Quick HR5 1712 DC series, HR5 1724 DC series, HR5 2324 DC series, HR5 3000 AC series, HR5 3524 DC series User Manual

...
HR5
HEROES SERIES
HR5 1712 DC HR5 1724 DC HR5 2324 DC HR5 3524 DC HR5 3000 AC HR5 HYDRO
XDBX XBDX XDBD XXBX XBBX
High
Quality
Nautical
Equipment
Manuale d'uso
SALPA ANCORA ORIZZONTALI
User's Manual
HORIZONTAL WINDLASSES
IT
EN
REV 001
a
3
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 5 Installazione Pag. 6 Schema di collegamento 1700/2300/3500W DC Pag. 7 Schema di collegamento trifase 3000W 230V AC Pag. 8 Schema di collegamento trifase 3000W 400V AC Pag. 9 Avvertenze importanti - Uso: uso della campana Pag. 10 Uso: vite blocco barbotin Pag. 11 Uso: recupero manuale Pag. 12/13 Manutenzione Pag. 14 Salpa ancora idraulico: caratteristiche tecniche - installazione Pag. 15 Salpa ancora idraulico: schema di collegamento Pag. 28/30 Dimensioni salpa ancora
Pag. 16 Technical data Pag. 17 Installation Pag. 18 Connection diagram 1700/2300/3500W DC Pag. 19 Three-phase connection diagram 3000W 230V AC Pag. 20 Three-phase connection diagram 3000W 4000V AC Pag. 21 Warning - Usage: drum use Pag. 22 Usage: gypsy lock screw Pag. 23 Usage: manual anchor weighing Pag. 24/25 Maintenance Pag. 26 Hydraulic windlass: technical data - installation Pag. 27 Hydraulic windlass: connection diagram Pag. 28/30 Windlass dimensions
INDICE
INDEX
IT
EN
4
CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
(1) Dopo un primo periodo d'uso. (2) Misure effet tuate con barbotin per catena da 12/13 mm. (3) Valore minimo consigliato per una lunghezza totale L= <20m. Calcolare la sezione del cavo in funzione della lunghezza del collegamento. (4) Con interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato (magneto-termico o magneto-idraulico ).
COME SI LEGGE IL MODELLO DEL SALPA ANCORA:
ESEMPIO: HR52324XDBX
Nome della serie: [ HR5 ] =
orizzontale on deck
Potenza motore: [ 17 ] =
1700 W
[ 23 ] =
2300 W
[ 35 ] =
3500 W
Tensione alimentazione motore:
[ 12 ] =
12 V
[ 24 ] =
24 V
[ TR ] =
230/400V
Barbotin e Campana: [ XDBX ] =
campana SX / barbotin DX
[ XBDX ] =
barbotin SX / campana DX
[ XDBD ] =
campana SX / barbotin e campana DX
[ XXBX ] =
barbotin DX
[ XBBX ] =
barbotin SX / barbotin DX
a b c d
HR5 23 24 XDBX
a b c
a
a
a
d
a
Quick® si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso. In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al testo italiano o inglese.
F
BARBOTIN 10 mm - 3/8” 12/13 mm 14 mm
Catena supportata
10 mm 12 mm 13 mm 14 mm
ISO (P.30) ISO (*) DIN 766 DIN 766
(*) ISO EN 818-3.
MODELLO HR5 1700 HR5 2300 HR5 3500
POTENZA MOTORE 1700 W 2300 W 3500 W
Tensione motore 12V 24V 24V 24V
Tiro istantaneo massimo 1700 Kg (3748 lb) 1700 Kg (3748 lb) 2400 Kg (3748 lb) 3500 Kg (3748 lb)
Carico di lavoro massimo 500 Kg (1102 lb) 600 Kg (1102 lb) 850 Kg (1102 lb) 1500 Kg (1102 lb)
Carico di lavoro 200 Kg (441 lb) 250 Kg (551 lb) 285 Kg (441 lb) 500 Kg (551 lb)
Assorbimento corrente al carico di lavoro (1) 180 A 110 A 120 A 145 A
Velocità massima di recupero (2) 24,2 m/min (79.4 ft/min) 34,5 m/min (113.2 ft/min) 29,9 m/min (79.4 ft/min) 39,2 m/min (113.2 ft/min)
Velocità di recupero al carico di lavoro (2) 15,3 m/min (50.2 ft/min) 16,9 m/min (55.4 ft/min) 23,3 m/min (50.2 ft/min) 19,3 m/min (55.4 ft/min)
Sezione minima cavi motore (3) 35 mm
2
(AWG 2) 35 mm2 (AWG 2)
Interruttore di protezione (4) 100 A 60 A 80 A 100 A
Peso - modello HR5 XDBX / XBDX 59 kg (130.1 lb) 59 kg (130.1 lb) 64 kg (141.1 lb) 76 kg (167.5 lb)
Peso - modello HR5 XDBD / DBDX 64 kg (141.1 lb) 64 kg (141.1 lb) 69 kg (152.1 lb) 81 kg (178.6 lb)
Peso - modello HR5 XXBX / XBXX 56 kg (123.4 lb) 56 kg (123.4 lb) 61 kg (134.5 lb) 73 kg (160.9 lb)
Peso - modello HR5 XBBX 66 kg (145.5 lb) 66 kg (145.5 lb) 71 kg (145.5 lb) 83 kg (183.0 lb)
MODELLI HR5 3000AC
POTENZA MOTORE 3000 W TR
Tensione motore 230/400 V
Tiro istantaneo massimo 2800 Kg (6173 lb)
Carico di lavoro massimo 930 Kg (2050 lb)
Velocità massima di recupero (2) 15,4 m/min (50.5 ft/min)
Peso - modello HR5 XDBX / XBDX 70,5 kg (155.4 lb)
Peso - modello HR5 XDBD / DBDX 75,5 kg (166.4 lb)
Peso - modello HR5 XXBX / XBXX 67,5 kg (148.8 lb)
Peso - modello HR5 XBBX 77,5 kg (170.8 lb)
5
INSTALLAZIONE
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
ATTENZIONE:
prima di effettuare il collegamento accertarsi che non sia presente l'alimentazione su cavi.
