QSC Audio CX108V User Manual

8-Channel Installed Sound Professional Audio Amplifier
CX108V
User Manual
Manual del usuario del amplificador de sonido profesional CX108V instalado de 8 canales
Amplificateur sonore professionnel installé 8 canaux CX108V - Manuel d'utilisation
CX108V Professioneller drahtgebundener 8-Kanal-Audioverstärker Benutzerhandbuch
CX108V 8- 通道预装专业音频放大器用户手册
EN
ES
FR
DE
CH
TD-000129-00 Rev.C
EN
Important Safety Precautions & Explanation of Symbols
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in this manual.
The lightning flashes printed next to the OUTPUT terminals of the amplifier are intended to alert the user to the risk of hazardous energy. Output connectors that could pose a risk are marked with the lightning flash. Do not touch output terminals while amplifier power is on. Make all connections with amplifier turned off.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous" voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to humans.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER. NO USER­SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING: To prevent fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
This amplifier has a serial number located on the rear panel. Please write this and the model number down and keep them for your records. Keep your purchase receipt. It is your proof of purchase.
Serial Number:______________________________ Date of Purchase:____________________________ Purchased From:_____________________________
FCC INTERFERENCE STATEMENT
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gener­ates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance to the instructions, may cause harmful inter­ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by switching the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help.
© Copyright 2003, QSC Audio Products, Inc.
QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, Inc.
"QSC" and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office
All trademarks are the property of their respective owners.
2
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this QSC power amplifier. Please read the following directions to obtain the best results.
Key Features
•8 channels at 70V for distributed audio systems.
•The 8 channels are arranged as four stereo pairs. Each pair has its own DataPort and Mode Switch.
•Four QSC DataPorts connect to the most advanced QSC accessories and monitoring systems.
•Mode switches for Clip Limit, Low Frequency Filter, Bridge Mono, and Parallel Inputs.
•QSC PowerWave switching supply.
•Complete amplifier protection and monitoring.
EN
1- Power Switch 2- Cooling Air Exhaust Vents 3- Power On 4- Ch.1 Gain Control 5- Ch.1 Clip Indicator 6- Ch.1 Signal Presence Indicator 7- Ch.2 Clip Indicator 8- Ch.2 Signal Presence Indicator 9- Ch. 1 & 2 Parallel Mode Indicator 10- Ch.2 Gain Control
UNPACKING
Factory packed carton contains:
•CX108V amplifier
•User's manual
•Security cover for gain controls
• Adhesive rubber feet (for non-rack mount applications)
•Eight 3-pin connectors for input terminals
•Two 8-pin connectors for output terminals
•IEC-type detachable power cord
Use the same type carton when shippng the amplifier.
11- Ch.1 & 2 Bridge Mode Indicator 12- Input Connectors 13- DataPort Connectors 14- Mode Switches 15- Output Connectors 16- Cooling Air Inlet Vents 17- Serial Number Label 18- Output Connection and Mode Switch Diagrams 19- IEC PowerConnector
3
EN
RACK MOUNTING
Optional handles shown. Use four screws and washers to mount the amplifier to the equipment rack rails. To use the amplifier outside a rack, attach the self-adhesive rubber feet to the bottom.
COOLING
Air flows from the rack, into the back of the amplifier, and out the front. This keeps the rack cool. The fan automatically runs faster when the amp is working hard.
Do not block the front or rear air vents!
AC MAINS
Connect AC power to the IEC socket on the back of the ampli­fier. NOTE: Turn off the AC power switch before connecting AC power. The AC Switch must be turned on to use remote control systems or the Standby function.
SETTING THE MODE SWITCHES
The CX108V has four 2-channel amplifiers in one chassis. Each of the 2-channel pairs has its own DataPort and mode switches for Stereo, Parallel, or Bridge mode. The channel pairs are: Ch. 1-2, Ch. 3-4, Ch. 5-6, Ch. 7-8. Each channel has independent clip limiting and low frequency (LF) filtering.
