Разъем для карт памяти MMC/SD
и устройств стандарта SDIO
Кнопка «Камера»
При однократном
нажатии запускается
приложение Camera
(Камера), при
повторном – делается
снимок.
Регулятор
громкости
Кнопка «Запись»
включение
диктофона
Кнопка вызова и
ответа на звонок
Кнопка вызова
приложения «Контакты»
Индикатор
Показывает статус
телефона, приход
сообщений,
Bluetooth, питание и
заряд батареи.
Сенсорный
экран
Кнопка отбой –
окончание
разговора
Кнопка вызова
приложения
«Календарь»
5позиционный джойстик
Для перемещения по меню вверх,
вниз, вправо и влево. Для
подтверждения выбранной
команды нажмите кнопку в
центре.
Page 9
Вид сзади, справа и снизу
НАЧАЛО РАБОТЫ
9
Разъем для подклю
чения автомобиль
ной антенны
Перо
и слот для пера
Кнопка включения
питания или подсвет
ки экрана
Инфракрасный
порт
Для обмена
данными с другими
устройствами.
Кнопка
перезагрузки
Зеркало для
съемки
автопортрета
Объектив
камеры
Микрофон
Разъем для подключения
стереогарнитуры
Разъем Mini USB
Для соединения с PC компьютером
и для зарядки батареи
Page 10
10
1.2. Установка SIM карты
1. Выключите КПК, если он был включен.
2. Слегка нажмите на крышку батарейного отсека и сдвинте ее вниз.
3. Переведите защелку батареи в открытое положение – как показано на рисунке
ниже. Затем выньте батарею потянув ее с левой стороны – см рисунок.
4. Установите SIM карту золотыми контактами вниз. Вырезаный на SIM карте уго
лок должен совпадать с уголком в слоте для SIM карты. Что бы вынуть SIM карту
преподнимите ее кончик пером и аккуратно выдвиньте карту из слота.
Вставьте SIMкарту
в разъем
5. Установите батарею, начиная установку с правой стороны. Затем переведите за
щелку батареи в закрытое положение.
Для установки крышки батарейного отсека положите ее так что бы защелки на крышке со
впали с углублениями на задней стороне устройства. Задвинте крышку вверх до щелчка.
Закрыто
Открыто
Слегка нажмите,
чтобы выдви
нуть SIMкарту
Используйте перо,
чтобы приподнять
SIMкарту
Page 11
НАЧАЛО РАБОТЫ
11
1.3. Батарея
В вашем коммуникаторе используется Liion полимерная аккумуляторная батарея. Вре
мя работы от батареи зависит от режима использования коммуникатора.
Примерное время работы:
•35 часов в режиме разговора
•11 часов в режиме использования как КПК
•190 часов в режиме ожидания
•72 часа время сохранения данных при разряженной батарее
Данные приведены при использовании только одной функции коммуникатора. При переклю
чения между функциями время будет различным.
Сохранение данных
Следите за зарядкой аккумулятора в вашем коммуникаторе. Это важно так как ваш ком
муникатор не имеет жесткого диска, а все данные и дополнительно установленные про
граммы храняться в энергозависимой памяти. При полном разряде батареи вся эта ин
формация будет потеряна.
Для предотвращения такой потери часть емкости основной батареи зарезервирована для
сохранения данных в течении 72 часов. Резервная батарея сохраняет данные при удале
нии основной батареи в течении 30 минут.
Примечание: Перед удалением основной батареи убедитесь, что заряд резервной составля
ет не менее 50%. Для этого нажмите Start/Settings/закладка System/Power
Зарядка батареи
Зарядить батарею вашего коммуниктора можно следующими способами –
1. Подключить к адаптеру питания
2. При соединении кабеля синхронизации к USB порту PC компьютера
Page 12
12
1.4. Аксессуары
Блок питания – позволяет заряжать батарею коммуникатора.
USB кабель – для связи с PC.
Гарнитура – стерео гарнитура имеет регулятор громкости и кнопку приема вызо
ва. Для окончания разговора нажмите на эту кнопку и удерживайте ее в течении
2х секунд. При коротком нажатии на кнопку во время разговора происходит пе
реключение между вызовами.
Page 13
13
Раздел 2
Изучение коммуникатора
Page 14
14
2.1. Изучение коммуникатора
1.1. Начало работы
Включение и выключение
Чтобы включить коммуникатор нажмите кнопку на правой стороне устройства. (Комму
никатор включится и, если это первое включение, автоматически начнется процесс ка
либровки экрана)
Чтобы выключить коммуникатор нажмите кнопку питания на правой стороне устройства.
Примечание: при выключении устройства вы не выключаете функцию телефона. Для выклю
чения телефона нажмите на кнопку питания и удерживайте ее в течении двух секунд.
Калибровка экрана
При первом включении система попросит вас откалибровать экран. Для этого нажмите
пером в центр мишеней на экране.
Повторная калибровка экрана
Если коммуникатор не точно распознает место нажатия на экран, вам нужно повторно
откалибровать экран. Для этого :
1. Нажмите Start/Settings/закладку Start/Screen
2. Нажмите кнопку Align Screen в закладке General и откалибруйте экран, как опи
сано выше.
Page 15
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
Ориентация экрана
Альбомный режимПортретный режим
Для переключения экрана из портретного режима в альбомный и обратно, выберите оп
цию Ориентация. Для этого нажмите на значок в правом нижнем углу экрана. Первое
нажатие переводит экран в правосторонний альбомный режим, следующее – в левосто
ронний. Также вы можете поменять ориентацию экрана нажав Start/Settings/закладка
System/Screen. Некоторые программы будут лучше отображаться и стабильно работать в
портретном режиме. Альбомный режим удобен для отображение длинных текстовых до
кументов.
Для удобства чтения текста в программах поддерживающих ClearType, выберите заклад
ку ClearType и затем отметьте Enable ClearType. Настроить размер шрифта вы можете в
закладке Text Size. Положение движка регулирует размер шрифта.
15
Page 16
16
Экран Today (Сегодня)
12345
6
7
10
8
9
1. Вызов меню программ.
2. Нажмите для просмотра состояния телефонных вызовов или состояние подклю
чения к PC компьютеру
3. Нажмите для просмотра состояния сети и настроек.
4. Настройка громкости или выключение всех звуковых сигналов.
5. Нажмите и удерживайте для изменения формата отображения времени
6. Нажмите для изменения даты и времени.
7. Ваш план дня. Нажмите для открытия соответствующего приложения.
8. Нажмите для создания нового элемента.
9. Нажмите для отключения работы в приложении ActiveSync или для включения –
выключения Bluetooth.
10. Нажмите для изменения ориентации экрана.
Примечание: для возврата в экран Сегодня из другого приложения просто нажмите Start /
Today
Примечание: Настройка внешнего вида экрана Сегодня – Start / Settings / закладка Personal
/ Today.
Page 17
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
Значки состояния
Значки состояния вашего КПК отображаются в верхнем правом углу экрана Today (Сегод
ня). Значения некоторых из них приведены в таблице. Если вы не уверены в значении
индикатора, нажмите на него пером. Диалоговое окно объяснит вам значение индикато
ра и позволит изменить значение состояния КПК для каждого случая.
ЗначокЗначение
Звук выключен – включен
Основная батарея полностью заряжена – батарея отсутствует
Основная батарея разряжена – сильно разряжена
Резервная батарея сильно разряжена
Программа Caller ID не готова принимать звонок
Соединение активно
Подключение в роуминге.
Сообщает о поступивших сообщениях.
Сообщает о поступивших тектовых или email сообщениях
Показывает подключение к оператору и мощность сигнала
Отображается в процессе синхронизации с PC
17
Показывает, что не все значки отображены на экране.
Нажмите для отображения полного списка.
Page 18
18
Оповещения
Ваш коммуникатор может напоминать вам о запланированных делах или о пришедшем
SMS сообщении. Например, если вы отметили встречу в приложении Calendar (Кален
дарь), создали задачу в Tasks (Задачах) или установили будильник в Clock (Часах), вы бу
дете оповещены одним из следующих способов:
Для настройки типов напомнаний и звуков нажмите Start/Settings/закладка Personal/
Sounds & Notification. Выбранные настройки будут использоваться всеми приложени
ями КПК.
Всплывающие меню
С помощью всплывающих меню вы можете быстро выполнять действия над объектами.
Для вызова всплывающего меню нажмите и удерживайте перо на объекте над которым
нужно произвести действие. После появления меню, нажмите нужную команду или на
жмите на экран за пределами меню, для отмены.
Page 19
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
Панель навигации
Панель навигации расположена в верхней части экрана. Она показывает активные про
граммы, текущее время и позволяет переключаться между программами и закрывать
окна.
1. Нажмите для перехода в программу.
2. Нажмите для запуска недавно использованной программы.
3. Нажмите для отображения полного списка программ.
4. Нажмите для изменения настроек КПК.
5. Нажмите для вызова раздела Справка (Help) для текущего экрана.
1
2
3
4
5
19
Панель команд
Панель команд расположена в нижней части экрана и содержит меню команд текущей
программы. На панели команд находятся команды меню, кнопки и панель ввода.
1. Нажмите New/Создать для создания
нового элемента в текущей программе.
2. Другие команды меню программы.
3. Кнопки
4. Нажмите для отображения панели ввода.
Page 20
20
Программы
Вы можете переключаться между программами используя меню Start.
Чтобы вызвать программу, нажмите Start/Programs и затем имя нужной программы. Не
которые программы можно вызывать нажатием кнопки на вашему коммуникаторе.
ЗначокОписание
ActiveSync синхронизирует данные между КПК и компьютером.
xBackup делает резервную копию данных вашего КПК
Contacts содержит список контактов
Messages для приема и отправки email/SMS/MMS сообщений
Pocket IE интернет браузер для просмотра WEB страниц
SIM Tool Kit (STK) позволяет получать информацию и дополнительные
услуги вашего сотового оператора.
Phone позволяет делать и принимать звонки,
переключаться между звонками.
Калькулятор
Wireless Modem (Беспроводный модем) позволяет использовать
ваш КПК как внешний модем для PC компьютера.
Sim manager для редактирования и организации контактов
на вашей SIM карте.
Calendar (Календарь) позволяет создавать и хранить список встреч.
Tasks (Задачи) позволяет создавать и хранить список задач.
Windows Media позволяет проигрывать аудио и видео файлы
Pocket Excel для создания, просмотра и редактирования таблиц Excel
Pocket Word для создания, просмотра и редактирования
документов Word
Page 21
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
MSN Messanger для отправки и приема сообщений
Pictures позволяет хранить, просматривать и организовывать
файлы изображений в формате .jpg
Games игры
File Explorer просмотр файлов на вашем КПК
Camera для создания фото и видео файлов
Album позволяет хранить, просматривать и организовывать
файлы изображений в формате .jpg/.bmp/.gif
Photo Contacts позволяет вставлять графические файлы
соответствующие вашим контактам (например фото)
и настраивать отображение файла при входящем звонке
Notes для создания рукописных или печатных заметок,
рисунков и звуковых записей
1.2.Ввод информации
Есть несколько способов ввода информации в КПК:
1. С помощью панели ввода, при этом вы вводите данные на экранной клавиатуре
или используете другие методы ввода.
2. Записывать на экране.
3. Рисовать на экране.
4. Записывать звуковые сообщения.
5. При помощи Microsoft
КПК.
Т
ActiveSyncТ переносить информацию из PC компьютера в
21
Ввод текста при помощи панели ввода
При помощи панели ввода вы можете вводить информацию в любой программе на КПК.
Вы можете набирать текст на экранной клавиатуре или записывать его при помощи Letter
Recognizer, Block Recognizer, или Transcriber.
Page 22
22
Кнопка Panel вызывает на экран или убирает панель ввода. В панели ввода вы выбира
ете способ ввода данных.
Выбор способа ввода
Вызов меню
Кнопка панели ввод
В процессе ввода слова программа предлагает варианты слов из внутреннего словаря.
Если показанное слово верно, вы можете выбрать его для вставки в текст. Чем больше
вы используете устройство, тем большее количество слов запоминается для подсказки.
Настройки осуществляются здесь: ,
затем закладка
WorWor
d Completiond Completion
Wor
d Completion.
WorWor
d Completiond Completion
Нажмите здесь если
слово правильно
SettingsSettings
Settings, закладка
SettingsSettings
PP
P
PP
erer
sonalsonal
er
sonal,
erer
sonalsonal
InputInput
Input, и
InputInput
Page 23
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
23
Использование экранной клавиатуры
1. Выберите Keyboard в панели ввода.
2. Набирайте текст на экранной клавиатуре при помощи пера.
Использование Letter Recognizer
При оомощи Letter Recognizer вы можете писать буквы пером как на бумаге.
1. Нажмите стрелку рядом с кнопкой панели ввода и выберите Letter Recognizer.
2. Пишите буквы в области ввода.
После написания буквы программа преобразует ее в печатный символ и отображает на
экране. Для получения инструкций по использованию Letter Recognizer, в режиме Letter
Recognizer нажмите символ вопроса рядом с областью ввода.
Использование Block Recognizer
При помощи Block Recognizer вы можете писать несколько символов, аналогично преды
дущему варианту.
1. Нажмите стрелку рядом с кнопкой панели ввода и выберите Block Recognizer.
2. Пишите буквы в области ввода.
После написания буквы она конвертируется в печатный символ и отображается на экра
не. Для получения инструкций по использованию Block Recognizer, в режиме Block
Recognizer нажмите символ вопроса рядом с областью ввода.
Использование Transcriber
При помощи Transcriber вы можете писать буквы в любом месте экрана пером как на
бумаге. В отличие от Letter Recognizer и Block Recognizer, вы можете писать слитный
текст. Затем, когда вы сделаете паузу, Transcriber преобразует написанное в печат
ные символы.
1. Нажмите стрелку рядом с кнопкой панели ввода и выберите Transcriber.
2. Пишите буквы в любом месте экрана.
Для получения инструкций по использованию Transcriber, в режиме Transcriber, нажмите
символ вопроса в нижней правой части экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ: В режимах Letter Recognizer, Block Recognizer и Transcriber вы можете исполь
зовать только символы латиницы – нет распознавания букв и слов русского языка.
Page 24
24
Выделение текста
Для редактирования или форматирования набранного текста его необходимо выделить.
Проведите пером по участку текста для его выделения. Теперь вы можете копировать и
вставлять текст нажав и удерживая перо на выделенном участке и выбирая соответству
ющую команду из выпадающего меню.
Записывать на экране
В любой программе, позволяющей делать заметки, такой как Notes, а также в заметках
программ Calendar, Contacts, и Tasks (закладки Notes), вы можете записывать непосред
ственно пером по экрану. Вы можете редактировать то, что вы написали, а также конвер
тировать эти записи для получения печатного текста.
Нажмите кнопку
на экране отображаются горизонтальные линии для удобства записи.
Pen
(Перо) для переключения в режим записи на экране. В этом режиме
PP
Нажмите кнопку
зуйте перо для записи
enen
P
en и исполь
PP
enen
Некоторые программы поддерживают режим записи на экране, но не име
ют кнопки Pen. Способ переключения, в этих случаях, ищите в описании к про
граммам.
Page 25
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
Выделение записанного
Для редактирования записанного текста его нужно выделить.
1. Нажмите и удерживайте перо на том месте, которое хотите выделить, до появле
ния курсора.
2. Не отрывая пера от экрана проведите вдоль текста, который хотите выделить.
Если вы случайно начертите на экране линию, нажмите Tools
попробуйте снова. Также вы можете выделить текст отключив функцию ввода (повторно
нажав на кнопку Pen) и проведя пером по экрану.