PRIMA DI UTILIZZARE IL SALPA ANCORA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO. IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK
®
.
ATTENZIONE
:
i salpa ancora Quick® sono stati progettati e realizzati per salpare l'ancora.
Non utilizzare questi apparecchi per altri tipi di operazioni. Quick® non si assume alcuna responsabilità per i danni diretti o
indiretti causati da un uso improprio dell'apparecchio.
Il salpa ancora non è progettato per sostenere carichi generati in parti-
colari condizioni atmosferiche (burrasca). Disattivare sempre il salpa ancora quando non è in uso.
Accertarsi che non vi siano bagnanti nelle vicinanze prima di calare l’ancora. Per maggiore sicurezza, nel caso in cui uno si danneggi suggeriamo di installare almeno due comandi per l’azionamento del
salpa ancora.
Consigliamo l’uso dell’interruttore magneto-idraulico Quick® come sicurezza per il motore.
Bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. Dopo aver completato l’ancoraggio, fissare la catena
o cima a punti fissi quali chian stopper o bitta.
Per prevenire rilasci non voluti l’ancora deve essere fissata, il salpa ancora non
deve essere usato come unica presa di forza.
Isolare il salpa ancora dall’impianto elettrico durante la navigazione (disinserire
l’interruttore di protezione del motore) e bloccare la catena ad un punto fisso dell’imbarcazione.
LA CONFEZIONE CONTIENE:
salpa ancora - leva - dima di foratura - manuale d’uso - condizioni di garanzia.
ATTREZZI NECESSARI PER L'INSTALLAZIONE:
trapano con punta: Ø 13 mm (33/64"); a tazza Ø 43 mm (1"11/16) e Ø 76 mm
(2"); chiave esagonale: 8 mm.
ACCESSORI QUICK® CONSIGLIATI:
deviatore da pannello (mod. 800) - Pulsantiera stagna (mod. HRC 1002) - Pulsante a piede (mod. 900) - Interruttore magneto-idraulico - Conta catena per l'ancoraggio (mod. CHC 1102M e CHC 1202M) - Sistema di comando via radio RRC (mod. R02, P02, H02).
REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE: il salpa ancora va posizionato allineando il barbotin con il puntale di prua. Verificare che
le superfici superiore e inferiore della coperta siano più parallele possibili; se ciò non dovesse accadere compensare opportuna­mente la differenza. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick
®
. Non devono esistere ostacoli
sotto coperta per il passaggio di cavi e catena, la poca profondità del gavone potrebbe provocare inceppamenti.
PROCEDURA DI MONTAGGIO: stabilita la posizione ideale praticare i fori utilizzando la dima di foratura fornita a corredo.
Rimuovere il materiale in eccesso dal foro di passaggio della catena, rifinirlo e lisciarlo con un prodotto specifico (vernice maritti
­ma, gel o resina epossidica) assicurando il libero passaggio della catena. Posizionare il salpa ancora calandolo da sopra coperta. Fissare il salpa ancora con viterie inox M12 della lunghezza necessaria. Per una migliore tenuta stagna, si consiglia di applicare del silicone lungo tutto il perimetro della base. Collegare i cavi di alimentazione provenienti dal salpa ancora alla batteria.
MINIMO
1 m.
(39” 3/8)
6
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
SISTEMA BASE HR5 1700/2300/3500W DC
PULSANTIERA
MULTIUSO
MOD. HRC 1002
SALPA ANCORA
BATTERIA
INTERRUTTORE
MAGNETO IDRAULICO
(vedi tabella pag.4)
PULSANTI A PIEDE MOD. 900U E 900D
BLU
MARRONE
NERO
NERO
BLU
FUSIBILE 4A (12V) 2A (24V)
L = L1 + L2 + L3
NERO
MARRONE
BLU
BIANCO
VERDE
CAVI SENSORE
CONTACATENA
ROSSO
NERO
L1
L2 L3
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
CONTACATENA
DA PANNELLO
MOD. CHC 1202 M
COMANDO DA PLANCIA MOD. 800
PULSANTIERA CONTACATENA MOD. CHC 1102 M
TASCABILE
MOD. P02
PULSANTIERA
MOD. H02
RICEVITORE
MOD. R02
ACCESSORI QUICK® PER L'AZIONAMENTO
DEL SALPA ANCORA
TRASMETTITORI
RADIOCOMANDI RRC
7
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
24V
KM1
W2
U1
R
S
T
L1 XP
PE XP
R
V1 W1
U1
V1
W1
XP XP XP
U2 V2
U1 V1 W1
24V
KM2
FU1 13-25A aM
FU1 13-25A aM
L2 XP S
FU1 13-25A aM
L3 XP T
R S T
SISTEMA BASE HR5 3000W 230V AC
-
+
DOWN
UP
BLU
MARRONE
NERO
BLU
MARRONE
NERO
DOWN
SENSORE
UP
-
+
CAN H
CAN L
GRIGIO
ROSSO
VERDE
MARRONE
BIANCO
BLU
NERO
BLU
MARRONE
NERO
150
CAN H
CAN L
CAN H
CAN L
SALPA ANCORA
MOTORE 230V CA Max 3KW
MORSETTIERA
BATTERIA 24V
SENSORE
SCHEMA DI COLLEGAMENTO TRIFASE
PULSANTIERA CONTACATENA MOD. CHC1102 M
CONTACATENA PER ANCORAGGIO MOD. CHC1202 M
PULSANTIERA MULTIUSO MOD. HRC1002
RADIO RECEVITORE RRC MOD. R02 (2CH)
COMANDO DA PLANCIA MOD. 800
PULSANTI A PIEDE
MOD. 915C
8
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
24V
KM1
W2
U1
R
S
T
L1 XP
PE XP
R
V1 W1
U1
V1
W1
XP XP XP
U2 V2
U1 V1 W1
24V
KM2
FU1 8 -16A aM
FU1 8 -16A aM
L2 XP
S
FU1 8 -16A aM
L3 XP
T
R S T
SISTEMA BASE HR5 3000W 400V AC
-
+
DOWN
UP
BLU
MARRONE
NERO
BLU
MARRONE
NERO
DOWN
SENSORE
UP
-
+
CAN H
CAN L
GRIGIO
ROSSO
VERDE
MARRONE
BIANCO
BLU
NERO
BLU
MARRONE
NERO
150
CAN H
CAN L
CAN H
CAN L
SALPA ANCORA
MOTORE 400V CA Max 3KW
MORSETTIERA
BATTERIA 24V
SENSORE
SCHEMA DI COLLEGAMENTO TRIFASE
PULSANTIERA CONTACATENA MOD. CHC1102 M
CONTACATENA PER ANCORAGGIO MOD. CHC1202 M
PULSANTIERA MULTIUSO MOD. HRC1002
RADIO RECEVITORE RRC MOD. R02 (2CH)
COMANDO DA PLANCIA MOD. 800
PULSANTI A PIEDE
MOD. 915C
9
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
AVVERTENZE IMPORTANTI
ATTENZIONE:
non avvicinare parti del corpo o oggetti alla zona in cui scorrono catena e barbotin. Accertarsi che non sia presente l'alimentazione al motore elettrico quando si opera manualmente sul salpa ancora (anche quando si utilizza la leva per allentare la frizione); persone dotate di comando a distanza del salpa ancora (pulsantiera remota o radiocoman
-
do) potrebbero accidentalmente attivarlo.
