Quest Engineering 70 Installation, Operation And Maintenance Instructions

Installation, Operation and Maintenance Instructions
This manual is provided to acquaint you with the dehumidifier so that installation, operation and maintenance can proceed successfully. Ultimate satisfaction depends on the quality of installation and a thorough understanding of this equipment. The dehumidifier is built around tested engineering principles and has passed a thorough inspection for quality of workmanship and function.
Quest Dry
Installation, Operation and Maintenance Instructions
4201 Lien Rd Phone 608-237-8400 Madison, WI 53704 Toll-Free 1-877-420-1330 www.QuestHydro.com info@QuestHydro.com
– Read and Save These Instructions –
Specifications subject to change without notice.
1
TS-1051
01/18 Rev. A
50 Hz Quest 70
Water Removal Rates Per Day @ 26.7°C (80°F) 60% (AHAM)
Dehumidifier Liters Pints/Gallons Quest 70 26 55/6.9
50Hz Quest 70:
• Industry-leading eciency
• High eciency, long-life impeller fan
• MERV-13 Filtration
• Auto-restart after power outages
• Low voltage control
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
2
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
Table of Contents
Safety Precautions .................................................................... 3
1. Intended Application(s) .........................................................4
2. Registration ........................................................................ 4
3. Specifications ....................................................................4
4 . Installation ........................................................................ 5
4.1 Location ........................................................................5
4.2 Electrical Requirements ...............................................5
4.3 Condensate Water Removal ........................................ 6
4.4 Hanging Diagram ......................................................... 7
4.5 Ducting ........................................................................ 7
5. Control Options .................................................................... 7
5.1 On Board Dehumidistat ................................................7
5.2 External Control ...........................................................8
5.2A DEH 3000R ....................................................8
5.2B Honeywell Remote Humidistat .......................9
6. Maintenance ........................................................................ 9
7. Service ........................................................................ 9
7.1 Technical Description .................................................. 10
7.2 Troubleshooting ........................................................... 10
8. Wiring Diagram ....................................................................12
9. Service Parts List .................................................................13
Warranty ...................................................................... 14
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
3
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
Safety Precautions
Read the installation, operation and maintenance instructions carefully before installing and operating this device. Proper adherence to these instructions is essential to obtain maximum benefit from your Quest 70 indoor air quality system.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Never operate a unit with a damaged power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• Do not unplug the unit by pulling on the cord. Grasp the plug firmly and pull it out of the wall socket or power receptacle.
• When plugging in the unit, use a Ground Fault Interrupter outlet.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Never operate electrical equipment near or in standing water.
• Do not stick your fingers or other objects through the safety grill.
• The unit must be used in the upright position.
• When changing filters, do not stick fingers or other objects in the unit.
• Do not restrict airflow in to or out of the unit. This may cause the unit to overheat.
• The unit should never be serviced or cleaned while it is plugged in.
• Do not sit or stand on the unit, or use as a shelf or table.
• Before leaving the unit unattended, ensure children do not have access to the equipment. Do not allow children to play with or near the unit or in its air flow.
• The unit is designed to be installed indoors only.
• No user serviceable components. Contact installer or call 1-877-420-1330 for all repair or warranty needs.
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
4
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
1. Intended Application for Quest 70
The Quest 70 is designed to operate in temperatures between 5°C and 35°C.
In order to eciently control humidity levels, the area in which the dehumidifier is to be operated must be free of water intrusion or excessive fresh (outside) air infiltration. Before installing the Quest 70, water intrusion and air infiltration problems should be addressed.
2. Registrations
The Quest 70 conforms to CE standards.
3. Specifications @ 26.7°C/60%RH
4033810-XX Quest 70
Blower:
150 CFM @ 0.0" WG
Power: (Watts)
480
Supply voltage:
230 VAC - 1 Phase - 50 Hz.
Current Draw: (Amps)
2.1
Energy Factor: (K/kWh)
2.22
Operating Temp:
5°C to 35°C
Water Removal: (L/Day) 26
Air Filter: MERV-13
Size: 23cm x 28cm x 3cm
Drain Connection:
3/4” Threaded NPT
Refrigeration Type:
Refrigerant Amount:
R410A
15oz.
Dimensions:
Width: Height: Length: Weight:
Unit 31cm 31cm
54cm
25 kg
Power Cord:
20’ Fem IEC 60320-C13
4033810-01 UK Cord
BS 1363 (type G)
4033810-02 AUS Cord
AS 3112 (type I)
4033810-03 EU Cord CEE 7/7 (type E and F)
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
5
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
4. Installation
4.1 Location
The Quest Dehumidifier can be installed in a variety of locations to meet the owner’s needs as listed below. In all cases keep the following cautions in mind:
It is designed to be installed INDOORS IN A SPACE THAT IS PROTECTED FROM RAIN AND FLOODING.
Install the unit with space to access the back and side panels for maintenance and service and also to allow easy access to the filter cover panel. DO NOT INSTALL UNIT WITH THE FRONT PANEL OR FILTER COVER PANEL INACCESSIBLE.
Avoid discharging the air directly at people, or over the water in pool areas.
Be certain there is NO chance the unit could fall into water or be splashed and that it is plugged into a GROUND FAULT INTERRUPTER.
DO NOT use the Quest Dehumidifier as a bench or table.
DO NOT place the Quest Dehumidifier directly on structural members. Provide vibration isolation in order to minimize operational vibration and/or noise.
A drain pan MUST be placed under the unit if installed above an area where water leakage could cause damage.
Place the Quest Dehumidifier on supports that raise the base of the unit 7cm above the top of the flanges on the drain pan beneath it. Raising the Quest Dehumidifier will help the unit drain with gravity flow. Do not place the Quest Dehumidifier directly on structural building members without vibration absorbers or unwanted noise may result.
