
1
User Guide
WIRELESS STEREO HEADPHONES
APPLAUZ
™
®

2
In The Box
Bluetooth® Headphones User Manual
Carrying Sack
3.5mm Auxiliary
Cable
Micro USB
Charging Cable
User Guide
WIRELESS STEREO HEADPHONES
APPLAUZ
™

3
Charging The Bluetooth® Headphones
1. Connect the small end of the Micro USB Charging
cable to the charging port on the headphones.
2. Connect the large end of the Micro USB Charging
cable to your computer’s USB port or an AC adapter
(not included).
3. The LED indicator light will turn RED while charging.
4. When fully charged, the LED indicator light will
turn off.

4
Note: Make sure you charge your headphones for at
least 4 hours before using them for the rst time.
Micro USB
Charging Port
Headphones
Computer

5
Headphone Controls
1. [Power, Call, Answer] Button
• Long Press = power Off/On
• Short Press = enter paring mode
2. [–] Button
• Long Press = decrease volume
• Short Press = Skip to next song
3. [+] Button
• Long Press = increase volume
• Short Press = Skip to previous song
4. [Play, Pause] Button
• Short Press = play/pause music
5. AUX-IN jack
6. Microphone
7. LED indicator light
8. Micro USB Charging port

6
Left EarpieceRight Earpiece

7
Paring The Headphones With Bluetooth
Enabled Devices
1. Press and HOLD the [Power, call, answer] button
until a tone is heard and the LED indicator light
ashes BLUE.
2. Keep your Bluetooth headphones and Bluetooth
enabled device within 3 feet of each other during the
pairing process.
3. Set your mobile device to search/scan for new
Bluetooth devices.

8
Note: If a paired device is in range when the
headphones are turned on, the headphones will
connect to it automatically
On an iPhone
®
Go to settings > Bluetooth
(Make sure Bluetooth is turned ON)
On an Android
™
Phone
Go to settings > Bluetooth > Search/Scan for devices
(Make sure Bluetooth is turned ON)
On Other Cell Phones/Devices
Review the instruction manual that came with your
phone/device.

9
4. When the Bluetooth enabled device nds the
headphones, select “APPLAUZ” from the list of
devices found.
5. If required, enter the password “0000”. Select OK
or YES to pair your device.
6. After a successful paring, a tone will be heard and
the LED indicator light will be a steady BLUE.
Note: If you would like to connect the headphones
to another device, you must unpair he headphones
from the rst device. On your device’s Bluetooth
settings, select “APPLAUZ”, and then select
“unpair”. When the headphones have been

10
unpaired, turn off the headphones, and then turn
them back on to enter pairing mode again.
Using your Bluetooth Headphones
Powering ON/OFF
• To turn ON, press and HOLD the [Power, Call, Answer]
button until a tone is heard.
• To turn OFF, press and HOLD the [Power, Call,
Answer] button until a tone is heard.
Adjusting The Volume
• To increase the volume, long press the [+] button.
• To decrease the volume, long press the [–] button.

11
Note: You can also adjust the volume from your
connected device’s volume control.
Answering ending a call
• To answer a call, quick press the [Call] button.
• To end a call, quick press the [Call] button again.
Redial a number
• Double press the [Call] button. The last number called
will be redialed.

12
Playing Music
To enjoy wireless music on your Bluetooth Headphones,
make sure you are connected to a Bluetooth enabled
device. Once connected, you can control the music
with the controls on the headphones or on your
connected device.
Note: Most media enabled smartphones will display
“Connected to phone audio and media” when
connected to the Bluetooth headphones. This
means you can make calls, enjoy music and media.

13
Play/Pause
• Quickly press the [Play, Pause] button to
play music.
• Quickly press the [Play, Pause] button again to
pause music.
Skipping Songs
• Quickly press the [+] button to skip to previous song.
• Quickly press the [–] button to skip to next song.

14
Adjusting The Volume
• To increase the volume, long press the [+] button.
• To decrease the volume, long press the [–] button.
Using 3.5mm Wired Cable on Headphones
1. Connect one end of the included 3.5mm Auxiliary
Cable to the AUX-IN jack on the headphones, and
the other end of the cable to the external device’s
headphone jack port (smartphone, tablet, computer
or MP3 player).
2. Open a media player on your device and click on
PLAY to start playing your music.