ATTENZIONE:
bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione.
ATTENZIONE:
non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin.
ATTENZIONE:
Quick® consiglia di utilizzare una protezione tipo fusibile/magnetotermico/magnetoidraulico di potenza adeguata a seconda del motore utilizzato per salvaguardare il motore da surriscaldamenti o corto-circuiti. L’interruttore può essere utilizzato per isolare il circuito di comando del salpa ancora evitando così azionamenti accidentali.
USO DELLA FRIZIONE
Il barbotin (45) è reso solidale all’albero principale (10 o 11) dalla frizione (49 e 41). La frizione si apre (stacco) utilizzando la leva (64) che inserita nella bussola (54 vers. BX) o nella bussola (22 vers. BD) dovrà ruotare in senso antiorario. Ruotando in senso orario si provocherà la chiusura (attacco) della frizione. Prima di salpare o calare l’ancora, accertarsi che il freno a fascia (59) sia libero e la vite blocco barbotin (2) completamente avvitata.
PER SALPARE
Accendere il motore dell'imbarcazione. Assicurarsi che la frizione sia serrata ed estrarre la leva. Premere il
pulsante UP del comando a vostra disposizione. Se il salpa ancora si arresta senza che l'interruttore magneto-idraulico (o ma
­gnetotermico) sia scattato, attendere qualche secondo e riprovare (evitare una pressione continuata del pulsante). Se l'interrut­tore magnetoidraulico (o magnetotermico) è scattato, riattivare l'interruttore e attendere qualche minuto prima di riprendere a salpare. Se, dopo ripetuti tentativi, il salpa ancora continua a bloccarsi consigliamo di manovrare l'imbarcazione per disincagliare l'ancora. Controllare la salita degli ultimi metri di catena per evitare danni alla prua.
PER CALARE
La calata dell'ancora si può effettuare tramite comandi elettrici oppure manualmente.
Per calare l'ancora elettricamente occorre premere il pulsante DOWN del comando a vostra disposizione. In questo modo la ca
­lata è perfettamente controllabile e lo svolgimento della catena è regolare.
Per effettuare l'operazione manualmente occorre:
• avvitare il pomello (61) del freno a fascia per bloccare il barbotin.
• Sbloccare la frizione svitando la bussola frizione (54 o 22) con l’apposita leva (64).
• Svitando lentamente il pomello (61) la catena scende, riavvitando il pomello (61) la catena si arresta.
ATTENZIONE:
durante questa operazione tenere lontano dalla catena qualsiasi parte del corpo.
• Bloccare la frizione riavvitando la bussola (54 o 22) con l’apposita leva. Per evitare sollecitazioni sul salpa ancora, una volta ancorati, bloccare la catena con un fermo oppure fissarla ad un punto saldo
con una cima. Allentare nuovamente il pomello (61) prima di azionare il salpa ancora elettricamente.
USO DELLA CAMPANA
ATTENZIONE:
prima di eseguire operazioni di tonneggio, accertarsi che le ancore e relative catene siano fissate
saldamente ad una bitta o ad altro punto resistente dell’imbarcazione.
Per l’uso indipendente della campana (20) allentare la frizione con la leva (64) ruotando in senso antiorario la bussola frizione (54 vers. BX) o la bussola (22 vers. BD) (almeno 3 giri). Avvitare il pomello (61) per bloccare il barbotin. Rimuovere la leva (64), avvolgere la cima sulla campana (almeno 3 giri). Attivare il salpa ancora, mantenendo in tensione la cima durante il recupero. Variando questa tensione in fase di recupero è possibile modificare la velocità di avvolgimento della cima. Nel caso della versione con doppio barbotin svitare entrambe le bussole frizione prima di eseguire le operazioni di tonneggio e avvitare entrambi i freni a fascia tramite i pomelli (61).
ATTENZIONE:
durante il recupero, mantenere un'adeguata distanza di sicurezza tra mani e campana salpa ancora.
Terminata la procedura di recupero serrare la/e frizione/i stringendo la/e bussola/e in senso orario e assicurare la cima ad una bitta o ad altro punto resistente dell’imbarcazione.
AVVERTENZE IMPORTANTI - USO
10
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
USO
UNLOCKED
LOCKED
Posizione della vite con il barbotin bloccato
L’etichetta presente sul salpa ancora
indica il blocco (senso antiorario) o
lo sblocco (senso orario) del barbotin
per mezzo della vite.
Posizione della vite con il Barbotin libero
VITE BLOCCO BARBOTIN
Nella parte superiore del salpa ancora sono presenti, in corrispondenza del barbotin o della campana, due viti blocco barbotin (2) che si utilizzano in caso di emergenza per il recupero manuale della catena.
