ ] en 1 x sluitingstijd [ ] geldig van
maandag tot zondag (MA...ZO) [ MO ... SO ].
[ 2 ] Werkdag- en weekendschakeltijden
Hier kunt u vier schakeltijden instellen:
1 x openings- [ ] en 1 x sluitingstijd [ ] geldig van
maandag tot vrijdag (MA ... VR) [ MO ... FR ].
1 x openings- [ ] en 1 x sluitingstijd [ ] geldig op
zaterdag en zondag (ZA...ZO) [ SA..SO ].
[ 3 ] Schakeltijden afzonderlijke dagen
Hier kunt u 14 schakeltijden instellen:
1 x openings- [ ] en 1 x sluitingstijd [ ] voor elke
dag van de week afzonderlijk (MA + DI + ...ZO)
[ MO + DI + ...SO ].
Veranderen van schakeltijden
U kunt de schakeltijden op elk gewenst moment veranderen.
48
Page 49
16.2 Schakeltijden (openings- en sluitingstijden) [ / ]; korte beschrijving
NL
Verdubbeling van het aantal schakeltijden door activering van een tweede schakeltijdblok:
Indien nodig kunt u het aantal openings- en sluitingstijden
verdubbelen. Hiervoor moet u echter eerst in het weekpro-gramma een tweede schakeltijdblok(n = 2) activeren,
zie pagina 70.
Toewijzing van de openings- en sluitingstijden aan
een schakeltijdblok.
Indien een tweede schakeltijdblok werd geactiveerd,
kunt u deze voor het instellen van de openings- en sluitingstijden selecteren.
De schakeltijden in het tweede schakeltijdblok [ 2 ]
i
kunnen niet met een schakeltijdmodus [ NORMAAL
(NORMAL)/ ASTRO / SENSOR ] worden verbonden.
Toepassingsvoorbeeld voor een tweede schakeltijd.
U kunt bijvoorbeeld een tweede schakeltijd gebruiken
voor het verduisteren van een kinderkamer tijdens het
middagdutje:
– De eerste openingstijd werd op 8:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat open om 8:00 u.
– Het rolluik moet om 12:00 u weer sluiten en om
14:30 u weer opengaan.
– Hiervoor moet u het tweede schakeltijdblok
selecteren en daar de tweede openings- en sluitingstijd instellen.
– De eerste sluitingstijd werd op 20:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat dicht om 20:00 u.
49
Page 50
16.2 Schakeltijden (openings- en sluitingstijden) [ / ]; korte beschrijving
NL
Een schakeltijdmodus selecteren.
Tijdens het instellen kan telkens voor de eerste openings- en sluitingstijd een schakeltijdmodus worden
geselecteerd.
De volgende schakeltijdmodi zijn mogelijk:
◆ NORMAAL (NORMAL)
◆ ASTRO
◆ SENSOR
Korte beschrijving van de schakeltijdmodi.
◆ NORMAAL (NORMAL)
Het rolluik gaat op de ingestelde openingstijd open
en op de ingestelde sluitingstijd dicht.
◆ ASTRO
Berekening van de betreffende schakeltijd door
een astroprogramma.
De openings- en sluitingstijd worden op basis van de
datum en de postcode berekend en vervolgens met
de eerder ingestelde schakeltijd verbonden.
● Verbinding met de openingstijd [ ]
Het rolluik gaat volgens de dagelijks berekende
ochtendschemering open. De ingestelde openingstijd wordt als "ten vroegste om xx:xx u"
beschouwd.
● Voorbeeld a:
– De ochtendschemering begint om 5:00 u.
– De openingstijd werd op 7:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat om 7:00 u open.
● Voorbeeld b:
– De ochtendschemering begint om 8:00 u.
– De openingstijd werd op 7:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat om 8:00 u open.
● Verbinding met de sluitingstijd [ ]
Het rolluik gaat volgens de dagelijks berekende
avondschemering naar beneden. De ingestelde
sluitingstijd wordt als "ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
● Voorbeeld a:
– De avondschemering begint om 17:00 u.
– De sluitingstijd werd op 20:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat dicht om 17:00 u.
● Voorbeeld b:
– De avondschemering begint om 22:00 u.
– De sluitingstijd werd op 20:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat dicht om 20:00 u.
50
Page 51
+
-
+
-
+
-
16.2 Schakeltijden (openings- en sluitingstijden) [ / ]; korte beschrijving
NL
◆ SENSOR (alleen voor sluitingstijden [ ] )
De sluitingstijd wordt afhankelijk van de licht-
sterkte door een lichtsensor gestuurd.
Verder wordt de gemeten schemeringswaarde met
de eerder ingestelde sluitingstijd verbonden. De ingestelde sluitingstijd wordt als "ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
16.2.1 Menu 2 - Openings- en sluitingstijden [ / ] instellen
Het hoofdmenu openen.
1.
Het menu 2 [ ] Schakel-
2.
tijden selecteren en
openen.
De schakeltijden inschake-
3.
len en bevestigen.
On = schakeltijden aan
OFF = schakeltijden uit
Een schakeltijdblok selec-
4.
teren en bevestigen.
Indien de functie niet actief
is, verder met punt 5.
1 = De instelling van de
schakeltijden gebeurt
met de schakeltijd-
modus.
2 = De instelling van de
schakeltijden gebeurt
zonder schakeltijd-
modus.
● Voorbeeld a:
– De avondschemering begint in de winter bij-
voorbeeld om circa 17:00 u.
– De sluitingstijd werd op 20:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat dicht om 17:00 u.
● Voorbeeld b:
– De avondschemering begint in de zomer bij-
voorbeeld om circa 22:00 u.
– De sluitingstijd werd op 20:00 u ingesteld.
– Het rolluik gaat dicht om 20:00 u.
51
Page 52
+
-
+
-
16.2.1 Menu 2 - Openings- en sluitingstijden [ / ] instellen
NL
De werkwijze en het
aantal in te stellen ope-
i
nings- en sluitingstijden
hangen af van de selectie
van het schakeltijdpro-gramma, zie pagina 48.
In de kopregel van het
display ziet u welk schakeltijdprogramma actief is (zie
voorbeelden rechts).
Dat geldt ook voor de
sluitingstijden.
De instelling van de
nings-
en
sluitingstijd
[ / ]
is in alle schakeltijd-
programma's gelijk.
Hierna beschrijven wij de
instelling van een openings-
en sluitingstijd
weekendschakeltijden.
ope-
[ / ]
als
Weekschakeltijden
Werkdag- / weekend-
schakeltijden
Schakeltijden
afzonderlijke dagen
Een openingstijd [ ]
5.
instellen en bevestigen.
a) De schakeltijdmodus
voor de openingstijd
[ ] instellen.
NORMAAL (NORMAL)
Het rolluik gaat op de
ingestelde openingstijd
open.
ASTRO
Het rolluik gaat volgens
de dagelijks berekende
ochtendschemering
open.