4.2 Electrical Requirements
The Quest Dehumidifier may be suspended with steel hanger straps or a suitable alternative from structural members, unit must be supported from underneath. Don’t hang from sides or ends. Remember to place a drain pan under the unit if it is suspended above a finished area or above an area where water leakage could cause damage. See section 4.4
The Quest Dehumidifier plugs into IEC rated receptacles. The amp draws for each unit under normal operating conditions are listed on page 4. A ground fault interrupter protected circuit is required.
Install the remote control panel in a central area of the structure where it will sense the relative humidity of the structure accurately. Do not install the control panel where it may not accurately sense the relative humidity such as near HVAC supply registers, near exterior doors, or near a pool or spa. The installer must supply the wiring between the Quest Dehumidifier and the control panel. Be sure to safely route the control wiring to prevent damage during installation. Be careful not to cross the wires when connecting the Quest Dehumidifier and the remote control panel.
The remote controls of the Quest Dehumidifier are powered by a low voltage circuit (24 VAC) and must NEVER contact or be connected to a high voltage circuit. The control terminals and remote control are labeled and numbered to prevent confusion. Be sure to consult the electrical schematic in this manual or inside the access panel of the Quest Dehumidifier before making the control connections.
CAUTION! For proper drainage, the unit must be mounted so the drain outlet is at least 7cm
above the floor drain, and must be fully supported under the base.
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
6
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
4.3 Condensate Water Removal
The Quest 70 drains via gravity, therefore, it does not have the ability to push condensate (water) uphill. The drain hose must run downhill toward the drain location. Condensate can be drained by using the 5/8” clear vinyl hose and the 3/4” threaded adapter provided. Ensure the threaded adapter is threaded in tightly.
CAUTION! The Quest 70 requires a drain trap. Creating a drain trap allows a small amount of water to build
up in the trap area of the clear hose. This prevents air from back flowing through the hose and into the dehumidifier; essentially causing the unit to backflow water out of the corners of the machine. Position the trap in the hose approximately 20-25 cm from the dehumidifier and make sure the highest point of the trap is still at least 7 cm below the black drain port adapter on the dehumidifier. If the highest point of the trap is above the drain port, water will back flow into the dehumidifier. Check the hose regularly to ensure water is draining properly.
Several trap options include:
Use care to keep the hose as flat to the floor as possible after your trap is in place. Be sure the hose is not kinked or otherwise restricted so water can pass through the hose freely. Improper installation of the drain hose may result in water leakage.
If the Quest 70 is located too far from the floor drain and the provided hose does not reach, you may use a 1/2” PVC rigid pipe to extend the drain. Rigid PVC tubing is readily available from your local hardware store. Be sure the extension is at a down-word slope to the drain.
An optional condensate pump kit may be installed if lift is required to remove condensate. To order, contact your local dealer or visit our website at www.QuestHydro.com. You may also reach us by phone at 1-877-420-1330.
Pretzel Loop
Floor Bend PVC Trap
Standard Loop
PVC materials available from your local hardware store.
Drain Installation
Front View
Secondary Drain Pan
(Optional)
Drain Port
Drain Trap
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
7
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
4.4 Hanging Diagram
4.5 Ducting
A factory designed duct kit (P/N 4038599) can be purchased to accept 8” ducting to both outlets of the Quest. Contact your dealer, call 1-877-420-1330, or go to www.questhydro.com/product-category/accessories to order.
5. Control Options
The Quest Dehumidifier can be controlled by its on board dehumidistat or with an external control using its low voltage terminal block.
5.1 On board dehumidistat
The humidity control is an adjustable switch that closes when the relative humidity of the air in which it is located rises to the dial set point. It opens when the RH drops 4 to 6% below the set point.
Approximate Humidity Levels Per Setting
“Dry” 20% to 30% Relative Humidity
“Normal” 50% Relative Humidity (Recommended)
“Humid” 80% to 90% Relative Humidity
The dehumidifier will run until the relative humidity (RH) is reduced to the humidity control dial setting.
4037356
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
8
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
5.2 External Control
The Quest Dehumidifier is controlled using five terminals.
COM = 24volt AC power transformer neutral side (common with white) FAN = Fan control 24V = transformer high side DEHU = Dehumidification (fan and compressor) control DMPR = 24volt AC power transformer neutral side (common with red)
* On board dehumidistat must be turned all the way to “Humid”
Between the COM/DMPR lead and the 24V leads is a 40VA transformer. This low voltage power source powers the relay coils which control the fan and compressors. This 24VAC transformer can also be used to power HVAC assessories external to the dehumidifier.
To turn the dehumidifier on make contact between 24V and DEHU terminals, or turn the dehumidistat clockwise towards drier.
To turn the fan on make contact between 24V and FAN terminals.
To power a 24V HVAC accessory, connect the accessory to the COM terminal and the 24V terminal.
NOTE: 18 ga wire needed between the Quest dehumidifier and the external control Quest oers two external control options
5.2A DEH 3000R
NOTE: 22 ga wire needed for sensor
Contact your dealer or call 1-877-420-1330 to order or go to www.questhydro.com/product-category/accessories.
BEFORE TURNING ON UNIT:
1. CUT AND REMOVE ZIP TIE
2. PLUG HOLES USING INCLUDED PLUGS
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
24VAC
COMP FAN
QUEST DEH 3000R CONTROL
WIRING DIAGRAM
4028531
Unit 1 Unit 2 Unit 3 Unit 4 Unit 5 Unit 6
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
White
Blue
Yellow
Green
Red
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
* NOTE: Best quality if printed in color
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
9
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
5.2B Honeywell Remote Humidistat
6. Maintenance
WARNING! NOTE: Do not operate the unit without the filter or with a less eective filter. The heat exchange coils inside the unit could become clogged and require disassembly to clean. Filter non-compliance invalidates the product warranty.