11
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
USO
RECUPERO MANUALE
Seguire la seguente procedura:
1) Mettere in sicurezza la catena tramite un chain stopper (se installato) o con qualsiasi altro sistema che impedisca alla catena di muoversi.
2) Interrompere l’alimentazione elettrica del salpa ancora.
2
61
59
54
64
50
64
3) Svitare la vite (2) relativa alla catena da recuperare, fino al suo arresto, senza sforzarla ulteriormente. In questo modo si libera il gancio di blocco meccanico che impedisce al barbotin di ruotare in modo di discesa.
4) Girare il volantino (61) in senso antiorario per liberare il freno a fascia (59).
5) Versione BX: con la leva (64) svitare la bussola frizione (54) del barbotin (almeno 3 giri). Versione BD: con la leva (64) svitare la bussola frizione (22) della campana (almeno 3 giri).
6) Inserire la leva (64) in uno dei nei fori dell’anello mobile (50).
7) Senza estrarre la leva, recuperare la catena utilizzando l’anello mobile (50) come cricchetto.
.3
.4
.5
.6
12
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
21
38
22
15
20
14
12
18
16
16
17
2
3
5
6
8
13
10
9
7
24
25
39
26
27
28
29
30
19
65
1
4
14
15
13
12
35
36
37
32
34
33
31
64
40
41
44
43
42
63
62
61
45
60
59
56
58
57
50
53
51
55
54
49
47
48
52
46
11
23
20
21
22
VERSIONE XDBX VERSIONE XDBD
MANUTENZIONE
13
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
ATTENZIONE:
accertarsi che non sia presente l'alimen­tazione al motore elettrico quando si opera manualmen­te sul salpa ancora; rimuovere con cura la catena dal barbotin o la cima dalla campana.
I salpa ancora Quick
®
sono costituiti da materiali resistenti all'ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere periodicamente i depositi di sale che si formano sulle superfici esterne per evitare corrosioni e di conseguenza danni all'ap­parecchio. Lavare accuratamente con acqua dolce le superfici e le parti in cui il sale può depositarsi.
Smontare una volta all'anno il barbotin e la campana attenen­dosi alla seguente sequenza:
LATO BARBOTIN
Estrarre la vite (55); con la leva (64) svitare la bussola frizione (54) facendo attenzione alle molle (52) e agli anelli (51 e 50) che andranno correttamente riposizionati. Svitare le viti (48) e smontare lo stacca catena (47 e 46). Estrarre i coni (49 e 41) e il barbotin (45).
LATO CAMPANA
Con la leva (64) svitare la bussola (22) ed estarre la campana (20).
LATO CAMPANA SUL BARBOTIN
Estrarre la vite (55); con la leva (64) svitare la bussola (22) ed estrarre la campana (20). Svitare le viti (48) e smontare lo stacca catena (47 e 46). Estrarre i coni (49 e 41) e il barbotin (45).
Pulire ogni parte smontata affinché non si verifichino attacchi di corrosione e ingrassare (con grasso marino) il filetto dell'al­bero (10 o 11) e il barbotin (45) dove appoggiano i coni frizione (49 e 41) e le viti (48) dello stacca catena.
MANUTENZIONE
N. DENOMINAZIONE
1 Base salpa
2 Vite blocco
3 O-ring
4
Anello elastico esterno
5 Spina cilindrica
6 Leva blocco barbotin
7
Anello elastico esterno
8
Coperchio blocco barbotin
9 Vite
10 Albero XDBX
11 Albero XDBD
12 Cuscinetto
13
Anello elastico esterno
14
Anello elastico interno
15 Paraolio
16 Cuscinetto
17 Corona
18 Coperchio salpa
19 Vite
20 Campana
21 O-ring
22 Bussola
23
Anello mobile campana
24 Molla
25 Vite
26 cuscinetto
27 Vite senza fine
28 Cuscinetto
29
Anello elastico interno
30 Paraolio
31 Vite
32 Flangia motore
33 Motore
34 Vite
35 Guarnizione
36 Carter salpa
37 Vite
38 O-ring
39 Passacavo
40 Rondella di rinforzo
41 Cono frizione
42 Vite
43
Anello fisso recupero manuale
44 Spina cilindrica
45 Barbotin
46
Supporto stacca catena
47 Staccacatena
48 Vite
49
Cono frizione superiore
50
Anello mobile recupero manuale
51 Disco molle
52 Molle
53 Boccola
54 Bussola frizione
55 Vite
56 Carter freno fascia
57 Vite
58 Rondella
59 Freno fascia
60 Spina
61 Pomello freno fascia
62 Rondella
63 Dado
64 Leva
65A Teleruttore 12 V
T6315-12
65B Teleruttore 24 V
T6315-24
65C Teleruttore 24 V
T6415-24
14
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
PROCEDURA DI MONTAGGIO
Stabilita la posizione ideale praticare i fori utilizzando la dima di foratura fornita a corredo. Rimuovere il materiale in eccesso dal foro di passaggio della catena, rifinirlo e lisciarlo con un prodotto specifico (vernice marittima, gel o resina epossidica) assicurando il libero passaggio della catena. Posizionare il salpa ancora calandolo da sopra coperta. Fissare il salpa ancora con viterie inox M12 della lunghezza necessaria. Per una migliore tenuta stagna, si consiglia di applicare del sili
­cone lungo tutto il perimetro della base. Collegare i tubi provenienti dalla valvola distributrice alle due flangette del motore idraulico (vedi schema di collegamento a pag.15).
SALPA ANCORA IDRAULICO
Quick® si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso. In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al testo italiano o inglese.
F
LA CONFEZIONE CONTIENE:
salpa ancora idraulico - leva - dima di foratura - manuale di istruzioni - condizioni di garanzia.
ATTREZZI NECESSARI PER L'INSTALLAZIONE:
trapano con punta: Ø 13 mm (33/64”); a tazza Ø 43 mm (1”11/16) e Ø 76 mm
(2”); chiave esagonale: 8 mm.
ACCESSORI QUICK® CONSIGLIATI:
deviatore da pannello (mod. 800) - Pulsantiera stagna (mod. HRC 1002) - Pulsante a piede
(mod. 900) - Conta catena per l’ancoraggio (mod. CHC 1102M e CHC 1202M) - Sistema di comando via radio (mod. R02, P02, H02).