Schakeltijdmodus >
b) Indien [ ASTRO ] werd
geselecteerd, verschijnt
de voor de actuele dag
berekende openingstijd.
c) Verder naar de instelling
van de sluitingstijd.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
De ingestelde
openingstijd wordt als
"ten vroegste om
xx:xx u" beschouwd.
zie pagina 50
52
Page 53
+
-
+
-
+
-
16.2.1 Menu 2 - Openings- en sluitingstijden [ / ] instellen.
De sluitingstijd [ ]
6.
instellen en bevestigen.
De sluitingstijd geldt voor
alle dagen van de week
(MA...ZO) [ MO. . .SO ].
a) De schakeltijdmodus
voor de sluitingstijd
[ ] instellen.
NORMAL (NORMAAL)
Het rolluik gaat op de
ingestelde sluitingstijd
naar beneden.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
◆ SENSOR
b) Indien [ ASTRO ] werd
geselecteerd, verschijnt
de voor de actuele dag
berekende sluitingstijd.
c) Terug naar het hoofd-
menu.
Het tweede schakeltijdblok
7.
selecteren, zie pagina 51.
Alleen als deze functie in
het weekprogramma met
(n = 2) werd geactiveerd.
NL
> anders verder
met punt 10.
ASTRO
Het rolluik gaat volgens
de dagelijks berekende
avondschemering naar
beneden.
SENSOR
Het rolluik gaat elke
dag volgens de door
de lichtsensor gemeten schemering naar
beneden.
Schakeltijdmodus >
De ingestelde
sluitingstijd wordt als
"ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
De ingestelde
sluitingstijd wordt als
"ten laatste om xx:xx u"
beschouwd.
zie pagina 50
a) Menu 2 weer openen.
b) [ On ] bevestigen.
c) Het tweede schakeltijd-
blok [ 2 ] selecteren en
bevestigen.
53
Page 54
+
-
+
-
16.2.1 Menu 2 - Openings- en sluitingstijden [ / ] instellen
De tweede openingstijd
8.
[ ] instellen en bevestgen.
OFF = De openingstijd is
uitgeschakeld.
OPMERKING OVER DE SCHAKELTIJDMODUS ASTRO
◆ Indien [ ASTRO ] als schakeltijdmodus werd geselec-
teerd, kan de berekende schemering door een offset
van -60 tot +60 minuten aan uw persoonlijke wensen
worden aangepast. Dat is mogelijk in menu 3, zie
pagina 56.
NL
De tweede sluitingstijd
9.
[ ] instellen en bevestigen.
OFF = De sluitingstijd is
uitgeschakeld.
Het aantal tweede openings- en sluitingstijden
i
hangt ook af van het geselecteerde schakeltijd-programma, zie pagina
48.
Na de laatste instelling terug
10.
naar het standaarddisplay.
54
OPMERKING OVER DE SCHAKELTIJDMODUS SENSOR
◆ Indien [ SENSOR ] als schakeltijdmodus werd geselec-
teerd, kan de gewenste schemeringsgrenswaarde in
menu 3 worden ingesteld, zie pagina 57.
Page 55
16.3 Avondschemeringsmodule; korte beschrijving
NL
De avondschemeringsmodule zorgt ervoor dat het rolluik
automatisch sluit tot aan de onderste eindpositie of tot aan
de ingestelde ventilatiepositie.
U kunt tussen twee avondschemeringsfuncties
kiezen:
◆ Avondschemeringsmodule met astroprogramma =
schakeltijdmodus [ ASTRO ]
◆ Avondschemeringsmodule met lichtsensor =
schakeltijdmodus [ SENSOR ]
Avondschemeringsmodule met astroprogramma
De schemeringstijd
wordt afhankelijk van de
geografische positie (gedefinieerd door de ingestelde
postcode) en de actuele
datum dagelijks opnieuw
berekend.
Een offset voor individuele aanpassing instellen
Door een offset van -60 tot +60 minuten in te stellen kan
de berekende schemeringstijd aan uw persoonlijke wensen
worden aangepast. Op die manier hoeft de sluitingstijd
tijdens het jaar niet voortdurend bijgesteld te worden.
Een lichtsensor wordt voor deze functie niet gebruikt.
Avondschemeringsmodule met aangesloten lichtsensor
Bij het begin van de schemering daalt het rolluik na
circa 10 seconden tot aan
de onderste eindpositie of
tot aan de ingestelde ventilatiepositie. Het rolluik gaat
pas weer open als de ingestelde openingstijd wordt
bereikt of na een manueel
OMHOOG-commando.
De gewenste schemeringsgrenswaarde kan worden ingesteld.
De avondschemeringsmodule met lichtsensor wordt
maar een keer per dag uitgevoerd.
i
Montage van de lichtsensor
(zie pagina 58, zonnemodule)
55
Page 56
16.3.1 Menu 3 - De avondschemeringsmodule [ ] aanpassen
+
-
+
-
+
-
NL
Het hoofdmenu openen.
1.
Het menu 3[ ]
2.
Avondschemeringsmodule
selecteren en openen.
De gewenste schakeltijd-
3.
modus uitkiezen om de
avondschemeringsmodule
afhankelijk van de geselecteerde schakeltijdmodus
aan te passen.
Schakeltijdmodus,
zie pagina 50.
[ NORMAL ] NORMAAL
3.1
In de schakeltijdmodus
NORMAAL is geen aanpassing mogelijk.
a) Terug naar het
hoofdmenu.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
◆ SENSOR
[ ASTRO ]
3.2
Instellen van de offset.
Met behulp van de offset
kunt u de berekende astrotijd met +/- 60 minuten
beïnvloeden.
Voorbeeld
Bij een negatieve offset van
bijv. “- 10” begint de bere-
kende astrotijd 10 minuten
vroeger.
a) Daarna wordt de resul-
terende sluitingstijd
weergegeven.
b) Terug naar het
hoofdmenu
56
Page 57
+
-
16.3.1 Menu 3 - De avondschemeringsmodule [ ] aanpassen
[ SENSOR ]
3.3
Aanpassing van de
schemeringsgrenswaarde
in de schakeltijdmodus
[ SENSOR ].
Indien de grenswaarde
door de schemering wordt
onderschreden, gaat het
rolluik dicht.
REËLE - waarde [ IST ]
Actueel gemeten
lichtsterkte (bijv. 12).
"22"= te helder
STREEF - waarde [ SOLL ]
Instelbare grenswaarde
01 = zeer donker, ca. 4 lux
15 = minder donker,
ca. 40 lux
NL
a) Terug naar het
hoofdmenu.
57
Page 58
16.4 Zonnemodule; korte beschrijving
Met de zonnemodule kunt u in combinatie met een
lichtsensor de rolluiken op basis van het zonlicht besturen.
Hiervoor wordt een lokale lichtsensor met een zuignap
aan de ruit bevestigd en via een stekker met de RolloTron
Comfort DuoFern verbonden.
of
Een centrale zonnebesturing zendt de nodige signalen
naar de RolloTron Comfort DuoFern en alle andere deelnemers in het DuoFern netwerk.
Werking van de zonnemodule
Automatisch af- en oprollen na het overschrijden van een
ingestelde grenswaarde. De eindpositie van het rolluik kan
door de positie van de lokale lichtsensor op de ruit of door
een in te stellen zonnepositie vrij worden bepaald.
