Qpaudio USB12A, USB15A User Manual

POWERED SPEAKER 12”/15"
WITH INTEGRATED PLAYER
USB/SD-CARD
USER´S MANUAL MANUAL DE USUARIO
Important Safety Installation WARNING - Using electrics products, basic precautions should always be followed including
1)Read all the Important Safety Instructions before using the product.
2)To reduce the risk of injury, a close supervision is necessary when the product is used near children.
3)Do not use this product near water.
4)This product is capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not
operate for a long period of time at high volume or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
5)This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
6)This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers or other products that produce heat.
7)This product should be connected to a power supply only of the type described on the operating ins­tructions or as marked on the product. Always ensure that a good quality mains lead is used applicably.
8)If the mains fuse need be replaced, DISCONNECT THE PRODUCT FROM THE MAINS SUPPLY. The fuse is above the mains IEC socket, and must be replaced with a fuse of the type and rating stated on the rear panel. If a replacement fuse fails immediately, contact your local service agent. Do not replace with a higher value.
9)The power supply cord should be unplugged from the outlet if the amplier is going to be not wor­king for a long period of time.
10)Please be Ensure that the mains isolation switch is readily accessible when the product is in use.
11)Please take care that liquids are not spilled into the enclosure.
12)The product should be serviced by qualied service personal in any of the following cases :
A.The power-supply cord or the plug has been damaged. B.Objects have fallen or liquid has been spilled into the product. C.The product has been exposed to rain or moisture. D.The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance. E.The product has been dropped or the enclosure was damaged.
13)DO NOT attempt to service the product beyond what is described into the user maintenance instruc- tions. All other servicing should be referred to qualied service personal.
14)Warning - DO NOT place objects over the product’s power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll over it. DO NOT allow the product to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations of this type create the possibility of re hazard and personal injury.
ENGLISH 1
FEATURES:
1.-GRAPHIC EQ
5 Band graphic equalizer
2.-PLAYER LEVEL
Volume control for digital audio player
3.-MICROPHONE INPUT
Balanced XLR input / unbalanced jack input
1
for microphones
4.-MICROPHONE LEVEL
Volume control for microphone input
5
8 9
10
14
12
11
3
2
4
6
7
5.-LINE INPUTS
Balanced XLR input / unbalanced cinch line input
6.-LINE IN LEVEL
Volume control for line input
7.-MASTER VOLUME
Mastervolume control
8.-LINE OUTPUTS
Balanced XLR and jack mono outputs. The mixed input signals are split before the power amplier unit and sent to this output. You can use this output, for example, to drive additional active speakers or ampliers with the mixed input signals.
Important: This output signal is determined before the master tone controls and the master tone controls and the master volume, so it is independent of other settings.
9.-TREBLE
Treble control
10.-BASS
Bass control
11.-POWER SWITCH
12.-SWITCH 110V / 230V
13.-POWER CONNECTION SEAT
Power connector socket (IEC plug) and fuse holder. The power connector must be disconnected whenever the fuse is replaced. If the fuse burns out repetedly,
the unit must be inspected by a specialist.
ENGLISH 2
13
14.-CLIP / POWER LED
If the CLIP LED blinks or is on constantly, reduce volume
FEATURES:
1.-GRAPHIC EQ
5 Band graphic equalizer
2.-PLAYER LEVEL
Volume control for digital audio player
3.-MICROPHONE INPUT
Balanced XLR input / unbalanced jack input
1
for microphones
4.-MICROPHONE LEVEL
Volume control for microphone input
3
2
4
6
5
7
9
8
10
14
12
11
5.-LINE INPUTS
Balanced XLR input / unbalanced cinch line input
6.-LINE IN LEVEL
Volume control for line input
7.-MASTER VOLUME
Mastervolume control
8.-LINE OUTPUTS
Balanced XLR and jack mono outputs. The mixed input signals are split before the power amplier unit and sent to this output. You can use this output, for example, to drive additional active speakers or ampliers with the mixed input signals.
Important: This output signal is determined before the master tone controls and the master tone controls and the master volume, so it is independent of other settings.
9.-TREBLE
Treble control
10.-BASS
Bass control
11.-POWER SWITCH
12.-SWITCH 110V / 230V
13.-POWER CONNECTION SEAT
Power connector socket (IEC plug) and fuse holder. The power connector must be disconnected whenever the fuse is replaced. If the fuse burns out repetedly,
the unit must be inspected by a specialist.