Вы можете вырезать, копировать и вставлять написанный текст аналогично напечатано
му: нажмите и удерживайте перо на выделенном тексте и затем выберите нужную коман
ду из выпадающего меню, или используйте команды меню Edit.
Распознавание написанного
Нажмите Tools затем Recognize. Если вы хотите распознать только конкретные слова вы
делите их до выполнения команды Recognize (или нажмите и удерживайте перо на выде
ленном слове и выполните команду Recognize из выпадающего меню). Если программа
не сможет распознать слово, текст останется в исходном виде.
, ,
, затем Undo (Отменить) и
, ,
25
Выделите текст и выполните ко
манду Recognize из выпадаю
щего меню.
Написанный текст преобразо
ван в печатный
Page 26
26
Если распознавание сделано с ошибкой, вы можете выбрать варианты слов из предло
женного списка или вернуться к написанному варианту. Для этого нажмите пером у удер
живайте на нужном слове (только на 1 слове за один раз). Из выпадающего меню выпол
ните команду Alternates. Появится меню с вариантами слов. Что бы выбрать правильный
вариант слова нажмите на него пером, или выберите исходный вариант для отмены.
Нажмите , если хотите отменить
распознавание
Или выберите правильное
слово из списка
Рекомендации для успешного распознавания:
1. Пишите аккуратно.
2. Пишите между линиями. Пишите знаки пунктуации выше линии.
3. Для лучшего распознавания попробуйте увеличить значение увеличения до 300%
используя меню Tools.
4. Пишите буквы внутри слова ближе друг к другу, а интервалы между словами де
лайте больше.
5. Написанные через дефис, иностранные а также использующие специальные сим
волы слова не могут быть распознаны.
ПРИМЕЧАНИЕ: Распознавания русских слов в системе нет.
Page 27
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
27
2.3.Phone Pad
Phone Pad это приложение панели ввода, которое обеспечивает дополнительный метод
ввода. С его помощью можно легко переключаться между тремя режимами ввода (T9,
MultiTap и цифровым), а также использовать режим Symbols.
Использование Phone Pad
Phone pad может быть активирован в любой момент кроме тех случаев, когда вы находи
тесь в экране Today (Сегодня) или в режиме Camera (Камера). Для вызова Phone Pad на
жмите на стрелку рядом с иконкой панели ввода и выберите Phone Pad в качестве мето
да ввода.
Использование T9
По умолчанию, Phone Pad находится в режиме ввода T9. Это наиболее простой и быстрый
способ ввода текста на английском языке. Когда вы нажимаете алфавитноцифровые
кнопки на панели ввода Phone Pad, T9 пробует автоматически подобрать законченное
слово по уже введеным символам.
Для ввода слова – нажимайте на кнопки цифровой клавиатуры.
Page 28
28
Чтобы вставить слово в экране текущего приложения:
1. Коснитесь любого слова в списке слов
2. Нажмите кнопку пробел
3. Выберите слово и нажмите Ввод, чтобы вставить слово.
Ввести число:
1. Нажмите и удерживайте цифровую кнопку.
2. Или нажмите кнопку T9 для переключения в цифровой режим.
Вставить символ табуляции: коснитесь и удерживайте кнопку пробел
Пролистать список слов: нажимайте стрелки «вправовлево»
Ввести прописные символы: нажмите кнопку Shift
Дополнительные символы:
1. Нажмите кнопку 1, чтобы вывести на экран наиболее часто используемые сим
волы
2. Или, нажмите кнопку Sym, чтобы вывести на экран все символы.
Page 29
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
29
Использование режима Multi+Tap для ввода текста
В отличие от режима T9, в режиме MultiTap вы должны ввести все символы самостоя
тельно.
Напрмер: Если вы хотите ввести два символа d, нажмите кнопку 3def один раз, подожди
те одну секунду, затем нажмите снова, чтобы ввести вторую букву. Или, если вы хотите
ввести букву e, вы должны нажать быстро дважды кнопку 3def.
Ввод цифр
Когда в панели ввода выбран режим ввода цифр он отображается символами 123. В
этом режиме при нажатии цифровой кнопки вводится соответствующая цифра.
После ввода нужного номера нажмите кнопку Ввод. Для ввода пробела после цифры на
жмите кнопку Пробел.
Опции Phone Pad
В этом окне вы можете настроить параметры Phone Pad. Вызов экрана настроек может
быть сделан несколькими способами:
•Нажмите и удерживайте перо на кнопке opt/sym
•Нажмите на треугольный значок в правом нижнем углу экрана. В появившемся
меню выберите Options/Опции. Выберите Phone Pad как метод ввода и нажмите
кнопку Options/Опции.
•Нажмите Start Menu / Settings / закладку Personal / Input
Page 30
30
Доступны следующие опции Phone Pad:
•Turn on onetouch symbol entry / Ввод символов по одному нажатию
•Autohide matching wordlist / Скрывать список подсказок
•Turn on screen tap sound / Включить звук касания экрана
•Automatically add a space after selecting a word / Автоматически добавлять пробел
после выбора слова
•Enable popup menu for deleting userdefined words / Всплывающее меню для уда
ления пользовательских слов.
2.4.Написание символов на экране
В любой программе, которая допускает написание символов, например Notes/Заметки,
вы можете писать пером непосредственно на экране. Вы можете редактировать и фор
матировать то, что написано, а также преобразовывать написанное и печатный текст.
Для перехода в режим написания символов на экране нажмите на иконку
появится чистая область с линиями для облегчения написания. В некоторых программах
отсутствует кнопка для переключения в режим написания символов на экране, смотрите
руководство к конкретной программе чтобы узнать, как переключиться в этот режим.
Выделение написанного
Для редактирования или форрматирования написанног его нужно сначала выделить.
1. Нажмите на кнопку чтобы отключить режим рукописного ввода.
2. Нажмите и удерживайте перо над текстом до появления курсора.
3. Проведите пером до конца области текста, которую нужно выделить.
Отменить действие можно нажав Edit / Undo.
Вы можете вырезать, копировать и встывлять написанный текст аналогично напечатан
ному. Необходимые команды можно выполнить либо из всплывающего меню, либо из
меню Edit.
. На экране
Распознавание написанного
Чтобы преобразовать написанное в печатный текст, нажмите Tools/Сервис, а затем вы
берите из меню команду Recognize/Распознать.
Page 31
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
Если вы хотите преобразовать только определенные слова, выделите их перед тем, как
нажать Recognize/Распознать. Вы можете также нажать и удерживать перо на выделен
ном слове, до появления всплывающего меню, а затем нажать Recognize/Распознать.
Если слово не распознано, оно не будет преобразовано в текст.
Если распознавание оказалось неправильным, вы можете выбрать один из предлагае
мых вариантов распознавания или вернуться к рукописному варианту:
1. Нажмите и удерживайте перо на неправильном слове.
2. Из всплывающего меню выберите команду Alternates/Другие. Появится меню со
списком альтернативных вариантов слова.
3. Нажмите на правильный вариант, или выберите исходный рукописный вариант –
в меню сверху.
Примечание: Слова, написанные через дефис и слова, содержащие специальные символы,
а также не английские слова не могут быть распознаны.
Для правильного распознавания:
•Пишите аккуратно
•Пишите вдоль одной линии, а выступающие вниз части букв пишите под линией.
Пишите точки и запятые над линией.
•Для лучшего распознавания установите увеличение 150% или больше (меню Tools/
Zoom)
•Пишите буквы в слове близко друг к другу и оставляйте большие промежутки между
словами.
31
2.5.Рисование на экране
Вы можете рисовать на экране. Различие в рисовании и написании текста на экране в
способах дальнейшего выделения элементов и их редактирования. Например, вы може
те выделить и изменить размер нарисованного, но не можете сделать это с написанным.
Page 32
32
Cоздание рисунка
Заголовок отделяет раздел
для рисования.
PP
Кнопка
enen
P
en
PP
enen
Для изменения масштаба воспользуйтесь командой
zoom levelzoom level
zoom level из меню
zoom levelzoom level
T T
T
T T
oolsools
ools.
oolsools
Выделение нарисованного
Для редактирования рисунок нужно выделить. Нажмите и удерживайте перо на рисунке
до появления курсора. Для выделения составных рисунков, отключите кнопку Pen и за
тем проведите пером по тем рисункам которые хотите выделить.
Для того, чтобы вырезать, копировать или вставить рисунок: нажмите и удерживайте перо
на выделенном рисунке и затем, из выпадающего меню, выполните нужную команду. Так
же можно использовать команды меню Edit.
Для изменения размера рисунка отключите кнопку Pen и перемещайте указатель, распо
ложенный в углу изображения.
Page 33
ИЗУЧЕНИЕ КОММУНИКАТОРА
33
2.6.Запись сообщений
В любой программе, где можно писать или рисовать вы также можете записать голосо
вое сообщение.
В Calendar/Календарь, Tasks/Задачи и Contacts/Контакты вы можете включать запись в
пункте Notes/Заметки
В программе Notes/Заметки вы можете создавать отдельные сообщения или включать
сообщения в текст.
В программе Messaging/Сообщения вы можете добавлять голосовые сообщения к элек
тронному письму.
Для записи сообщения:
1. Чтобы добавить сообщения к заметке сначала откройте ее. Нажмите Start/
Programs/Notes
2. Для вызова панель записи нажмите
3. Держите микрофон КПК близко и источнику звука.
4. Для начала записи нажмите , услышите гудок.
5. Для остановки записи нажмите
хранятеся внутри открытой заметки или как отдельное сообщение если нет от
крытой заметки.
6. Для прослушивания заметки нажмите на иконку заметки
Для вызова панели записи вы также можете нажать на кнопку диктофона расположен
ную на левой стороне КПК.
Чтобы быстро создать запись, нажмите и удерживайте кнопку диктофона. Запись начнет
ся после гудка. Для окончания записи отпустите кнопку.
Импульсно кодовая модуляция (РСМ) дает несколько лучшее качество звука, но запись в
этом формате занимает до 50 раз больше места в памяти. РСМ не может быть использо
вана для создания записей в заметках.
, услышите двойной гудок. Новая запись со
2.7.Поиск информации
Функция Find/Поиск позволит вам быстро найти нужную информацию.
1. Нажмите Start/Programs/Find
Page 34
34
2. В поле Find введите имя файла, слово или другую информацию, которую вы хоти
те найти. Если вы ищете то, что уже искали ранее, нажмите стрелку в поле Find/
Найти и выберите элемент из списка.
3. Чтобы сузить поиск, укажите тип данных в поле Type/Тип.
4. Нажмите Go/Искать. Поиск проводится в папке My Documents и во вложенных в
не папках.
5. В списке Results/Результаты нажмите на элемент который хотите открыть.
Чтобы найти данные, занимающие значительный объем памяти вашего КПК в поле Type/
Тип укажите Large than 64kb/Больше чем 64кв.
Page 35
35
Раздел 3
Использование вашего
коммуникатора
Page 36
36
3.1.О вашем коммуникаторе
При помощи вашего коммуникатора, как и с обычным сотовым телефоном, вы можете
принимать звонки, отправлять и принимать SMS сообщения. Вы также можете делать
заметки во время разговора, набирать номер непосредственно из Contacts/Контактов,
легко перемещать контакты между SIM картой и оперативной памятью КПК.
Экран набора номера
Чтобы вызвать экран набора номера, нажмите Start (Пуск) / Phone (Телефон) или нажми
те кнопку . Из этого экрана вы можете обратиться к Call History/Журналу, Speed dial/
Быстрому набору и Phone Setting/Настройкам телефона.
Доступна также следующая информация:
1
2
10
9
3
8
4
56
7
1. Уровень сигнала.
2. Имя контакта, номер которо
го вы набираете.
3. Телефонная клавиатура.
4. Команды очистить, скопиро
вать или вставить номер.
5. Настройки телефона.
6. Создать заметку во время
разговора.
7. Выбрать ваш контакт из спис
ка контактов.
8. Закончить разговор.
9. Сохранить часто используе
мые номера.
10. Просмотреть историю приня
тых, на бранных и пропущен
ных звонков.
Page 37
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
Джойстик и набор номера
1. Экран набора номера: нажмите чтобы перейти в экран набора номера.
Принять звонок: нажмите чтобы принять входящий звонок.
Громкая связь: во время разговора нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить
громкую связь.
Позвонить: нажмите, чтобы набрать номер
2. Листать вверх: нажмите, чтобы перемещаться по списку вверх или перейти к Call
History/Журналу.
3. Закончить разговор: нажмите для завершения разговора или для завершения
GPRS соединения.
4. Call History/Журнал: после запуска экрана набора номера, нажмите для входа в
Call History/Журнал
5. Листать вниз: нажмите, чтобы перемещаться по списку вниз
6. Кнопка действие: нажмите чтобы выбрать пунк меню или перейти к Speed Dial/
Быстрому набору
7. Speed Dial/Быстрый набор: после запуска экрана набора номера, нажмите для
входа в Speed Dial/Быстрый набор
37
Ввод PIN кода
Большинство SIM карт защищены PINкодом (личным идентификационым номером). Он
предоставляется вашим оператором и запрашивается при включении коммуникатора.
1. Введите PIN код назначенный вашим оператором.
2. Нажмите кнопку Enter/Ввод.
Page 38
38
Проверка вашего подключения
По умолчанию, ваш коммуникатор автоматически соединяется с сетью вашего оператора
после того как вы вставите SIM карту и введете PIN код. Значок порказывает, что вы
подключены к сети оператора. Сигнал полной мощности обозначается так
шением мощности сигнала уменьшается число вертикальных полос, а отсутствие полос
обозначает отсутствие сигнала.
Уведомление: Во многих странах согласно закону вы должны выключать ваш телефон на
борту самолета. Выключение питания вашего коммуникатора не выключает функцию теле
фона. Вы должны включить режим Flight Mode/Режим полета, чтобы завершить соединение
с беспроводной сетью.
. С умень
Включение Flight Mode/Режима полета
Для отключения соединения с беспроводной сетью вы должны переключить телефон в
Flight Mode/Режим полета. Для этого не нужно выключать коммуникатор.
1. Нажмите пером на значок
2. В появившемся окне нажмите Turn on flight mode/Включить режим полета.
3. Чтобы снова получать звонки нажмите Turn off flight mode/Выключить режим по
лета.
Вы можете использовать любые программы во время разговора. Чтобы быстро вернуть
ся к экрану набора номера, нажмите
в строке навигации.
или нажмите Start/ПускPhone/Телефон.
Настройка громкости
1. Во время разговора, нажмите или нажимайте кнопки громкости на боковой
стороне вашего коммуникатора.
2. Вы можете выбрать на всплывающем меню для регулирования громкости
звонка или для регулирования громкости уведомлений и MP3.
3. Если вы выберете режим Vibro/Виброзвонок, то в панели навигации появится
значок
4. Для выключения звука выберите Off/Выключить.
Во время разговора вы регулируете громкость голоса абонента в динамике телефона. В
другое время такая регулировка изменяет громкость звонка, уведомлений и MP3.
Page 39
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
39
3.2.Звонок
Вы можете делать звонки из следующих приложений Dialer/Телефон, Contacts/Контакты,
Speed dial/Быстрый набор , Call History/Журнал , SIM Manager/Диспетчер SIM.
Звонок из приложения Dialer/Телефон
Самый простой способ – использование клавиатуры приложения Телефон.
1. Нажмите
2. Наберите номер на экранной клавиатуре, затем нажмите кнопку Talk/Вызов или
кнопку .
Если вы ошиблись при наборе номера, сотрите ошибочные цифры последовательно на
жимая на кнопку удаления символа. Либо сотрите весь номер командой меню Edit/Прав
каClear/Очистить.