SETTING CLIP LIMITERS
Each channel has a clip limiter with its own on-off switch. The limiter only responds to actual clipping, and automatically compensates for load and voltage variations. Clip limiting is generally recommended, especially to protect high frequency drivers.
Air flow in QSC amplifiers: Cool air is drawn into the rear of the amplifier by the cooling fan. Warm air exits the front of the amplifier.
The correct AC line voltage is shown on the serial number label, on the rear panel. Connecting to the wrong line voltage may damage the amplifier or
increase the risk of electric shock.
Set switch UP to use Clip Limiting. Switch 1 controls the first channel. Switch 10 controls the second channel.
4
SELECTING STEREO, PARALLEL, OR BRIDGE MODE
Each of the four Channel Pairs can be set for normal Stereo operation, Parallel Input mode, or Bridge Mono mode.
Stereo Mode- Each channel within the pair remains independent, and may be used for two different signals.
Parallel Mode - This setting connects both inputs of a pair together. One signal feeds both channels. Each channel's Gain control and speaker connection remain independent.
Bridge Mode- This setting combines both channels of a pair into a single channel with twice the output voltage. Use only the first chan­nel's input and Gain control. Set the second channel's Gain control at minimum. The load must be rated for 140V, and is connected as shown on page 6.
Do not connect different inputs to each side of a channel pair when operating in parallel or bridge mode.
SETTING LOW FREQUENCY FILTERS
Each channel has a 12dB per octave Low Frequency filter to prevent saturation of the 70V speaker transformers. This reduces distortion and prevents amplifier overload.
The filter should only be turned off for driving subwoofers with special low frequency transformers. The 50 Hz set­ting usually works well with high quality speaker trans­formers. The 75 Hz setting works well with speech-grade speakers and transformers.
Stereo Mode - Switches 4, 5, 6 and 7 are all set to the DOWN position.
Parallel Mode - Switches 4, 5, and 6 are set to the UP position. Switch 7 is set to the DOWN position.
Bridge Mode- Switches 4, 5, 6 and 7 are all set to the UP posi­tion.
Each channel has its own switches for LF filter on/off and frequency selection.
The first channel uses switches 2,3. The second channel uses switches 8,9. Switches 3 and 8 turn the LF filter ON. Switches 2 and 9 select 50Hz or 75 Hz
EN
TERMINAL BLOCK INPUTS
Each channel has a balanced 3-pin input. A full set of mating connectors is included in the carton. Wiring is connected with simple hand tools, and inputs can be changed quickly.
The input impedance is 12k ohm balanced or 6k ohm unbalanced.
Balanced connections are recommended for less AC hum and interference, especially with long cable runs. Unbal­anced connections may be suitable for short cables. The signal's source impedance should be less than 600 ohms. If the DataPort is being used, do not connect cables to the terminal blocks.
Balanced inputs: Strip the wire ¼ inch (6 mm) and connect to the plug as shown. Be sure to tighten the screws firmly.
Unbalanced inputs: Strip the wire ¼ inch and connect to the plug as shown. The middle pin must be connected to the
shield pin as shown. Be sure to tighten the screws firmly.
5
DATAPORTS
The DataPort connects to optional QSC accessories and processing devices. DataPort devices provide remote Standby control, monitoring, DSP processing, filter and crossover functions. The CX108V DataPort supports the full "V1" Dataport feature set. Due to the limited space, it is not possible to mount Dataport accessories directly onto the chassis. Up to four acces­sory modules may be connected with Dataport cables. Each DataPort connects to its respective channel pair; Ch.1-2, Ch.3-4, Ch.5-6, and Ch.7-8 Each channel pair may use its Dataport or the Terminal Block inputs. When using the Dataport, do not connect to that channel's Terminal Block inputs. Amplifier Standby is controlled only by the Ch.1- 2 DataPort.