(1) Misure effettuate con barbotin per catena da 12 mm.
MODELLO IDRAULICO HR5 HYDRO
Tipologia motore Reversibile ad ingranaggi
Cilindrata
9,6 cc 0,59 in
3
Capacità di sollevamento • 100 bar = 600 kg • 200 bar = 1700 kg • 1450.4 psi = 1433 lb • 2900 psi = 3748 lb
Velocità di recupero al carico di lavoro (1) 40 lt /min = 23 mt/min 9,1 USG/min = 76 ft/min
Peso - modello HR5 XDBX / XBDX 55,5 kg 122.3 lb
Peso - modello HR5 XDBD / DBDX 60,5 kg 133.4 lb
Peso - modello HR5 XXBX / XBXX 52,5 kg 115.7 lb
Peso - modello HR5 XBBX 62,5 kg 137.8 lb
VALORI DI REGOLAZIONE (consigliati da Quick)
Portata
40 lt/min 9,1 USG/min
Pressione massima
200 bar 2900 psi
15
IT
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
SALPA ANCORA IDRAULICO
SISTEMA BASE HR5 IDRAULICO
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
INGRESSO PRESSIONE
SERBATOIO
VALVOLA DISTRIBUTRICE
CONTACATENA DA PANNELLO CHC 1202 M
COMANDO DA PLANCIA MOD.800
PULSANTIERA CONTACATENA MOD. CHC 1002 M
PULSANTIERA
MOD. H02
RICEVITORE
MOD. R02
ACCESSORI QUICK® PER L’AZIONAMENTO
DEL SALPA ANCORA IDRAULICO
TRASMETTITORI
RADIOCOMANDI RRC
TASCABILE
MOD. P02
PULSANTIERA MULTIUSO MOD. HRC 1002
PULSANTI A PIEDE MOD. 900
16
TECHNICAL DATA
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
(1) After an initial period of use. (2) Measurements taken with a gypsy for a 12/13 mm chain. (3) Minimum allowable value for a total leng th L= < 20m. Determine the cable size according to the length of the wiring. (4) With circuit breaker designed for direct currents ( DC) and delayed-ac tion (thermal-magnetic or hydraulic-magnetic).
HOW TO IDENTIFY THE WINDLASS THROUGH THE CODE:
EXAMPLE: HR52324XDBX
Name of the line: [ HR5 ] =
horizontal on deck
Motor output: [ 17 ] =
1700 W
[ 23 ] =
2300 W
[ 35 ] =
3500 W
Motor supply voltage: [ 12 ] =
12 V
[ 24 ] =
24 V
[ TR ] =
230/400V
Gypsy and drum: [ XDBX ] =
drum left / gypsy right
[ XBDX ] =
gypsy left / drum right
[ XDBD ] =
drum left / gypsy and drum right
[ XXBX ] =
gypsy right
[ XBBX ] =
gypsy left / gypsy right
a b c d
HR5 23 24 XDBX
a b c
a
a
a
d
a
Quick® reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice. In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
F
GYPSY 10 mm - 3/8” 12/13 mm 14 mm
Chain size
10 mm 12 mm 13 mm 14 mm
ISO (P.30) ISO (*) DIN 766 DIN 766
(*) ISO EN 818-3.
MODEL HR5 1700 HR5 2300 HR5 3500
MOTOR OUTPUT 1700 W 2300 W 3500 W
Motor supply voltage 12V 24V 24V 24V
Maximum pull 1700 Kg (3748 lb) 1700 Kg (3748 lb) 2400 Kg (3748 lb) 3500 Kg (3748 lb)
Maximum working load 500 Kg (1102 lb) 600 Kg (1102 lb) 850 Kg (1102 lb) 1500 Kg (1102 lb)
Working load 200 Kg (441 lb) 250 Kg (551 lb) 285 Kg (441 lb) 500 Kg (551 lb)
Current absorption @ working load (1) 180 A 110 A 120 A 145 A
Maximum chain speed (2) 24,2 m/min (79.4 ft/min) 34,5 m/min (113.2 ft/min) 29,9 m/min (79.4 ft/min) 39,2 m/min (113.2 ft/min)
Maximum chain speed @ working load (2) 15,3 m/min (50.2 ft/min) 16,9 m/min (55.4 ft/min) 23,3 m/min (50.2 ft/min) 19,3 m/min (55.4 ft/min)
Motor cable size (3) 35 mm
2
(AWG 2) 35 mm2 (AWG 2)
Protection circuit breaker (4) 100 A 60 A 80 A 100 A
Weight - model HR5 XDBX / XBDX 59 kg (130.1 lb) 59 kg (130.1 lb) 64 kg (141.1 lb) 76 kg (167.5 lb)
Weight - model HR5 XDBD / DBDX 64 kg (141.1 lb) 64 kg (141.1 lb) 69 kg (152.1 lb) 81 kg (178.6 lb)
Weight - model XXBX / XBXX 56 kg (123.4 lb) 56 kg (123.4 lb) 61 kg (134.5 lb) 73 kg (160.9 lb)
Weight - model HR5 XBBX 66 kg (145.5 lb) 66 kg (145.5 lb) 71 kg (145.5 lb) 83 kg (183.0 lb)
MODELS HR5 3000AC
MOTOR OUTPUT 3000 W TR
Motor supply voltage 230/400 V
Maximum pull 2800 Kg (6173 lb)
Maximum working load 930 Kg (2050 lb)
Maximum chain speed (2) 15,4 m/min (50.5 ft/min)
Weight - model HR5 XDBX / XBDX 70,5 kg (155.4 lb)
Weight - model HR5 XDBD / DBDX 75,5 kg (166.4 lb)
Weight - model XXBX / XBXX 67,5 kg (148.8 lb)
Weight - model HR5 XBBX 77,5 kg (170.8 lb)
17
INSTALLATION
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
WARNING:
before wiring up, be sure the electrical cables are not live.
BEFORE USING THE WINDLASS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST “QUICK
®
” DEALER.
WARNING
: The Quick
®
windlasses are designed to weigh the anchor. Do not use the equipment for other purposes.