чтобы вызвать экран приложения Телефон
Звонок из приложения Контакты
Вы можете сделать звонок из приложения контакты следующими способами:
•Нажмите кнопку Контакты в левом нижнем углу коммуникатора.
•Найдите нужный контакт, а затем дважды нажмите кнопку (один раз чтобы выз
вать экран дозвона, и второй чтобы сделать звонок).
Page 40
40
•Нажмите значок в нижней части экрана приложения Телефон. Это вызовет при
ложение Контакты. Выберите нужный контакт и затем дважды нажмите кнопку .
По умолчанию, после нажатия кнопки из Котактов берется номер, помеченный как рабочий.
Вы можете изменить эту настройку для отображения номера мобильного телефона или ад
реса email.
•В списке контактов нажмите символ W в правом столбце радом с контактом, ко
торый вы хотите настроить. Всплывающее меню покажет телефонные номера и
адреса email, с точкой напрости номера по умолчанию.
•В этом меню выберите приоритетный номер. Если вы выбрали номер мобильного
телефона вместо буквы W будет отображаться буква M.
•Приоритетный номер во всплывающем меню можно выбирать нажимая на джой
тике кнопки влево и вправо.
Звонок из приложения Call History/Журнал
1. В экране телефона нажмите кнопку Call History/Журнал или нажмите кнопку Впра
во на джойстике.
2. Чтобы посмотреть информацию о звонках, нужно сначала выбрать категорию.
Например, если нужный звонок находится в категории All calls/Всы вызовы, вы
берите эту категорию в выпадающем меню в левом верхнем углу экрана.
3. Используйте джойсик, чтобы выбрать нужный номер, а затем нажмите или зна
чок слева от нужного номера.
Page 41
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
В приложении Call History есть следующие значки:
входящие звонки,
исходящие,
пропущенные.
41
Звонок из приложения Speed Dial/Быстрый набор
Добавьте номера в Speed Dial/Быстрый набор, чтобы вызывать его в дальнейшем одним
нажатием. Номер уже должен существовать в Контактах, чтобы его можно было добавить
в Speed Dial/Быстрый набор.
1. На клавиатуре приложения Телефон, нажмите кнопку Speed dial/Быстрый набор
и затем New/Новое.
2. Выберите нужный контакт.
3. В поле Location/Ячейка нажимая Вверх/Вниз выберите свободную позицию для
сохранения номера быстрого набора. (Первая ячейка резервируется для голосо
вой почты)
Сохранив позицию номера в списке Speed dial/Быстрый набор, вы можете набрать но
мер нажав и удерживая перо на номере этой позиции. По умолчанию в поле Location/
Ячейка вам будет предложена следующая доступная позиция. Если вы поместите номер
на занятую позицию, новый номер заменит предыдущий.
Чтобы создать номер быстрого набора из Контактов, нажмите и удерживайте перо на
имени контакта, из всплывающего меню выберите Add to Speed Dial/Добавить в быст
рый набор, используйте кнопки ВверхВниз для выбора доступной ячейки.
Для удаления номера из быстрого набора, откройте список быстрого набора, нажмите и
удерживайте перо на имени контакта в поле справа от назначенного номера, а затем
нажмите Delete/Удалить.
Проверка Voice Mail/Голосовой почты
По умолчанию, первая ячейка быстрого набора является ящиком голосовой почты. Пос
ле установки SIM карты, коммуникатор автоматически определит номер голосовой почты
вашего провайдера и установит его.
На экране набора номера, нажмите кнопку Speed Dial/Быстр. Набор или нажмите кнопку
Влево на джойстике, нажмите кнопку с цифрой 1 и затем нажмите .
Page 42
42
Звонок из приложения SIM manager/Диспечтчер SIM
SIM manager/Диспечтчер SIM позволяет вам просматривать содержимое SIM карты,
перемещать данные в Контакты коммуникатора, делать звонки используя данные SIM
карты.
1. Нажмите Start/Пуск – Programs/Программы – SIM manager/Диспечтчер SIM.
Подождите окончания загрузки данных SIM карты.
2. Нажмите и удерживайте перо на нужном имени или номере телефона, и затем
выберите команду Call/Вызов из всплывающего меню.
3.3.Smart Dialing/Умный набор
Это приложение облегчит вам набор номера на коммуникаторе. Smart Dialing/Умный на
бор ищет номера телефонов на SIM карте, в Contacts/Контактах и в Call History/Журнале.
Как только вы начинаете вводить номер, эта программа начинает искать совпадения, и
перечисляет их в окне в левой верхней области экрана. Поддерживается как портретная
так и альбомная ориентация экрана.
Запуск Smart Dialing/Умного набора
Smart Dialing/Умный набор запускается автоматически при наборе номера в программе
Телефон. Нажмите первую цифру номера телефона, окно Smart Dialing/Умного набора
появится в левой верхней части экрана.
Как это работает?
Smart Dialing/Умный набор на
чинает искать номера, которые
соответствуют последовательно
сти цифр введенных к настояще
му времени. Соответствие ищет
ся и согласно цифре и согласно
символу нажатой на телефонной
клавиатуре кнопке.
Каждый раз, когда вы нажимае
те или удаляете цифру, поиск во
зобновляется, и выводится но
вый результат. Список состоит из
телефонов и/или имен контак
тов.
Page 43
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
43
Звонки и отправка текстового сообщения
Чтобы просмотреть результат после того, как вы нажали несколько цифр:
•нажмите на кнопки вверх или вниз, расположенные в правой части списка ре
зультатов поиска
•или нажмите кнопки вверх и вниз на джостике
Выбранный контакт подсвечивается.
Чтобы увидеть больше подходящих контактов нажмите
Чтобы использовать выбранный контакт:
•нажмите кнопку Talk/Вызов на экране
•или нажмите кнопку Вызов на устройстве.
Если справа от номера контакта нарисован треугольник, этот контакт имеет более чем
один номер телефона. Чтобы использовать другой номер телефона данного контакта:
•нажмите и удерживайте перо на выбранном контакте, из всплывающего меню
выберите нужный номер телефона.
•или нажимайте кнопки влево и вправо на джойстике, чтобы выбрать нужный но
мер, затем нажмите кнопку Talk/вызов на экране или кнопку Вызов на КПК.
Чтобы отправить выбранному абоненту текстовое сообщение, нажмите и удерживайте
перо на выбранном контакте, из всплывающего меню выберите команду Send Text
Message.
Чтобы просмотреть или отредактировать подробную информацию о выбранном контакте
(только контакты из приложения Contacts/Контакты):
•нажмите и удерживайте перо на выбранном контакте, для вызова всплывающего
меню, затем выберите контакт.
•или нажмите кнопку Действие.
.
Опции Smart Dialing/Умный набора
Эта функция позволяет вам выбирать различные опции умного набора. Для входа в эк
ран опций из приложения Телефон нажмите Tools/Сервис – Smart Dialing Options/Опции
быстрого набора.
Наже приводится список опций:
Enable Smart Dialing/Использовать умный набор – отметьте этот пункт чтобы ав
томатически включать Умный набор при каждом наборе номера.
Enable doubleclick for dialing/Двойной щелчок для набора – Отметьте этот пункт,
чтобы при двойном касании номера из списка начинался его набор.
Display numbers in standard format/отображать номера в стандартном формате –
номера будут отображаться с использованием стандартных символов, типа дефи
са, круглых скобок и пробелов.
Scroll unit/Листать – выберите режим прокрутки по одной строке, половине стра
ницы или по одной странице. Эта опция затрагивает только кнопки
и .
3.4.Прием звонков
Ответ на входящий звонок
При входящем вызове появляется сообщение, предлагающее вам либо ответить либо
отклонить вызов.
1. Для ответа нажмите Answer/Ответ или нажмите
2. Чтобы отклонить вызов нажмите Ignore или нажмите кнопку . Это действие
может перенаправить звонок на вашу голосовую почту, в зависимости от вашего
сотового оператора.
Окончание разговора
Для окончания разговора вы можете нажать кнопку или нажать копку End/Отбой на
экране приложения Телефон.
3.5.Во время разговора
Перевод звонка в режим ожидания
Во время разговора коммуникатор уведомляет вас о получении другого входящего вызо
ва и предлагает принять или отклонить его. Если вы принимаете второй вызов вам может
понадобиться возможность переключаться между двумя вызовами или организовать
конференцию – одновременный разговор трех абонентов.
1. Нажмите Answer/Ответ, чтобы принять второй звонок и перевести первый в ре
жим ожидания.
Page 45
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
2. Чтобы закончить второй разговор и вернуться к первому нажмите End/Отбой или
нажмите кнопку
.
45
Переключение между вызовами
Для переключения между двумя активными вызовами нажимайте кнопку Swap.
Организация конференции
1. Переведите звонок в режим ожидания, наберите второй номер и дождитесь отве
та абонента. Или, находясь в процессе разговора, примите второй звонок.
2. В появившемся окне нажмите кнопку Conference.
3. В случае успешного подключения режима конференции в верхней части экрана
появится слово Conference.
4. Что подключить новых абонентов к конференции, нажмите Hold, введите номер
абонента и нажмите Resume для продолжения.
Создание заметок во время разговора
Независимо от того, из какого приложения вы делаете звонок, во время разговора вы
можете делать заметки. После окончания заметки, она будет сохранена как вложение к
вашему звонку в одной из папок Call History/Журнала.
Написание заметки:
1. Во время разговора нажмите на значок в нижней части экрана.
2. Используя любой из методов ввода, создайте заметку и затем нажмите
можете закончить создание Вашей заметки во время или по окончании звонка.
Просмотр заметки:
1В списке Call History/Журнала нажмите и удержите перо на нужном номере, за
тем выберите View Note/Просмотр заметки во всплывающем меню. Значок
указывает, что для данного вызова сделана заметка.
2Или войдите в программу Notes/3аметки и затем коснитесь имени файла в спис
ке. (Для получения дополнительной информации см. Главу 2).
ОК Вы
Page 46
46
Включение громкой связи
Ваш коммуникатор имеет функцию громкой связи, позволяющую Вам говорить со сво
бодными руками, а другим людям слышать разговор.
1 . Дождитесь, когда телефон зазвонит.
2. Удерживайте , пока не включится громкая связь и в строке состояния не появит
ся соответствующий значок.
3. Чтобы выключить громкую связь, нажмите и удерживайте снова
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать повреждения слуха, не оставляйте коммуникатор на
режиме громкой связи и не держите его около уха.
Отключение микрофона
Вы можете отключить ваш микрофон во время разговора, так что Вы будете слышать або
нента, а он Вас нет. Чтобы отключить или включить микрофон, нажмите И1 на экране
Телефона.
3.6 Contacts/Контакты
Контакты могут быть импортированы следующими способами:
•Из Вашей SIMкарты: Используйте SIMкарту на коммуникаторе и другом устрой
стве; при использовании другого устройства Вы можете создавать контакты на
SIMкарте.
•Из Вашего Call History/Журнала: новые контактные номера могут быть найдены
во входящих и пропущенных вызовах.
Для чего импортировать контакты?
•Резервное хранение номеров из SIMкарты в коммуникаторе.
•При установке номеров быстрого набора номера должны принадлежать контак
там из программы Контакты, а не SIMкарте.
•Информация в Контактах более подробная.
•При использовании Photo Contacts/Фотоконтактов данные контактов полностью
соответствуют программе Контакты.
2. После того, как содержимое SIMкарты загрузилось, нажмите NEW/Новое.
3. Заполните поля Name/Имя и Phone/Телефон, нажмите Add/Добавить.
Передача контактов из SIMкарты в Контакты:
В SIM Maneger/Диспетчере SIM нажмите Tools/Сервис – Select All/Выделить все
– Save to Contacts/Сохранить в Контактах. Нажмите и удерживайте центр джой
стика, если Вы уже выбрали контакт, или нажмите и удерживайте перо на контак
те из списка. Выберите Save to Contacts/Сохранить в Контактах из всплывающе
го меню.
Сохранение Ваших собственных номеров
Вы можете сохранить Ваши личные номера телефонов в специальном экране SIM
Manager/Диспетчера SIM.
1. Нажмите Start/ПускPrograms/Программы – SIM Manager/Диспетчер SIM Tools/
Сервис – List of Own Numbers/Список собственных номеров.
2. Добавьте номер и нажмите ОК.
Call History/Журнал
Коснитесь кнопки Журнал в экране телефона, чтобы просмотреть хронологию звонков.
Добавление номера телефона из Call History/Журнала в Контакты:
1. Найдите номер, который Вы хотите добавить.
2. Удерживайте перо на номере или удерживайте центральную кнопку джойстика.
Выберите Save to contacts/Сохранить в Контактах во всплывающем меню.
3. В экране Save to contacts/Сохранить в Контактах введите дополнительную инфор
мацию о контакте и нажмите центр джойстика или нажмите ОК.
После создания контакта информация о звонке в Call History/Журнале будет автомати
чески исправлена и показана в виде имени, а не номером телефона.
Page 48
48
Просмотр информации о звонке
Нажмите в левом верхнем углу экрана и затем выберите категорию из выпадающего меню.
Звонки подразделяются на следующие типы:
• All Calls/Все звонки: Показать все звонки в хронологическом порядке.
•Missed/Пропущенные : Показать звонки, на которые Вы не ответили.
•Outgoing/Исходящие : Показать звонки, сделанные с этого коммуникатора.
•Incoming/Входящие : Показать звонки, на которые Вы отвечали.
•Ву Caller/По абоненту: Сгруппировать звонки по абоненту в алфавитном порядке.
Определение длительности звонка
Откройте Call History /Журнал, найдите звонок, и коснитесь времени звонка
один раз.
Удаление определенных звонков:
Удерживайте перо на звонке. Выберите Delete/Удалить во всплывающем меню.
Удаление всех звонков:
Нажмите Tools/Сервис – Delete All Calls/Удалить все вызовы.
Ограничение размера Call History/Журнала:
Нажмите кнопку Журнал Tools/Сервис – Call Timers/Таймеры вызовов, затем
коснитесь поля под Delete call history items older than/Удалить вызовы старее чем.
В меню выберите период времени, затем нажмите ОК.
3.7 Photo Cantacts/Фотоконтакты
Photo contacts/Фотоконтакты делают коммуникатор более интересным и практичным. Они
позволяют привязывать к контактам обычные или анимированные фотографии. Когда
человек, для которого Вы предварительно назначили фотографию в Photo contacts/Фо
токонтактах, звонит Вам, эта фотография появится на экране приема входящего звонка
Вашего коммуникатора. Используйте богатый набор функций, чтобы отображать фото
графии в нужном размере, позиции, и анимированном шаблоне.
2. Выберите контакт из списка или создайте новый: Edit/Изменить New/Новый.
Photo contacts /Фотоконтакты здесь полностью аналогичны Contacts/Контактам.
4. Коснитесь поля Туре/Тип, чтобы выбрать тип файлов, которые будут отображать
ся в списке ниже, то есть JPEG, ВМР, GIF или «Все». В поле Find in/Найти выберите
местоположение файла. Вы можете использовать файлы JPEG, ВМР, GIF
5. Коснитесь файла картинки, затем ОК, затем снова ОК, пока не вернетесь к экра
ну Photo contacts/Фотоконтактов. Вы увидите фотографию внизу экрана.
Настройка просмотра:
В шаге 5 выше, после того, как Вы коснулись ОК в первый раз, как только Вы достигнете
экрана параметров настройки экрана и предварительного просмотра, Вы можете:
•Добавить дополнителыный стиль при назначении шаблона на фотографию. Не
сколько типовых шаблонов Photo contacts/Фотоконтактов (анимированные гра
фические шаблоны, которые служат виньетками для Ваших фотографий) находят
ся в локальной памяти Вашего коммуникатора в папке \My Documents\Templates
•Выбрать, как фотография должна располагаться в окне.
