quadral RONDO AKTIV User Instructions

BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS
DEUTSCH · ENGLISH
RONDO aktiv
2
3
Inhalt/Contents
Sic herhe itshi nweis e 3-4 Auf stell ung 4-5 Ger ätevo rders eite 5-6 Ans chlüs se auf de r Geräterück seite 6 Inb etrie bnahm e 7-8 Techn ische D aten 8
Saf ety not es 9-1 0 Pos ition ing 10-11 Fro nt of the unit 11- 12 Con necti ons on th e back of the unit 12 Ins talli ng 13- 14 Spe cific ation s 14
DEUTSCH
ENGLISH
Zunächst danken wir Ihnen dafür, dass Sie sich für unseren Lautsprecher quadral RONDO aktiv entschieden haben. Es sind Liebhaber „des guten Tones“ wie Sie, für deren Ansprüche wir Audio-Produkte in einer Güteklasse fertigen, die weit über dem Durchschnitt liegen. Auch wenn Sie vieles vielleicht schon wissen, führen wir im Folgenden einige Grundregeln auf, die es Ihnen ermöglichen, Ihre Geräte optimal zu nutzen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig und befolgen Sie alle Schritte, die für die Inbetriebnahme angegeben sind. Beachten und befolgen Sie weiterhin alle Warnungen und Sicherheitshinweise, die auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung angegeben sind. Deponieren Sie diese Anleitung so, dass Sie bei späteren Fragen schnell zur Hand ist.
Das Blitzsymbol in einem gleich-
schenkligen Dreieck warnt vor
nicht isolierten Komponenten
mit gefährlicher Spannung, die
zu ernsthaften Personenschäden
führen kann.
Das Ausrufungszeichen in einem
gleichschenkligen Dreieck kenn-
zeichnet wichtige Hinweise für
die Nutzung und Wartung Ihres
Gerätes.
• Das Netzkabel und andere Anschlusskabel müssen so verlegt werden, dass keine Quetschung oder Beschädigung durch Möbel oder durch Trittbelastung auftreten kann und Stolperfallen vermieden werden.
• Entfernen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung aus der Steckdose. Das Netzkabel darf aus der Steckdose nur durch ziehen des Netzsteckers, nicht aber an dem Kabel selbst erfolgen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, in Feuchträumen oder im Freien. Wie bei allen nicht speziell hierfür konstruierten Geräten, kann Nässe die elektrische Isolierung überbrücken und somit ein lebensgefährliches Risiko darstellen.
• Schützen Sie dieses Gerät vor Spritzwasser. Achten Sie bitte darauf, dass keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten (z.B. Vasen), auf dem Gerät abgestellt werden.
• Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizstrahler, Heizkörper, Öfen oder anderen Geräten auf.
4
5
• Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen sie nicht verstellt oder abgedeckt werden.
• Bei einer massiven Überlastung der Geräte durch sehr große Lautstärken ist das Durchbrennen einzelner Bauelemente trotz Sicherungseinrichtungen nicht vollständig auszuschließen. In der Theorie könnte sogar ein Brand innerhalb eines Gerätes in einem derartigen Überlastungsfall entstehen. Daher sollten Verstärker die in diesem Grenzbereich betrieben werden, nicht unbeaufsichtigt bleiben.
• Die Wartung Ihres Gerätes überlassen Sie bitte ausschließlich dem technischen Service. Wartung wird notwendig bei jeglicher Art von Schäden, d.h. bei beschädigten Netzkabeln und Steckern, oder nach dem Herabfallen von Gegenständen auf das Gerät, sowie dem Sturz des Gerätes selbst oder nach dem Eindringen von Flüssigkeiten. Öffnen Sie das Gerät nie selbst, da jeder Umgang mit der Netzspannung (230V/115V) lebensgefährlich ist.
• Verwenden Sie bitte ausschließlich Möbel und andere Geräte zum Anbringen und Draufstellen der Produkte, die beim Hersteller erhältlich sind oder von Ihm empfohlen werden. Beachten Sie bitte, dass fahrbare Tischgeräte oder Regale, auf denen die Produkte platziert werden, sehr vorsichtig zu bewegen sind, um Schäden oder Verletzungen durch ein Umkippen zu vermeiden.
• Sehr große Lautstärken im Dauerbetrieb können für den Anwender zu gesundheits­schädlichen Auswirkungen führen!
• Verwenden Sie zur Reinigung Ihrer Geräte nur ein trockenes und weiches Tuch.
• Bitte heben Sie die Verpackung für einen eventuell späteren Transport auf, und halten Sie die Polybeutel von Kindern fern, da hier bei unsachgemäßem Umgang ein Erstickungsrisiko besteht.
Aufstellung
Ihre RONDO aktiv Lautsprecher sind geeignet für die Aufstellung in Regalen oder auch direkt auf dem Schreibtisch. Für die Tischaufstellung können die hinteren Metallfüße entfernt werden, um die Lautsprecher geneigt betreiben zu können. Diese Anordnung optimiert die Hochtonwiedergabe im Sitzbereich.
Gerätevorderseite
1 ON/OFF: Multi - Funktion - Knopf a Drehen nach links oder rechts verringert oder vergrößert die Lautstärke. b Drücken und Halten des Knopfes für drei Sekunden, aktiviert die An- oder
Ausschaltung in den Bereitschaftsmodus (Stand-by). c Im Bluetooth Modus startet ein einfacher Druck die Kopplung (Pairing). Die Anzeige (2) beginnt schnell zu blinken und Ihre RONDO aktiv sendet einen Kopplungscode den ein Smartphone oder PC für die vorzunehmende Verbindung aufnimmt. (Siehe auch Kapitel: Inbetriebnahme)
2 Die Anzeige innerhalb des Sterns zeigt folgende Betriebszustände an
Rot = Standby Anzeige (OFF-Mode) Grün = Das Gerät ist Betriebsbereit (ON-Mode) Grün blinkt zweimal dann Pause = BT - Eingang wurde angewählt Grün blinkt schnell = Bluetooth Kopplung (Pairing) Funktion
RONDO Passiv-Lautsprecher
RONDO
Aktiv-Lautsprecher
Monitor
Tisch
Aktiv-Lautsprecher
1 2 3
Loading...
+ 6 hidden pages