Kijk naar het zonnesymbool op het standaarddisplay.
Aan
De zonnemodule is ingeschakeld.
Knipperend
Bij actieve zonnemodule knippert het zonnesymbool op
het standaarddisplay zodra zonlicht wordt waargenomen.
NL
Montagevoorbeeld
Lichtsensor, zie pagina 86 (toebehoren)
58
Page 59
16.4 Zonnemodule; korte beschrijving
NL
Automatisch afrollen
Als er 10 minuten lang geen zonlicht wordt geregistreerd,
gaat het rolluik weer omlaag in de:
◆ zonnemodus [1],
tot zijn schaduw de lichtsensor bedekt.
◆ zonnemodus [2] en [3],
tot de ingestelde zonnepositie.
Automatisch vrijtrekken in zonnemodus [1]
Na 20 minuten beweegt het rolluik automatisch een stuk
omhoog, zodat het zonlicht weer op de lichtsensor kan
vallen. Als het zonlicht nu op de sensor valt, dan blijft het
rolluik in deze positie staan.
Automatisch openen in zonnemodus [1]
tot [3]
Als de lichtsterkte onder de ingestelde zonnegrenswaarde
ligt, dan beweegt het rolluik terug tot de bovenste eindpositie.
Bij wisselende weersomstandigheden kunnen de eerder genoemde vertragingstijden worden overschreden.
i
Voorbeelden
van een lokaal
10 min.
zon
Na 20
min.
De zonnemodule wordt na de volgende gebeurtenissen beëindigd en eventueel opnieuw gestart:
◆ Na een manuele bediening.
◆ Na de uitvoering van een automatische functie.
◆ Na het bereiken van de bovenste eindpositie.
gemonteerde
zonnesensor.
59
Page 60
+-+
-
16.4.1 Menu 4 - De zonnemodule [ ] en zonnepositie instellen
+
-
NL
Het hoofdmenu openen.
1.
Het menu 4 [ ]Zon-
2.
nemodule selecteren en
openen.
De zonnemodule inschake-
3.
len en bevestigen.
On = zonnemodule
aan
OFF = zonnemodule
uit
Afhankelijk van de
zonnemodus
(zie pagina 41)...
[1] Lokale
lichtsensor
[ 2 ] Lokale lichtsensor en
zonnepositie
[3] Centrale
zonnebesturing
...zijn de volgende
instellingen vereist:
verder met
punt 4.
verder met
punt 4 en 5.
verder met
punt 5.
Aanpassing van de lokale
4.
zonnegrenswaarde.
REËLE - waarde [ IST ]
Actueel gemeten
lichtsterkte (bijv. 35).
"22"= te donker
STREEF - waarde [ SOLL ]
Instelbare grenswaarde
31 = weinig zon,
ca. 4.000 lux
45 = veel zon
ca. 40.000 lux
a) Terug naar het hoofdme-
nu en verder met punt 5.
60
Page 61
16.4.1 Menu 4 - De zonnemodule [ ] en zonnepositie instellen
+
-
NL
De lokale zonnepositie
U kunt bij de RolloTron Comfort DuoFern een willekeurige
zonnepositie instellen tot waar u uw rolluik bij geactiveerde
zonnemodule wilt neerlaten.
Naar de zonnepositie in zonnemodus [2]
◆ De lokaal gemonteerde lichtsensor mag niet door het
dalende rolluik worden bedekt.
◆ Stel de zonnepositie zo in dat het rolluik boven de
lichtsensor blijft staan. Alleen zo kan de lichtsensor de
lichtsterkte correct meten.
De lokalezonnepositie
5.
instellen.
a) Beweeg het rolluik naar
de gewenste positie.
of
b) Voer de gewenste
zonnepositie in door
de procentwaarden te
wijzigen.
0 % = Het rolluik is volledig open.
100 % = Het rolluik is
volledig dicht.
c) De zonnepositie beves-
tigen en terug naar het
hoofdmenu.
61
Page 62
16.5 Ochtendschemeringsmodule; korte beschrijving
NL
Bij het instellen van de openingstijden [ ] kunnen
deze met een schakeltijdmodus worden verbonden, zie
pagina 51.
Bij het verbinden van de openingstijden met de
schakeltijdmodus [ ASTRO ] kan de berekende ochtendschemering worden aangepast.
Verbinding met de openingstijd [ ]
De eerder ingestelde openingstijd wordt als
"ten vroegste om xx:xx uur" beschouwd.
Een offset voor individuele aanpassing instellen
Door de instelling van een offset van -60 tot +60 minuten
kan de berekende ochtendschemering aan uw persoonlijke wensen worden aangepast. Op die manier hoeft de
openingstijd tijdens het jaar niet voortdurend bijgesteld
te worden.
Toepassingsvoorbeeld voor de
schakeltijdmodus [ ASTRO ], zie pagina 50.
62
Page 63
+
-
+
-
16.5.1 Menu 5 - De ochtendschemeringstijd [ ] aanpassen
+
-
NL
Het hoofdmenu openen.
1.
Het menu 5[ ]
2.
Ochtendschemeringsfunctie selecteren en
openen.
De gewenste schakeltijd-
3.
modus uitkiezen om de
ochtendschemeringsmodule afhankelijk van de
geselecteerde schakeltijdmodus aan te passen.
Schakeltijdmodus,
zie pagina 50.
[ NORMAL ] NORMAAL
3.1
In de schakeltijdmodus
NORMAAL is geen aanpassing mogelijk.
a) Terug naar het
hoofdmenu.
◆ NORMAL
◆ ASTRO
[ ASTRO ]
3.2
Instellen van de offset.
Met behulp van de offset
kunt u de berekende astrotijd met +/- 60 minuten
beïnvloeden.
a) Daarna wordt de resul-
terende sluitingstijd
weergegeven.
b) Terug naar het
hoofdmenu.
63
Page 64
16.6 Toevalsfunctie; korte beschrijving
+
-
+
-
NL
De toevalsfunctie maakt een toevallige vertraging van de
ingestelde schakeltijden met 0 tot 30 minuten mogelijk.
De toevalsfunctie wordt uitgevoerd voor:
◆ Alle automatische openings- en sluitingstijden.
◆ Alle schakeltijden van de avondschemeringsmodule
die via astroprogramma worden uitgevoerd.
De toevalsfunctie wordt niet uitgevoerd voor:
◆ Manuele schuifcommando's
◆ Automatische schuifcommando's van de zonne- en
avondschemeringsmodule als ze via lichtbesturing
worden uitgevoerd.
16.6.1 Menu 6 - De toevalsfunctie [ ] instellen
Het hoofdmenu openen.
1.
Het menu 6
2.
[ ]Toevalsfunctie
selecteren en openen.
Bij actieve toevalsfunctie knippert het betreffende
i
symbool op het standaarddisplay, terwijl het schuifcommando overeenkomstig vertraagt.
De gewenste instelling
3.
selecteren en bevestigen.
On = toevalsfunctie aan
OFF = toevalsfunctie uit
a) Daarna verschijnt weer
het hoofdmenu.