EN
DataPort Tips:
1- Dataport 1-2 controls Standby for the entire amplifier. The AC switch must be turned ON before the Dataport can control the power. 2- Each Dataport controls and monitors the signals to its respective channel pair (Ch.1-2, Ch.3-4, Ch.5-6, or Ch.7-8). 3- Do not use the Bridge Mono or Parallel mode switches when using Dataport Inputs. The signal level may be reduced. For more infor­mation, see the Owner's Manual for the Dataport device. 4- A Dataport device is normally used to control the signal Gain before entering the amplifier. After confirming correct operation at reduced Gain, set the front panel Gain controls at maximum. If desired, install the protective cover to prevent tampering. 5- In rare cases, the Dataport may be used only for monitoring the amplifier. Signals may be connected to the Terminal Block inputs, and will over-ride any input signals from the Dataport connection. 6- Each channel pair uses a single internal heat sink. The heat sink temperatures are reported on that pair's DataPort. To monitor all four heat sink temperatures, all four DataPorts must be connected to the monitoring device. 7- Consult your QSC dealer or the QSC web site for the latest Dataport products.
OUTPUTS
Wiring connections are shown on the back of the chassis. STEREO and PARALLEL connections are shown on the left side, and BRIDGE mode is shown on the right side. Carefully note the polarity marks, which are arranged to make Bridge Mode connections easier.
OUTPUT TERMINAL SAFETY WARNING! Do not touch output terminals while amplifier power is on. Make all connections with amplifier turned off. Risk of hazardous energy!
Stereo and Parallel Mode- Connect each 70V circuit to its own channel
of the amplifier, as shown on the left side of the chassis label. The mode configuration switches, page 5, must be set for Stereo or Parallel mode.
70V Output- Risk of hazardous energy! Class 2 wiring shall be used for 70V outputs.
70V stereo or parallel connection- Each 70V zone connects to its respective channel. Ensure that all speaker connections maintain proper polarity.
Bridge Mode- Bridge mode configures the selected channel pair to
drive a single 140V audio circuit. See page 5 to set the Bridge Mode switches. Connect the load as shown on the right side of the chassis label. Connect only 140V distributed audio circuits in bridged mode. Use Stereo or Parallel mode channels to drive 70V loads. BRIDGE MODE PRE­CAUTIONS: Do not use 70V loads in bridge mode! 140V is the minimum for bridge mode operation.
140V Output (Bridged Mode)- Class 3 Wiring shall be used for bridged mono 140V outputs.
140V Bridge connec­tion- Wire each bridged pair to a 140V circuit as shown. Check for proper polarity.
6
LED INDICATORS
The LED indicators can be used to monitor system operation and identify common problems.
POWER: A single GREEN LED, on left side of Gain Control group.
Normal indication: AC switch ON: LED will illuminate.
If no indication: Check AC power cord and AC outlet. Confirm that DataPort 1-2 is not
holding the amp in 'Standby' mode.
Channel-pair control and indicator group on the CX108V. Power LED is to the left of Ch.1-Ch.2.
CLIP: RED, to the right of each Gain control.
Normal indication: illuminates whenever the amplifier is driven beyond full power.
The resulting distortion corresponds to the brightness of the LED. Distortion that causes only brief flashing may not be audible.
-During muting, the LED fully illuminates. This occurs during normal "On-Off" muting.
Abnormal indication:
-Bright red illumination while the amp is being used indicates either thermal muting or a shorted output.
-If the amplifier overheats, the fan will run at full speed, and operation should resume within one minute. Allow the fan to run, and make sure the amplifier ventilation is ade­quate.
-A shorted or overloaded output circuit will cause excessive Clip flashing and possible overheating. If distortion is audible without a Clip indication, the problem is either before or after the amplifier. Check for damaged speakers or overloaded signal source. The amplifier Gain control should be in the upper half of its range to prevent input overload.
SIGNAL: GREEN, under each Clip LED.
Normal indication: illuminates when the input signal exceeds -35 dB. As signal
approaches full power, the LED will illuminate continuously.