•Увеличить фотографию, если она меньше окна.
•Выбрать размер и положение фотографии.
•Предварительно просмотреть изменения кнопкой PreviewПросмотр.
Значки панели инструментов
Панель инструментов предоставляет удобный путь для вызова часто используемых ко
манд. Функции значков на панели инструментов, слева направо:
Создать новый Контакт (то же, что и пункт New/Новый в меню Edit/Изменить).
Изменить данные для выбранного Контакта (то же, что и пункт Edit/Изменить в
меню Edit/Изменить).
Удалить выбранный Контакт (то же, что и пункт Delete/Удалить в меню Edit/Изме
нить).
Page 50
50
Привязать фото к Контакту (то же, что и пункт Assign Photo/Привязать фото в меню
Edit/Изменить).
Отменить привязку фото (то же, что и пункт Unassign Photo/Отменить привязку
фото в меню Edit/Изменить).
Привязать мелодию звонка к Контакту (то же, что и пункт Assign Ringtone/Привя
зать мелодию звонка в меню Edit/Изменить).
Отменить привязку мелодии (то же, что и пункт Unassign Ringtone /Отменить при
вязку мелодии в меню Edit/Изменить).
Просмотреть текущую привязку фотографии/шаблона (то же, что и пункт Preview/
Просмотр в меню View/Вид).
Вызвать «Детализированный вид» текущей записи (то же, что и пункт Properties/
Свойства в меню View/Вид).
2. Выберите контакт из списка или создайте новый: Edit/Изменить – New/Новый.
Photo Contacts/Фотоконтакты здесь полностью аналогичны Contacts/Контактам.
3. Выберите Edit/Изменить, затем Assign Photo from Camera/Привязать фото из Ка
меры.
4. После того, как Вы сделаете снимок, Вы будете возвращены к экрану настройки
просмотра.
В режиме Photo Dialer View/Фотографии, меню View/Вид содержит три дополнительных
команды, которые позволяют Вам определять размер эскизов: Large Thumbnails/Боль
шой эскиз, Normal Thumbnails/Норм. эскиз и Small Thumbnails/Мал. эскиз. Вы можете
войти в детализированный вид Фотоконтакта, используя любой из следующих методов:
•Выберите нужный контакт Properties/Свойства... в меню View/Вид.
•Выберите нужный контакт значок Properties/Свойства на панели инструментов.
Выберите нужный контакт кнопка Действие на Вашем коммуникаторе.
•Дважды коснитесь Контакта.
Отключение показа фотографий во время входящих звонков:
2. Выберите Tools/Сервис Options/Опции. Отключите опцию Display Photo during
incoming or waiting call/Отображать фото при входящих и ждущих звонках. (Тем не
менее фотоконтакты будет отображаться в списке Контактов).
Page 52
52
Управление группами контактов
Вы можете создать группу, переименовать, удалить, назначить и отменить привязку фо
тографии к группе, нажав Tools/Сервис – Manage Group/Управление Группой.
Для отмены привязки выберите Unassign Group/Отменить привязку группы в меню Edit/
Изменить.
Показ только имен контактов
Если выбрать Show Contacts Names Only/Показ. только имена Контактов в меню View/
Вид, в списке будут только имена Контактов (никаких номеров телефонов или других дан
ных). Тем не менее, Фотоконтакт (если есть) будет отображаться.
Page 53
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
53
Установка фото по умолчанию
Экран Set Default Photo/Установить фото по умолч. позволяет привязывать, отменять при
вязку и просматривать Фотоконтакты по умолчанию для следующих трех ситуаций:
Unknown photo/ Фото Неизвестные
Эта фотография показывается, если номер телефона входящего звонка не известен Ва
шему коммуникатору, потому что номер телефона не был передан. Такое происходит, ког
да звонящий запрещает передачу своего номера абоненту.
Not found/ Фото Не найденные
Эта опция в экране Set Default Photo/Установить фото по умолч. позволяет назначать
Фотоконтакт на входящий звонок с номера, который не числится в контактах.
Default Photo/ Фотография по умолчанию
Эта фотография показывается, когда номер входящего звонка найден в Ваших контак
тах, но к нему или к его группе пока не привязана фотография.
1. Чтобы выбрать фото по умолчанию, нажмите Tools/Сервис – Set Default Photos/
Установить фото по умолч.
2. Отметьте одну из категорий и нажмите Assign/Привязать.
3. Выберите фото и настройте параметры его отображения.
Привязка мелодии звонка
Эта функция позволяет Вам привязывать мелодии звонка к Контактам или записям теле
сронной книги на SIMкарте.
2. Выберите существующий контакт, для которого Вы хотите отменить привязку мелодии.
Page 54
54
3. Коснитесь Edit/Изменить – Unassign Ring tone/Отменить привязку мелодии, или
коснитесь значка Отменить привязку мелодии в инструментальной панели.
Предварительный просмотр
Эта функция позволяет Вам просмотреть Фотоконтакт и прослушать мелодию звонка, ко
торые Вы привязали к контакту.
1. Нажмите View/Вид – Preview/Просмотр, или коснитесь значка Просмотр в инст
рументальной панели.
2. Выберите View/Вид – Play Ring tone during Preview/Проигр. Звонок при просмот
ре, чтобы проигрывать при просмотре контакта мелодию звонка, привязанную к
нему.
3.8. Дополнительная информация по набору номера
Экстренный вызов
Введите международный экстренный телефон 112, затем нажмите кнопку Вызов, или .
В Вашу SIMкарту могут быть включены дополнительные экстренные телефоны. Свяжи
тесь с Вашим оператором для получения дополнительной инсрормации.
Международный звонок:
1. Нажмите и удерживайте перо на кнопке 0, пока не появится знак +. Знак + заме
няет международный префикс страны, откуда Вы звоните.
2. Введите полный номер телефона, на который Вы хотите позвонить. Он включает в
себя код страны, код города (без начального нуля) и номер телефона.
3. Нажмите кнопку Вызов или .
Набор инструментов SIM+карты
Эта функция позволяет Вам обращаться ко многим информационным службам, предос
тавленным Вашим оператором.
2. Список служб, предоставленных вашим оператором, должен появиться на стра
нице.
3. Чтобы обратиться к службе, коснитесь любого пункта в списке.
Убедитесь, что SIMкарта установлена в коммуникатор.
Page 55
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
55
3.9. Защита Вашего коммуникатора
Вы можете настроить уровень защищенности Вашего коммуникатора, установив блоки
ровку кнопок устройства, всего устройства и/или SIMкарты.
Блокировка кнопок устройства
Блокировка кнопок устройства отключает возможность их срабатывания при выключен
ном устройстве. Это полезная функция, если, например, Ваш коммуникатор выключен и
находится в кармане, и Вы хотите предотвратить случайные нажатия на кнопки.
2. Выберите Lock all buttons except Power buton/Заблокировать все кнопки кроме
кнопки Вкл.
3. Чтобы разблокировать кнопки устройства, коснитесь Do not lock buttons/Не бло
кировать кнопки.
Блокировка Вашего коммуникатора
Блокировка Вашего коммуникатора предотвращает доступ к личным данным. Если Вы
включили эту функцию, Ваш коммуникатор автоматически заблокируется после указан
ного времени бездеятельности. Появится экран, требующий ввода “пароля блокировки”
для разблокирования Вашего коммуникатора.
2. Чтобы включить эту функцию, выберите, как долго ваше мобильное устройство
должно быть выключенным прежде, чем будет запрошен пароль для использова
ния устройства, и коснитесь Prompt if device unused for/Запрашивать, если устр
во не испся.
3. Выбрать тип пароля, который Вы хотели бы использовать: Simple 4 digit/Простой
из 4 цифр или Strong alphanumeric/Сложный из букв и цифр. Сложный пароль
должен иметь по крайней мере 7 символов, которые являются комбинацией сим
волов верхнего и нижнего регистра, цифр и пунктуации.
4. Введите пароль и, в случае необходимости, введите его еще раз.
Примечание:Примечание:
Примечание: Чтобы разблокировать Ваш коммуникатор, отключите Prompt if device unused
Примечание:Примечание:
for/Запрашивать, если устрво не испся.
Page 56
56
Блокировка SIM+карты
Вы можете защитить Ваш коммуникатор от несанкционированного использования, за
дав PINкод. Ваш первый PINкод назначается Вашим оператором.
2. Выберите Require PIN when phone is used/Требовать PIN, когда устрво использу
ется.
3. Чтобы изменить PINкод, коснитесь Change PIN/Изменить PIN.
Page 57
57
Раздел 4
Синхронизация
информации
Page 58
58
4.1. Использование ActiveSync
Используя ActiveSync, установленный на ПК и коммуникаторе, Вы можете передавать
данные между коммуникатором и ПК или сервером. Этот процесс называется синхрони
зацией. Чтобы синхронизировать коммуникатор с ПК, вы должны установить на ПК
ActiveSync. Используя ActiveSync, Вы можете:
•Синхронизировать информацию на Вашем коммуникаторе и ПК или сервере, так
что Вы везде будете иметь самую свежую информацию.
•Изменить параметры и график синхронизации.
•Перемещать файлы между коммуникатором и ПК.
•Резервировать и восстанавливать информацию, хранящуюся на коммуникаторе.
•Устанавливать и удалять с коммуникатора программы.
По умолчанию программа ActiveSync не синхронизирует автоматически все типы инфор
мации. Вы можете изменить настройки ActiveSync таким образом, чтобы происходила
синхронизация и специфических типов информации.
Вы можете синхронизировать информацию на Вашем коммуникаторе и Microsoft Exchange
Server, если в Вашей компании он используется.
Установка ActiveSync
Перед тем как начать синхронизацию, уста
новите ActiveSync на Ваш компьютер, ис
пользуя дополнительный компактдиск. На
Ваш коммуникатор ActiveSync уже установ
лен. Как только Вы установите ActiveSync на
Ваш компьютер, ActiveSync предложит Вам
установить партнерство с коммуникатором
посредством кабеля, крэдла, ИКпорта или
Bluetooth.
Page 59
СИНХРОНИЗАЦИЯ ИНФОРМАЦИИ
59
Подключение к ПК через кабель или крэдл
Пожалуйста, обратитесь к Quick Start Guide для информации об установке ActiveSync.
1. Чтобы запустить синхронизацию, соедините Ваш коммуникатор и РС посредством
кабеля или крэдла.
2. Ваша первая синхронизация начнется автоматически, как только закончится ра
бота мастера установки. После первой синхронизации Вы увидите, что Ваша ин
формация из Outlook появилась на коммуникаторе.
3. Чтобы отключиться, извлеките коммуникатор из крэдла или отключите кабель.
Подключение к ПК через ИК порт
Вы можете использовать ИК порт для быстрого прямого соединения между коммуникато
ром и другим устройством с ИК портом или ПК. При создании партнерства, Вы должны
подсоединиться к устройству при помощи ИК порта, кабеля или крэдла.
1. Настройте инфракрасное соединение (Установите и настройте ИК порт на Вашем
ПК в соответствии с инструкциями производителя)
2. Включите ИК порт на Вашем ПК: в меню File программы ActiveSync нажмите
Connection Setings. В списке меню Allow serial cable or infrared connection to this
COM port выберите Infrared port( (IR).
3. Расположите ИК порты Вашего ПК и коммуникатора таким образом, чтобы между
ними не было препятствий.
4. На коммуникаторе выберите Start/Пуск ActiveSync Tools/Сервиc – Connect via
IR/ Соединить через ИК
4.2 Синхронизация информации
По умолчанию программа ActiveSync не синхронизирует автоматически все типы инфор
мации программы Outlook. Вы можете изменить настройки ActiveSync таким образом,
чтобы происходила синхронизация и специфических типов информации.
Синхронизация элвктронных писем
Электронные письма могут синхронизироваться во время общей синхронизации. Для этого
необходимо разрешить синхронизацию Inbox/Входящие (Messaging/Сообщения) в
ActiveSync. Информацию об этом Вы найдете в помощи ActiveSync на компьютере.
Page 60
60
При синхронизации:
•Сообщения копируются из почтовых директорий Exchange или Outlook на Вашем
настольном компьютере в директорию Inbox/Входящие на Вашем КПК. По умол
чанию, Вы будете получать сообщения не более чем трехдневной давности, объе
мом не более 100 строк (более длинные письма будут усекаться), а прикреплен
ные файлы будут иметь размер не более 100 Кб.
•Письма из папки Outbox/Исходящие на Вашем КПК переносятся в Exchange или
Outlook на Вашем настольном компьютере, а затем отправляются при помощи
этих программ.
•Сообщения на обоих компьютерах связаны. Когда Вы удаляете сообщение на КПК,
то при ближайшем сеансе связи оно удаляется и на Вашем ПК.
•Письма в подпапках должны быть выделены в ActiveSync для передачи.
Для получения дополнительной информации о настройках синхронизации почты в Outlook
см. ActiveSync Help и Connections Не1р на Вашем ПК. Текстовые сообщения (SMS) и муль
тимедийные сообщения (MMS) не могут быть получены при синхронизации. Они посыла
ются на Ваш коммуникатор Вашим оператором.
Синхронизация Календаря
•Элементы приложения Календарь на Вашем коммуникаторе могут быть синхро
низированы с элементами Календаря на Вашем ПК или на Microsoft Exchange
Server. Вы можете синхронизировать информацию непосредственно с Exchange
Server Вашей компании при условии, что Ваша компания использует MS Mobile
Information Server 2002 или более позднюю версию. Синхронизация Календаря
автоматически выбрана в ActiveSync.
•Элементы приложения Календарь, созданные на одном компьютере, копируются
на другой при синхронизации. Рукописные заметки сохраняются как метафайлы
(картинки).
Синхронизация Контактов
•Элементы приложения Контакты на Вашем коммуникаторе могут быть синхрони
зированы с контактами Outlook на Вашем ПК или на MS Mobile Information Server
2002 или более поздней версии
•Новые элементы, созданные на одном компьютере, при синхронизации будут ско
пированы на второй. Рукописные заметки и рисунки сохранятся при синхрониза
ции с Вашим компьютером и будут удалены при синхронизации с сервером. За
дополнительной информацией обращайтесь к справке ActiveSync на Вашем ПК
Page 61
СИНХРОНИЗАЦИЯ ИНФОРМАЦИИ
61
Синхронизация Задач
•Элементы приложения Задачи на коммуникаторе могут быть синхронизированы
с задачами Outlook на ПК.
•Новые элементы, созданные на одном компьютере, при синхронизации будут ско
пированы на второй. Рукописные заметки сохраняются как метафайлы. За до
полнительной информацией обращайтесь к справке ActiveSync на ПК
Синхронизация Заметок
Заметки могут быть синхронизированы между Вашим ПК и коммуникатором через синх
ронизацию заметок или синхронизацию файлов. Синхронизация Заметок синхронизиру
ет заметки на Вашем коммуникаторе с заметками Outlook на Вашем ПК. Синхронизация
файлов синхронизирует все заметки на Вашем коммуникаторе с папкой My Documents
на Вашем ПК.
Чтобы синхронизировать Ваши заметки через синхронизацию заметок, сначала выбери
те тип информации Заметки для синхронизации в ActiveSync. При следующей синхрони
зации все заметки в папке My Documents и ее подпапках на Вашем коммуникаторе по
явятся в заметках Outlook на вашем ПК. Заметки, которые содержат только текст, появят
ся как обычные заметки в Outlook на Вашем ПК, в то время как заметки, содержащие
рукописный текст или рисунки, появятся в формате устройства. Кроме того, все заметки
в группе Заметки в Outlook на ПК появятся в Заметках на устройстве.