64
Page 65
16.7 Menu 9 - Systeeminstellingen [ ]; korte beschrijving
NL
In dit menu kunnen andere apparaat- en systeeminstellingen worden ingevoerd om de RolloTron Comfort DuoFern
aan uw individuele wensen en de plaatselijke omstandigheden aan te passen.
Het openen en instellen van een menu werd al op pagina
27 beschreven. Hierna gaan we dan ook alleen nog in
op de afzonderlijke systeemmenu's en de betreffende
instelparameters.
16.7.1 Menu 9.1 - Tijd / datum [ ] en postcode [ PLZ ] instellen
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
Het menu 9.1 [ ]Tijd /
1.
datum en postcode selecteren en openen.
Instelvolgorde
a) Tijd
b) Datum [dag.maand]
c) Jaar
Aanwijzingen over de postcode
i
Voor Duitse steden kunt u alleen de eerste twee cijfers
van de postcode invoeren.
Een overzicht van andere Europese steden vindt u in de
tijdzonetabel op pagina 85.
NL
d) Postcode [ PLZ ]
66
Page 67
16.7.2 Menu 9.2 - Eindposities [ ] instellen
+
-
NL
Belangrijke aanwijzingen voor het instellen van de
eindposities
Stel de eindposities in om het rolluik bovenaan en onderaan op de door u gewenste posities te doen stoppen.
U moet altijd beide eindposities instellen, anders kunnen
er storingen optreden.
Let op de veiligheidsaanwijzingen voor het instellen van
de eindposities op pagina 28.
Eerst het rolluik naar het
1.
midden schuiven.
Het menu 9.2 [ ] Eind-
2.
posities selecteren en
openen.
Instelvolgorde
a) De bovenste eindpositie
instellen, zie pagina 28.
b) De onderste eindpositie
instellen, zie pagina 28.
67
Page 68
16.7.3 Menu 9.3 - Ventilatiepositie [ ] instellen
+
-
+
-
+
-
NL
Indien het rolluik niet tot
aan de onderste eindpositie moet sluiten, kunt u met
behulp van deze functie
een willekeurige positie
(bijv. als ventilatiepositie)
vastleggen.
Bij het automatisch sluiten
stopt het rolluik altijd bij de
ventilatiepositie. Daarna kan
het rolluik echter manueel
helemaal worden gesloten.
Het menu 9.3 [ ] Venti-
1.
latiepositie selecteren en
openen.
Instelvolgorde
a) De ventilatiepositie in-
of uitschakelen.
On = ventilatiepositie
aan
OFF = ventilatiepositie
uit
68
> verder met b)
> terug naar het menu
Systeeminstellingen
b) Beweeg het rolluik naar
de gewenste positie.
of
c) Voer de gewenste
ventilatiepositie in door
de procentwaarden te
wijzigen.
0 % = Het rolluik is volledig open.
100 % = Het rolluik is
volledig dicht.
d) De ventilatiepositie be-
vestigen en terug naar
het menu "Systeeminstellingen".
Page 69
16.7.4 Menu 9.4 - Permanente displayverlichting instellen
+
-
+
-
NL
Bij het drukken op een bedieningstoets wordt de achtergrondverlichting van het standaarddisplay volledig
ingeschakeld. Daarna wordt de lichtsterkte langzaam tot
het ingestelde niveau gereduceerd.
Het menu 9.4 Displayver-
1.
lichting selecteren en
openen.
a) De gewenste lichtsterkte
instellen en bevestigen.
0= De permanente
displayverlichting
is uitgeschakeld.
1-3 = lichtsterkten
3 = maximale
lichtsterkte
>
De displayverlichting
blijft continu op de
ingestelde niveau
ingesteld.
69
Page 70
16.7.5 Menu 9.5 - Weekprogramma [ ] instellen
+
-
+-+
-
NL
De latere werkwijze en het aantal in te stellen openings- en
sluitingstijden hangen af van de selectie van het gewenste
schakeltijdprogramma.
In het weekprogramma kunt u drie schakeltijdprogramma's selecteren.
De werkwijze van de schakeltijdprogramma's wordt op
pagina 48 beschreven. De instelling van de schakeltijden
wordt vanaf pagina 51 beschreven.
Verdubbeling van het aantal schakeltijden door activering van een tweede schakeltijdblok:
Indien u het aantal openings- en sluitingstijden wilt verdubbelen, moet hier een tweede schakeltijdblok (n = 2)
worden geactiveerd.
Na de activering kunt u de openings- en sluitingstijden
voor beide schakeltijdblokken instellen, zie pagina 49.
Het menu 9.5 [ ]Week-
1.
programma selecteren en
openen.
Instelvolgorde
a) Het gewenste schakel-
tijdprogramma selecteren.
1 = weekschakel tijden
2= werkdag-/ week-
endschakeltijden
3= schakeltijden af- zonderlijke dagen
b) Het aantal schakeltijd-
blokken instellen.
n 1 = Er is één schakel-
tijdblok actief.
n 2 = Er zijn twee
schakeltijdblok ken actief.
c) De instelling bevesti-
gen en verder naar de
instelling van de schakeltijden, zie
pagina 49.
70
Page 71
16.7.6 Menu 9.6 - Motorsnelheid instellen
+
-
+
-
NL
Indien gewenst (bijv. om lawaai te reduceren) kan de
maximale motorsnelheid voor terugkerende automatische
functies worden ingesteld.
De zich herhalende automatische commando’s worden
met de ingestelde motorsnelheid uitgevoerd.
Handmatige schuifcommando’s en de eerste automatische
loop na handmatige bediening worden altijd met de maximale motorsnelheid uitgevoerd.
Het menu 9.6 Motor-
1.
snelheid selecteren
en openen.
a) De gewenste snelheid
selecteren en bevestigen.
1 = lage ...
2 = gemiddelde ...
3 = maximum ...
snelheid
71
Page 72
+
-
+
-
16.7.7 Menu 9.7 - Toetsvergrendeling in-/uitschakelen
NL
Om de RolloTron Comfort DuoFern tegen onbedoelde input te beschermen k unt u de toetsvergrendeling activeren.
Automatische activering na circa twee minuten
Indien de toetsvergrendeling geactiveerd is, worden de
toetsen automatisch vergrendeld als twee minuten lang
geen gegevens worden ingevoerd.
Direct inschakelen bij normaal bedrijf
U kunt ook direct in het standaarddisplay de
toetsvergrendeling in- en uitschakelen.
Ook bij geactiveerde toetsvergrendeling kan
het rolluik manueel worden bediend.
i
Toetsvergrendeling in het
menu in-/uitschakelen.
Het menu 9.7 Toetsver-
1.
grendeling selecteren en
openen.
a) De toetsvergrendeling
in- of uitschakelen.
On = aan
OFF = uit
Toetsvergrendeling direct
in het standaarddisplay
in-/uitschakelen.
Telkens vier seconden lang
op de [ SET/stop ]-toets
drukken.
Weergave bij actieve
toetsvergrendeling:
Standaarddisplay
Bij drukken op de
menutoets.