15
3. Use the controls on your connected device to control
music playback and volume.
Note: Microphone on headset does not work when
the wire is connected.
Frequently Asked Questions
Q: I can pair the Bluetooth headphones with my
Bluetooth device, but I cannot hear any music.
• Make sure your Bluetooth device supports
A2DP prole.
• Turn up the volume on your Bluetooth device.

16
• You may have to unpair the headphones, then re-pair
your device
Q: I cannot get the Bluetooth headphones into
paring mode
• Make sure the Bluetooth headphones are turned OFF
before beginning the pairing process
• Press and HOLD the [Power, Play, Pause] button
until a tone is heard and the LED indicator light
ashes WHITE.
• Check that the headphones are charged.

17
Q: My Bluetooth Device is not able to pair with the
Bluetooth headphones.
• Make sure the Bluetooth headphones are turned OFF
before beginning the pairing process.
• Keep your headphones and Bluetooth enabled device
within 3 feet of each other during the pairing
process.
• Check that your device’s Bluetooth feature is
turned ON.
• Try repeating the pairing process, see the “Pairing”
the headphones with a Bluetooth enable device”.

18
Warranty & Return Policy
Alpha Comm Enterprises, Inc. warrants this product as free of
defects in material, design and workmanship for the period of one
year from the original date of purchase. The warranty is limited to
the original purchaser. If during the period of warranty this product
proves defective under normal use and service you should return the
product to the retailer from whom it was purchased or to an authorized
warranty center.
The liability of Alpha Comm Enterprises, Inc. and its appointed repair
company is limited to the cost of repair and/or replacement of the
product under warranty. Products sent for warranty service must be
accompanied by a copy of the original purchase receipt, the original
box, materials and accessories. All cost associated with the return
of the product under warranty are the responsibility of the original
purchaser. A $6.95 Shipping and Handling Fee will apply in order for
Alpha Comm Enterprises, Inc. to ship out a new/refurbished product
to customer. Alpha Comm Enterprises, Inc. will not assume any
responsibility for any loss or damage occurred in shipping.

19
Designed by Alpha Comm Enterprises in Lawrenceville, Georgia.
Made in China. Alpha Comm Enterprises:
1500 Lakes Parkway; Lawrenceville, GA 30043.
Alpha Comm and Quikcell are registered trademarks of Alpha Comm
Enterprises. All other trademarks are the property of their respective
owners. Copyright 2015. All rights reserved. This product is not a toy.
Contains small parts, not for Children under 3 years.
One Year Limited Warranty: Your satisfaction is our priority. If you’re
not happy with this product, we’ll make it right within one year from
date of purchase. For all warranty inquiries, direct your questions to
warranty@alphacomm.com or call 1-888-951-0909.

20
En La Caja
Auriculares Bluetooth® Guía de el Usuario
Saco de Llevar
Cable Auxiliar de
3.5mm
Cable para Carga
Micro USB
Auriculares Stereo Inalámbricos
APPLAUZ
™
®

21
Cargar los Auriculares Bluetooth
®
1. Conecte el lado pequeño del cable de carga Micro
USB al puerto de carga de los auriculares.
2. Conecte el lado grande de el cable de carga Micro
USB al puerto USB de su computadora o al
adaptador de corriente (no incluido).
3. La luz de el indicador LED se encederá en rojo
mientras carga.
4. Una vez totalmente cargado, la luz del indicador LED
se apagará.