The Quest 70 is equipped with a pre-filter and a MERV-13 air filter. The filters should be checked and replaced every three to six months. Operating the unit with a dirty filter will reduce dehumidifier capacity and eciency.
DO NOT operate the unit without a filter. Filter non-compliance voids the product warranty.
7. Service
WARNING! Servicing the Quest 70 with its high pressure refrigerant system and high voltage circuitry presents a health hazard which could result in death, serious bodily injury, and/or property damage. Only qualified service people should service this unit.
CAUTION: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
4020175
BEFORE TURNING ON UNIT:
1. CUT AND REMOVE ZIP TIE
2. PLUG HOLES USING INCLUDED PLUGS
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
24VAC
COMP FAN
HONEYWELL REMOTE HUMIDISTAT
WIRING DIAGRAM
QUEST DEH 3000R CONTROL
WIRING DIAGRAM
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
10
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
7.1 Technical Description
The Quest 70 uses a refrigeration system similar to an air conditioner’s to remove heat and moisture from incoming air, and add heat to the air that is discharged. Hot, high pressure refrigerant gas is routed from the compressor to the condenser coil. The refrigerant is cooled and condensed by giving up its heat to the air that is about to be discharged from the unit. The refrigerant liquid then passes through a filter/drier and capillary tubing which cause the refrigerant pressure
and temperature to drop. It next enters the evaporator coil where it absorbs heat from the incoming air and evaporates.
7.2 Troubleshooting
Neither fan nor compressor running. Dehumidification is being called for.
1. Dehumidifier unplugged or no power to outlet.
2. Humidity control set too high.
3. Loose connection in internal or control wiring.
4. Defective compressor relay.
If none of the above, call dealer or 1-877-420-1330.
FOR THE HVAC PROFESSIONAL:
Compressor is not running. Dehumidification is being called for. Fan is running.
1. Defective compressor run capacitor.
2. Loose connection in compressor circuit.
3. Defective compressor overload.
4. Defective compressor.
5. Defrost thermostat open.
Quest 70 refrigeration system
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
11
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
Compressor cycles on and o. Dehumidification is being called for.
1. Low ambient temperature and/or humidity causing unit to cycle through defrost mode.
2. Defective compressor overload.
3. Defective compressor.
4. Defrost thermostat defective.
5. Dirty air filter(s) or air flow restricted.
6. Defective fan or relay.
Fan is not running. Dehumidification or fan is being called for.
1. Loose connection in fan circuit.
2. Obstruction prevents fan impeller rotation.
3. Defective fan.
4. Defective fan relay.
Low dehumidification capacity (evaporator is frosted continuously). Dehumidification is being called for.
1. Defrost thermostat loose or defective.
2. Low refrigerant charge.
3. Dirty air filter(s) or air flow restricted.
4. Excessively restrictive ducting connected to unit.
Dehumidifier removes some water, but not as much as expected.
1. Air temperature and/or humidity have dropped.
2. Humidity meter and or thermometer used are out of calibration.
3. Unit has entered defrost cycle.
4. Dirty air filter(s) or air flow is restricted.
5. Defective defrost thermostat.
6. Low refrigerant charge.
7. Air leak such as loose cover or ducting leaks.
8. Defective compressor.
9. Restrictive ducting
If none of the above has fixed the issue, call technical support at 1-877-420-1330.
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
12
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
8. Wiring Diagram
C
COMPRESSOR
COMPRESSOR
CAPACITOR
WHT-3
S
YEL-7
BLK-4
24VAC
LINE
COM
COM
WHT-2
TRANSFORMER
N.C.
N.O.
COM COIL
BLK-13
FAN RELAY
GRN-1
BLK-6
BLK-11
DEFROST
SWITCH
COMPRESSOR
RELAY
DEHUMIDISTAT
R
FAN
BLU-9
GRN-15
BRN-14BLK-13
FAN
CAPACITOR
RED CIRCUIT IS 24VAC CONTROL CIRCUIT
4038488 Rev. B
GRN-25
RED-20
RED-8
RED-8
BLK-28
RED-20
BLK-28BLK-10BLK-11
BLK-5
BLU-19YEL-33
YEL-17
RED-23
YEL-16
RED-23
RED-24
CIRCUIT BREAKER
24V
RED-21
COM
DMPR
DEHU
BLU-18
FAN
RED-24
RED-21
BLK-10
BLK-12
BLK-12
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
13
www.QuestHydro.com
info@QuestHydrocom
9. Service Parts List
Call your dealer or Quest at 1-877-420-1330.
Part No Description
4020924 15A Relay 4031413 Compressor Overload 4021495 Control Knob 4025577 Clear Hose 4026221 Leveling Foot 4031412 Compressor 4027172 Humidity Control 4033032-03 Run Capacitor 4025569 Hose Adaptor 4035235-03 Fan Capacitor 4033358-08 Coil Set 4034522 Impeller 4036967 Defrost Switch 4031406 Transformer, 40VA
Accessory/Replacement Parts
Call your dealer or Quest at 1-877-420-1330.