72
Page 73
16.7.8 Menu 9.9 - DuoFern instellingen / overzicht
NL
Vanaf pagina 35 vindt u een beschrijving van alle
DuoFern instellingen voor de configuratie van
de RolloTron Comfort DuoFern.
In de menuvolgorde staan de DuoFern instellingen in
menu 9.9 en de corresponderende submenu's op deze
plaats.
Wij stellen u hier nog een keer kort en zonder verdere
beschrijving het menuoverzicht van de DuoFern instellingen met de corresponderende pagina's voor.
Menu 9 - Systeeminstellingen
Symbool Menu Pagina
9.9 DuoFern instellingen ................35
9.9.1 Aan- en afmelden ..........36
9.9.2 DuoFern modus
instellen ...........................39
9.9.3 Zonnemodus
instellen ...........................41
9.9.4 Weerinformatie
in-/uitschakelen .............. 43
9.9.5 DuoFern adres
weergeven .......................44
73
Page 74
17. Alle instellingen wissen, software-reset
+
-
NL
Als u dat wenst, kunt u alle
instellingen wissen en de
fabrieksinstellingen van de
RolloTron Comfort DuoFern
herstellen.
De vier toetsen 5 seconden
1.
lang tegelijk indrukken en
ingedrukt houden tot op
het display alle symbolen
te zien zijn.
18. Een hardware-reset uitvoeren
Mocht de RolloTron Comfort DuoFern niet meer reageren,
kan een hardware-reset worden uitgevoerd.
LET OP!
Druk nooit op de RESET-toets terwijl de motor draait. Hierdoor worden de eindposities gewijzigd.
Bij een hardware-reset wordt intern de stroomtoevoer
voor de RolloTron Comfort DuoFern kort onderbroken.
i
Behalve de tijd en de datum blijven alle eerder ingevoerde instellingen geldig.
Vervolgens wordt enkele
2.
seconden lang de softwareversie weergegeven.
Alle instellingen zijn gewist
en op de fabrieksinstellingen teruggezet. Begin met
de instellingen vanaf pagina
28 (installatie-assistent).
Druk op de RESET-toets met een spits
1.
voorwerp (bijvoorbeeld met een
paperclip).
74
Page 75
i
19. De RolloTron Comfort DuoFern demonteren (bijv. voor verhuizing)
+ + + + - Alle instellingen wissen.
1.
Het rolluik volledig sluiten.
2.
Verder op de toets drukken
3.
en ingedrukt houden.
Trek de band daarbij zo ver mogelijk naar boven uit de
4.
RolloTron Comfort DuoFern.
Verwijder de afdekplaat van de onderste
5.
montagegaten.
Om de afdekplaat te verwijderen kunt u in de kleine insnij-
ding aan de onderkant van het apparaat grijpen.
Trek de stekker uit het stopcontact.
6.
Draai de montageschroeven los en trek de RolloTron
7.
Comfort DuoFern volledig uit de bandkast.
De toetsen tegelijk
5 seconden lang indrukken.
NL
75
Page 76
i
19. De RolloTron Comfort DuoFern demonteren (bijv. voor verhuizing)
Het oprolwielvakdeksel verwijderen.
8.
Controleer de positie van de bevestigingshaak en beweeg
9.
indien nodig de haak tot in een gemakkelijk bereikbare
positie.
VOORZICHTIG!
Verwondingsgevaar door het oprolwiel.
◆ Grijp niet in het oprolwielvak als de motor draait.
◆ Trek altijd eerst de netstekker uit het stopcontact,
voordat u uw hand in het oprolwielvak steekt.
Trek vervolgens de stekker definitief uit het stopcontact.
10.
Maak de band los van de bevestigingshaak en trek de band
11.
volledig vooraan uit de RolloTron Comfort DuoFern.
NL
76
Page 77
i
20. De band bij een defect verwijderen
NL
Als de RolloTron Comfort DuoFern een keer uitvalt en de
motor niet meer draait, kunt u met de aandrijfontgrendeling de band volledig uit de bandoproller trekken zonder
dat u de band moet doorknippen.
Trek de stekker uit het stopcontact.
1.
Demonteer de RolloTron Comfort DuoFern zoals eerder op
2.
pagina 75 getoond.
WAARSCHUWING!
Er bestaat verwondingsgevaar als het rolluik ongehinderd naar beneden kan vallen.
◆ Voorkom dat het rolluik naar beneden valt.
◆ Houd de band goed vast, anders valt het rolluik
ongehinderd naar beneden.
◆ Laat u door een tweede persoon helpen bij het
ontgrendelen.
Ontgrendel de aandrijving met behulp van de meegele-
3.
verde ontgrendelingsklem. Bij het drukken moet u een
kleine weerstand overwinnen.
Houd de ontgrendelingsklem ingedrukt en trek vervolgens
4.
de band zover mogelijk uit de RolloTron.
Maak de band los van de bevestigingshaak en trek de band
5.
volledig uit de RolloTron.
Steek de ontgrendelingsklem weer terug in haar houder.
6.
RolloTron
Comfort
DuoFern
RolloTron
Comfort
DuoFern
Plus
Aandrijf-
ontgrendeling
Opbergvak
Aandrijf-
ontgrendeling
77
Page 78
i
21. Wat te doen wanneer... ?
StoringMogelijk oorzaak / oplossing
... de RolloTron Comfort DuoFern niet functioneert?Controleer de voeding incl. aansluitkabel en aansluitstekker.
... de RolloTron Comfort DuoFern 's morgens op de
ingestelde schakeltijd niet reageert?
... het rolluik aan de ingestelde eindposities niet meer
blijft staan?
... het rolluik blijft staan zodra de bedieningstoets wordt
losgelaten?
... de RolloTron verkeerd draait?Waarschijnlijk werd de band verkeerd rond het oprolwiel gelegd, zie
De elektronica heeft de aandrijving na het sluiten van het rolluik
uitgeschakeld, omdat de bandgeleider niet meer bewogen heeft. Dit is
het geval wanneer:
a) te lang op de [Omlaag]-toets werd gedrukt bij het instellen van de
onderste eindpositie. De lamellen zijn gesloten, maar de band is
verder afgerold en ligt niet meer strak op de bandgeleider.
b) De band is uitgerekt en de onderste eindpositie is hierdoor van
plaats veranderd.
De band mag op geen enkel moment slap worden.
Stel de onderste eindpositie opnieuw in (zie pagina 67) en let
erop dat de band hierbij strak op de bandgeleider ligt.
De bandgeleider moet hierbij gelijkmatig meedraaien.
Het is mogelijk dat de eindposities verschoven zijn, doordat de band
is uitgerekt. Stel de eindposities opnieuw in, zie pagina 67.
De eindposities zijn nog niet ingesteld. Stel de eindposities in, zie
pagina 67.
pagina 22.
NL
78
Page 79
i
21. Wat te doen wanneer... ?
StoringMogelijk oorzaak / oplossing
... het rolluik bij het naar beneden rollen blijft staan?
... het rolluik bij het omhoog bewegen plotseling blijft
staan?
a) Het rolluik kan eventueel op een obstakel zijn gelopen.