Quick® shall not be held responsible for damage to equipment and/or personal injury, caused by a faulty use of the equip-
ment. The windlass is not designed for the loads that might occur in extreme weather conditions (storms).
Always deactivate the windlass when not in use. Check that there are no swimmers nearby before dropping anchor. For improved safety we recommend installing at
least two anchor windlass controls in case one is accidentally damaged.
We recommend the use of the Quick® hydrau-
lic-magnetic switch as the motor safety switch. Secure the chain with a further device before starting the navigation.
After completing the anchorage, secure the chain or rope to fixed points such as chain stopper or bollard. To prevent accidental releases, the anchor must be secured. The windlass shall not be used as the only securing device. Isolate the windlass from the power system during navigation (switch the circuit breaker off) and lock the chain securing it to
a fixed point of the boat.
THE PACKAGE CONTAINS:
windlass - handle - drill template - user’s manual - conditions of warranty.
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION:
drill and drill bits: Ø 13 mm (33/64”); hollow mill Ø 43 mm (1”11/16) and Ø 76 mm
(2”); hexagonal wrench: 8 mm.
“QUICK®”ACCESSORIES RECOMMENDED:
anchoring RL control board (mod. 800) - Waterproof hand helds R/C (mod. HRC1002) - Foot switch (mod. 900) - Hydraulic-magnetic circuit breaker - Anchor chain counter (mod. CHC1102M and CHC1202M) - Radio control RRC (mod. R02, P02, H02).
INSTALLATION REQUIREMENTS: the windlass must be positioned with the gypsy aligned with the bow roller.
Ensure that the upper and lower surfaces of the deck are as parallel as possible. If this is not the case, compensate the difference appropriately (a lack of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the figures listed in the table. In cases of other thicknesses it is necessary to consult a Quick
®
retailer.
There must be no obstacles under deck to the passage of cables, rope and chain; lack of depth of the peak could cause jamming.
FITTING PROCEDURE: when the ideal position has been established, drill four holes using the drilling template provided.
Remove excess material from the chain passage, refine and flatten with a specialized product (marine paint, gel coat or two pack epoxy) to assure free passage for both rope and chain. Screw the stud bolts, using the short threaded end, onto the base. Apply a medium grade locking product onto the thread. Position the windlass lowering it from above deck. Fix the windlass with M12 stainless steel bolts and screws of the suitable length. For an improved watertight seal it is advisable to apply silicone around the entire outside edge of the base. Connect the supply cables from the windlass to the battery.
AT LEAST
1 m.
(39” 3/8)
18
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
BASE SYSTEM HR5 1700/2300/3500W DC
MULTI-PURPOSE
WATERTIGHT HAND HELD
REMOTE CONTROL
MOD. HRC 1002
WINDLASS
BATTERY
HYDRAULIC-MAGNETIC
CIRCUIT BREAKER
(see table on page 16)
FOOT SWITCHES MOD. 900U AND 900D
BLU
BROWN
BLACK
BLACK
BLUE
FUSE 4A (12V) 2A (24V)
L = L1 + L2 + L3
BLACK
BROWN
BLUE
WHITE
GREEN
CHAIN COUNTER
SENSOR CABLE
RED
BLACK
L1
L2 L3
CONNECTION DIAGRAM
WATERTIGHT
PANEL
CHAIN COUNTER
MOD. CHC 1202 M
WINDLASS
CONTROL BOARD
MOD. 800
WATERTIGHT HAND HELD CHAIN COUNTER MOD. CHC 1102 M
RADIO POCKET
MOD. P02
HANDHELD
MOD. H02
RECEIVER
MOD. R02
QUICK® ACCESSORIES
FOR WIN DLASS OPERATION
TRANSMITTERS
REMOTE RADIO CONTROLS RRC
19
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
24V
KM1
W2
U1
R
S
T
L1 XP
PE XP
R
V1 W1
U1
V1
W1
XP XP XP
U2 V2
U1 V1 W1
24V
KM2
FU1 13-25A aM
FU1 13-25A aM
L2 XP S
FU1 13-25A aM
L3 XP T
R S T
BASE SYSTEM HR5 3000W 230V AC
CAN H
CAN L
CAN H
CAN L
WINDLASS
MOTOR 230V CA Max 3KW
TERMINAL BOARD
BATTERY 24V
SENSOR
THREE-PHASE CONNECTION DIAGRAM
WATERTIGHT HAND HELD CHAIN-COUNTER MOD. CHC1102 M
WATERTIGHT PANEL CHAIN-COUNTER MOD. CHC1202 M
MULTI-PURPOSE WATERTIGH HAND HELD REMOTE CONTROL MOD. HRC1002
RADIO RECEIVER RRC MOD. R02 (2CH)
WINDLASS CONTROL BOARD MOD. 800
FOOT SWITCHES
MOD. 915C
150
-
+
DOWN
UP
BLUE
BROWN
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
DOWN
SENSOR
UP
-
+
CAN H
CAN L
GREY
RED
GREEN
BROWN
WHITE
BLUE
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
20
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
24V
KM1
W2
U1
R
S
T
L1 XP
PE XP
R
V1 W1
U1
V1
W1
XP XP XP
U2 V2
U1 V1 W1
24V
KM2
FU1 8 -16A aM
FU1 8 -16A aM
L2 XP
S
FU1 8 -16A aM
L3 XP
T
R S T
BASE SYSTEM HR5 3000W 400V AC
150
CAN H
CAN L
CAN H
CAN L
WINDLASS
MOTOR 400V CA Max 3KW
TERMINAL BOARD
BATTERY 24V
SENSOR
THREE-PHASE CONNECTION DIAGRAM
WATERTIGHT HAND HELD CHAIN-COUNTER MOD. CHC1102 M
WATERTIGHT PANEL CHAIN-COUNTER MOD. CHC1202 M
MULTI-PURPOSE WATERTIGH HAND HELD REMOTE CONTROL MOD. HRC1002
RADIO RECEIVER RRC MOD. R02 (2CH)
WINDLASS CONTROL BOARD MOD. 800
FOOT SWITCHES
MOD. 915C
-
+
DOWN
UP
BLUE
BROWN
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
DOWN
SENSOR
UP
-
+
CAN H
CAN L
GREY
RED
GREEN
BROWN
WHITE
BLUE
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
21
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
WARNING:
stay clear of the chains, ropes and gypsy. Make sure the electric motor is off when windlass is used manually (even when using the handle to disengage the clutch). In fact people with windlass remote controls (hand-held remote control or radio-controlled systems) might accidentally operate it.