Part No Description
4037724 Filter, MERV-13 4028616 Caster Kit 4020175 Remote Dehumidistat 4037168 Pre Filter 4030113 Pump Kit 4036695 Hang Kit 4038599 Duct Kit 4028531 DEH3000R
1-877-420-1330
50Hz Quest 70 Installation, Operation and Maintenance Instructions
14
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
Quest 70 Dehumidifier Limited Warranty
WARRANTOR:
Therma-Stor LLC 4201 Lien Rd Madison, WI 53704 Telephone: 1-877-420-1330
WHO IS COVERED: This warranty extends only to the original end-user of the Quest 70 dehumidifier, and may not be assigned or transferred.
FIRST YEAR WARRANTY: Therma-Stor LLC warrants that, for one (1) year the Quest 70 dehumidifier will operate free from any defects in materials and workmanship, or Therma-Stor LLC will, at its option, repair or replace the defective part(s), free of any charge.
SECOND THROUGH THIRD YEAR WARRANTY: Therma-Stor LLC further warrants that for a period of three (3) years, the condenser, evaporator, and compressor of the Quest 70 dehumidifier will operate free of any defects in material or workmanship, or Therma-Stor LLC, at its option, will repair or replace the defective part(s), provided that all labor and transportation charges for the part(s) shall be borne by the end-user.
END-USER RESPONSIBILITIES: Warranty service must be performed by a Servicer authorized by Therma-Stor LLC. If the end-user is unable to locate or obtain warranty service from an authorized Servicer, he should call Therma-Stor LLC at the above number and ask for the Therma-Stor LLC Service Department, which will then arrange for covered warranty service. Warranty service will be performed during normal working hours.
The End-user must present proof of purchase (lease) upon request, by use of the warranty card or other reasonable and reliable means. The end-user is responsible for normal care. This warranty does not cover any defect, malfunction, etc. resulting from misuse, abuse, lack of normal care, corrosion, freezing, tampering, modification, unauthorized or improper repair or installation, accident, acts of nature or any other cause beyond Therma-Stor LLC's reasonable control.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: If any Quest 70 Dehumidifier part is repaired or replaced, the new part shall be warranted for only the remainder of the original warranty period applicable thereto (but all warranty periods will be extended by the period of time, if any, that the Quest 70 Dehumidifier is out of service while awaiting covered warranty service).
UPON THE EXPIRATION OF THE WRITTEN WARRANTY APPLICABLE TO THE Quest 70 DEHUMIDIFIER OR ANY PART THEREOF, ALL OTHER WARRANTIES IMPLIED BY LAW, INCLUDING MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL ALSO EXPIRE. ALL WARRANTIES MADE BY THERMA-STOR LLC ARE SET FORTH HEREIN, AND NO CLAIM MAY BE MADE AGAINST THERMA-STOR LLC BASED ON ANY ORAL WARRANTY. IN NO EVENT SHALL THERMA-STOR LLC, IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, USE, REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY Quest 70 DEHUMIDIFIER OR PART THEREOF BE LIABLE UNDER ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION WATER DAMAGE (THE END-USER SHOULD TAKE PRECAUTIONS AGAINST SAME), LOST PROFITS, DELAY, OR LOSS OF USE OR DAMAGE TO ANY REAL OR PERSONAL PROPERTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so one or both of these limitation may not apply to you.
LEGAL RIGHTS: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
14
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
Garantía limitada del deshumidificador Quest 70
GARANTE:
Therma-Stor LLC
4201 Lien Rd
Madison, WI 53704
Teléfono: 1 -877-420-1330
QUIÉN ESTÁ CUBIERTO: Esta garantía se extiende sólo al consumidor final original del deshumidificador Quest 70, y
no puede asignarse o transmitirse.
GARANTÍA DEL PRIMER AÑO: Therma-Stor LLC garantiza que, por un (1) año el deshumidificador Quest 70
funcionará sin defectos en sus materiales o fabricación, o Therma-Stor LLC, a su elección, reparará o reemplazará las
partes defectuosas de forma gratuita.
GARANTÍA DEL SEGUNDO AL TERCER AÑO: Además, Therma-Stor LLC garantiza que por un período de tres (3)
años, el condensador, evaporador y compresor del deshumidificador Quest 70 funcionarán sin defectos en sus materiales
o fabricación, o Therma-Stor LLC, a su elección, reparará o reemplazará las partes defectuosas, siempre y cuando los
costos por mano de obra y transporte de las partes sean asumidos por el consumidor final.
RESPONSABILIDADES DE USUARIO FINAL: La inspección por garantía debe realizarse por un inspector autorizado
por Therma-Stor LLC. Si el usuario final es incapaz de localizar u obtener una inspección por garantía de un inspector
autorizado, deberá llamar a Therma-Stor LLC al número anterior y preguntar por el Departamento de inspección de
Therma-Stor LLC, que programará el servicio de inspección cubierto por la garantía. La inspección por garantía se
realizará durante horas laborales regulares.
El usuario final debe presentar un recibo de compra (arriendo) cuando se lo solicite, mediante la tarjeta de garantía o
cualquier otro medio razonable. El usuario final es responsable por el cuidado normal. Esta garantía no cubre cualquier
defecto, avería, etc. que resulte del uso indebido, abuso, falta de cuidado normal, corrosión, congelación, manipulación,
modificación, reparación o instalación no autorizada o indebida, accidentes, eventos naturales o cualquier otra causa más
allá del control razonable de Therma-Stor LLC.
LIMITACIONES Y EXENCIONES: Si cualquier parte del deshumidificador Quest 70 es reparada o reemplazada, la
nueva parte será cubierta sólo por el período de garantía restante de la parte original (pero todos los períodos de garantía
se extenderán por el período de tiempo, si existiera, que el deshumidificador Quest 70 estuvo fuera de servicio esperando
el mantenimiento cubierto por garantía).
