The QSW-M2108 series supports DHCP client by default. When connected to a network, the switch will
obtain an IP address from a DHCP server automatically. You can then use Qfinder to locate the switch
and access the web user interface.
If your network is not connected to a DHCP server, you can access the web user interface by changing
your computer
The default IP address of the QSW-M2108 is 169.254.100.101
’s IP address to 169.254.100.102.
Note: After conguration, ensure that you change your computer’s IP address back to the original setting.
Web User Interface Login
Default username: admin
Default password: same as MAC Address
When logging in for the first time, you will be prompted to set a new password. QNAP strongly recommends
setting a new password for security purposes.
Page 7
1357
SFP+
SFP+
2468
910
12
1357
24689
SFP+
124
LED Behavior
LEDStatusDescription
FlashingDevice is booting.
System Status
RJ45
SFP+
SFP+/RJ45 Combo
GreenDevice is booted.
ODevice is powered o.
Green (Left)Link is operating at 2.5Gbps.
Amber (Right)Link is operating at 1000/100/10Mbps.
FlashingNetwork is active.
ONo link.
Green (Left)Link is operating at 10Gbps.
Amber (Right)Link is operating at 1Gbps.
FlashingNetwork is active.
ONo link.
Green (SFP+ left)Link is operating at 10Gbps.
Amber (SFP+ right)Link is operating at 1Gbps.
Green (RJ45 left)Link is operating at 10Gbps.
Amber (RJ45 right)
5Gbps/2.5Gbps/1Gbps/100Mbps.
FlashingNetwork is active.
ONo link.
3
SFP+
10
Link is operating at
Page 8
DE
Aufrufen der Web-Benutzerschnittstelle
Die QSW-M2108 Serie unterstützt standardmäßig DHCP Client. Wenn der Switch mit einem Netzwerk
verbunden ist, erhält er automatisch eine IP-Adresse von einem DHCP Server. Sie können dann mit
dem Qfinder den Switch finden und auf die Web-Benutzerschnittstelle zugreifen.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit einem DHCP Server verbunden ist, können Sie auf die WebBenutzerschnittstelle zugreifen, indem Sie die IP-Adresse Ihres Computers auf 169.254.100.102
ändern.
Die Standard IP-Adresse des QSW-M2108 ist 169.254.100.101
Hinweis: Stellen Sie nach der Konguration sicher, dass Sie die IP-Adresse Ihres Computers wieder auf die
ursprüngliche Einstellung zurücksetzen.
Anmeldung an der Web-Benutzerschnittstelle
Standardbenutzername: admin
Standardkennwort: Entspricht der MAC-Adresse
Wenn Sie sich zum ersten Mal anmelden, werden Sie aufgefordert, ein neues Kennwort festzulegen. QNAP
empfiehlt dringend, aus Sicherheitsgründen ein neues Kennwort festzulegen.
Page 9
1357
SFP+
SFP+
2468
12
1357
24689
910
3
SFP+
124
LED Verhalten
LEDStatusBeschreibung
BlinktGerät startet.
Systemstatus
RJ45
SFP+
SFP+/RJ45 Kombi
GrünGerät ist gestartet.
AusGerät ist ausgeschaltet.
Grün (Links)Link arbeitet mit 2.5Gbps.
Orange (Rechts)Link arbeitet mit 1000/100/10Mbps.
BlinktNetzwerk ist aktiv.
AusKein Link.
Grün (Links)Link arbeitet mit 10Gbps.
Orange (Rechts)Link arbeitet mit 1Gbps.
BlinktNetzwerk ist aktiv.
AusKein Link.
Grün (SFP+ links)Link arbeitet mit 10Gbps.
Orange (SFP+ rechts)Link arbeitet mit 1Gbps.
Grün (RJ45 links)Link arbeitet mit 10Gbps.
Orange (RJ45 rechts)
5Gbps/2,5Gbps/1Gbps/100Mbps..
BlinktNetzwerk ist aktiv.
AusKein Link.
SFP+
10
Link arbeitet mit
Page 10
FR
Accéder à l’interface utilisateur Web
Par défaut, la gamme QSW-M2108 prend en charge le client DHCP. Lorsqu’il se connecte à un
réseau, le commutateur va automatiquement obtenir une adresse IP d
vous pouvez utiliser Qfinder pour localiser le commutateur et accéder à l
Si votre réseau n
Web en changeant l
Par défaut, l
’est pas connecté à un serveur DHCP, vous pouvez accéder à l’interface utilisateur
’adresse IP de votre ordinateur à 169.254.100.102.