EN
If no indication: check Gain settings and increase gain if necessary. Check input connec­tions and audio source for signal. If the Clip LED illuminates with little or no Signal indi­cation, check the output wiring for shorts.
Abnormal indication: If the Signal LED illuminates with no signal input, there may be system oscillations or some other malfunction. Disconnect the load and fully reduce the gain. If the signal LED remains on, the amp may need servicing.
BRDG and PAR : Each channel pair has a YELLOW LED for Bridge Mode, and an ORANGE LED for Parallel mode. These show how the rear panel switches are set (see page 5). In Stereo mode, both LEDs should be OFF.
7
EN
GAIN CONTROLS
Turn the gain controls clockwise to increase gain and counterclockwise to decrease gain. At the maximum setting, the voltage gain of the amplifier is +35 dB, and a 1.26V input signal produces 70V at the output. The Gain controls are marked in dB of attenuation. There are 21 detents for repeatable adjustments. The upper 14 steps are about 1 dB each, and settings should normally be made within this range. The range below -14 dB should not be used for normal program levels, as the input headroom could be exceeded, but can be used for testing at reduced levels. At the minimum setting, the signal is completely cut off.
The Gain controls are recessed and can be adjusted with a small screwdriver or flat tool. If desired, the Gain Control Security Cover can be installed to prevent changes to the installer's settings.
GAIN CONTROL SECURITY PLATE
The cover blocks access to the Gain settings. The LED indicators are still visible to mon­itor the system's operation.
1. Use a 9/64" or 3.5 mm hex driver to loosen the screw several turns. Do not remove it
completely.
2. Slide the right end of the cover under the loosened screw.
3. Insert the left end tabs into the last row of ventilation slots, and slide the panel fully
to the right. It should lock into the slots.
4. Confirm that the LED's are visible through the cover. Tighten the hex screw carefully.
Channel-pair control and indicator group on the CX108V. Power LED is to the left of Ch.1-Ch.2.
8
SPECIFICATIONS
OUTPUT POWER FTC: 100 Watts at 70V, all channels driven (20 Hz.-20 kHz., 0.2% THD)
EIA: 100 Watts at 70V, all channels driven (1 kHz, 0.1% THD) Bridged Mono: 200 Watts at 140V, all channels driven (20 Hz.-20 kHz., 0.2% THD)
DYNAMIC HEADROOM 1 dB
DISTORTION SMPTE-IM Less than 0.02%
Typical 20 Hz.-20 kHz., 10 dB below rated power Less than 0.10% Typical 1 kHz. and below, full rated power Less than 0.03%
FREQUENCY RESPONSE +0.0, -3.0 dB: 8 Hz. to 70 kHz (LF filter OFF).
±0.4 dB: 20 Hz.-20 kHz.
DAMPING FACTOR >500 for 70V (5 kHz. and below)
SIGNAL to NOISE -100 dB (unweighted, 20 Hz.-20 kHz.)
35 dB (56 X, gain control set to 0 dB attenuation)
INPUT SENSITIVITY 1.26 Vrms (for rated power into 70V line)
INPUT CLIPPING, Vrms 6 Vrms (+18 dBu)
INPUT IMPEDANCE 6k ohms unbalanced , 12k ohms balanced
AMPLIFIER PROTECTION Short circuit, open circuit, thermal, ultrasonic and RF protection. Stable into reactive or mismatched
loads.
EN
COOLING Continuously variable speed fan; back-to-front air flow through heat sink tunnel
LED INDICATORS Front Panel: POWER (green), 8 each (1 per channel) SIGNAL (green) and CLIP (red) 4 each (1
per channel pair) BRDG (yellow), 4 each (1 per channel pair) PAR (orange)
CONNECTORS Input: (8) 3-pin terminal block ("euro" or "Phoenix" type) Output: (2) 8-pin detachable high current
terminal block connectors Control & Monitoring: (4) QSC DataPort connectors
LOAD PROTECTION Turn-on/turnoff muting, AC coupling (DC fault blocking), Clip limiting.