Чтобы синхронизировать Ваши заметки как файлы, включите в ActiveSync тип информа
ции для синхронизации Файлы и отключите тип информации Заметки. Если Вы выберите
Файлы, на Вашем настольном компьютере будет создана папка My Documents. Будут син
хронизированы все .pwi файлы, помещенные в папку My Documents на Вашем коммуни
каторе, и все .doc файлы, помещенные в папку My Documents. Защищенные паролем
файлы не могут быть синхронизированы. Во время синхронизации ActiveSync конверти
рует документы. Для получения дополнительной информации по синхронизации или кон
вертировании файлов см. справку ActiveSync на ПК.
Примечание: Примечание:
Примечание: Если Вы удалите или измените заметку на Вашем ПК или на устройстве, она
Примечание: Примечание:
будет изменена или удалена при следующей синхронизации.
Если Вы синхронизировали Ваши заметки, используя синхронизацию файлов, и затем
решили использовать синхронизацию заметок, то все Ваши заметки будут синхронизиро
ваны с Outlook на Вашем ПК и больше не будут сохраняться в папке My Documents
Page 62
62
4.3. ИК и Bluetoothсоединения
ИК+соединение
Вы можете использовать инфракрасный (ИК) порт для обмена информацией с другими
мобильными устройствами. Если на Вашем ПК есть ИКпорт, Вы можете перемещать ин
формацию и файлы между коммуникатором и настольным компьютером. На Вашем ком
муникаторе нажмите Start/Пуск – Settings/Настройки вкладка Connections/Соедине
ние Beam/Сигнал.
По умолчанию Ваш коммуникатор определяет входящие ИК и Bluetoothсигналы и пред
лагает Вам принять их. Если Вы не хотите, чтобы Ваш коммуникатор определял или при
нимал сигналы Вам необходимо снять галочку у пункта меню Receive all incoming beams/
Получать все входящие.
Примечание:Примечание:
Примечание: Если ктолибо пытается послать Вам инфракрасный сигнал с устаревшей мо
Примечание:Примечание:
дели устройства Вы можете не получить его. В таком случае, нажмите на Receive an infrared
beam/Получить ИК сигнал внизу экрана Веаm/Сигнал.
Bluetooth
1. Убедитесь, что Ваш коммуникатор настроен для принятия входящих сигналов
2. Убедитесь, что Ваш коммуникатор включен, доступен и находится не далее чем в
10 метрах от другого устройства, передающего информацию.
3. При запросе на принятие входящего сигнала нажмите Yes/Да.
Для получения дополнительной информации о Bluetooth и его настройках см. Главу 6.
4.4 Ошибки ActiveSync
Если ActiveSync не может успешно синхронизировать Вашу информацию, на коммуника
торе отображаются ошибки.
Информация об ошибках
Нажмите кнопку Действие при появлении текста ошибки. ActiveSync отобразит дополни
тельную информацию о произошедшей ошибке.
Некоторые ошибки могут помешать автоматической синхронизации. Если Вы обнаружи
ли, что автоматическая синхронизация по расписанию не была успешно завершена, по
пробуйте провести синхронизацию вручную. Для дополнительной информации обрати
тесь к справке ActiveSync на Вашем ПК.
Page 63
63
Раздел 5
Настройки Вашего
коммуникатора
Page 64
64
5.1. Настройки КПК
Вы можете изменить настройки устройства, для более комфортной работы. Чтобы уви
деть доступные опции, коснитесь Start/Пуск – Settings/Личное или вкладка System/Сис
тема, расположенные внизу экрана.
Вкладка Personal/Личное
Button/Кнопки – Привязывает прикладную программу к кнопке устройства
Input/Ввод – Устанавливает метод ввода информации на вашем КПК
Menus/Меню – Настраивает содержимое меню Start и New
Owner Information/инфо пользователя – Показывает информацию
о владельце
Password/Пароль – Ограничивает доступ к вашему КПК
Phone/Телефон – Настраивает функцию телефона
Sounds&Notifications/Звуки и напоминания – Настраивает громкости и
мелодии напоминаний и оповещений
Today/Сегодня – Настраивает вид и содержимое экрана Today
Вкладка System/Система
About/Справка – Отображает важную информацию об устройстве
Add ring tone/Добавить мелодию звонка – Позволяет прослушать и добавить
новые мелодии звонка
2. В списке Select a button/Выберите кнопку коснитесь кнопки, которой Вы хотите
назначить программу, и затем выберите программу из списка Assign a program/
Привязать к программе.
Настройки по умолчанию:
1 Контакты
2 Календарь
3 Камера
4 – Запись
Page 66
66
Во вкладке Up/Down control tab/Прокрутка, изменяется параметр Delay before first repeat/
3адержка перед первым повтором, время до начала прокрутки. Параметр Repeat rate/
Скорость повторения изменяет время, которое требуется, чтобы листать от одного эле
мента до следующего. Нажмите и удержите кнопку вверхвниз для корректировки этих
параметров.
2. На вкладке Input method, выберите метод ввода и настройте соответствующие
параметры. На вкладкеWord Competition/Конец слова, выберите нужные настрой
ки для завершения слова. На вкладке Options/Свойства, выберите нужные пара
метры для того, чтобы писать и делать запись. Эти опции активны в любой про
грамме на устройстве, где Вы можете сделать запись или написать. Эти опции не
относятся к тексту, Вы вводите использование панели ввода.
Вы можете также изменить настройки ввода при касании стрелки и Опций.
Меню
Только 7 программ могут находиться в меню Start/Пуск. Чтобы добавить программы, ко
торые Вы используете чаще всего в меню Start/Пуск:
На вкладке New menu/Меню Новое, Вы можете выбрать Turn on New button menu/Вклю
чить кнопку меню Новое и затем выбрать элементы, которые появятся в меню. Когда Вы
это сделаете, рядом New/Новое появится стрелка, при нажатии на которую высветится
список определенных Вами программ, таких как Pocket Word, Pocket Excell, Контакты,
Календарь и Задачи. Нажмите на стрелку, затем на название программы элемент кото
рой Вы хотите создать.
Вы можете создать подпапки и ярлыки в меню Strart/Пуск. В ActiveSync на вашем ПК,
нажмите Explore My Pocket PC Phone – Windows – Start menu
2. Чтобы включить эту функцию, выберите, как долго ваше мобильное устройство
должно быть выключенным прежде, чем будет запрошен пароль для использова
ния устройства, и коснитесь Prompt if device unused for/Запрашивать, если устр
во не испся.
3. Выберите тип пароля, который Вы хотели бы использовать: Simple 4 digit/Про
стой из 4 цифр или Strong alphanumeric/Сложный из букв и цифр.
4. Введите пароль и, в случае необходимости, введите его еще раз.
Если Ваш коммуникатор сконфигурирован для работы в сети, используйте сложный па
роль, чтобы гарантировать безопасность в сетевом окружении. Если Вы забыли Ваш па
роль, Вы должны очистить память коммуникатора прежде, чем Вы сможете к нему обра
титься. Эта процедура удалит все файлы и данные, которые Вы создали, и программы,
которые Вы установили. Для получения дополнительной информации об очистке памяти
см. Приложение А. Если Вы использовали ActiveSync, чтобы создать файл с резервной
копией, все Ваши данные и программы могут быть восстановлены. Для получения до
полнительной инсрормации при создании файла с резервной копией, также см. При
ложение.
Для получения дополнительной информации при создании файла с резервной копией,
также см. Приложение.
Звуки и напоминания
Выключение звуков и индикатора уведомления сохраняет батарею питания. Чтобы изме
нить тип и громкость звонка:
2. На вкладке Sounds/3вуки, Вы можете выбрать желательные действия.
Page 68
68
3. На вкладке Notifications/Оповещения, Вы можете настроить, как Вам наломинать
о различных событиях. Выберите название события и затем выберите тип напо
минания. Вы можете выбрать специальный звук, сообщение, или вспыхнувший
индикатор.
2. На вкладке Appearance/Вид, выберите желательную тему для фона. Чтобы исполь
зовать ваш собственный фон, выберите Использ. другую картинку как фон и на
жмите Browse/Обзор, чтобы определить местонахождение желательного файла.
3. Выберите папку и коснитесь файла, который Вы хотите установить как фоновый,
затем касаетесь ОК.
Примечание: Примечание:
Примечание: Рекомендуемый размер картинки для фона 240x320 пикселов в формате
Примечание: Примечание:
jpeg. Чтобы передавать любимую тему другу, выберите желательную тему, и коснитесь Beam/
Передать на вкладке Appearance/Вид
2. Выберите информацию, которую Вы хотите видеть на экране Today/Сегодня.
3. Для более тонкой настройки отображения конкретных типов данных выберите тип
в списке и затем коснитесь кнопки Options/Опции (доступна не для всех типов
данных).
Справка
Вкладка Version/Версия отображает важную информацию об устройстве, включая объем
установленной памяти. Если Вам не удается войти в сеть изза того, что другое устройство
с таким именем уже есть в сети, Вам нужно будет изменить имя устройства на вкладке
Device ID/ID устройства.
Подсветка экрана
Использование подсветки экрана при питании от батареи существенно сокращает время
работы от батареи. Коснитесь Start/Пуск Settings/Настройки вкладка System/Система
– Backlight/Подсветка.
Page 69
НАСТРОЙКИ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
•Коснитесь вкладки Battery power/Батарея, чтобы включить или выключить под
светку экрана при работе от батареи.
• Коснитесь вкладки External power/Внешнее питание, чтобы включить или выклю
чить подсветку экрана при работе от сети.
• Коснитесь вкладки Brightness/Яркость, чтобы корректировать уровень яркости.
•Если Вы часто посещаете определенный часовой пояс, выберите его как часовой
пояс Visiting/Визит на вкладке Time/Время. Тогда Вы сможете быстро видеть пра
вильную дату и время в этом поясе.
•Вы можете использовать Ваш коммуникатор как дорожный будилыник при уста
новке будильника на вкладке Alarms/Будильник. Коснитесь значка звонка, что
бы выбрать тип будильника, который Вы хотите.
•Чтобы изменить способ, которым на коммуникаторе отображаются дата и время,
откройте Regional Settings/Региональные установки, коснувшись Start/Пуск
Settings/Настройки System/Система Regional Settings /Региональные установ
ки.
Память
Бывают случаи, когда Вам нужно остановить работу программы, если она нестабильна
или память исчерпана. Коснитесь Start/Пуск Settings /Настройки вкладка System/Сис
тема Меmоry/Память.
• Вкладка Main/Основная отображает объем памяти, который система выделила для
хранения файлов и данных против памяти для программ. Эта вкладка также отображает
объем используемой памяти по сравнению с доступной памятью. Для информации о том,
как освободить память, см. Приложение.
• Вкладка Storage card отображает, сколько памяти доступно на карте памяти, которая
вставляется в Ваш коммуникатор. Если у Вас установлено более одной карты, коснитесь
списка и затем имени карты памяти с нужной информацией.
• Вкладка Running programs/Работающие программы отображает список активных в
настоящее время программ. Вы можете остановить программу выбрав ее в списке и за
тем нажав Stop/Остановить или только коснувшись Stop all/Остановить все, чтобы оста
новить все работающие программы.
Page 70
70
Бывают случаи, когда Вам нужно остановить работу программы, если она нестабильна
или память исчерпана.
•Вкладка Battery/Основная отображает оставшийся заряд батареи. Заряд бата
реи зависит от типа батареи и от того как устройство используется.
•На вкладке Advanced/Дополнителыш, Вы можете выбрать настройки выключе
ния Вашего коммуникатора для сохранения заряда батареи. Чтобы максимально
сохранить заряд батареи, выберите опцию, которая выключает устройство после
3 минут или меньше.
Постоянное хранение
Вам может понадобиться скопировать Контакты, Встречи, Задачи и Настройки соедине
ния в энергонезависимую память. При таком копировании они не будут потеряны в Ва
шем коммуникаторе в случае полной разрядки аккумуляторов полного сброса.
2 . Выберите элемент, который Вы хотите сохранить, отметив соответствующий пункт.
Коснитесь ОК.
Если Вы решаете копировать Контакты и Встречи, Ваш коммуникатор будет автоматичес
ки копировать недавно добавленные контакты, встречи или задачи. Настройки соедине
ния при этом не будут копироваться; если Вы создадите новые подключения, то Вы будете
вынуждены копировать настройки вручную.
2. Выберите желаемый элемент, отметив соответствующий пункт нажмите ОК.
Page 71
НАСТРОЙКИ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
71
5.2. Настройки телефона
Вы можете легко просмотреть и изменить такие настройки, как тип звонка и мелодии
звонка, используемые для входящих звонков, а также тона вспомогателыной клавиату
ры, которая используется, при вводе номеров телефонов. Вы можете также защитить Ваш
телефон от несанкционированного использования. Есть два способа изменить настрой
ки телефона:
•Чтобы изменить настройки телефона при помощи вспомогательной клавиатуры
Телефона, коснитесь Tools/Сервис Options/Опции.
Тип звонка
Вы можете изменить способ оповещения о входящем звонке. Например, это может быть
звонок или вибрация, или комбинацией звонка и вибрации. Коснитесь списка Ring Type/
Тип звонка, и выберите нужный параметр.
Звонок
Коснитесь списка Ring tone/Звонок, затем выберите звук, который Вы хотите использо
вать.
•Чтобы установить .wav или .midфайлы как мелодии звонка, используйте ActiveSync
на вашем ПК, чтобы скопировать файл в \Windows\Rings папку на Вашем комму
никаторе. Выберите звук из списка Ring tone/Звонок.
•Чтобы загрузить мелодии звонка, Вы можете создать подключение к Интернет и
затем загрузить мелодии звонка, которые являются совместимыми с форматами
.mid или .wav.
Добавить мелодию звонка
Программа Add Ring tone/Добавить мелодию звонка позволяет Вам быстро находить и
отображать все мелодии звонка, сохраненные на Вашем коммуникаторе, дает Вам воз
можность, прослушивать, добавлять, или удалять их из упомянутого выше списка Phone
Settings/Настроек телефона.
1. Чтобы отобразить все мелодии звонка на Вашем коммуникаторе, Вы можете кос
нуться Start/Пуск Settings/Настройки System /Система – Add Ring tone/Доба
вить мелодию звонка. Программа автоматически перечислит и отобразит все .wav
и .mid файлы на Вашем коммуникаторе.
Page 72
72
2. После того, как мелодии звонка загрузились, Вы можете видеть, что некоторые
уже выбраны. Эти мелодии уже используются в настройках телефона.
3. Чтобы проиграть мелодию звонка, выберите один файл касанием, и затем косни
тесь кнопки «проиграть». Если мелодия звонка Вам не понравилась, снимите вы
деление с этого файла. Эта операция добавит/удалит выбранные мелодии звон
ка из списка в Ваших настройках телефона.
Звуки клавиатуры
Вы можете изменить звуки клавиатуры при наборе телефонного номера при помощи вспо
могательной клавиатуры Телефона. При установке параметра Клавиши в настройках те
лефона в значение Tones/Звуки, Вы будете слышать длинный гудок при нажатии на циф
ры. При установке данного параметра в значение Веер/Бип, Вы будете слышать звук толь
ко в течение двух секунд.
1. Коснитесь списка Keypad/Клавиши для установки параметра в желаемое зна
чение
2. Если Вы не хотите слышать звуков при наборе номера, выберите Off/Выкл.
Сеть
На вкладке Network/Сеть Вы можете видеть доступные сети, определить порядок, в кото
ром Ваш коммуникатор обращается к иной сети, если текущая сеть недоступна и опреде
ляете, хотите ли Вы менять сеть автоматически или в ручном режиме. Текущая сеть будет
оставаться активной, пока Вы не смените ее, или не пропадет сигнал или Вы не смените
SIM карту.