Beweeg het rolluik weer omhoog en verwijder het obstakel.
b) De lamellen zijn verschoven.
Beweeg het rolluik weer omhoog en richt de lamellen uit.
c) Het rolluik sleept in de rolluikkast tegen het vensterraam door
ontbrekende aandrukrollen of er is isolatiemateriaal losgekomen
en dit blokkeert het rolluik.
Open de rolluikkast en verhelp het probleem.
Smeer indien nodig moeilijk lopende plaatsen in met was.
d) Het rolluik is eventueel te licht.
Verzwaar het rolluik door bijvoorbeeld in de onderste lamel een
plat stuk ijzer te schuiven.
a) De aandrijving is eventueel geblokkeerd, bijv. doordat het rolluik
is vastgevroren of door andere obstakels.
b) Het rolluik beweegt eventueel niet gemakkelijk genoeg.
Controleer het rolluik en de rolluikgeleiding.
c) Het rolluik is eventueel te zwaar. De maximale trekkracht van de
bandoproller is overschreden, zie pagina 83.
NL
79
Page 80
i
21. Wat te doen wanneer... ?
StoringMogelijk oorzaak / oplossing
... de RolloTron Comfort DuoFern niet meer op manuele
schakelcommando's reageert en een temperatuurweergave op het display verschijnt?
... de RolloTron Comfort DuoFern niet meer op manuele
of automatische schakelcommando's reageert en de
foutmelding [ Er02 ] op het display verschijnt?
De maximale looptijd van de aandrijving is overschreden,
zie pagina 9.
De motor is te warm. Na circa 1 uur is de RolloTron Comfort DuoFern
weer bedrijfsklaar.
a) De RolloTron Comfort DuoFern is niet meer bedrijfsklaar. Voer een hardware-reset uit zoals beschreven op pagina 74.
b) Indien de fout na de hardware-reset nog altijd wordt weergegeven,
demonteer dan de RolloTron Comfort DuoFern en laat het defecte
apparaat door een vakkundig bedrijf repareren.
NL
80
Page 81
i
22. Service en onderhoud
NL
Onderhoud
VOORZICHTIG!
Gebrekkig onderhoud kan leiden tot gevaarlijke situaties voor personen doordat uw RolloTron Comfort
DuoFern en de rolluikinstallatie zijn beschadigd.
◆ Controleer daarom regelmatig de RolloTron Comfort
DuoFern en alle componenten van uw rolluikinstallatie
op beschadigingen.
● Controleer bovendien regelmatig of de RolloTron
Comfort DuoFern juist functioneert.
● Het rolluik zelf mag niet zijn beschadigd.
● De band mag niet uitrafelen.
● De bandgeleider op de rolluikkast moet altijd
licht lopen.
● De spoelschotel in de rolluikkast moet stevig
en stabiel zijn. Oudere exemplaren kunnen hun
stabiliteit verliezen.
◆ Laat beschadigde componenten vervangen door een
bedrijf dat is gespecialiseerd in rolluiken.
Reiniging
U kunt de RolloTron Comfort DuoFern met een licht vochtige doek reinigen. Gebruik geen agressieve of schurende
reinigingsmiddelen.
81
Page 82
i
23. Technische gegevens
NL
Voedingsspanning: 230 V / 50 Hz; 230 V / 60 Hz
Nominaal vermogen: 70 W
Vermogen stand-by: < 0,6 W
Nominaal koppel:
- RolloTron Comfort DuoFern 10 Nm
- RolloTron Comfort DuoFern Plus 14 Nm
Maximaal toerental:
- RolloTron Comfort DuoFern 30 t/min.
- RolloTron Comfort DuoFern Plus 24 t/min.
Maximale trekkracht: zie pagina 83 (trekkrachtdiagrammen)
Kortstondig bedrijf: (KB) 4 minuten (maximum looptijd)
Veiligheidsklasse: II
Beschermingsgraad: IP20 (alleen voor droge ruimten)
Aantal schakeltijden: max. 28
Instelbereik van de:
- zonnemodule 4.000 tot 40.000 lux
- avondschemeringsmodule: 4 tot 40 lux
Toegestane omgevingstemperatuur: 0 - 40 °C
Geluidsdrukniveau (LpA): ≤ 70 dB(A)
Netaansluitkabel: 2 x 0,75 mm2 (H03VVH2-F)
Zendfrequentie: 434,5 MHz
Zendvermogen: max. 10 mW
Reikwijdte in gebouwen: 10 tot 15 m
Maximaal aantal DuoFern zenders: 20
Afmetingen: zie pagina 18
Gangreserve
De RolloTron Comfort DuoFern heeft een
gangreserve van circa 8 uur.
Gegevensbehoud bij stroomuitval
Behalve de tijd en de datum blijven alle
eerder ingevoerde instellingen na een
stroomuitval behouden. Zodra er weer
stroom is, worden de openings- en sluitingstijden uitgevoerd.
Voorbeeld:
◆ Stroomuitval van 22:30 u - 6:30 u.
◆ De openingstijd werd op 6:00 u
ingesteld.
◆ Kort na het einde van de stroomuitval
wordt het schakelcommando uitgevoerd en het rolluik gaat open.
82
Page 83
i
24. Trekkrachtdiagrammen
1
NL
Trekgewicht [ kg ]
6
7
Trekgewicht [kg]
1
Banddikte 1,0 mm
2
Banddikte 1,3 mm
3
Banddikte 1,5 mm
4
Bandlengte [m]
5
Bandlengten voor RolloTron Comfort DuoFern
6
Bandlengten voor RolloTron Comfort DuoFern Plus
7
2
3
4
Bandlengte [ m ]
5
83
Page 84
i
25. Fabrieksinstellingen
Automatische functies: Aan
Schakeltijden: Aan
OMHOOG-tijd: 7:00 u
OMLAAG-tijd: 20:00 u, schakeltijdmodus (NORMAAL) [ NORMAL ]
Zonnemodule: OFF (uit)
Toevalsfunctie: OFF (uit)
Tijd / datum: 12:00 u / 01.12.2016
Postcode: 34
Weekprogramma: 1 (weekschakeltijden)
Maximale snelheid: 3 = maximum (in automatisch bedrijf )
Displayverlichting: 0
Automatische omschakeling
zomer-/wintertijd: On (aan)
204 Boras
205 Gävle
206 Göteborg
207 Helisingborg
208 Jönköping
209 Östersund
210 Malmö
211 Stockholm
212 Sundsvall
213 Umea
Spanje
214 Almería
215 Alicante
216 Barcelona
217 Bilbao
218 Badajoz
219 Burgos
220 Cáceres
221 Castellón
222 Granada
223 Guadalajara
224 La Coruña
225 Lérida
226 León
227 Madrid
228 Murcia
229 Oviedo
230 Palma
231 Pamplona
232 San Sebastián
233 Sevilla
234 Santander
235 Valencia
236 Valladolid
237 Vitoria
238 Zaragoza
239 La Palma
240 Teneriffa
241 Grand Canaria
242 Fuerteventura
Zuidoost-Europa
243 Athene
244 Belgrado
245 Bratislava
246 Boekarest
247 Boedapest
248 Istanboel
249 Maribor
250 Praag
251 Sarajevo
252 Sofia
253 Skopje
254 Thessaloniki
255 Zagreb
85
Page 86
i
27. Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH,
dat de RolloTron Comfort DuoFern voldoet aan de richtlijnen 2006/42/EG (Machinerichtlijn) en 2014/53/EU (radioapparatuurrichtlijn) .