WARNING:
secure the chain with a device before starting the navigation.
WARNING:
do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover.
WARNING:
Quick® suggests the use of a protection such as a fuse/thermal-magnetic/ hydraulic-magnetic circuit breaker of suitable power according to the motor chosen, in order to protect it from any overheating or short circuits. The circuit breaker can be used to cut off power to the windlass control circuit and so avoid accidental activation.
CLUTCH USE
The clutch (49 and 41) provides a link between the gypsy (45) and the main shaft (10 or 11). The clutch can be released (disen­gagement) by using the handle (64) which, when inserted in the bush (54 vers. BX) or in the bush (22 vers. BD), must be turned counter-clockwise. The clutch will be re-engaged by turning it clockwise (engagement). Before weighing or casting the anchor, ensure that the band brake (59) is free and the gypsy lock screw (2) is completely screwed.
WEIGHING THE ANCHOR
Turn on the engine. Make sure the clutch is engaged and remove the handle. Press the UP button on the control provided. If the windlass stops and the hydraulic magnetic switch (or thermal cutout) has not tripped, wait a few seconds and try again (avoid keeping the button pressed). If the hydraulic magnetic switch, has tripped, reset it and wait a few minutes before weighing anchor once again. If, after a number of attempts, the windlass is still blocked, we suggest to move the boat to release the anchor. Check the upward movement of the chain for the last few meters in order to avoid damages to the bow.
CASTING THE ANCHOR
The anchor can be cast by using the electrical control or manually. To cast the anchor by using the electrical power, press the DOWN button on the control provided. In this manner, anchor casting is under control and the chain and rope unwind evenly. To manually cast the anchor do as follows:
• Screw the band brake knob (61) to unlock the gypsy.
• Unlock the clutch by unscrewing the clutch bush (54 or 22) with the relevant handle (64).
• By slowly unscrewing the knob (61), the chain is lowered, by screwing the knob (61) back on the chain stops.
WARNING:
during this operation keep clear of the chain.
• Lock the clutch by screwing the bush (54 or 22) back on by means of the relevant handle. To prevent any stress on the windlass, once anchored, lock the chain either by securing it to a fixed point or by means of a chain
stopper. Loosen the knob (61) again before operating the windlass electrically.
DRUM USE
WARNING:
before carrying out warping operations, check that the anchors and relative chains are solidly fixed to a bitt
or another strong point on the boat.
For the independent use of the drum (20), release the clutch with the handle (64) by turning anti-clockwise the bush of the gypsy cover (54 on BX version) or the bush of the drum (22 on BD version) for at least 3 turns. Screw the knob (61) to lock the gypsy. Remove the handle (64), wrap the rope around the drum (at least 3 turns). Activate the windlass, keeping the rope under tension during take up. By varying the tension during the take up, the rope winding speed can be modified. In case of double-gypsy version, unscrew both clutch bushes before winding operations and screw up both band brakes by means of their knobs (61).
WARNING:
during take up maintain a safe distance between hands and windlass drum.
Once take up is complete, tighten the clutch by turning the bush/bushes clockwise and secure the rope to a bitt or other strong point of the boat.
USAGE - WARNING
22
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
USAGE
UNLOCKED
LOCKED
Position of the screw when the gypsy is locked
The sticker on the windlass shows
which way to lock (clockwise) or
unlock (anticlockwise) the gypsy by
means of the screw.
Position of the screw when the gypsy is free
GYPSY LOCK SCREW
In the upper part of the windlass, two gypsy lock screws (2) are present, either on the drum or on the gypsy cover which in case of emergency can be used to manually recover the chain.
23
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
USAGE
2
61
59
54
64
50
64
.3
.4
.5
.6
MANUAL ANCHOR WEIGHING
Follow this procedure:
1) Block the chain by means of a chain stopper (if installed) or any other system which prevents the chain from moving.
2) Disconnect power supply from the windlass.
3) Unscrew the screw (2) relevant to the chain to be recovered till it stops, without further force it. This procedure releases the mechanical lock which prevents the gypsy from turning during chain descent.
4) Turn the handwheel (61) anticlockwise to release the band brake (59).
5) BX version: unscrew the gypsy clutch (54) by at least 3 turns by means of the handle (64). BD version: unscrew the drum clutch (22) by at least 3 turns by means of the handle (64).
6) Insert the handle (64) in one of the mobile ring’s (50) holes.
7) Without removing the handle, recover the chain using the mobile ring as ratchet.
24
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
XDBX VERSION XDBD VERSION
MAINTENANCE
21
38
22
15
20
14
12
18
16
16
17
2
3
5
6
8
13
10
9
7
24
25
39
26
27
28
29
30
19
65
1
4
14
15
13
12
35
36
37
32
34
33
31
64
40
41
44
43
42
63
62
61
45
60
59
56
58
57
50
53
51
55
54
49
47
48
52
46
11
23
20
21
22
25
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
MAINTENANCE
WARNING:
make sure the electrical power to the motor is switched off when working manually on the windlass. Carefully remove the chain or rope from the gypsy or the rope from the drum.
Quick
®
windlasses are manufactured with materials resistant to marine environments. In any case, any salt deposits on the outside must be removed periodically to avoid corrosion and damage to the equipment. The parts where salt may have built up should be washed thor­oughly with fresh water.
Once a year, the drum and the gypsy are to be taken apart as follows:
GYPSY SIDE
Remove the screw (55), with the handle (64) unscrew the clutch (54) paying attention to the springs (52), the rings (51 and 50) which will then need to be properly repositioned. Unscrew the screws (48) and remove the chain stripper (47 and 46). Remove the cones (49 and 41) and the gypsy (45).
