Quadro TR-W424, TR-W224 User Manual

TR-W424
Waffle Maker Toster za vafle Aparat za galete
Тостер за вафли
SRPSKI
HRVATSKI
МАКЕДОНСКИ
Upute za uporabu / Jamstveni list (HR)
User Manual (ENG)
Uputstva za upotrebu / Garantni list (SRB/MNE)
Упатство за употреба / Гарантен лист (MK)
И005 12
ENG - Description of appliance
SR/MNE - Delovi aparata
A
C Thermostat D Handrail
A
C Termostat D Ručka za otvaranje
Bottom Heating plate (inside)
B Red indicator light (Power on)
Crveno svjetlo (oznaka uključenja uređaja)
B Zeleno svjetlo (Oznaka da je uređaj spreman za uporabu)
Crveno svetlo (oznaka uključenja uređaja)
B Zeleno svetlo (Oznaka da je uređaj spreman za upotrebu)
Црвено светло (ознака за вклученост на уредот)
B Зелено светло (ознака дека уредот е подготвен за употреба)
HR - Dijelovi uređaja
MK - Delovi na uredot
A
C Termostat D Ručka za otvaranje
A
C Термостат D Рачка
- 1 -
C
D
A
B
ENGLISH
- 2 -
Introduction
Basic safety instructions
Environmentally-friendly treatment:
Before using for the first time, kindly take time to carfully read your user manual. Please observe all safety precautions and follow operating procedures. After reading, kindly store your manual in a safe place for your future reference. If you pass this appliance to a third party, these operating manual must also be hended over.
• Read and familiarize yourself with all operating instructions before attempting to use the waffle maker.
• Do not touch hot surfaces.
• To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plugs or cooking unit in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning allow hot surface to cool before putting on or taking off parts.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug , or in abnormal state, If its main cord is damaged, it must replaced by the manufacturer or Quadro service centre.
• Do not let the cord hang over the edge of table or counter, or touch hot surface.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Do not use the appliance for other than its intended use.
• Make sure that your outlet voltage correspond to the voltage stated on the rating label of the waffle maker.
• Oversize food, metal foil packages or utensils must not be inserted in a waffle maker as they may cause fire or electric shock.
• Do not attempt to dislodge food when waffle maker is in operation.
• Do not use product outdoors.
• Do not use waffle maker with a damaged outlets.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance is not intended to be operated by menas of an external timer or separate remote-control system.
• Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, repair should be done only by authorized personnel. No user servicable parts are inside.
According to the EU Directive No 2002/96/EC concerning the products labeled with a symbol of a crossed trash can, the manufacturer warns that this product cannot be considered a standard domestic waste. By proper treatment, management and recycling of such waste the owner of the product prevents users from the potential negative consequences to health, which may be caused by inadequate management or disposal of such waste. For more information concerning recycling and management of the product, please contact your local government office for dangerous waste management, or the vendor from which you purchased the product. Waste electrical products must not be dispose with household waste. This equipment should be taken to your local recycling centre for safe treatment.
Declaration of Conformity
This device is manufactured in accordance with applicable European standards on safety, EC Council Directive 2006/95/EC (Low Voltage Directive)) and electromagnetic compatibility, EC Council Directive 2004/108/EC (EMC Directive).
Caution: Hot surface!
The surfaces are liable to get hot during use.
ENGLISH
Operating instructions
Caution
Cleaning instructions
Service and Transport
Technical Data
• Plug the power cord into the AC outlet and the red lamp is on.
• Before use, please turn Termostat knob to set desired temperature (power) and preheat the waffle maker until the red lamp goes off. It means the temperature has reached the pre-determined temperature (usually it takes 4-5 minutes). Time depends about temeprature setting on the Thermostat knob. For normal conditions and cooking, set Termostat knob on position 3.
• Inner preheat open the waffle maker, add filling on it, close the waffle maker slowly, pressing and knotting.
• After about 5-6 minutes, open the machine and you can take waffle to eat. Waffle maker can also be stopped at any time by unplug the power cord out of the AC outlet.
• When it is difficult to close the machine, it means that the filling is too big. Do not close the machine with difficulty otherwise the damage will occur. You should reduce the sticker protection.
• When taking the waffle out from the waffle maker, do not use the sharp unit (e.g. knife and fork), you should use the heat-resisting plastic or wooden until to provide damage the sticker protection.
• Disconnect from AC outlet.
• Wipe outside with soft dry cloth when waffle maker is cord, never use metal polish.
• If waffle maker is use frequently, accumulated crumbs should be removed at least once a week, maker sure garbage is completely removed before using the waffle maker again.
• Never attempt to remove waffle which has jammed in the slots without unplugging the damage the internal mechanism or heating elements when removing waffle.