ENGLISH 3
13
14.-CLIP / POWER LED
If the CLIP LED blinks or is on constantly, reduce volume
2
3
PLAYER:
1.-USB PORT
5 Band graphic equalizer
2.-DISPLAY
Shows: Track No.,Play/Pause, volume, EQ setting, USB/SD, Playing time, Repeat (ONE/ALL)
3.-SD/MMC CARD SLOT
4.-MODE
Toggle between input sources (USB/SD)
5.-PLAY/PAUSE
6.-FOLDER BUTTON
4 6 85 7 9
1
7.-REPEAT ONE/REPEAT ALL
Repeats one or all songs
8.-PREVIOUS SONG / REDUCE VOLUME
Press briey to select the previous song; press longer to reduce volume
9.-NEXT SONG / INCREASE VOLUME
Press briey to select the song; press longer to increase volume
ENGLISH 4
SPECIFICATIONS
TYPE LF TRANSDUCER HF TRANSDUCER DIMENSIONS WEIGHT(Kg) POWER OUTPUT (WRMS) AMPLIFICATION SPL 1W/1M(dB) SPL MAX(dB) FREQUENCY RANGE(Hz) HF HORN DISPERSION H7V(º) CONNECTORS
FEATURES
Bassreex 12” Woofer
1.35” compression Driver 425 x 640 x 365 15 180w Biampong class A/B 97 119 60-18.000 90 x 45 Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK) Line (XLR, 2xRCA) Output: Line (XLR, 6.3mm JACK) Digital Audio player (USB & SD)
TYPE LF TRANSDUCER HF TRANSDUCER DIMENSIONS WEIGHT(Kg) POWER OUTPUT (WRMS) AMPLIFICATION SPL 1W/1M(dB) SPL MAX(dB) FREQUENCY RANGE(Hz) HF HORN DISPERSION H7V(º) CONNECTORS
FEATURES
ENGLISH 5
Bassreex 15” Woofer
1.75” compression Driver 495 x 760 x 430 20 220w Biampong class A/B 98 121 55-18.000 90 x 45 Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK) Line (XLR, 2xRCA) Output: Line (XLR, 6.3mm JACK) Digital Audio player (USB & SD)
Instalación de seguridad ADVERTENCIA-Uso de productos eléctricos, se deben seguir las precauciones
básicas siempre incluyendo las siguientes:
1) Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el producto.
2) Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cuando se use el producto cerca
de niños.
3) No utilice este producto cerca del agua.
4) Este producto es capaz de producir niveles de sonido que podrían causar pérdida de audición perma-
nente. No opere durante un largo período de tiempo a un volumen alto o en un nivel que sea incómodo. Si nota pérdida de audición o zumbido en los oídos, debe consultar a un audiólogo.
5) Este producto debe estar ubicado de manera que su ubicación o posición no interera en su adecua­da ventilación.
6) Este producto debe ser situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores u otros aparatos que produzcan calor.
7) Este producto debe ser conectado a un generador de energía del tipo descrito en el manual de ins­trucciones o marcados en el producto. Asegúrese siempre de que el cable de alimentación sea de buena calidad.
8) Si el fusible necesita ser reemplazado, retire el producto de la red eléctrica. El fusible está por encima de la toma de corriente IEC, y debe ser reemplazado por un fusible del mismo tipo. Si un fusible de repuesto falla inmediatamente, contacte con su agente de servicio local. No sustituya por un valor superior.
9) El cable de alimentación del producto debe ser desconectado del enchufe cuando no se utilice durante un largo período de tiempo. Cuando desconecte el cable de alimentación, no tire del cable.
10) Asegúrese de que el interruptor de desconexión de la red sea de fácil acceso cuando el producto esté en uso.
11) Se debe tener cuidado de que no caigan objetos o se derramen líquidos en el interior del aparato a través de las aberturas.
12) El producto debe ser reparado por personal cualicado cuando: A.El cable de alimentación o el enchufe haya sido dañado. B.Objetos hayan caído o se haya derramado líquido en el producto. C.El producto haya sido expuesto a la lluvia. D.El producto no funcione normalmente o muestre un cambio en su rendimiento. E.El producto se haya caído o dañado la caja.
13) No intente reparar el producto más allá de lo descrito en el manual de usuario. Todos los demás servicios deben ser remitidos a personal cualicado.
14) Aviso-No coloque objetos sobre el cable de alimentación del producto ni lo coloque en una posición en la que alguien pueda tropezar, pisar o enredar algún objeto. NO permita que se instalen cables de alimentación de cualquier tipo.Instalaciones inadecuadas de este tipo crean peligro de incendio y posi­bilidad de lesiones personales.
6ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS:
1.-EQUALIZADOR GRÁFICO
Equalizador gráco de 5 bandas
2.-NIVEL DEL REPRODUCTOR
Control de nivel del reproductor digital de audio
3.-ENTRADA DE MICRÓFONO
Entrada balanceada XLR / Entrada no balanceada JACK
1
3
2
4
5
6
7
4.-NIVEL DEL MICRÓFONO
Control de nivel para entrada de micro
5.-ENTRADAS DE LÍNEA
Entrada de línea balanceada XLR / RCA no balanceada
6.-NIVEL DE ENTRADA DE LÍNEA
Control de nivel de la entrada de línea
7.-VOLUMEN
Volumen principal
8.-SALIDAS DE LÍNEA
Salidas balanceadas mono por XLR y Jack. Antes de la etapa de amplicación, se mezclan las señales de entrada y el resultado se envía a estas salidas. Puede utilizar estas salidas para enviar la suma de las señales de entrada a otros altavoces activos o amplicadores.Importante: Esta señal se toma antes del
ecualizador gráco y del control de volumen principal, por lo que es independiente de estos ajustes.