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
verkrijg-baar op het volgende internetadres:
www.rademacher.de/ce
NL
86
i
28. Toebehoren
Om de RolloTron Comfort DuoFern aan de plaatselijke
omstandigheden aan te passen is een omvangrijk assortiment toebehoren beschikbaar.
Informatie over het toebehoren vindt u op:
www.rademacher.de
Lichtsensor:
Art.nr. Kabellengte
7000 00 88 0,75 m
7000 00 89 1,5 m
7000 00 90 3 m
7000 00 91 5 m
7000 00 92 10 m
Page 87
i
29. Garantievoorwaarden
NL
RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH verleent 36
maanden garantie voor nieuwe apparaten die in overeenstemming met deze handleiding werden gemonteerd. De
garantie dekt alle constructiefouten, materiaalfouten en
fabricagefouten.
De wettelijke aanspraak op garantie blijft hierdoor onaangetast.
Niet onder de garantie vallen:
◆ Onjuiste montage of installatie
◆ Niet in acht nemen van de montage- en bedienings-
handleiding
◆ Oneigenlijke bediening of oneigenlijk gebruik
◆ Inwerkingen van buitenaf zoals stoten, slagen of
weersinvloeden
◆ Reparaties en veranderingen door derden en/of niet-
bevoegde personen
◆ Gebruik van ongeschikt toebehoren
◆ Schade veroorzaakt door ontoelaatbare overspan-
ning (bijv. blikseminslag)
◆ Functiestoringen ontstaan door radiografische fre-
quentiestoringen en andere radiografische storingen
Voorwaarde voor de garantie is dat het nieuwe apparaat bij
een geautoriseerde vakhandel is gekocht. Levert u hiervoor
een kopie van de factuur als bewijs.
Gebreken die binnen de garantieperiode optreden, zal
RADEMACHER kosteloos verhelpen, ofwel door reparatie
of vervanging van de betreffende onderdelen, ofwel door
levering van een gelijkwaardig of nieuw apparaat. Vervangende leveringen of reparaties die onder de garantie
vallen, leiden niet tot verlenging van de oorspronkelijke
garantieperiode.
* 30 seconden gratis, daarna 14 cent/minuut via het Duitse netwerk voor vaste telefonie of max. 42 cent/minuut
via het Duitse netwerk voor mobiele telefonie (geldt alleen in Duitsland).
Technische wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Afbeeldingen niet bindend.
Page 89
Elektrische bandoproller voor rolluiken RolloTron Comfort DuoFern
NL
Vertaling van de originele gebruiks- en montagehandleiding .....................................................1
Enrouleur de sangle électrique pour volets roulants RolloTron Comfort DuoFern
FR
Traduction du Mode d’emploi et d’installation original ...............................................................89
…en achetant le produit RolloTron Comfort DuoFern,
vous avez opté pour un produit de qualité de la société
RADEMACHER. Nous vous remercions de la confiance que
vous nous avez témoignée.
Cet enrouleur de sangle pour volets roulants est le fruit d’un
développement ciblé d’une part pour un confort d’utilisation optimal et d’autre part pour une excellente solidité et
une grande longévité. Forts d’exigences sans compromis
en matière de qualité et après de longues séries de tests,
nous sommes fiers de vous présenter ce produit innovant.
Toutes les collaboratrices et tous les
collaborateurs hautement qualifiés
de la maison RADEMACHER y ont
apporté leur savoir-faire.
Ce mode d’emploi ...
…vous décrit la pose, le raccordement électrique et l’utilisation de votre enrouleur de sangle pour volets roulants.
Veuillez lire l’intégralité de ces instructions et respecter
toutes les consignes de sécurité qu’elles contiennent avant
de commencer les travaux.
Ce mode d’emploi fait par tie intégrante du produit. Conservez-le soigneusement dans un endroit bien accessible. En
cas de transmission du RolloTron Comfort DuoFern à un
tiers, nous vous prions de joindre le mode d’emploi.
La garantie prend fin en cas de dommages engendrés par
le non-respect de ces instructions et des consignes de
sécurité. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les
dommages qui en résulteraient.
90
Page 91
i
Sommaire
FR
i Chers clients ... ....................................................................... 90
1. Symboles de danger ........................................................... 93
29. Clauses de garantie ........................................................... 175
92
Page 93
i
1. Symboles de danger
Danger de mort par électrocutionSource du danger / situation dangereuse
FR
i
i
1.1 Niveaux de dangers et termes signalétiques
DANGER !
Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves
ou mortelles si elle n’est pas évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves
ou mortelles si elle n’est pas évitée.
1.2 Représentations et symboles utilisés
1.
2.
◆ Énumération
1.Liste
Actions/étapes individuelles
i
ATTENTION !
Cette mise en garde indique une situation potentiellement
dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou de
gravité moyenne si elle n’est pas évitée.
PRUDENCE !
Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dégâts matériels
si elle n’est pas évitée.
Lisez les instructions correspondantes du
mode d’emploi.
Autres informations importantes
93
Page 94
i
2. Contenu de la livraison (référence 1623 45 11) *
* également valable pour les références 1623 60 11 / 1615 45 11
Légende
2.
1.
3.
4.
1. Enrouleur de sangle RolloTron Comfort DuoFern ou
2. 2 vis de montage (4 x 55 mm)
3. Étrier de déverrouillage (dans le boîtier)
4. Cordon d’alimentation avec fiche Euro
5. Protection du compartiment de galet
6. Cache
7. Dispositif anti-arrachement avec vis de montage
FR
Comfort DuoFern Plus
94
5.
6.
Suite au déballage, comparez ...
le contenu de l’emballage avec ces indications.
Vérifiez les données sur la plaque
7.
signalétique
Comparez les mentions relatives à la tension/fréquence sur
la plaque signalétique avec celles du réseau local.