FAULT ISOLATION. Individual channel fusing.
OUTPUT CIRCUIT TYPE AB + B
POWER REQUIREMENTS Refer to voltage specified on rear panel serial number label. Configured at factory for 100, 120 or 230
VAC, 50- 60 Hz.
CURRENT CONSUMPTION (all channels driven, 120 VAC) Idle 0.6 Amp. 1/8 power*, 70V 6.3 Amp. 1/3 power**, 70V 9.4 Amp.
* NOTE: 1/8 power is representative of typical program material with occasional clipping. **1/3 power is representative of program material with severe clipping.
CONTROLS & INDICATORS Front: AC POWER switch, (8) gain controls
Back: (4) 10-position DIP switch blocks (1 per channel pair):
Clip Limiters Stereo/Parallel/Bridge mode selection Low frequency filter on/off Low frequency filter selection of 50 or 75 Hertz.
DIMENSIONS 19.0" (48.3 cm) wide, 3.5" (8.9 cm) tall (2 rack spaces) 14" (35.6 cm) deep (from front mounting rails) including rear support ears
WEIGHT 21 pounds ( 9.5 kg) net, 27 pounds ( 12.3 kg) shipping
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
9
Importantes precauciones de seguridad y explicación
de los símbolos
El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de suficiente magnitud para consti­tuir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos.
Este signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene el propósito de alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual.
ES
Los rayos impresos junto a los terminales de SALIDA del amplificador tienen la intención de alertar al usuario sobre el riesgo de energía peligrosa. Los conecta­dores de salida que pudiesen poseer un riesgo están marcados con el rayo. ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS TERMINALES DE SALIDA: No toque los terminales de salida mientras el amplificador está encendido. Haga todas las conexiones mientras el amplificador está apagado.
Salida de 70 V - ¡Riesgo de energía peligrosa! Se debe usar cableado Clase 2 para las salidas de 70 V.
Salida de 140 V (modo puenteado) - Se debe usar cableado Clase 3 para las sali­das de 140 V mono puenteadas.
ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia o a la humedad.
PRECAUCIÓN: EXISTE EL RIEGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRA ESTE COM­PONENTE
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. EN EL INTERIOR DEL COMPONENTE NO HAY PIEZAS A LAS QUE EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO. REFIERA TODO EL SERVICIO AL PER­SONAL CALIFICADO.
10
Este amplificador tiene un número de serie ubicado en el panel posterior. Por favor escriba a continuación este número y el número de modelo y consérvelos para sus archivos. Conserve su recibo de compra. Es el comprobante de su compra.
Número de serie:______________________________ Fecha de la compra:____________________________ Comprado en:_____________________________
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por comprar este amplificador de potencia QSC. Por favor lea las siguientes instrucciones para obtener resultados ópti­mos. ESPECIFICACIONES: consulte las especificaciones en la página 9.
Características clave
•8 canales a 70 V para sistemas distribuidos de sonido.
•Los 8 canales están dispuestos como cuatro pares estereofónicos. Cada par tiene su propio puerto DataPort y conmutador de modo.
•Cuatro puertos DataPort QSC conectan a los sistemas de supervisión y accesorios QSC más avanzados.
•Conmutadores de modo de limitación de recortes, filtro de baja frecuencia, mono puenteado y salidas paralelas.
•Suministro de conmutación PowerWave QSC.
•Protección y supervisión completas del amplificador.