Do not operate the waffle maker when:
• cord or plug is damaged
• in the case of the product malfunctions
• if the product appears damaged in any manner Bring the product to the place of purchase or to any athorized service centre for inspection, repair or replacement. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not disassemble the product by yourself. No user
serviceable parts inside. Refer all service to an authorized Quadro service facility only. For transport, please ensure that product is packed in original packaging. Please, secure all movable parts during the transport.
Model: Waffle Maker TR-W424 Power Supply: AC 230V~ 50Hz Power: 1400W
Guarantee and Service
1. We grant 2 years guarantee of the product commencing on the date of the purchase.
2. Within the guarantee period we will correct, free of charge, any defects in materials or workmanship, either
by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
3. To abtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorized Quadro Customer Service centre or in your shop.
4. This guarantee does not cover:
1. Damage dou to improper use
2. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons and if original Quadro parts are not used.
- 3 -
ENGLISH
- 4 -
Recipes
Basic Waffles
You can’t beat the taste of homemade waffles. Freeze the extras to use when time is scarce. Makes eight waffles 2 cups all-purpose flour 2 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder 1/2 teaspoon salt 1-3/4 cups reduced fat milk 6 tablespoons vegetable oil 2 large eggs Place ingredients in a large mixing bowl and combine until well blended and smooth. Let batter sit 5 minutes before using. Preheat your Waffle Maker on setting 3 *(red indicator light will be illuminated to show that heating element is working). Pour 1/2 cup batter onto the center of the lowergrid; spread evenly using a heat-proof spatula. Close cover of waffle maker. After some time, open cover and carefully remove bakedwaffle. Repeat with remaining batter. For bestresults, serve immediately. However, you may keep waffles warm in a 95°C oven until ready to serve. * We recommend using setting 3 to achieve a golden brown baked waffle. Adjust the browning control if you prefer lighter or darker waffles. Nutritional information per waffle:Calories 262 (44%
from fat) • carb. 30g • pro. 7g• fat 13g • sat. fat 2g • chol. 57mg • sod. 372mg•calc. 177mg • fiber 1g
For Mini-Chip Waffles:Add 1/2 cup mini chocolate morsels to the batter before baking.
Cornmeal Waffles
These waffles taste like cornbread. Drizzle withbutter and serve with soup, chili or stew. Also, good for brunch or a late night snack served with syrup or cheese sauce. Makes eight waffles 1-1/4 cups all-purpose flour 3/4 cup yellow cornmeal 2 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder 1/2 teaspoon salt 1-3/4 cups reduced fat milk 6 tablespoons vegetable oil 2 large eggs Place ingredients in a large mixing bowl andcombine until well blended and smooth. Let batter sit 5
minutes before using. Preheat your Waffle Maker on setting 3 *(red indicator light will be illuminated when preheated). Pour 1/2 cup batter onto the center of the lowergrid; spread evenly using a heat-proof spatula. Close cover of waffle maker. Open cover after some time and carefully remove baked waffle. Repeat with remaining batter. For best results, serve immediately. However, you maykeep waffles warm in a 95°C oven until ready to serve. * We recommend using setting 3 to achieve agolden brown baked waffle. Adjust the browning control if you prefer lighter or darker waffles. Nutritional information per waffle: Calories 264 (43%
from fat) • carb. 32g • pro. 6g• fat 13g • sat. fat 2g • chol. 57mg • sod. 372mg • calc.173mg • fiber 1g
Nutty Whole Wheat Waffles
Wholesome wheat flavor combined with crunchy pecans makes a delicious breakfast, brunch orsnack. Top with warm fruit compote or syrup. Makes eight waffles 1-1/2 cups all-purpose flour 1/2 cup whole wheat flour 2 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder 1/2 teaspoon salt 2 cups reduced fat milk 6 tablespoons vegetable oil 2 large eggs 1/2 cup finely chopped pecans, walnuts,almonds,
or hazelnuts Place ingredients in a large mixing bowl and combine until well blended and smooth. Let batter sit 5 minutes before using. Preheat your Waffle Maker on setting 3 *(red indicator light will be illuminated when preheated). Pour 1/2 cup batter onto the center of the lowergrid; spread evenly using a heat-proof spatula. Close cover of waffle maker. Open after some time cover and carefully remove bakedwaffle. Repeat with remaining batter. For bestresults, serve immediately. However, you maykeep waffles warm in a 95°C oven until ready to serve. * We recommend using setting 3 to achieve agolden brown baked waffle. Adjust the browningcontrol if you prefer lighter or darker waffles. Nutritional information per waffle:Calories 263 (44% from fat) • carb. 30g • pro.