Page 95
+
-
i
3. Vue générale (référence 1623 45 11) *
* également valable pour les références 1623 60 11 / 1615 45 11
Panneau frontal
Trous de fixation
FR
Rouleau de renvoi
Entrée de la sangle
Plaque signalétique
Écran
Touche Reset
Touche plus
Touche Montée
Touche MENU
Cache
Touche SET/Stop
Touche Descente
Touche OK
Touche moins
Trous de fixation
Plot d’accrochage
Dispositif anti-
Galet
arrachement
RainureConnecteur pour la sonde optiqueBornes de connexion
Protection du compar-
timent de galet
Étrier de
déverrouillage
95
Page 96
i
4. Vue générale de l’écran
FR
Légende des inscriptions et symboles de l’écran
[ MO ... SO ]
[ IST ]
[ PLZ ]
[ OFFSET ]
[ NORMAL ]
[ ASTRO ]
[ SENSOR ]
(LU ... DI) Jours de la semaine
Heure / paramètres de réglage
Indication d’état pluvieux
Verrouillage des touches
Valeur réelle
Sens de déplacement Montée /
Descente
Réglage de fin de course
Code postal
OFFSET (en cas de paramétrage
d’horaire Astro)
Programme hebdomadaire
SONDE = SENSOR
Modes horaires
[ AUTO ]
[ m/s ]
[ klx ]
[ °C ]
[ % ]
[ SOLL ]
AUTO - mode automatique
Mode automatique désactivé
Horaires
Fonction crépusculaire automatique du soir
Pare-soleil automatique
Fonction crépusculaire automatique du matin
Fonction aléatoire
Indication d’état venteux
Configuration système
Paramétrages DuoFern
Vitesse du vent
(mètres/seconde)
Luminosité (kilolux)
Température (°C)
Dimension (pourcentage)
Valeur de consigne
96
Page 97
i
5. Consignes de sécurité
FR
L’utilisation d’appareils défectueux peut présenter
des risques pour les personnes et entraîner des détériorations matérielles (électrocution, court-circuit).
◆ N’utilisez jamais un appareil s’il est défectueux ou
endommagé.
◆ Contrôlez le bon état de l’appareil et du cordon d’ali-
mentation.
◆ Veuillez vous adresser à notre service après-vente
(voir page 176) si vous constatez des dommages sur
l’appareil.
Toute utilisation incorrecte implique un risque accru
de blessures.
◆ Apprenez à utiliser l’enrouleur RolloTron Comfort
DuoFern en toute sécurité à toutes les personnes
amenées à s’en servir.
◆ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et plus ainsi que par les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
présen-tant un manque d’expérience et de connaissances, si ces personnes sont guidées et surveillées ou
si elles ont été instruites en termes d’utilisation sûre
de l’appareil et qu’elles comprennent les dangers qui
en résultent.
◆ Les enfants n’ont pas le droit de jouer avec cet appareil.
◆ Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur
ne doivent en aucun cas être exécutés par des enfants
sans surveillance.
◆ Surveillez toujours le volet roulant lors des réglages et
en cas de service normal et éloignez toute personne
risquant d’être blessée par un déplacement subit du
volet.
◆ Réalisez tous les travaux de nettoyage sur le volet
roulant lorsque l’installation est hors tension.
L’accès à la prise de courant et à la fiche secteur doit
toujours être libre.
Le dépassement du temps de marche maximal admissible (KB) peut entraîner une surcharge et endommager l’enrouleur RolloTron Comfort DuoFern.
◆ Le temps de marche maximal admissible pour une
course ne doit en aucun cas être dépassé pendant le
fonctionnement. C’est pour cette raison que l’enrouleur
RolloTron Comfort DuoFern est équipé d’une limite du temps de marche (KB) de quatre minutes.
◆ Si la limite du temps de marche a été déclenchée,
l’enrouleur RolloTron Comfort DuoFern doit alors
refroidir pendant au moins 12 minutes. La disponibilité
opérationnelle complète est rétablie après environ
une heure.
97
Page 98
i
5. Consignes de sécurité
FR
98
i
Selon la norme DIN EN 13659, il est important de veiller à
ce que les conditions de déplacement déterminées pour
les tabliers selon la norme EN 12045 soient respectées.
5.1 Utilisation conforme
L’enrouleur RolloTron Comfort DuoFern doit uniquement
être utilisé pour ouvrir et fermer un volet roulant muni d’une
sangle conforme.
Les verrouillages mécaniques de n’importe quel genre
sont inappropriés pour le fonctionnement automatique
i
avec le présent appareil.
Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine
de RADEMACHER.
◆ Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements ou des
endommagements de l’enrouleur RolloTron Comfort
DuoFern.
◆ Notre garantie fabricant perd son effet si des pièces
détachées d’autres fabricants sont utilisées et causent
des détériorations.
◆ Les réparations de l’enrouleur RolloTron Comfort DuoFern
doivent uniquement être effectuées par le service aprèsvente agréé.
◆ En position déroulée, le déplacement doit être d’au
moins 40 mm lorsqu’une force de poussée de 150 N est
appliquée vers le haut sur le bord inférieur du tablier.
◆ Cela signifie que la vitesse du volet ne doit pas dépasser
0,15 m/s sur les derniers 0,4 m de son déplacement.
Conditions d’utilisation
◆ Utilisez le RolloTron Comfort DuoFern exclusivement
dans des locaux secs.
◆ Pour le raccordement électrique, il est impératif qu’un
moyen de branchement au réseau électrique de
230 V / 50 Hz avec un dispositif de protection (fusible)
soit disponible sur le lieu de l’installation.
◆ Une prise secteur de 230 V / 50 Hz libre d’accès doit
être disponible sur le site à proximité de l’appareil en
cas d’utilisation du cordon de raccordement avec fiche
Euro joint à la livraison.
◆ Le volet roulant doit pouvoir monter et descendre
facilement sans se bloquer.
◆ La surface de montage du RolloTron Comfort DuoFern
doit être plane.
Page 99
i
5.1 Utilisation conforme
FR
i
i
◆ La pose et l’utilisation de l’enrouleur RolloTron Comfort
DuoFern ne sont autorisées que pour les installations et
les appareils avec lesquels un défaut de fonctionnement
de l’émetteur ou du récepteur ne présente aucun danger pour les personnes et les biens ou pour lesquelles
ce risque est couvert au moyen d’autres dispositifs de
sécurité.
Les installations radio qui émettent sur la même fréquence
peuvent provoquer des perturbations de réception.
i
5.2 Utilisation non conforme
Toute utilisation du RolloTron Comfort DuoFern pour
d’autres domaines d’application que ceux suscités est
interdite.
L’utilisation du RolloTron Comfort DuoFern à l’extérieur entraîne un danger mortel par court-circuit et
électrocution.
◆ N’installez et n’utilisez jamais le RolloTron Comfort
DuoFern en extérieur.
Une utilisation non conforme peut entraîner des
dommages corporels et matériels.
◆ N’utilisez jamais le système radio DuoFern et ses com-
posants (p. ex. RolloTron Comfort DuoFern) pour commander à distance des appareils ou des installations
ayant des exigences techniques de sécurité élevées
ou présentant des risques majeurs d’accident. Des dispositifs de sécurité complémentaires sont requis pour
de tels cas. Respectez les réglementations applicables
correspondantes pour réaliser de telles installations.
5.3 Connaissances techniques requises de l’installateur
Le raccordement électrique, le montage et la mise en service du RolloTron Comfort DuoFern
doivent unique-ment et impérativement être réalisés par un électricien confirmé selon les
instructions de ce mode d’emploi.
99
Page 100
i
6. Sangles de volets roulants autorisées
FR
PRUDENCE !
L’utilisation de sangles trop longues peut provoquer
un endommagement du RolloTron Comfort DuoFern.
N’utilisez que des sangles ayant la longueur autorisée.
Ces données sont indicatives et ne sont valables qu’en
situation de montage idéale. Elles peuvent varier en