Panel frontal
ES
Panel posterior
1- Conmutador de alimentación 2- Aberturas de descarga del aire de enfriamiento 3- Encendido 4- Control de ganancia del canal 1 5- Indicador de recorte del canal 1 6- Indicador de presencia de señal del canal 1 7- Indicador de recorte del canal 2
DESEMBALAJE
La caja empacada en fábrica contiene:
•Amplificador CX108V
•Manual del usuario
•Cubierta de seguridad para los controles de ganancia
•Patas adhesivas de caucho (para aplicaciones de montaje que no sean de bastidor)
•Ocho conectadores de tres patillas para los terminales de entrada
•Dos conectadores de ocho patillas para los terminales de salida
•Cable de alimentación tipo IEC, desprendible
8- Indicador de presencia de señal del canal 2 9- Indicador de modo paralelo de los canales 1 y 2 10- Control de ganancia del canal 2 11- Indicador de modo puenteado de los canales 1 y 2 12- Conectadores de entrada 13- Conectadores DataPort 14- Conmutadores de modo
15- Conectadores de salida 16- Aberturas de entrada del aire de enfriamiento 17- Etiqueta con el número de serie 18- Diagramas de las conexiones de salida y del con­mutador de modo 19- Conectador de entrada de potencia IEC
Use el mismo tipo de caja cuando embarque el amplificador.
11
ES
MONTAJE EN BASTIDOR
Se muestran las manijas opcionales. Use cuatro tornillos y arandelas para montar el amplificador en los rieles del basti­dor del equipo. Para usar el amplificador sin un bastidor, conéctele las patas autoadhesivas de caucho en la parte inferior.
ENFRIAMIENTO
El aire fluye del bastidor hacia la parte posterior del amplificador y sale por el frente. Esto mantiene fresco al bastidor. El ventilador automáticamente funciona más rápido cuando el amplificador trabaja mucho.
Flujo de aire en los amplificadores QSC. El venti­lador de enfriamiento dirige el aire frío hacia la parte posterior del amplificador. El aire caliente sale por la parte frontal del amplificador.
¡No bloquee las aberturas de ventilación frontales ni las posteriores
LÍNEA ELÉCTRICA DE CA
Conecte la línea de CA en el receptáculo IEC que se encuentra en la parte posterior del amplificador. NOTA: Apague el conmutador de CA antes de conectar la línea de CA. El conmuta­dor de CA se debe encender para usar los sistemas de control remoto o la función de reserva.
AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DE MODO
El CX108V tiene cuatro amplificadores de 2 canales en un chasis. Cada par de dos canales tiene su propio puerto DataPort y conmutadores de modo para estéreo, paralelo o mono puenteado. Los pares de los canales son: Canales 1-2; Canales 3­4; Canales 5-6; Canales 7-8. Cada canal tiene limitación de recorte y filtración de baja frecuencia (LF) independientes.
AJUSTE DE LOS LIMITADORES DE RECORTE
Cada canal tiene un limitador de recorte con su propio conmutador de encendido y apagado. El limitador sólo responde ante los recortes reales, y automáticamente compensa las variaciones de carga y de voltaje. Generalmente se recomienda la limitación de recortes, especialmente para proteger excitadores de alta frecuen­cia.
Ajuste el conmutador hacia ARRIBA para usar la limitación de recortes. El conmutador 1 controla el primer canal.
12
El conmutador 10 controla el segundo canal.
El voltaje correcto de la línea de CA se muestra en la etiqueta del número
de serie, en el panel posterior. Si se conecta al voltaje de una línea incor­recta se pueden causar daños al amplificador o aumentar el riesgo de una descarga eléctrica.
Entradas equilibradas: Retire ¼ de
pulgada (6 mm) de aislamiento del cable y conecte al enchufe como se muestra. Asegúrese de apretar firme­mente los tornillos.
Entradas no equilibradas: Retire ¼ de pulgada (6 mm) de aislamiento del cable y conecte al enchufe como se muestra. La patilla media debe estar conectada a la patilla del blindaje como se muestra. Asegúrese de apretar firmemente los tornillos.
SELECCIÓN DEL MODO ESTÉREO, PARALELO O PUENTEADO
Cada uno de los cuatro pares de canales se puede ajustar en funcionamiento estéreo nor­mal, modo de entrada paralela o modo de mono puenteado.
Ajustes del conmutador de modo (para todos los pares de canales)
Modo estéreo: Cada canal dentro del par permanece inde-
pendiente, y se puede usar para dos señales diferentes.