LUEGO DE EXPIRAR LA GARANTÍA ESCRITA APLICABLE AL DESHUMIDIFICADOR Quest 70 O
CUALQUIER PARTE DEL MISMO, TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS SUPUESTAS POR LEY, INCLUYENDO
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO, TAMBIÉN EXPIRARÁN. TODAS LAS
GARANTÍAS DE THERMA-STOR LLC SON DECLARADAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO, Y NO PUEDE
REALIZARSE NINGÚN RECLAMO EN CONTRA DE THERMA-STOR LLC DEBIDO A UNA GARANTÍA
ORAL. BAJO NINGÚN CASO THERMA-STOR LLC, EN RELACIÓN CON LA VENTA, INSTALACIÓN, USO,
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER DESHUMIDIFICADOR Quest 70 O PARTE DEL MISMO,
SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INDERECTO O CONSECUENTE, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITACIÓN, DAÑO POR AGUA (EL USUARIO FINAL DEBE TOMAR PRECAUCIONES CONTRA EL
MISMO), GANANCIAS PERDIDAS, RETRASOS O PÉRDIDA DE USO O CUALQUIER DAÑO A BIENES
MUEBLES O INMUEBLES.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre cuánto perdura una garantía implícita, y algunos no permiten la exención
o limitación de daños incidentales o consecuentes, así que algunas de estas limitaciones pueden no aplicarse a usted.
DERECHOS LEGALES: Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted podría tener otros derechos que
varían de estado a estado.
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
13
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
9. Lista de partes de repuesto
Llame a su vendedor o a Quest al 1-877-420-1330.
Nº de parte Descripción
4020924 Relé 15A
4031413 Sobrecarga de compresor
4021495 Perilla de control
4025577 Manguera transparente
4026221 Base reguladora
4031412 Compresor
4027172 Control de humedad
4033032-03 Condensador
4025569 Adaptador de manguera
4035235-03 Condensador de ventilador
4033358-08 Set de bobinas
4034522 Propulsor
4036967 Interruptor de descongelación
4031406 Transformador, 40VA
Accesorios/partes de repuesto
Llame a su vendedor o a Quest al 1-877-420-1330.
Nº de parte Descripción
4037724 Filtro MERV-13
4028616 Kit de ruedas
4020175 Humidistato remoto
4037168 Pre-filtro
4030113 Kit de bombeo
4036695 Kit de elevación
4038599 Kit de tuberías
4028531 DEH3000R
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
12
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
8. Diagrama de cableado
C
COMPRESSOR
COMPRESSOR
CAPACITOR
WHT-3
S
YEL-7
BLK-4
24VAC
LINE
COM
COM
WHT-2
TRANSFORMER
N.C.
N.O.
COM
COIL
BLK-13
FAN RELAY
GRN-1
BLK-6
BLK-11
DEFROST
SWITCH
COMPRESSOR
RELAY
DEHUMIDISTAT
R
FAN
BLU-9
GRN-15
BRN-14BLK-13
FAN
CAPACITOR
RED CIRCUIT IS 24VAC CONTROL CIRCUIT
4038488 Rev. B
GRN-25
RED-20
RED-8
RED-8
BLK-28
RED-20
BLK-28BLK-10BLK-11
BLK-5
BLU-19YEL-33
YEL-17
RED-23
YEL-16
RED-23
RED-24
CIRCUIT
BREAKER
24V
RED-21
COM
DMPR
DEHU
BLU-18
FAN
RED-24
RED-21
BLK-10
BLK-12
BLK-12
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
11
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
El compresor se enciende y apaga. Se requiere deshumidificación.
1. Baja temperatura y/o humedad en el ambiente que causa que la unidad repita el modo de descongelamiento.
2. Sobrecarga en el compresor defectuoso.
3. Compresor defectuoso.
4. Termostato de descongelamiento defectuoso.
5. Filtro/s de aire sucio/s o flujo de aire limitado.
6. Relé o ventilador defectuoso.
El ventilador no funciona. Se requiere deshumidificación o ventilación .
1. Conexión floja en el circuito del ventilador.
2. Una obstrucción previene la rotación del ventilador.
3. Ventilador defectuoso.
4. Relé del ventilador defectuoso.
Baja capacidad de deshumidificación (el evaporador está continuamente congelado). Se requiere deshumidificación.
1. Termostato de descongelamiento flojo o defectuoso.
2. Baja carga de refrigerante.
3. Filtro/s de aire sucio/s o flujo de aire limitado.
4. Excesiva tubería restrictiva conectada a la unidad.
El deshumidificador remueve algo de agua, pero no la suficiente.
1. Ha caído la temperatura y/o humedad del aire.
2. El medidor de humedad y/o termómetro están descalibrados.
3. La unidad ha comenzado el ciclo de descongelamiento.
4. Filtro/s de aire sucio/s o flujo de aire limitado.
5. Termostato de descongelamiento defectuoso.
6. Baja carga de refrigerante.
7. Fuga de aire como cubierta floja o fugas en tuberías.
8. Compresor defectuoso.
9. Tuberías restrictivas.
Si nada de lo anterior solucionó el problema, llame al soporte técnico al 1-877-420-1330.
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
10
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
7.1 Descripción técnica
El Quest 70 utiliza un sistema de refrigeración similar a un aire acondicionado para remover la calor y la humedad del aire
entrante, y para añadir calor al aire despedido. Gas refrigerante caliente y de alta presión se envía desde el compresor a la
bobina condensadora. El refrigerante se enfría y condensa transmitiendo su calor al aire que está a punto de ser despedido
de la unidad. Entonces, el refrigerante líquido atraviesa una tubería filtro/secador y capilar que disminuye la presión y
temperatura del refrigerante. Luego ingresa a la bobina de evaporación donde absorbe el calor del aire entrante y se
evapora.