•Сеть, используемая в данный момент, будет отображена вверху экрана.
•Когда текущая сеть недоступна, нажмите Select Network/Выбор сети для выбора
альтернативной сети
Услуги
Вкладки Services/Услуги прежде всего используются, для установки опций для входящих
звонков, таких как Переадресации вызова, Ожидания вызова и Идентификации номера.
Чтобы изменить настройки услуги в экране набора номера телефона, коснитесь Tools/
Сервис Options/Опции вкладка Service/Услуги выберите услугу – Get Settings/Прове
рить состояние.
Page 73
НАСТРОЙКИ ВАШЕГО КОММУНИКАТОРА
73
Функция + Описание
Запрет вызова Блокирует входящие и/или исходящие звонки.
Идентификация номера Идентифицирует звонящего, показывая его имя и/или
номер телефона
Переадресация вызова Переадресует все или избранные входящие звонки на
другой номер.
Ожидание вызова Уведомляет о входящем вызове во время разговора по теле
фону
Голосовая почта и SMS Предоставляет возможность отправлять и принимать ко
роткие текстовые сообщения и поддерживает Ваш ящик голосовой почты
Еще
На вкладке More/Еще Вы можете настроить Automatic Pickup/Автоматическое поднятие
трубки и Broadcast Channels/Рассылка.
Активируя Broadcast Channels/Рассылка Вы можете получать в реальном времени ново
сти, различную информацию, такую как информация о пробках и погоде. Этот сервис за
висит от Вашего мобильного оператора.
Page 74
74
Page 75
75
Раздел 6
Соединение
Page 76
76
6.1. О подключениях
Это устройство оборудовано мощными сетевыми функциями, которые позволяют Вам
подключаться к Интернет через сеть GPRS или модем Bluetooth. Вы можете также ис
пользовать внешний модем с этим устройством, для связи с Интернет.
Вы можете настроить подключения к Интернет и к корпоративной сети на работе, чтобы
работать с Интернет, посылать и получать электронную почту, использовать мгновенные
сообщения, и синхронизироваться через ActiveSync.
Ваш коммуникатор имеет две группы настроек соединения: My ISP и My Work Network.
Параметры настройки My ISP используются, чтобы подключиться к Интернет, а парамет
ры настройки My Work Network могут использоваться, чтобы соединиться с любой част
ной сетью, например, корпоративной сети. Заполните параметры настройки, и Ваш ком
муникатор готов к работе в сети.
6.2. Подключение к интернет
Вы можете использовать параметры настройки My ISP, чтобы подключиться к Интернет и
использовать другие методы подключения, чтобы посылать и получать электронную по
чту или работать в Интернет.
Подключение к Интернет через провайдера:
1. Получите следующую информацию от Вашего провайдера (Провайдер услуг Ин
тернет):
• Номер телефона сервера провайдера.
• Имя пользователя.
• Пароль.
• Имя точки доступа. (Требуется для подключения по GPRS).
3. Чтобы создать новое подключение в My ISP, коснитесь Add a new modem
connections/Добавить новое модемсоединение и следуйте инструкциям мастера
Make new connection/Создать новое соединение.
4. Беспроводные подключения могут быть созданы через сеть сотовой связи или
GPRS. Если Вы используете сеть сотовой связи, коснитесь Cellular line/Сотовая
линия в списке Select a modem/Выберите модем. Если Вы используете GPRS, кос
нитесь Cellular line/Сотовая линия (GPRS).
Page 77
СОЕДИНЕНИЕ
• Чтобы увидеть дополнительную информацию по любому экрану, коснитесь кноп
ки «?».
• Чтобы начать соединение, переключитесь в Pocket Internet Explorer и перей
дите к нужной вебстранице. Ваш коммуникатор соединится автоматически.
Чтобы изменить настройки модемного соединения, в My ISP или в My work network косни
тесь Manage existing connections/Управлять существующими соединениями.
Выберите нужное модемное соединение, коснитесь Settings/Изменить и следуйте инст
рукциям на экране.
77
Подключение к частной сети
1. Получите следующую информацию от вашего сетевого администратора:
3. В My work Network, следуйте инструкциям для каждого типа подключения.
4. Чтобы начинать соединение, начните использовать связанную программу. Напри
мер, переключитесь в Pocket IE и перейдите к нужной вебстранице. Ваш комму
никатор соединится автоматически.
6.3. Тип линии CSD
Эта программа позволяет Вам выбирать тип линии, когда Вы пользуетесь коммутируе
мым доступом.
Изменение типа линии CSD:
1. Коснитесь Start/Пуск Settings/Настройки Connections/Соединения – CSD Line
Type/Тип линии CSD.
2. В Data rate/Скорости передачи данных, выберите значение. В Connections
element/Элементе соединения, выберите тип из раскрывающегося списка. Кос
нитесь ОК.
Примечание: Примечание:
Примечание: Настройки по умолчанию на Вашем коммуникаторе соответствуют оптималь
Примечание: Примечание:
ному режиму работы. Не изменяйте эти настройки, если Вы не испытываете проблем, ис
пользуя коммутируемый доступ.
Page 78
78
Параметры настройки GPRS
Эта программа позволяет Вам выбирать метод работы GPRS во время создания подклю
чения GPRS. Выберите один из двух методов аутентификации:
•PAP authentication/РАР идентификация: Протокол аутентификации с использова
нием пароля является простым опознавательным протоколом, используемым, что
бы подтвердить подлинность пользователя на сервер удаленного доступа провай
дера (Провайдер услуг Интернет).
•СНАР authentication/СНАР идентификация: Протокол аутентификации с предва
рительным согласованием используется, чтобы договориться о самой безопас
ной форме зашифрованной идентификации, поддерживаемой одновременно и
сервером, и клиентом.
Примечание: Примечание:
Примечание: Изменение этих настроек может привести Вашу связь по СРК8 в нерабочее
Примечание: Примечание:
состояние. Пожалуйста, проконсультируйтесь с Вашим оператором перед изменением этих
настроек.
6.4. Pocket Internet Explorer
Подключившись, Вы можете использовать Pocket IE для работы с Интернет. Работая в
сети, Вы также можете загрузить из Интернет или интранет файлы и программы, которые
будут установлены на Ваш коммуникатор. Во время синхронизации с ПК загрузите Ваши
избранные ссылки и мобильные ссылки, которые сохраняются в папке Mobile Favorites в
Internet Explorer на ПК. Чтобы синхронизировать и загрузить избранные ссылки с Вашего
ПК, в ActiveSync на ПК выберите Favorites в меню Tools – Oprions – Sync Options
Работа с Интернет
Откройте экран Pocket IE коснувшись меню Start /Пуск – Internet Explorer
Page 79
СОЕДИНЕНИЕ
1. В адресной строке, которая находится наверху экрана, введите адрес вебсерве
ра, на который Вы хотите зайти. Коснитесь стрелки “вниз”, чтобы выбрать один из
введенных ранее адресов.
2. Коснитесь
3. Коснитесь
4. Коснитесь , чтобы обновить вебстраницу на экране.
5. Коснитесь , чтобы вернуться к домашней странице.
6. Коснитесь
ки, на которую Вы хотите зайти. Чтобы добавить избранную ссылку, используя Ваш
коммуникатор, зайдите на страницу, которую Вы хотите добавить, коснитесь и удер
живайте перо на странице, и коснитесь пункта Add to favotites/Добавить в Из
бранное во всплывающем меню.
, чтобы зайти на вебсервер, адрес которого Вы ввели.
, чтобы вернуться к предыдущей странице.
(кнопка Favorites/Избранное), затем коснитесь избранной ссыл
79
6.5. Настройки сетевых карт
Используйте сетевую (Ethernet) карту, чтобы соединиться непосредственно с сетью. Под
ключившись, Вы можете работать в Интернет и интранет, загружать электронную почту.
Удостоверьтесь, что Вы купили и установили сетевую карту, совместимую с Вашим комму
никатором.
Установка сетевой карты:
1. Установите сетевую карту в коммуникатор.
2. Когда Вы устанавливаете карту в первый раз, Сетевые Настройки появятся авто
матически. Чтобы изменить их позже, коснитесь меню Start/Пуск Settings/На
стройки вкладка Connections/Соединения – Network cards/Сетевые карты.
3. Чтобы вводить определенных данных сервера, коснитесь соответствующего адап
тера.
Чтобы начать соединение, установите сетевую карту и просто начните использовать соот
ветствующую программу.
2. В списке My Network card connect to/Моя Сетевая карта соединена с: коснитесь
The Internet или Work. Если Вы соединяетесь с Вашем провайдером из дома, кос
нитесь The Internet. Если Вы соединяетесь с частной сетью, типа корпоративной
сети на работе, коснитесь Work.
Page 80
80
3. Коснитесь нужного адаптера в списке Tap an adapter to modify settings/Нажмите
на адаптер для изменения настроек: IPадрес появится в соответствующем поле
на вкладке IP address/IP адрес.
4. Чтобы изменить настройки TCP/IP, если Ваш провайдер или частная сеть не ис
пользуют динамически назначенные IPадреса, коснитесь Use specific IP address/
Исп. указанный IP адрес и введите требуемую информацию. Обратитесь к Ваше
му провайдеру или администратору сети, чтобы получить IPадрес, маску подсети,
и/или шлюз по умолчанию (если нужно).
5. Чтобы изменять DNS и настройки WINS, если Ваш провайдер или частная сеть не
используют динамически назначенные IPадреса, коснитесь вкладки Name
Servers/Сервера доменных имен и введите требуемую информацию. Серверам,
которым требуются конкретные IPадреса, могуг также потребоваться способы
отображения имен компьютеров в IPадреса. DNS и WINS это поддерживаемые
Вашим коммуникатором средства отображения имен в адреса.
6.6. Клиент терминальных сервисов
Используя Клиент терминальных сервисов, Вы можете войти на ПК, на котором запуще
ны сервисы Terminal Services или Remote Desktop, и использовать все программы, дос
тупные на ПК, с Вашего мобильного устройства. Например, вместо того, чтобы запускать
Pocket Word, Вы можете запустить версию Word для ПК и работать со всеми .doc файлами
на ПК с Вашего коммуникатора.
Соединение с сервером терминалов
Активизируйте удаленное соединение с сервером через подключение к Wireless LAN или
GPRS:
2. Чтобы соединяться с сервером, с которым Вы уже соединялись ранее, коснитесь
его имени в списке Recent Servers/Предыдущие. Чтобы соединяться с новым сер
вером, введите имя сервера в поле Server/Сервер. Установите флажок Limit size
of server desktop to fit on this screen/Подогнать размер рабочего стола сервера
под размер экрана только при использовании приложений, которые были специ
ально разработаны для использования с коммуникатором.
3. Коснитесь Connect/Соединить.
Примечание: Примечание:
Примечание: Если администратор сети сконфигурировал клиент терминальных сервисов так,
Примечание: Примечание:
чтобы он мог повторно соединяться с разъединенными сеансами, и Вы отключились от сер
вера терминалов, не закончив сеанс, клиент терминальных сервисов снова соединится с
тем же самым сеансом.
Page 81
СОЕДИНЕНИЕ
81
Навигация в окне клиента терминальных сервисов
После подключения к серверу экран ПК может больше экрана Вашего мобильного уст
ройства. Если полосы прокрутки отображаются на экране сервера, то Вы будете видеть
больше чем один набор полос прокрутки на Вашем коммуникаторе: один, чтобы прокру
тить информацию на ПК, и другой, чтобы прокрутить экран ПК в окне Terminal Services в
клиенте терминальных сервисов.
Чтобы быть уверенным, что Вы прокручиваете экран ПК, используйте пять кнопок про
крутки внизу экрана клиента терминальных сервисов. Чтобы отображение информации
лучше соответствовало экрану Вашего мобильного устройства, выберите Limit size of server
desktop to fit on this screen /Подогнать размер рабочего стола сервера под размер экра
на. Для лучшего отображения окна программ на настольном компьютере должны быть
развернутыми на весь экран.
Отключение без окончания сеанса
К следующим командам нужно обращаться от меню Start/Пуск в окне Terminal Services,
используемом для работы с ПК. Не используйте меню Start/Пуск на КПК.
1. В окне Terminal Services, коснитесь Start/Пуск Shutdown/Выключение.
2. Коснитесь Disconnect
Если Ваш администратор сконфигурировал Клиент терминальных сервисов так, чтобы он
мог повторно соединяться с разъединенными сеансами, Вы снова соединитесь с тем же
самым сеансом при следующем соединении с этим сервером.
Bluetooth является технологией радиосвязи на небольших расстояниях. Устройства с воз
можностями Bluetooth могут обмениваться информацией на расстоянии приблизительно
10 метров, не требуя физического подключения.
В отличие от инфракрасной связи, чтобы передать информацию через Bluetooth, Вам не
нужно выравнивать устройства друг относителыно друга. Устройства просто должны быть
в пределах приблизительно 10 метров друг от друга. Вы можете даже передать информа
цию на устройство в другой комнате, пока оно находится в пределах 10 метров. ПО, пре
Page 82
82
дустановленное на Ваш коммуникатор, позволяет Вам использовать Bluetooth следую
щими способами:
•Передавать информацию, например, файлы, встречи, задачи и визитные карточ
ки между устройствами, которые имеют возможности Bluetooth. Например, если
Вы и Ваш коллега имеете устройства с Bluetooth, Вы можете перемещать между
Вашими коммуникаторами файлы, визитные карточки, встречи, задачи и т.д.
•Создать модемное соединение между Вашим коммуникатором и телефоном с
Bluetooth. Вы сможете использовать телефон с Bluetooth как модем.
Чтобы перейти к экрану настроек Bluetooth:
1. Чтобы включить/выключить Bluetooth и создать новую связь с другим устройством,
коснитесь Start/Пуск – Settings/Настройки вкладка Conections/Соединения
Bluetooth. Также для настройки соединений Bluetooth Вы также можете коснуться
маленького значка в правом нижнем углу экрана Today/Сегодня.
2. Чтобы добавить дополнительный уровень безопасности связи или настроить син
хронизацию через Bluetooth, коснитесь Start/Пуск – Settings/Настройки вклад
ка System/Система – Bluetooth Settings/Настройка Bluetooth.
Режимы Bluetooth
Включить Bluetooth
Установите флажок Turn Bluetooth /Вкл. Bluetooth.
Выключать Bluetooth
Уберите флажок Turn Bluetooth /Вкл. Bluetooth.
В этом режиме Вы не сможете ни послать, ни получить информацию по Bluetooth. Вам
может понадобиться на время выключить радиомодуль, чтобы сохранить заряд батареи,
или в ситуациях, где работа радиокомпонентов запрещена, например, в самолетах и боль
ницах.
По умолчанию модуль Bluetooth выключен. Если Вы включаете его, и затем выключаете
Ваш коммуникатор, модуль Bluetooth также выключается. Когда Вы включаете Ваш ком
муникатор снова, модуль Bluetooth автоматически включится.
Примечание: Примечание:
Примечание: В ситуации, когда Bluetooth включен, но радиомодуль выключен, невозможно
Примечание: Примечание:
включить радиомодуль. Если Вы захотите включить радиомодуль, сначала выключите
Bluetooth, а затем включите радиомодуль.
Page 83
СОЕДИНЕНИЕ
83
Сделать Ваш коммуникатор обнаружимым
•Включите Make this device discoverable to other devices/Это устройство обнаружи
мо для других.
Bluetooth включается, и все другие устройства Bluetooth в пределах диапазона (прибли
зительно 10 метров) могут обнаружить Ваш коммуникатор и попытаться передать инфор
мацию на него, установить связь, или использовать службы Bluetooth. В этом режиме
другие устройства могут обнаружить Ваш коммуникатор независимо от того, были ли со
здана связь; однако, чтобы получить передачу от другого устройства, Вы должны разре
шить ее прием на Вашем коммуникаторе.