Modo paralelo: Este ajuste conecta entre sí ambas entra­das de un par. Una señal alimenta a ambos canales. El con­trol de ganancia y la conexión del altavoz de cada canal permanecen independientes.
Modo puenteado: Este ajuste combina ambos canales de un par en un solo canal con el doble de voltaje de salida. Use sólo la entrada y el control de ganancia del primer canal. Ajuste al mínimo el control de ganancia del segundo canal. La carga nominal debe ser de 140 V, y se conecta como se muestra en la página 14.
No conecte diferentes entradas a cada lado del par de canales cuando el amplificador esté funcionando en modo paralelo o en modo puent­eado.
AJUSTE DE LOS FILTROS DE BAJA FRECUENCIA
Cada canal tiene un filtro de baja frecuencia de 12 dB por octava para evitar la saturación de los transformadores de altavoces de 70 V. Esto reduce la deformación y evita la sobrecarga del ampli­ficador.
El filtro sólo se debe apagar para excitar altavoces de subgraves (subwoofers) con transformadores especiales de baja frecuencia. El ajuste de 50 Hz generalmente funciona bien con transforma­dores de altavoces de alta calidad. El ajuste de 75 Hz funciona bien con altavoces y transformadores con calidad de voz.
ENTRADAS DEL BLOQUE DE TERMINALES
Cada canal tiene una entrada equilibrada de 3 patillas. En la caja se incluye un conjunto completo de conectadores coincidentes. El cableado se hace con herramientas manuales simples y las entradas se pueden cambiar rápidamente.
Modo estéreo: los conmutadores 4, 5, 6 y 7 se ajustan en la posición HACIA ABAJO.
Modo paralelo: los conmutadores 4, 5 y 6 se ajustan en la posición HACIA ARRIBA. El conmutador 7 se ajusta en la
posición HACIA ABAJO.
Modo puenteado: conmutadores 4, 5, 6 y 7 se ajustan en la posición HACIA ARRIBA.
Cada canal tiene sus propios conmu­tadores para encender y apagar el fil­tro de baja frecuencia y seleccionar la frecuencia.
El primer canal utiliza los conmutado­res 2,3. El segundo canal utiliza los conmutadores 8,9. Los conmutadores 3 y 8 ENCIENDEN el filtro de baja frecuencia. Los conmutadores 2 y 9 seleccionan 50 Hz ó 75 Hz.
ES
La impedancia equilibrada de entrada es de 12 k ohmios o no equilibrada de 6 k ohmios.
Se recomiendan conexiones equilibradas para menos zumbido e interferencia de la CA, especialmente con tramos largos de cable. Las conexiones no equilibradas pueden ser adecuadas para cables cortos. La impedancia de la fuente de la señal debe ser menor de 600 ohmios. Si está usando el puerto DataPort, no conecte los cables en los bloques de terminales.
Entradas equilibradas: Retire ¼ de pulgada (6 mm) de aislamiento del cable y conecte al enchufe como se muestra. Asegúrese de apretar firmemente los tornillos.
Entradas no equilibradas: Retire ¼ de pulgada (6 mm) de aislamiento del cable y conecte al enchufe como se muestra. La patilla media debe estar conectada a la patilla del blindaje como se muestra. Asegúrese de apretar firmemente los tornillos.
13
ES
PUERTOS DATAPORT
El puerto DataPort se conecta a accesorios y dispositivos de procesamiento QSC opcionales. Los dispositivos DataPort proporcionan el control remoto de reserva, supervisión, procesamiento de DSP, filtro y funciones de cruce. El DataPort CX108V soporta todo el conjunto de características "V1" DataPort. Debido al espacio limitado, no es posible montar accesorios DataPort directamente en el chasis. Se pueden conectar hasta cuatro módulos accesorios con cables DataPort. Cada DataPort se conecta a su respectivo par de canales; Canales 1-2; Canales 3-4; Canales 5-6 y Canales 7-8. Cada par de canales puede usar sus puertos DataPort o las entradas del bloque de terminales. Cuando use el puerto DataPort, no lo conecte a las entradas de los bloques de terminales del canal. La reserva del amplificador está controlada sólo por el puerto DataPort de los canales 1-2.