22
Nota: Asegúrese de cargar sus auriculares por los
menos por 4 horas antes de el primer uso.
Puerto de carga
Micro USB
Auriculares
Computadora

23
Controles de Auriculares
1. Botón [Poder, Llamada, Responder]
• Presione Prolongadamente = Encendido/Apagado
• Presione Brevemente = Entre en el modo de sincronización
2. Botón [–]
• Presione Prolongadamente = bajar volumen
• Presione Brevemente = Saltar a la siguiente canción
3. Botón [+]
• Presione Prolongadamente = subir volumen
• Presione Brevemente = Saltar a la canción anterior
4. Botón [Tocar, Detener]
• Presione Prolongadamente = subir volumen
• Presione Brevemente = tocar/detener música
5. Enchufe AUX-IN
6. Micrófono
7. Luz indicadora LED
8. Puerto de Carga Micro USB

24
Oreja izquierdaOreja derecha

25
Emparejar los Auriculares con
Dispositivos Bluetooth
1. MANTENGA PRESIONADO el botón de [Poder,
Llamada, Responder] hasta que se escuche el tono y
la luz indicadora LED parpadee en AZUL.
2. Mantenga sus auriculares Bluetooth y su dispositivo
Bluetooth dentro de una distancia de 1 metro durante
el proceso de enlace.
3. Fije su dispositivo móvil para Buscar/Escanear
nuevos dispositivos Bluetooth.

26
Nota: Si un dispositivo enlazado se encuentra dentro
del rango cuando se enciendan los auriculares, estos
se conectarán automáticamente.
En un iPhone
®
Ir a Ajustes > Bluetooth
(Asegúrese que Bluetooth esté encendido)
En un Teléfono Android
™
Ir a Ajustes > Bluetooth > Buscar/Escanear dispositivos
(Asegúrese que Bluetooth esté encendido)
En otros Celulares/Dispositivos
Revise el manual de instrucciones de su teléfono/
dispositivo.

27
4. Cuando un dispositivo Bluetooth habilitado
encuentra los auriculares, seleccione “APPLAUZ” de
la lista de dispositivos.
5. Si lo require, ingrese la contraseña “0000”.
Seleccione OK ó SI para emparejar al dispositivo.
6. Despues de un enlace exitoso, se escuchará un tono
y el indicador de luz LED se encenderá jo en AZUL.
Nota: Si quiere conectar sus auriculares a un
nuevo dispositivo, debe primero desenlazar los
auriculares del primer dispositivo. En los ajustes de
su dispositivo Bluetooth, seleccione “APPLAUZ”,
después seleccione “desenlazar”. Una vez que

28
los auriculares han sido desenlzados, apague los
auriculares, y luego enciéndalos para entrar al modo
de emparejamiento nuevamente.
Uso de sus Auriculares Bluetooth
Encendido y Apagado
• Para encender, MANTENGA PRESIONADO el botón de
[Poder, Llamada, Responder] hasta que se escuche
el tono.
• Para apagar, MANTENGA PRESIONADO el botón de
[Poder, Llamada, Responder] hasta que se escuche
el tono.

29
Ajuste de Volúmen
• Para subir el volumen, presione prolongadamente
el botón [+]
• Para bajar el volumen, presione prolongadamente
el botón [–]
Nota: Puede ajustar el volumen desde el control de
volume de su dispositivo conectado
Contestar y Terminar llamadas
• Para contestar una llamada, presione rápidamente el
botón de [Llamada].

30
• Para terminar una llamada, presione rápidamente
elbotón de [Llamada] nuevamente.
Remarcar un número
• Presione dos vecez el botón de [Llamada]. El último
número marcado se marcará nuevamente.
Reproduciendo Música
Para disfrutar música de manera inalámbrica en sus
Auriculares Bluetooth, asegúrese de estar conectado
a un dispositivo Bluetooth. Una vez conectado,
puede controlar la música con los controles de sus
auriculares o de su dispositivo conectado.

31
Nota: La mayoría de los teléfonos inteligentes
mostrarán “Audio y Media conectado al teléfono”
cuando estén conectados a los auriculares
Bluetooth. Esto quiere decir que puede hacer
llamadas, disfrutar música y videos.
Tocar/Detener
• Presione rápidamente el botón de [Tocar, Detener]
para tocar música.
• Presione rápidamente el botón de [Tocar, Detener]
nuevamente para detener la música.