7.2 Solución de problemas
No funciona ningún ventilador o compresor. Se requiere deshumidificación.
1. Deshumidificador desconectado o toma corriente sin electricidad.
2. Configuración de control de humedad muy alta.
3. Conexión floja en cableado interno o de control.
4. Relé del compresor defectuoso.
Si ninguno corresponde, llame a su vendedor o al 1-877-420-1330.
PARA EL PROFESIONAL DE HVAC:
El compresor no funciona. Se requiere deshumidificación. El ventilador está funcionando.
1. Condensador del compresor defectuoso.
2. Conexión floja en el circuito del compresor.
3. Sobrecarga en el compresor defectuoso.
4. Compresor defectuoso.
5. Termostato de descongelamiento abierto.
Sistema de refrigeración del Quest 70
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
9
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
5.2B Humidistato Honeywell remoto
6. Mantenimiento
¡PRECAUCIÓN! NOTA: No utilice la unidad sin filtro o con un filtro ineficiente. Las bobinas de
intercambio de calor dentro de la unidad podrían obstruirse y necesitar un desmontaje para limpiarse.
Un filtro ineficiente anula la garantía del producto.
El Quest 70 está equipado con un pre-filtro y un filtro de aire MERV-13. Los filtros deben comprobarse y reemplazarse
cada 3-6 meses. Utilizar la unidad con un filtro sucio reducirá la capacidad y la eficiencia del deshumidificador.
NO utilice la unidad sin filtro. Un filtro ineficiente anula la garantía del producto.
7. Inspección
¡PRECAUCIÓN! Inspeccionar el Quest 70 con su sistema refrigerante de alta presión y
circuito de alto voltaje representa un peligro para la salud que podría resultar en muerte, lesión
corporal grave y/o daños a la propiedad. Sólo inspectores calificados deben inspeccionar esta unidad.
PRECAUCIÓN: Si el cable suministrado está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, sus
agentes de reparación o una persona similarmente calificada con el fin de evitar lesiones.
4020175
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
HONEYWELL REMOTE HUMIDISTAT
WIRING DIAGRAM
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
8
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
5.2 Controles externos
El deshumidificador Quest se controla utilizando cinco terminales.
COM = Transformador eléctrico neutral de 24 voltios AC (común con blanco)
FAN = Control del ventilador
24V = Lado alto del transformador
DEHU = Control de deshumidificación (ventilador y compresor)
DMPR = Transformador eléctrico neutral de 24 voltios AC (común con rojo)
* El humidistato integrado debe configurarse en "Húmedo"
Entre el cable COM/DMPR y los cables de 24V hay un transformador de 40VA. Esta fuente de energía de bajo voltaje
alimenta las bobinas de relé que controlan el ventilador y los compresores. Este transformador 24VAC también puede
utilizarse para alimentar los accesorios HVAC externos al deshumidificador.
Para encender el deshumidificador haga contacto entre las terminales 24V y DEHU, o gire el humidistato en contra
de las agujas del reloj hacia seco.
Para encender el ventilador haga contacto entre las terminales 24V y FAN.
Para alimentar un accesorio 24V HVAC, conecte el accesorio a la terminal COM y a la terminal 24V.
NOTA: Se requiere un cable 18 ga entre el deshumidificador Quest y los controles externos.
Quest ofrece dos opciones de controles externos
5.2A DEH 3000R
NOTA: Se requiere un cable 22 ga para el sensor
Contacte a su vendedor, llame al 1-877-420-1330 o ingrese a www.questhydro.com/product-category/
accessories.
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
24VAC
COMP FAN
HONEYWELL REMOTE HUMIDISTAT
WIRING DIAGRAM
QUEST DEH 3000R CONTROL
WIRING DIAGRAM
4028531
Unit 1 Unit 2 Unit 3 Unit 4 Unit 5 Unit 6
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
White
Blue
Yellow
Green
Red
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
COM
FAN
24V
DEHU
*
DMPR
* NOTE: Best quality if printed in color
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
7
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
4.4 Diagrama de colocación aérea
4.5 Tuberías
Un kit de tuberías diseñadas de fábrica (P/N 4038599) puede comprarse para utilizar tuberías 8" en ambas salidas del
Quest. Contacte a su vendedor, llame al 1-877-420-1330 o ingrese a www.questhydro.com/product-category/accessories
para comprar.
5. Opciones de controles
El deshumidificador Quest puede controlarse mediante su humidistato integrado o con controles externos utilizando su
terminal de bajo voltaje.
5.1 Humidistato integrado
El control de humedad es un interruptor ajustable que se cierra cuando la humedad relativa del aire en el que se encuentra
llega al punto marcado previamente. Se abre cuando la HR cae de 4 a 6% debajo del punto marcado.
Niveles de humedad aproximados por configuración
"Seco" de 20% a 30% de humedad relativa
"Normal" 50% de humedad relativa (recomendado)
"Húmedo" de 80% a 90% de humedad relativa
El deshumidificador funcionará hasta que la humedad relativa (HR) se reduzca a la humedad configurada.
4037356
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
6
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
4.3 Remoción de agua condensada
El Quest 70 drena gracias a la gravedad, por lo tanto, no tiene la capacidad de empujar agua condensada hacia arriba. La
manguera de drenaje debe colocarse mirando para abajo, hacia la ubicación de drenado. El condensado puede drenarse
utilizando la manguera de vinilo transparente de 5/8" y el adaptador roscado 3/4" suministrado. Asegúrese de que el
adaptador roscado esté ajustado firmemente.