Другие устройства Bluetooth могут теперь обнаружить Ваш коммуникатор и попытаться
передать информацию на него, установить связь, или использовать службы Bluetooth.
Обратите внимание, что, чтобы получить переданную информацию, Вы должны разре
шить ее прием на Вашем коммуникаторе.
•Включение режима обнаружения также включает модуль Bluetooth.
Если Вы больше не хотите, чтобы Ваш коммуникатор был обнаружимым, уберите флажок
Turn on Bluetooth/Вкл. Bluetooth или Make this device discoverable to other devices/Это
устройство обнаружимо для других, чтобы оставить Bluetooth включенным, но не позво
лить обнаружение другими устройствами.
Связи
Связь является отношениями, которые Вы создаете между Вашим коммуникатором и дру
гим устройством с Bluetooth, чтобы обмениваться информацией безопасным способом.
Создание связи включает в себя ввод одного и того же личного идентификационного но
мера (PINкода) на обоих устройствах, которые Вы хотите соединить. Достаточно один раз
создать связь между двумя устройствами. Как только связь создана, устройства распоз
нают наличие связи и в состоянии обменяться информацией без повторного ввода PIN
кода.
Создание связи
Вы можете создать связь между Вашим коммуникатором и другим устройством с Bluetooth.
Как только Вы сделали это, модуль Bluetooth уже может не находиться в поддающемся
обнаружению режиме для возможности передачи информации между этими двумя уст
ройствами; просто модуль Bluetooth должен быть включен.
1. Удостоверьтесь, что эти два устройства находятся в пределах 10 метров друг от
друга и что Bluetooth находится в режиме обнаружения на обоих устройствах.
3. Коснитесь Bluetooth вкладка Devices/Спаренные устройства New/Новое. Ваш
коммуникатор ищет другие устройства с Bluetooth и отображает их в списке.
4. Коснитесь имени другого устройства в списке, затем Next/Далее.
5. Введите PINкод длиной от 1 до 16 символов и коснитесь Next/Далее.
6. Введите тот же самый PINкод в другое устройство.
7. Если нужно, измените имя другого устройства в поле Name/Имя.
8. Коснитесь Finish/Закончить.
Прием связи
1. Удостоверьтесь, что Bluetooth включен и находится режиме обнаружения.
2. Когда появится запрос на создание связи с другим устройством, коснитесь ОК.
3. Введите PINкод длиной от 1 до 16 символов и коснитесь Next/Далее. Вы должны
ввести тот же самый PINкод, который был введен в устройство, запрашивающее
создание связи.
4. Если нужно, измените имя устройства, запрашивающего создание связи.
5. Коснитесь Finish/Закончить.
Связь создана. Вы можете теперь обменяться информацией с другим устройством.
2. Коснитесь Bluetooth вкладка Devices/Устройства.
3. Коснитесь и удерживайте перо на связи, которую Вы хотите удалить.
4. Коснитесь Delete/Удалить.
Page 85
СОЕДИНЕНИЕ
85
Передача информации через Bluetooth
1. Коснитесь и удерживайте перо на объекте, который Вы хотите передать, напри
мер, встреча в Календаре, задача в Задачах, визитная карточка в Контактах или
файл в Диспетчере файлов.
2. Коснитесь Beam/Передать [тип объекта].
3. Коснитесь устройства, которому Вы хотите послать информацию.
Объект передается на устройство, которое Вы выбрали.
Если устройство, к которому Вы хотите передать, не появляется в списке, удостоверьтесь,
что он включен, находится в режиме обнаружения и в пределах 10 метров от Вашего ком
муникатора. Кроме того, удостоверьтесь, что Ваш радиомодуль Bluetooth включен.
Получение передачи Bluetooth
1. Удостоверьтесь, что Ваш коммуникатор сконфигурирован, чтобы получить посту
пающие передачи, и что Bluetooth находится в режиме обнаружения.
2. Удостоверьтесь, что Ваш коммуникатор в пределах 10 метров от устройства, пе
редающего информацию.
3. Когда запрошено, чтобы получить поступающую передачу, коснитесь Yes/Да.
Информация сохраняется на Вашем коммуникаторе.
Использование телефона с Bluetooth в качестве модема
Вы можете использовать телефон, который имеет возможности Bluetooth, как модем для
Вашего коммуникатора. Чтобы сделать это, Вы создаете модемное соединение Bluetooth
на Вашем коммуникаторе и затем посылаете информацию телефону по Bluetooth. Теле
фон передает информацию по телефонной линии и затем посылает назад Вашему комму
никатору любую информацию, которую Вы просили.
Однажды создав модемное соединение с телефоном Bluetooth, Вы можете многократно
использовать его всякий раз, когда Вы захотите использовать телефон как модем.
1. Удостоверьтесь, что телефон с Bluetooth включен, что Ваш коммуникатор и радио
модуль Bluetooth включен, и Ваш коммуникатор и телефон находятся в пределах
10 метров друг от друга.
2. Если Вы еще этого не сделали, создайте соединение с телефоном Bluetooth, как
описано в следующих шагах.
4. Коснитесь Connections/Соединения – Add a new modem connections/Добавить
новое модемсоединение.
Page 86
86
5. Введите имя соединения.
6. В списке Select a modem/Выберите модем коснитесь Bluetooth – Next/Далее.
7. Удостоверьтесь, что телефон обнаружим. Некоторым телефонам для приема зап
роса на соединения может быть необходимо находиться в состоянии pairable. Для
получения дополнительной информации, см. вашу документацию телефона.
8. Если телефон появился в списке My connections перейдите к шагу 14. В против
ном случае коснитесь New/Новое и выполните оставшиеся шаги.
9. Коснитесь имени телефона в списке и затем Next/Далее.
10. Введите PINкод длиной от 1 до 16 символов и коснитесь Next/Далее.
11. Введите тот же самый PINкод в телефоне.
12. Если нужно, отредактируйте имя телефона.
13. Коснитесь Finish/Закончить.
14. В списке My connections коснитесь имени телефона, и затем Next/Далее.
15. Введите номер телефона, на который нужно звонить для этого подключения, и
коснитесь Next/Далее
16. Введите данные для этого подкпючения в поля User name/Имя пользователя,
Pasword/Пароль и Domain/Домен, и коснитесь Finish/3акончить.
17. Начните использовать программу, которая использует подключение телефона
Bluetooth; например Inbox/Входящие, чтобы посылать и получать электронную
почту, или Internet Explorer, чтобы работать с Интернет.
6.8. Беспроводный модем
Эта утилита эмулирует на Вашем коммуникаторе беспроводной модем, и позволяет Ва
шему ПК/Ноутбуку быть подключенным к беспроводной сети. Перед созданием нового
модема через выбранный тип подключения, Вам нужно будет установить драйверы на
Вашем ПК/Ноутбуке. За дальнейшей информацией об установке драйверов и минималь
ных требованиях к Вашему ПК/Ноутбуку, пожалуйста, обратитесь к диску Application CD.
3. Подключите Ваш коммуникатор через инфракрасную связь к ноутбуку или ПК, и
затем коснитесь Start/Старт.
Прежде, чем Вы нажмете на кнопку Start/Старт, пожалуйста, удостоверьтесь, что Ваш ком
муникатор с SIMкартой GPRS, Вы подключили устройство к Вашему ПК/Ноутбуку по IrDA
и отключили ActiveSync.
Page 87
СОЕДИНЕНИЕ
87
Настройки на Вашем ПК
Свяжитесь с Вашим провайдером, чтобы получить APN (Имя точки доступа). Прежде чем
Вы начнете использовать Ваш Беспроводной Модем с подключением IrDA, Вы должны
создать новый модем на Вашем ПК:
1. Нажмите Start – Settings – Control panel – Phone and modem Options.
2. Добавьте новый модем, выбрав вкладку Modem.
3. Отметьте Don’t detect my modem, I will select it from list.
4. Выберите Standart modem types в поле Manufactures выберите Standart 33600
bps Modem, затем нажмите Next.
5. Выберите Ваш модемный порт и нажмите Next.
6. Когда появится экран Modem installation is finished!, нажмите Finish, чтобы вер
нуться к вкладке Modem, упомянугой в шаге 2. Теперь Вы можете видеть Standart
33600 bps Modem в списке модемов.
7. Выберите модем, который Вы только что создали, нажмите кнопку Properties и
выберите вкладку Advanced.
8. Введите в поле Extra initialization commands следующую строку полностью:
АТ+CGDCONT=1, “IP”, “APN”,””, 0,0.
9. Не забудьте нажать кнопку Change Default Preferences после ввода строки иници
ализации.
10. Откройте вкладку General и установите Float control, выбрав None из списка. Про
должайте нажимать ОК, пока мастера установки модема не завершится.
Новый стандартный модем теперь успешно установлен на Вашем ПК, и сейчас Вы долж
ны создать новое модемное подключение:
1. Нажмите Start – Setings – Control panel – Network and dialup Connections – Make
New Connection.
2. Дпя продолжения нажмите Next.
3. Выберите Dialup to the Internet. Нажмите Next.
4. Выберите I want to set up my Internet connections manually, or I want to connect
throught a local area network (LAN) и нажмите Next.
5. Выберите опцию I connect through a phone line and a modem и нажмите Next.
6. Включите Use area code and dialing rules и введите номер телефона *99#, и затем
нажмите Next.
7. Введите имя пользователя и пароль, который Вы используете, чтобы войти к Ва
шему провайдеру, и затем нажмите Next.
Page 88
88
8. Введите имя для этого подключения, и затем нажмите Next.
9. Выберите No, когда мастер установки предложит установить учетную запись элек
тронной почты, и затем нажмите Next.
10. После того, как установка закончится, нажмите Finish.
Соединение через Порт USB
Как и с подключением через IrDA, прежде чем Вы начнете использовать Беспроводной
Модем на Вашем коммуникаторе через подключение USB, Вы должны проверить следую
щее:
•В Вашем коммуникаторе установлена SIMкарта с подключенной услугой GPRS.
•Отключите подключение ActiveSync к последовательному порту на Вашем ПК.
•Отключите инфракрасный порт: коснитесь Start/Пуск – Settings/Настройки вклад
ка Connections/Соединения Beam/Сигнал, и затем отключите Receive all incoming
beams/Получать все входящие.
•Соедините по USB Ваш коммуникатор и ПК (используя кабель синхронизации USB
или крэдл).
Перед установкой модема USB, Вы должны убедиться, что на Application CD имеются эти
два файла: USBMDMи USBModem_Dialer. Вставьте Application CD в привод компактдис
ков Вашего ПК и выполните настройку следующим образом:
4. Сообщение Found new Hardware появится на Вашем настольном ПК.
5. Выберите опцию Display a list of the known drivers for this device so that I can choose
a specific driver, и затем нажмите Next.
6. Выберите Modem из списка Hardware types и затем нажмите Next
7. Нажмите кнопку Have disk и затем нажмите Next
8. Выберите распознанный USB modem в списке Models, и затем нажмите Next Пос
ле того, как установка закончится, выберите Finish/Конец.
9. После установки новый модем USB будет найден в списке Modem при касании
Start – Settings – Control panel – Phone and Modem Options на Вашем ПК.
10. Дважды щелкните файл USBModem_Dialer на Application CD, установите настрой
Page 89
СОЕДИНЕНИЕ
ки GPRS (введите APN назначенный вашим провайдером) в пустом текстовом поле
и нажмите Dial чтобы начать соединение.
89
Соединение через Bluetooth
До того, как использовать Ваш коммуникатор в качестве модема Bluetooth, Вы должны
убедиться, что Ваш ПК поддерживает Bluetooth. Кроме того, Вы еще должны проверить
следующее:
•В Вашем коммуникаторе установлена SIMкарта с подключенной услугой GPRS.
•Отключите подключение ActiveSync к порту Bluetooth на Вашем ПК.
•Отключите инфракрасный порт: коснитесь Start/Пуск Settings/Настройки вклад
ка Connections/Соединения Beam/Сигнал, и затем отключите Receive all incoming
beams/Получать все входящие.
2. Выберите тип подключения Bluetooth из раскрывающегося списка, и коснитесь
кнопки Start/Старт.
3. Откройте Ваш коммуникатор из приложения Bluetooth, установленного на Вашем
ПК.
Интерфейс приложения Bluetooth, установленного на Вашем ПК, зависит от модуля
Bluetooth, встроенного или подключенного к Вашему ПК. Следуйте за инструкциями по
установке подключенного устройства Bluetooth в его документации.
Page 90
90
Page 91
91
Раздел 7
Функции электронных
сообщений
Page 92
92
7.1. Электронная почта и текстовые сообщения
Вы можете получить электронную почту и текстовые сообщения в Messaging/Сообщени
ях. Электронные письма отправляют используя адрес, который Вы получили от Вашего
Интернетпровайдера, поставщика услуг электронной почты, или Вашего работодателя.
Текстовые сообщения посылают и принимают через Вашего поставщика услуг связи при
использовании номера телефона как адреса сообщения.
Вы можете также послать и получить электронную почту при синхронизации с Вашим ПК,
или при соединении к почтовому серверу Post Office Protocol 3 (РОРЗ) или Internet Message
Access Protocol 4 (IMAP4). Вы должны настроить учетную запись для каждого метода, ко
торый Вы используете за исключением учетной записи Outlok Email, которая настраива
ется по умолчанию. Учетная запись Outlok Email на Вашем коммуникаторе используется,
чтобы хранить сообщения, что Вы посылаете и получаете через синхронизацию с ПК.
Имена учетной записи появляются, когда Вы открываете список папок, который распола
гается слева, под панелью навигации, в режиме списка сообщений.
То, как Вы загружаете копии сообщений, зависит, от того как Вы получаете сообще
ния:
•Если Вы получаете электронные письма через удаленный почтовый сервер, сле
дуете инструкциям как описано «Загрузка сообщений с сервера» на стр. 58.
•Если Вы получаете электронные письма через ActiveSync, начинаете синхрониза
цию. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к Гла
ве 4.
•Текстовые сообщения автоматически принимаются, когда ваш телефон включен.
Либо, сообщения сохраняются Вашим поставщиком услуг до момента, когда Ваш
телефон будет включен.
С помощью синхронизации, сообщения синхронизируются для учетной записи Outlok Email
между папкой Inbox/Входящие коммуникатора и Inbox Вашего ПК при использовании
ActiveSync и Microsoft Exchange или Outlook. Для получения дополнительной информации,
см. Главу 4.
7.2. Настройка учетной записи
Откройте Messaging/Сообщения на Вашем коммуникаторе, коснувшись меню Start/Пуск
Messagin /Сообщения. Выберите Outlok Email в Учетных записях. Коснитесь Accounts/
Учетные записи – New Account/Новая учетная запись, чтобы настроить учетную запись.
Мастер Установки email попросит Вас заполнить необходимые данные, чтобы закончить
установку.
Page 93
ФУНКЦИИ ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ
1. Введите Ваш адрес электронной почты, затем коснитесь Next/Далее.
2. Autoconfiguration/Автоконфигурации попытаются подключить Ваш коммуникатор
к Вашему почтовому серверу и автоматически загрузить необходимые настройки
соединения. Если действия Autoconfiguration /Автоконфигурации неудачны, свя
житесь с Вашим провайдером или администратором сети.
3. Введите Your name/Ваше имя, User name/Имя пользователя и Password/Пароль,
затем коснитесь Next/Далее. Если Вы отметите пункт Save password/Сохранить
пароль, то Ваш коммуникатор не будет спрашивать Ваш пароль в следующий раз,
когда Вы войдете в данную учетную запись. Однако другие люди смогут восполь
зоваться Вашей учетной записью, если Вы потеряете устройство.