DRUM SIDE
With the handle (64) release the bush (22) and pull off the drum (20).
DRUM ON THE GYPSY SIDE
Remove the screw (55), with the handle (64) unscrew the clutch (22) and remove the drum (20). Unscrew the screws (48) and remove the chain stripper (47 and 46). Remove the cones (49 and 41) and the gypsy (45).
Clean all the parts removed to avoid corrosion and grease (with marine grease) the shaft thread (10 or 11) and the gypsy (45) where the clutch cones rest (49 and 41) and the chain stripper’s screws (48).
NR. DESCRIPTION
1 Windlass base
2 Gypsy lock screw
3 O-ring
4 External circlip
5 Cylindrical pin
6 Gypsy lock lever
7 External circlip
8 Gypsy lock cover
9 Screw
10 Shaft XDBX
11 Shaft XDBD
12 Bearing
13 External circlip
14 Internal circlip
15 Oil seal
16 Bearing
17 Gear
18 Windlass cover
19 Screw
20 Drum
21 O-ring
22 Bush
23 Drum mobile ring
24 Spring
25 Screw
26 Bearing
27 Worm screw
28 Bearing
29 Internal circlip
30 Oil seal
31 Screw
32 Motor flange
33 Electrical motor
34 Screw
35 Gasket
36 Windlass casing
37 Screw
38 O-ring
39 Cable outlet
40 Washer reinforcement
41 Clutch cone
42 Screw
43
Manual recovery fixed ring
44 Cylindrical pin
45 Gypsy
46 Chain stripper support
47 Chain stripper
48 Screw
49 Top clutch cone
50
Manual recovery mobile ring
51 Springs disk
52 Springs
53 Bushing
54 Clutch bush
55 Screw
56
Band brake protection case
57 Screw
58 Washer
59 Brake belt
60 Pin
61 Band brake knob
62 Washer
63 Nut
64 Alluminium Lever
65A Contactor unit 12 V
T6315-12
65B Contactor unit 24 V
T6315-24
65C Contactor unit 24 V
T6415-24
26
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
FITTING PROCEDURE
When the ideal position has been established, drill four holes us­ing the drilling template provided. Remove excess material from the chain passage, refine and flatten with a specialized product (marine paint, gel coat or two pack epoxy) to assure free pas
­sage for both chain. Place the upper section of the windlass. Fix the windlass with M12 stainless steel bolts and screws of the suitable length. For an improved watertight seal it is advisable to apply silicone around the entire outside edge of the base. Connect the hoses deriving from the selector valve to the flan
­ges of the hydraulic motor (see connection diagram on page 27).
HYDRAULIC WINDLASS
Quick® reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice. In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
F
THE PACKAGE CONTAINS:
hydraulic windlass - handle - drill template - user’s manual - conditions of warranty.
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION:
drill and drill bits Ø 13 mm (33/64”); hollow mill Ø 43 mm (1”11/16) e Ø 76 mm (2”);
hexagonal wrench: 8 mm.
QUICK®”ACCESSORIES RECOMMENDED:
windlass control board (mod. 800) - Watertight hand helds R/C (mod. HRC1002) -
Foot switch (mod. 900) - Anchor chain counter (mod. CHC 1102M e CHC 1202M) - RRC remote radio control (mod. R02, P02, H02).
(1) Measurements taken with a gypsy for a 12 mm chain.
HYDRAULIC MODEL HR5 HYDRO
Motor type
Reversible gear-type
Motor power 9,6 cc 0,59 in
3
Lifting capacity • 100 bar = 600 kg • 200 bar = 1700 kg • 1450.4 psi = 1433 lb • 2900 psi = 3748 lb
Max. chain speed @ working load (1) 40 lt /min = 23 mt/min 9,1 USG/min = 76 ft/min
Weight - model HR5 XDBX / XBDX 55,5 kg 122.3 lb
Weight - model HR5 XDBD / DBDX 60,5 kg 133.4 lb
Weight - model HR5 XXBX / XBXX 52,5 kg 115.7 lb
Weight - model HR5 XBBX 62,5 kg 137.8 lb
SETTING VALUES (suggested by Quick)
Flow rate 40 lt/min 9,1 USG/min
Maximum pression 200 bar 2900 psi
27
EN
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
HYDRAULIC WINDLASS
HR5 BASIC SYSTEM HYDRAULIC
CONNECTION DIAGRAM
PRESSURE INPUT
TANK
SELECTOR VALVE
WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER MOD. CHC 1202 M
WINDLASS CONTROL BOARD MOD. 800
WATERTIGHT HAND HELD CHAIN COUNTER MOD. CHC 1102M
HANDHELD
MOD. H02
RECEIVER MOD. R02
QUICK® ACCESSORIES
FOR HYDRAULIC WINDLASS OPERATION
TRANSMITTER
REMOTE RADIO CONTROLS RRC
RADIO POCKET
MOD. P02
MULTI-PURPOSE WATERTIGH HAND HELD REMOTE CONTROL MOD. HRC 1002
FOOT SWITCHES MOD. 900
28
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
HR5 HEROES - DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch)
HR5 1700 - 2300 - 3500W
HR5 1700 - 2300 - 3500W XDBX
297 (11
11
/16)
355 (13
25
/39)
541 (21 19/64)
290 (11
27
/64)
444 (17
31
/64)
29
HR5 1700/2300/3500W 3000AC HYDRO IT EN - REV001A
HR5 HEROES - DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch)
HR5 1700 - 2300 - 3500W XDBD
HR5 1700 - 2300 - 3500W XBBX
290 (11
27
/64)
539 (21
7
/32)
290 (11
27
/64)
458 (18
1
/32)
HR5 HEROES - DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch)
HR5 1700 - 2300 - 3500W XXBX
HR5 1700 - 2300 - 3500W XBDX
290 (11
27
/64)
444 (17
31
/64)
290 (11
27
/64)
333 (13
7
/64)
QUICK® SPA - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047
www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com
Codice e numero seriale del prodotto
Product code and serial number
EN
IT
HR5
HEROES SERIES
1700/2300/3500DC - 3000AC - HYDRO
R001
a
Loading...