¡PRECAUCIÓN! El Quest 70 necesita una trampa de drenaje. Crear una trampa de drenaje permite que una
pequeña cantidad de agua se acumule en el área de drenaje de la manguera. Esto previene que el aire fluya a través de
la manguera y dentro del deshumidificador; provocando en esencia que la unidad expulse el agua de las esquinas de la
máquina. Coloque la trampa en la manguera a aproximadamente 20-25 cm del deshumidificador y asegúrese que el
punto más alto de la trampa sigue por lo menos 7 cm debajo del adaptador de drenaje trasero del deshumidificador.
Si el punto más alto de la trampa está sobre el adaptador de drenaje, el agua volverá a entrar en el deshumidificador.
Compruebe regularmente la manguera para asegurarse de que el agua se drena de forma adecuada.
Varias opciones de trampa incluyen:
Ser cuidadoso para mantener la manguera tan pegada al suelo como sea posible luego de colocar su trampa. Asegurarse
de que la manguera no está retorcida o limitada de otra forma así el agua puede pasar libremente por la misma. La
instalación incorrecta de la manguera de drenaje puede resultar en fugas de agua.
Si el Quest 70 se encuentra muy lejos del suelo drenado y la manguera proporcionada no lo alcanza, puede utilizar
un tubo rígido 1/2" de PVC para alargar el drenaje. Los tubos rígidos de PVC ya están disponibles en su tienda de
herramientas local. Asegúrese de que el alargue está inclinado hacia abajo, enfocando al drenaje.
Un equipo de bombeo de condensado opcional puede instalarse si se requiere elevación para remover el condensado. Para
comprar, contacte a su vendedor local o visite nuestro sitio web en www.QuestHydro.com. También puede llamarnos al
1-877-420-1330.
Lazo tipo
pretzel
Curvatura del piso Trampa de
PVC
Lazo estándar
Los materiales de PVC están
disponibles en su tienda de
herramientas local.
Instalación del drenaje
Front View
Secondary Drain Pan
(Optional)
Drain Port
Drain Trap
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
5
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
4. Instalación
4.1 Ubicación
El deshumidificador Quest puede instalarse en varias ubicaciones para satisfacer las necesidades del propietario como se
listan a continuación. En todos los casos mantenga las siguientes advertencias en mente:
Está diseñado para ser instalado EN INTERIORES, EN UN ESPACIO PROTEGIDO DE LLUVIA E
INUNDACIONES.
Instale la unidad con espacio para acceder a los paneles trasero y laterales para mantenimiento e inspección y
también para tener un fácil acceso al panel cobertor del filtro. NO INSTALE LA UNIDAD CON EL PANEL
FRONTAL O EL PANEL COBERTOR DEL FILTRO INACCESIBLES.
Evite descargar el aire directamente hacia personas o sobre piscinas.
Asegúrese de que NO hay posibilidad de que la unidad pueda caer al agua o ser salpicada y que está conectada a un
INTERRUPTOR CABLE A TIERRA.
NO UTILICE el deshumidificador Quest como silla o mesa.
NO COLOQUE el deshumidificador Quest directamente sobre vigas estructurales. Provea aislación de vibración
con el fin de minimizar la vibración operacional y/o ruido.
Una bandeja de drenaje DEBE colocarse debajo de la unidad si se instaló sobre un área donde las fugas de agua
puedan causar daños.
Coloque el deshumidificador Quest en soportes que levanten la base de la unidad 7cm sobre los bordes de la bandeja de
drenaje debajo de ella. Levantar el deshumidificador Quest ayudará a drenar la unidad gracias a la gravedad. No coloque
el deshumidificador Quest directamente sobre vigas estructurales del edificio sin absorbentes de vibración, caso contrario
podría resultar en sonido no deseado.
4.2 Requisitos eléctricos
El deshumidicador Quest puede mantenerse elevado con ganchos tirantes de acero o con una alternativa
adecuada desde las vigas estructurales, la unidad debe sostenerse desde debajo. No lo cuelgue desde los lados
o extremos. Recuerde colocar una bandeja de drenaje si la unidad está suspendida sobre un área acabada o sobre un área
que podría ser dañada por las fugas de agua. Consulte la sección 4.4
El deshumidificador Quest se conecta en receptáculos IEC. Los amperes utilizados por cada unidad bajo condiciones
operativas normales se encuentran en la página 4. Un circuito protegido por interruptor cable a tierra es obligatorio.
Instale el panel de control remoto en el área central de la estructura donde detectará correctamente la humedad relativa
del edificio. No instale el panel de control donde no pueda detectar correctamente la humedad relativa, por ejemplo
cerca de detectores HVAC, cerca de puertas exteriores o cerca de una piscina o spa. El instalador debe suministrar el
cableado entre el deshumidificador Quest y el panel de control. Asegúrese de encaminar correctamente el cableado de
control para prevenir daños durante la instalación. Sea cuidadoso y no cruce los cables al conectar el deshumidificador
Quest y el panel de control remoto.
Los controles remotos del deshumidificador Quest son alimentados por un circuito de bajo voltaje (24 VAC) y NUNCA
deben tocar o ser conectados a un circuito de alto voltaje. Las terminales de control y el control remoto están etiquetadas
y numeradas para prevenir errores. Asegúrese de consultar el esquema eléctrico en este manual o dentro del panel de
acceso del deshumidificador Quest antes de conectar los controles.
¡PRECAUCIÓN! Para un drenado adecuado, la unidad debe colocarse de modo que
la salida de drenaje esté al menos a 7cm sobre el piso drenado, y debe estar totalmente
apoyada bajo la base.
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
4
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
1. Uso intencionado del Quest 70
El Quest 70 está diseñado para operar en temperaturas entre 5°C y 35°C.