4. Выберите Account type/Тип учетной записи, который поддерживает Ваш провай
дер электронной почты (РОРЗ или IMAP4). Введите Name/Имя учетной записи,
затем коснитесь Next/Далее.
5. Введите имя сервера провайдера электронной почты для Incoming/Поступающей
почты и Outgoing/Исходящей почты, затем коснитесь Finish/Конец.
По окончании, коснитесь Accounts/Учетные записи. Ваша новая учетная запись будет ото
бражена в этом меню. Теперь Вы можете начать соединение с Вашим почтовым сервером.
Вы можете настроить несколько учетных записей, включая вашу учетную запись Outlok
Email. Учетные записи Text Messages и MMS уже сконфигурированы в программе
Messaging/Сообщения.
93
Изменение учетной записи
1. Коснитесь Accounts/Учетные записи Accounts/Учетные записи....
2. Коснитесь имени учетной записи, и следуйте инструкциям на экране.
Удаление учетной записи
1. Коснитесь Accounts/Учетные записи Accounts /Учетные записи....
2. Коснитесь и удерживайте перо на имени учетной записи и затем коснитесь Delete/
Удалить.
Вы не можете удалить учетные записи MMS и Text Messages
Загрузка сообщений с сервера
В Messaging/Сообщениях, коснитесь Accounts/Учетные записи Connect/Соединение,
чтобы открыть подключение к Интернет или Вашей корпоративной сети, в зависимости
от учетной записи. Для дополнительной информации см. Главу 6.
Page 94
94
1. Коснитесь Accounts/Учетные записи и убедитесь, что учетная запись, которую Вы
хотите использовать, выбрана (помечена кружком).
2. Коснитесь Connect/Соединить. Сообщения на Вашем коммуникаторе и почтовом
сервере синхронизируются. Новые сообщения загружаются в папку Inbox/Входя
щие Вашего коммуникатора, сообщения в папке Outbox/Исходящие Вашего ком
муникатора отправляются, и сообщения, которые были удалены с сервера, удаля
ются с Вашего коммуникатора. Чтобы открыть сообщение, коснитесь его в списке
сообщений.
3. Если Вы читаете сообщение и решаете, что Вам нужна его полная копия, косни
тесь Edit/Правка – Mark for Download/Отметить для загрузки, находясь в окне
сообщения. Если Вы находитесь в списке сообщений, коснитесь и удерживаете
перо на сообщении, и затем коснитесь Mark for Download /Отметить для загрузки.
Это также загрузит вложения сообщения, если Вы выбрали соответствующие оп
ции, когда Вы настраиваете учетную запись. Вы также можете выбрать загрузку
полных копий сообщений по умолчанию.
4. По окончании, коснитесь Accounts/Учетные записи Disconnect/Отключение.
Получение вложений
Вложение, посланное с электронным письмом или загруженное с сервера, появляется
как значок внизу сообщения в его собственной области окна. Касание значка вложения
открывает вложение, если оно было полностью загружено. Вы можете отметить вложе
ние для загрузки при следующем соединении (только для учетной записи типа IMAP4).
Через синхронизацию:
1. Запустите ActiveSync на Вашем ПК.
2. Нажмите File Mobile Device и затем выберите Ваше мобильное устройство.
3. Нажмите Tools, затем нажмите Options.
4. Выберите учетную запись сообщения Settings, и затем выберите Include File
Attachments
Через удаленный почтовый сервер IMAP4:
1. Из Messaging/Сообщений, коснитесь Accounts/Учетные записи Accounts/Учет
ные записи... – IMAP4.
2. Нажимайте Next/Далее, пока не появится экран Server Information/Информация
сервера коснитесь Options/Опции.
3. Коснитесь Next/Далее дважды затем Get full copy of messages/Получать полную
копию сообщения и When getting full copy get attachments/При получении письма
получать вложение.
Page 95
ФУНКЦИИ ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ
4. Внедренные изображения и объекты не могут быть получены как вложения. Вне
дренное сообщение может рассматриваться как вложение, если для получения
электронной почты используется IМАР4. Однако эта функция не будет работать,
если включен TNEF (Transport Neutral Encapsulated Format), допускающий получе
ние запросов о встречах.
95
Создание и отправка сообщения
Text messages/Текстовые сообщения (SMS) не могут использоваться для отправки элект
ронных писем. Вы можете коснуться двойных стрелок рядом с полем Subj/Тема, чтобы
увидеть заголовок письма целиком. Выберите учетную запись email в списке Account/
Учетная запись.
Если Вы посылаете текстовое сообщение (SMS) и хотите знать, было ли оно получено,
перед посылкой сообщения коснитесь Tools/Сервис Options/Свойства – Request message
delivery notification/Запрашивать подтверждение о получении сообщения.
Вы можете также послать текстовое сообщение из экрана набора номера, коснувшись
Tools/Сервис – Sent Text Message. Экран нового сообщения появится в Messaging/Сооб
щениях.
1. В списке сообщений, коснитесь Accounts/Учетные записи и выберите Outlook
Email, Text Messages (SMS), или другую нужную учетную запись.
2. Коснитесь New/Новое.
3. Введите адреса электронной почты или номера для приема текстовых сообщений
одного или более получателей, разделяя их точкой с запятой. Чтобы получить дос
туп к адресам и номерам телефонов в Контактах, коснитесь имени поля То/Кому
или нажмите кнопку Adress Book/Адресная книга.
4. Введите Ваше сообщение. Чтобы быстро вставить в сообщение стандартный текст,
коснитесь My text/Мой Текст и выберите нужный текст.
5. Чтобы проверить орфографию, коснитесь Tools/Сервис – Spell Check/Правопи
сание.
6. Коснитесь Send. Если Вы работаете автономно, сообщение перемещается в пап
ку Outbox/Исходящие и будет отправлено при следующем соединении.
Управление Сообщениями и Папками
Каждая учетная запись для почты и текстовых сообщений имеет свою собственную иерар
хию папок с пятью папками по умолчанию: Inbox/Входящие, Outbox/Исходящие, Deleted
items/Удаленные, Drafts/Черновики и Sent items/Отправленные. Сообщения, которые Вы
получаете и отправляете через учетную запись почты, сохраняются в этих папках. Вы мо
жете также создать дополнительные папки внутри каждой иерархии. Поведение папок,
Page 96
96
которые Вы создаете, зависит, используете ли Вы Outlook email, Text messages, РОРЗ,
MMS, или учетную запись IМАР4.
Если Вы будете использовать учетную запись Outlok Email, то электронные письма в пап
ке Inbox/Входящие в Outlok Email будут автоматически синхронизированы с Вашим ком
муникатором. Вы можете решить синхронизировать дополнительные папки отметив их в
ActiveSync. Папки, которые Вы создаете и сообщения, которые Вы перемещаете, будут
тогда отражены на сервере.
Если Вы используете учетную запись Text Messages, сообщения сохраняются в папке Inbox/
Входящие.
Если Вы используете учетную запись типа РОРЗ, и Вы перемещаете электронные письма
в папку, которую Вы создали, между сообщениями на устройстве и их копиях на почтовом
сервере связь нарушается. При следующем соединении почтовый сервер будет видеть,
что сообщения отсутствуют в папке Inbox/Входящие устройства, и удалит их с сервера.
Это исключит появление дубликатов сообщений, но это также означает, что только на ус
тройстве Вы будете иметь доступа к сообщениям, которые Вы перемещаете в созданные
Вами папки.
Если Вы используете учетную запись типа IМАР4, папки, которые Вы создаете и элект
ронные письма, которые Вы перемещаете, отражаются на сервере. Поэтому сообщения
доступны Вам в любое время, когда Вы соединяетесь с почтовым сервером, независимо
от того, Ваш коммуникатор ли это или ПК. Такая синхронизация папок происходит всякий
раз, когда Вы соединяетесь с почтовым сервером, создаете новые папки, или переиме
новываете/удаляете папки во время соединения.
Для всех учетных записей кроме Outlok Email, Вы можете обратиться к опциям папки,
коснувшись Tools/Сервис – Manage folders/Управление папками.
7.3. MSN Messenger/Чат MSN
Функции MSN Messenger/Чат MSN позволяют:
•Видеть находящихся в онлайне.
•Посылать и получать мгновенные сообщения.
•Групповое общение.
•Возможность другим видеть, в онлайне ли Вы.
•Запрещать определение Вашего статуса или отправку Вам сообщений
Для использования MSN Messenger/Чат MSN Вам необходимо иметь учётную запись
Microsoft Passport или учётную запись системы Microsoft Exchange, предоставляемую Ва
Page 97
ФУНКЦИИ ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ
шим работодателем. Получив одну из этих учётных записей, Вам необходимо сделать сле
дующее:
•Настройте учетную запись на MSN Messenger/Чат MSN.
•Войдите как зарегистрированный пользователь в MSN Messenger/Чат MSN
97
Настройка учетной записи
Прежде чем Вы сможете воспользоваться MSN Messenger/Чат MSN, Вы должны настро
ить учётные записи. Для MSN Messenger/Чат MSN Вам необходимо иметь Microsoft
Passport или учётную запись Hotmail. Для Exchange Instant Messaging Вам необходима
учётная запись Exchange.
1. Для MSN Messenger/Чат MSN установите соединение с Интернет; для Exchange
Instant Messaging установите соединение с Вашей корпоративной сетью.
5. Введите имя пользователя и пароль для выбранных учётных записей. Обычно имя
для входа в систему имеет вид username@domain.com.
6. Если Вы выбрали обе учётные записи, нажмите Settings/Настройки, чтобы выб
рать, под какой учётной записью Вы будете входить сначала.
• Для получения учётной записи Microsoft Passport посетите
• Для получения учётной записи Hotmail посетите www.hotmail.com
• Для получения учётной записи Exchange обратитесь к администратору сети.
www.passport.com
Вход и выход
1. Для того чтобы войти в чат, нажмите гделибо на экране. Следуйте указаниям, по
являющимся на экране.
2. Для выхода коснитесь Tools/Сервис – Sign out/Выйти.
Чтобы войти в чат автоматически после того, как Ваш коммуникатор подключается к Ин
тернет, коснитесь Tools /Сервис Options/Опции вкладка General/Общее и выберите
Run this program upon connection/Запустить после соединения.
Вход под учетной записью Exchange может занять несколько минут в зависимости от ско
рости соединения. Уменьшение числа контактов Exchange уменьшит время входа.
Page 98
98
7.4. Сообщения MMS
При помощи коммуникатора, Вы можете создать и отправлять Ваши собственные сооб
щения MMS, с фотографиями, видео, текстом, и аудио Вашим друзьям и семье. Вы може
те даже использовать камеру коммуникатора, чтобы делать фото и немедленно посылать
их, создав сообщение MMS.
Запуск программы создания MMS
MMS включается в функцию Messaging/Сообщений коммуникатора. Вы можете обратить
ся к MMS непосредственно при выборе меню Start/Пуск Messaging/Сообщения
AccountsУчетные записи MMS. Ваш коммуникатор также позволяет Вам запустить про
грамму создания MMS несколькими способами:
•Из Альбома: Выберите любое изображение в Альбоме, нажмите Tools/Сервис –
Send via MMS/Отправить через MMS. Откроется программа создания MMS в
Messaging/Сообщениях.
•Из Камеры (Дополнительно): Снимите фото или видеоклип. Всплывающее меню
режима Review позволит Вам выбирать из этих четырех значков после того, как
Вы сняли фото или видеоклип, один из которых будет Send via MMS/Отправить
через MMS.
Создание сообщения MMS
Сообщения MMS создаются при комбинации различных слайдов. Каждый слайд может
состоять из фотографии, аудио или видеоклипа, аудиозаписи или текста. Чтобы начать
создание MMS сообщения, коснитесьStart/Пуск Messaging/Сообщения Accounts/Учет
ные записи MMS. В MMS Inbox/Входящие, коснитесь New/Новое. Автоматически откро
ется не пустое сообщение, а страница с неким заданным шаблоном. Вы можете выбрать
тот шаблон, который Вы хотите. Если Вы предпочли бы в следующий раз создать пустое
сообщение, отметьте пункт Always choose custom.
Окна сообщений
Просмотр папки сообщений
После запуска программы Вы увидите Ваш почтовый ящик. Используйте выпадающее
меню, чтобы выбрать то сообщение, которое Вы желаете просмотреть.
Просмотр опций сообщений
В пределах каждого окна сообщения, Вы можете коснуться и удержать перо на конкрет
ном сообщении, чтобы увидеть различные его опции.
Page 99
ФУНКЦИИ ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ
Delete/Удалить Удаляет сообщение.
Move/Переместите Перемещает выбранное сообщение в другую папку.
Reply/Ответ Позволяет Вам отвечать на сообщение отправкой своего.
Reply all/Ответьте Всем Отвечает всем включенным в начальное сообщение.
Forward/Переслать Посылает сообщение комуто еще.
Send/Receive Отправить/Получить Отправляет или получает выбранное сообщение
Mark as Read/Unread Отметить как прочитанное/непрочитанное
Message Info/Информация о сообщении Отображает различную информацию о сообще
нии, както данные отправителя, тему, дату и время, когда оно было отправлено и размер.
99
Создание сообщения
Сообщения создаются при объединении различных слайдов. Каждый слайд может состо
ять из фотографии или видео, аудио, и текста. Краткое описание экрана создания иллюс
трируется ниже:
1
2
6
3
4
5
1. Введите номер телефона получате
ля или непосредственно электрон
ную почту. Или, коснитесь кнопки
То/Кому, чтобы выбрать из списка
Телефон, вызвав телефонную кни
гу или email, вызвав Вашу почто
вую адресную книгу.
2. Введите тему Вашего сообщения.
3. Коснитесь здесь, чтобы выбрать
фотографию или видео.
4. Коснитесь здесь, чтобы ввести тек
стовое сообщение.
5. Коснитесь здесь, чтобы включить
аудиоклип.
6. Когда сообщение готово, коснитесь
Send/Отправить. Иначе, коснитесь
Cancel/Отмена.
Page 100
100
Чтобы добавить картинку или видео+клип
Вы можете добавить неподвижное изображение или видеоклип к каждому конкретному
слайду. После того, как Вы коснулись области 3, чтобы добавить фотографию или видео,
Вам предложат выбрать, что конкретно Вы хотите включить.
Коснитесь и удерживайте перо на файле, чтобы увидеть опции Delete/Удалить и File info/
Инфо файла. File info/Инфо файла отображает имя файла, разрешение, дату, и размер
фотографии. В информации о видеофайле также можно узнать продолжительность ви
део. Опция Delete/Удалить удаляет файл.
1. Это выпадающее меню позволяет Вам
1
2
3
выбирать определенное местоположе
ние, которое содержит фотографии/ви
део.
2. Из этого выпадающего меню можно
выбрать или Фотографии или Видео.
Вы можете добавить или только одно
фото или один видеокпип к каждому
конкретному слайду.
3. Коснитесь той фотографии или видео
клипа, который Вы хотите добавить.
4. Нажмите
видеоклип
5. Сделайте новый снимок или видео
клип, нажав на значок Camera, изоб
ражение или видеоклип будут автома
тически вставлены.
, чтобы выбрать фото или
4
Чтобы добавить текст
Вы можете добавить текст к любому слайду. Вы можете или ввести новый текст с клавиа
туры, или использовать Canned text/Подготовленный текст. Подготовленный текст это
предварительно сохраненные слова или фразы:
1. Коснитесь поля Insert text here/Вставить здесь текст, затем введите текст, кото
рый Вы хотите послать.
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.