32
Salto de Canciones
• Presione rápidamente el botón de [+] para saltar a la
canción anterior.
• Presione rápidamente el botón de [–] para saltar a la
próxima canción.
Ajuste de Volumen
• Para subir el volumen, presione prolongadamente
el botón [+].
• Para bajar el volumen, presione prolongadamente
el botón [–].
Uso de Cable 3.5mm con los Auriculares
1. Conecte un extremo del cable auxiliar de 3.5mm
incluido al enchufe AUX-IN en los auriculares, y el

33
otro extremo de el cable al enchufe externo para uso
de auriculares de su dispositivo (teléfono inteligente,
tablet, computadora o reproductor MP3).
2. Abra un reproductor de video en su dispositivo y
haga clic en TOCAR para inicar reproducción de su
música.
3. Use los controles en su dispositivo conectado para
controlar la reproducción de música y el volumen.
Nota: El micrófono de los auriculares no funciona
cuando se conecta por medio de cable auxiliar.

34
Preguntas Frecuentes
P: Puedo emparejar los auriculares Bluetooth con mi
dispositivo Bluetooth, pero no se esucha la música.
• Asegúrese que su dispositivo Bluetooth sea
compatible con el perl A2DP.
• Suba el volumen en su dispositivo Bluetooth.
• Es posible que requiera desenlazar los auriculares, y
volver a enlazarlos nuevamente.
P: No logro poner los Auriculares Bluetooth en modo
de emparejamiento.
• Asegúrese que los auriculares Bluetooth estén
apagados antes de inciar el proceso de enlace.
• MANTENGA PRESIONADO el botón de [Poder,
Tocar, Detener] hasta que se escuche el tono y la luz

35
indicadora LED parpadee BLANCO.
P: Mi Dispositivo Bluetooth no se enlaza con los
auriculares Bluetooth.
• Asegúrese que los Auriculares Bluetooth estén
apagados antes de iniciar el proceso de enlace.
• Mantenga sus auriculares y su dispositivo Bluetooth
dentro del rango de 1 metro de distancia durante el
proceso de enlace.
• Revisé que la función de Bluetooth en su dispositivo
esté encendida.
• Intente repetir el proceso de enlace, vea “Emparejar
los Auriculares con Dispositivos Bluetooth”

36
Garantía y política de devoluciones
Alpha Comm Enterprises, Inc. garantiza este product como libre de defectos
en materiales, diseño y mano de obra durante un período de un año a partir
de la fecha original de compra. La garantía está limitada al comprador
original. Si durante el período de garantía, este producto resulta defectuoso
bajo condiciones normales de uso y servicio, usted debe devolver el
producto a la tienda donde lo adquirió o a un centro de garantía autorizado.
La responsabilidad de Alpha Comm Enterprises, Inc. y su compañía de
reparación designado, se limita al coste de la reparación y/o sustitución
del producto en garantía. Los productos enviados por servicio bajo garantía
deben ir acompañados de una copia de la factura de compra original, la
caja original, materiales y accesorios. Todos los costos asociados con la
devolución del producto bajo garantía son responsabilidad del comprador
original. Un cargo por envío y manejo de $6.95 se aplicará para que Alpha
Comm Enterprises, Inc. envíe un nuevo / reparado producto al cliente. Alpha
Comm Enterprises, Inc. no asume ninguna responsabilidad por cualquier
pérdida o daños durante el transporte.

37
Diseñado por Alpha Comm Enterprises en Lawrenceville, Georgia
Hecho en China. Alpha Comm Enterprises
1500 Lakes Parkway; Lawrenceville, GA 30043
Alpha Comm and Quikcell son marcas registradas de Alpha Comm
Enterprises. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos
dueños. Derechos de autor 2015. Todos los derechos reservados. Este
producto no es un juguete, not for Children under 3 years.
Un año de garantía limitada: Su satisfacción es nuestra prioridad. Si
usted no está satisfecho con este producto , haremos las cosas bien en el
plazo de un año a partir de la fecha de compra. Para todas las consultas
de garantía , por favor dirigir sus preguntas a warranty@alphacomm.com o
llame al 1-888-951-0909 .

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device
can be used in portable exposure condition without restriction.

38
Auriculares Stereo Inalámbricos
APPLAUZ
™
®