Para controlar eficientemente los niveles de humedad, el área en la que vaya a funcionar el deshumidificador debe estar
libre de intrusión de agua o filtración excesiva de aire (exterior) fresco. Antes de instalar el Quest 70, los problemas de
intrusión de agua y filtración de aire deberían solucionarse.
2. Registro
El Quest 70 cumple con los estándares CE.
3. Especificaciones a 26.7°C/60%RH
Quest 70 4033810-XX:
Soplador:
150 CFM a 0.0" WG
Potencia: (Watts)
480
Voltaje de entrada:
230 VAC - 1 Fase - 50 Hz.
Consumo de corriente:
(Amperes)
2.1
Factor energético: (K/kWh)
2.22
Temperatura operacional:
5°C a 35°C
Remoción de agua: (l/día) 26
Filtro de aire: MERV-13
Tamaño: 23cm x 28cm x 3cm
Conexión de drenaje:
NPT roscada de 3/4"
Tipo de refrigeración:
Cantidad de refrigerante:
R410A
15oz.
Medidas:
Ancho:
Alto:
Largo:
Peso:
Unidad
31cm
31cm
54cm
25 kg
Cable eléctrico:
Fem IEC de 20' 60320-C13
Cable para el Reino Unido
4033810-01
BS 1363 (tipo G)
Cable para Australia 4033810-02
AS 3112 (tipo I)
Cable para la UE 4033810-03
CEE 7/7 (tipo E y F)
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
3
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
Precauciones de seguridad
Lea cuidadosamente las instrucciones de instalación, uso y mantenimiento antes de instalar y utilizar este dispositivo.
Cumplir adecuadamente estas instrucciones es esencial para obtener el máximo benecio de su sistema de
calidad de aire interior Quest 70.
Lea y conserve estas instrucciones
• Nunca utilice una unidad con el cable de alimentación dañado. Si el cable está
dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, sus agentes de reparación o una
persona similarmente calificada con el fin de evitar lesiones.
• No desconecte la unidad jalando del cable. Agarre firmemente el enchufe y jale
para quitar del toma corriente o receptáculo.
• Al conectar la unidad utilice un toma corriente con interruptor cable a tierra.
• Este dispositivo no está fabricado para ser utilizado por personas (incluyendo
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia o conocimiento, a menos que hayan sido instruidos sobre el uso del
dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar
bajo supervisión para asegurar que no jueguen con el dispositivo.
• Nunca utilice equipo eléctrico cerca del o sobre el agua.
• No inserte sus dedos u otros objetos a través de la rejilla de seguridad.
• La unidad debe ser utilizada en posición vertical.
• Al cambiar filtros, no inserte sus dedos u otros objetos en la unidad.
• No restrinja el flujo de aire que ingresa o sale de la unidad. Esto podría hacer que la
unidad se sobrecaliente.
• La unidad no debe ser inspeccionada o limpiada si está enchufada.
• No se siente o pare sobre la unidad, o la utilice como una mesa.
• Antes de dejar sin supervisión la unidad, asegúrese de que los niños no tengan
acceso al equipo. No permita que los niños jueguen con o cerca de la unidad o su
flujo de aire.
• La unidad está diseñada para ser instalada sólo en interiores.
• No utilice componentes de repuesto. Póngase en contacto con el instalador o
llame al 1-877-420-1330 por reparaciones o cuestiones sobre la garantía.
1 -877-420-1330
Quest 70 de 50 Hz Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
2
www.QuestHydro.com
info@QuestHydro.com
Tabla de contenidos
Precauciones de seguridad ....................................................... 3
1. Uso/s intencionado/s ...........................................................4
2. Registro ........................................................................4
3. Especificaciones .................................................................... 4
4. Instalación ........................................................................ 5
4.1 Ubicación ........................................................................ 5
4.2 Requisitos eléctricos.....................................................5
4.3 Remoción de agua condensada ................................... 6
4.4 Diagrama de colocación aérea .......................................... 7
4.5 Tuberías ........................................................................ 7
5. Opciones de controles .......................................................... 7
5.1 Humidistato integrado .................................................. 7
5.2 Controles externos ....................................................... 8
5.2A DEH 3000R ....................................................8
5.2B Humidistato Honeywell remoto ...................... 9
6. Mantenimiento .....................................................................9
7. Inspección ........................................................................ 9
7.1 Descripción técnica ..................................................... 10
7.2 Solución de problemas ................................................ 10
8. Diagrama de cableado .........................................................12
9. Lista de partes de repuesto .................................................13
Garantía ...................................................................... 14
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Se proporciona este manual para informarlo sobre el
deshumidificador con el fin de que la instalación, uso y
mantenimiento sean los correctos. La satisfacción máxima
depende de la calidad de la instalación y de un conocimiento
total de este equipo. El deshumidificador está fabricado
con criterios de ingeniería probados y ha pasado por una
inspección de calidad de fabricación y funcionamiento.
Quest Dry
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
4201 Lien Rd Teléfono 608-237-8400
Madison, WI 53704 Línea gratuita 1-877-420-1330
www.QuestHydro.com info@QuestHydro.com
- Lea y conserve estas instrucciones -
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
1
TS-1051
Modificación A el 01/18
50 Hz Quest 70
Índice de remoción de agua por día a 26.7°C (80°F) 60% (AHAM)
Deshumidificador Litros Pintas/galones
Quest 70 26 55/6.9
Quest 70 de 50Hz:
• Eficiencia líder en la industria
• Ventilador de gran eficiencia y vida útil
• Filtración MERV-13
• Reinicio automático luego de apagones
• Control de bajo voltaje
Loading...