7g• fat 13g • sat. fat 2g • chol. 58mg • sod. 376mg• calc. 187mg • fiber 1g
Tips to make perfect Waffles
We recommend setting 3 for golden brown waffles. If you prefer crisper, darker waffles, increase thebrowning control to setting 4 or 5. For evenly filled waffles, pour the batter onto thecenter of the lower grid and close the cover.We recommend using 1/2 cup batter per waffle for evenly filled waffles. Waffles are best when made to order, but baked waffles may be kept warm in a 95°C oven. Place in a baking pan or wrap in foil while in theoven. Waffles wrapped in foil may lose their crispiness. Baked waffles may be frozen. Allow to cool completely, then place in plastic food storagebag. Use waxed paper to keep waffles separated. Reheat in a toaster or toaster oven when ready to use. Suggested Toppings- You can serve waffles with: Maple syrup, fruit syrups, warm fruit compote, fruit sauce, fresh berries, chopped fruit, chopped nuts, powdered sugar, whipped cream, ice cream, sorbet, chocolate sauce, Fruited yogurt etc...
- 5 -
Uvod
Sigurnosne informacije
Zahvaljujemo Vam na kupnji Quadro uređaja. Prije nego li krenete s uporabom uređaja, molimo vas da izdvojite malo vremena i pažljivo proučite ovu uputu. Molimo vas da obratite pažnju na sigurnosne infomacije i da se strogo pridržavate svih opisanih postupaka za uporabu i održavanje uređaja. Nakon što ste proučili ovu uputu, spremite je za eventualnu buduću uporabu. Ukoliko dajete ili prodajete uređaj drugoj osobi, obavezno uz uređaj priložite i ovu uputu.
• Prije korištenja uređaja, pažljivo pročitajte upute za uporabu. Spremite upute na sigurno i dostupno mjesto kako bi ih mogli ponovno koristiti ukoliko vam zatrebaju.
• Površina uređaja može biti vrlo vruća tijekom i nakon uporabe. Ne dirajte vruće površine.
• Prije čišćenja uvijek isključite utikač iz napajanja. Ne uranjajte uređaj, utikač i kabel u vodu i druge tekućine.
• Prije spremanja ili čišćenja, pričekajte da se uređaj potpuno ohladi.
• Redovno provjeravajte ispravnost uređaja i kabela za napajanje. Ukoliko primjetite bilo kakve nepravilnosti u radu, nemojte koristiti uređaj. Obratite se ovlaštenom serviseru za pomoć.
• Ne dopustite da naponski kabel visi preko ruba stola i dodiruje vruće površine. Naponski kabel ne smije biti uklješten ili na drugi način oštećen.
• Ne držite uređaj u blizini plinskih i električnih plamenika ili u blizini zagrijane pećnice. Kada je uređaj u radu, nikada nemojte ostavljati uređaj bez nadzora.
• Koristite uređaj samo za funkciju za koju je namjenjen. Nemojte sami prepravljati i modificirati uređaj. Koristite ga samo u skladu s ovim uputama.
• Provjerite da radni napon uređaja odgovara naponu vaše lokalne mreže prije no što priključite uređaj na izvor napajanja.
• Ne umetajte previše tijesta, metalne folije ili suđe unutar griačih ploča ili u uređaj zbog opasnosti od požara, električnog udara ili oštećenja uređaja.
• Ne pokušavajte ukloniti hranu dok je pekač vafla u pogonu.
• Ne koristite pekač vafla ukoliko je utičnica oštećena.
• Nemojte koristiti aparat na otvorenom prostoru ili na mjestima sa visokim postotkom vlage, prašine ili gdje je izložen negativnim atmosferskim utjecajima kao što je direktno sunčevo svjetlo ili prskanje vode.
• Uređaj nije namjenjen za uporabu osobama sa smanjenim mentalnim sposobnostima ili osobama koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja za uporabu uređaja. Ukoliko im dozvolite da ga koriste, neka to bude pod vašim nadzorom.
• Ne dozvolite djeci da se igraju uređajem.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu pomoću vanjskog timera ili odvojenog sustava daljinske kontrole.
• Upozorenje: Kako bi umanjili opasnost od požara ili električnog udara, popravak uređaja isključivo povjerite
ovlaštenom stručnom servisu. Nemojte otvarati uređaj. Unutar uređaja nema dijelova namijenjenih ugađanju od strane korisnika.
Prijateljski odnos prema okolišu
Izjava o sukladnosti
Prema Pravilniku o Gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i opremom (N.N.br.74od18.07.07.) i EU Directive: 2002/96/EC za proizvode uz koji je prikazan znak prekrižene kante za otpatke, skrećemo pozornost da se taj proizvod ne smije tretirati kao standardni kućni otpad. Ispravnim postupanjem, zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda, sprječavate potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš,koji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda.Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda,molim kontaktirajte vaš lokalni ured za zbrinjavanje opasnog otpada (WEEE otpad) ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim Europskim normama o sigurnosti (LVD) i elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC). U skladu s Pravilnikom o elektroničkoj opremi namjenjenoj za uporabu unutar određenih naponskih granica i Pravilnikom o elektromagnetskoj kompatibilnosti dodatne informacije i Izjave o sukladnosti možete pronaći na internet stranici: www.inem.hr
Opreza: Vruća površina!
Površine na uređaju podložne su jakom zagrijavanju tjekom korištenja.
HRVATSKI
Loading...
+ 14 hidden pages