Sugerencias sobre los dispositivos DataPort:
1- El puerto DataPort de los canales 1 y 2 controla la reserva de todo el amplificador. El conmutador de CA se debe ENCENDER antes de que el puerto DataPort pueda controlar la alimentación. 2- Cada puerto DataPort controla y supervisa las señales a su par de canales respectivo (Canales 1-2; Canales 3-4; Canales 5-6 o Canales 7-8). 3- No use los conmutadores de modo mono puenteado ni de modo paralelo cuando use entradas DataPort. Es posible que se reduzca el nivel de la señal. Si desea más información, consulte el Manual del Propietario del dispositivo DataPort. 4- Un dispositivo DataPort se usa normalmente para controlar la ganancia de la señal antes de que entre al amplificador. Después de confirmar la operación correcta a una ganancia reducida, ajuste al máximo los controles de ganancia del panel frontal. Si lo desea, instale la cubierta protectora para evitar alteraciones. 5- En raros casos el dispositivo DataPort puede usarse sólo para controlar el amplificador. Las señales se pueden conectar a las entradas del bloque de terminales, y anularán toda señal de entrada de la conexión DataPort. 6- Cada par de canales utiliza un solo disipador térmico interno. Las temperaturas del disipador térmico se informan en el dispositivo DataPort de ese par. Para supervisar las cuatro temperaturas del disipador de calor, los cuatro dispositivos DataPort deben estar conectados en el dispositivo de super­visión. 7- Consulte con su concesionario QSC o en el sitio de QSC en la Web para obtener información sobre los últimos productos DataPort.
SALIDAS
Las conexiones eléctricas se muestran en la parte posterior del chasis. Las conexiones ESTÉREO y PARALELAS se muestran en el lado izquierdo, y el modo PUENTEADO se muestra en el lado derecho. Observe detenidamente las marcas de polaridad, que están dispuestas para facilitar las conexiones en el modo de puenteado.
ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS TERMINA­LES DE SALIDA: No toque los terminales de salida mientras el amplificador está encendido. Haga todas las conexiones mientras el amplificador está apagado.
Salida de 70 V - ¡Riesgo de energía peligrosa! Se debe usar cableado Clase 2 para las salidas de 70 V.
Salida de 140 V (modo puenteado) - Se debe usar cableado Clase 3 para las salidas de 140 V mono puenteadas.
Modos estéreo y paralelo: Conecte cada circuito de 70 V en su propio canal del amplificador, como se muestra en el lado izquierdo de la etiqueta del cha­sis. Los conmutadores de configuración de modo, página 13, se deben ajustar para el modo estéreo o para el modo paralelo.
Modo puenteado: El modo puenteado configura el par de canales seleccio­nado para que excite un solo circuito de audio de 140 V. Consulte la página 13 para ajustar los conmutadores de modo puenteado. Conecte la carga como se muestra en el lado derecho de la etiqueta del chasis. Conecte sólo circuitos distribuidos de sonido de 140 V en modo puenteado. Use los canales de modo estéreo o paralelo para excitar cargas de 70 V. PRECAU­CIONES SOBRE EL MODO PUENTEADO: ¡No use cargas de 70 V en el modo puenteado! 140 V es el mínimo para la operación en el modo puenteado.
Conexiones en estéreo o paralelas de 70 V: cada zona de
70 V se conecta a su canal respectivo. Asegúrese de que todas las conexiones de los altavoces man­tengan la polaridad adecuada.
Conexión puent­eada de 140 V:
conecta cada par puenteado a un cir­cuito de 140 V como se muestra. Revise que la polaridad sea correcta.
14
Loading...
+ 30 hidden pages