8 9
10
14
12
11
13
9.-AGUDOS
Control de agudos
10.-BAJOS
Control de bajos
11.-INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
12.-INTERRUPTOR 110V / 230V
13.-TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Toma de conexión eléctrica de 230v (conector IEC) y portafusi­ble. Si necesita sustituir el fusible, aseguresé de que el cable de alimentación está desenchufado. Si el fusible se funde de forma
continúa, haga revisar el equipo por un técnico.
14.-LEDS CLIP/POWER
Si el LED CLIP parpadea o se ilumina de forma continua, dismi­nuya el volumen.
ESPAÑOL
7
CARACTERÍSTICAS:
1.-EQUALIZADOR GRÁFICO
Equalizador gráco de 5 bandas
2.-NIVEL DEL REPRODUCTOR
Control de nivel del reproductor digital de audio
3.-ENTRADA DE MICRÓFONO
1
3
Entrada balanceada XLR / Entrada no balanceada JACK
4.-NIVEL DEL MICRÓFONO
Control de nivel para entrada de micro
5.-ENTRADAS DE LÍNEA
Entrada de línea balanceada XLR / RCA no balanceada
2
4
6
5
7
9
8
10
14
12
11
6.-NIVEL DE ENTRADA DE LÍNEA
Control de nivel de la entrada de línea
7.-VOLUMEN
Volumen principal
8.-SALIDAS DE LÍNEA
Salidas balanceadas mono por XLR y Jack. Antes de la etapa de amplicación, se mezclan las señales de entrada y el resultado se envía a estas salidas. Puede utilizar estas salidas para enviar la suma de las señales de entrada a otros altavoces activos o amplicadores.Importante: Esta señal se toma antes del
ecualizador gráco y del control de volumen principal, por lo que es independiente de estos ajustes.
9.-AGUDOS
Control de agudos
10.-BAJOS
Control de bajos
11.-INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
12.-INTERRUPTOR 110V / 230V
13.-TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Toma de conexión eléctrica de 230v (conector IEC) y portafusi­ble. Si necesita sustituir el fusible, aseguresé de que el cable de alimentación está desenchufado. Si el fusible se funde de forma
continúa, haga revisar el equipo por un técnico.
14.-LEDS CLIP/POWER
Si el LED CLIP parpadea o se ilumina de forma continua, dismi­nuya el volumen.
ESPAÑOL 8
13
2
3
PLAYER:
1.-PUERTO USB
2.-PANTALLA
Muestra Número de pista, reproducir / pausa, volumen, EQ, USB / SD, Tiempo de reproduc­ción, repetición (ONE / ALL)
3.-SD/MMC SLOT CARD
4.-MODO
Alternar entre las fuentes de entrada (USB / SD)
5.-PLAY/PAUSE
6.-SELECTOR DE CARPETA
4 6 85 7 9
1
7.-REPEAT ONE / REPEAT ALL
Repite una o todas las canciones
8.-CANCIÓN ANTERIOR / REDUCIR VOLUMEN
Pulse brevemente para seleccionar la canción anterior, pulse más tiempo para reducir el volumen
9.-CANCIÓN SIGUIENTE / AUMENTAR VOLUMEN
Pulse brevemente para seleccionar la canción, presionar más para aumentar el volumen
ESPAÑOL
9
ESPECIFICACIONES
TYPE LF TRANSDUCER HF TRANSDUCER DIMENSIONS WEIGHT(Kg) POWER OUTPUT (WRMS) AMPLIFICATION SPL 1W/1M(dB) SPL MAX(dB) FREQUENCY RANGE(Hz) HF HORN DISPERSION H7V(º) CONNECTORS
FEATURES
Bassreex 12” Woofer
1.35” compression Driver 425 x 640 x 365 15 180w Biampong class A/B 97 119 60-18.000 90 x 45 Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK) Line (XLR, 2xRCA) Output: Line (XLR, 6.3mm JACK) Digital Audio player (USB & SD)
TYPE LF TRANSDUCER HF TRANSDUCER DIMENSIONS WEIGHT(Kg) POWER OUTPUT (WRMS) AMPLIFICATION SPL 1W/1M(dB) SPL MAX(dB) FREQUENCY RANGE(Hz) HF HORN DISPERSION H7V(º) CONNECTORS
FEATURES
ESPAÑOL
Bassreex 15” Woofer
1.75” compression Driver 495 x 760 x 430 20 220w Biampong class A/B 98 121 55-18.000 90 x 45 Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK) Line (XLR, 2xRCA) Output: Line (XLR, 6.3mm JACK) Digital Audio player (USB & SD)
5
www.qp-audio.com
Loading...