’adresse IP du QSW-M2108 est 169.254.100.101
’un serveur DHCP. Ensuite,
’interface utilisateur Web.
Remarque : Après la conguration, assurez-vous de remettre l’adresse IP de votre ordinateur au
paramètre d’origine.
Connexion à l’interface utilisateur Web
Nom d'utilisateur par défaut : admin
Mot de passe par défaut : Identique à l'adresse MAC
Lors de votre première connexion, vous serez invité à définir un nouveau mot de passe. QNAP vous
recommande fortement de définir un nouveau mot de passe à des fins de sécurité.
Page 11
1357
SFP+
SFP+
2468
910
12
1357
24689
SFP+
124
Comportement de la LED
LEDStatutDescription
ClignotanteL’appareil démarre.
Statut système
RJ45
SFP+
Combo SFP+/RJ45
VerteL’appareil est démarré.
DésactivéL'appareil est hors tension.
Verte (Gauche)La liaison fonctionne à 2.5Gbits/s.
Ambre (Droite)LLa liaison fonctionne à 1000/100/10Mbits/s.
ClignotanteLe réseau est actif.
DésactivéAucune liaison.
Verte (Gauche)La liaison fonctionne à 10Gbits/s
Ambre (Droite)La liaison fonctionne à 1Gbits/s.
ClignotanteLe réseau est actif.
DésactivéAucune liaison.
Verte (SFP+ gauche)La liaison fonctionne à 10Gbits/s.
Ambre (SFP+ droite)La liaison fonctionne à 1Gbits/s.
Verte (RJ45 gauche)La liaison fonctionne à 10Gbits/s.
Ambre (RJ45 droite)
La liaison fonctionne à 5Gbits/s /
2,5Gbits/s / 1Gbits/s / 100Mbits/s.
ClignotanteLe réseau est actif
DésactivéAucune liaison.
3
SFP+
10
Page 12
IT
Accesso all’interfaccia utente web
Per impostazione predefinita la serie QSW-M2108 supporta il client DHCP. Quando collegato a una
rete, lo switch può ottenere automaticamente l'indirizzo IP dal server DHCP. È quindi possibile usare
Qfinder per individuare lo switch e accedere all'interfaccia utente web.
Se la rete non è collegata a un server DHCP, è possibile accedere all
cambiando l'indirizzo IP del computer in 169.254.100.102.
L'indirizzo IP predefinito del QSW-M2108 è 169.254.100.101
’interfaccia utente web
Nota: Al termine della configurazione, assicurarsi di riportare l’indirizzo IP del computer
all’impostazione originale.
Accesso interfaccia utente web
Nome utente predefinito: admin
Password predefinita: uguale all'indirizzo MAC
Quando i accede per la prima volta, sarà chiesto di impostare un nuovo password. QNAP consiglia vivamente
di impostare un nuovo password per garantire la sicurezza.
Page 13
1357
SFP+
SFP+
2468
12
1357
24689
124
Comportamento del LED
LEDStatoDescrizione
LampeggianteDispositivo in corso di avvio.
Stato di sistema
RJ45
SFP+
SFP+/RJ45 combinata
VerdeDispositivo avviato.
DisattivoDispositivo spento.
Verde (Sinistra)Collegamento funzionante a 2.5Gbps.
Ambra (Destra)
LampeggianteRete attiva
DisattivoNessun collegamento.
Verde (Sinistra)Collegamento funzionante a 10Gbps.
Ambra (Destra)Collegamento funzionante a 1Gbps.
LampeggianteRete attiva.
DisattivoNessun collegamento.
Verde (SFP+ sinistra)Collegamento funzionante a 10Gbps.
Ambra (SFP+ destra)Collegamento funzionante a 1Gbps.
Verde (RJ45 sinistra)Collegamento funzionante a 10Gbps.
Ambra (RJ45 destra)
LampeggianteRete attiva
DisattivoNessun collegamento.
910
3
SFP+
Collegamento funzionante a
Collegamento funzionante a
5Gbps/2,5Gbps/1Gbps/100Mbps.
SFP+
10
1000/100/10Mbps.
Page 14
ES
Acceder a la interfaz de usuario web
La serie QSW-M2108 admite por defecto el cliente DHCP. Al conectarse a una red, el switch obtendrá
automáticamente una dirección IP de un servidor DHCP. Luego puede utilizar Qfinder para localizar el
switch y acceder a la interfaz de usuario web.
Si su red no está conectada a un servidor DHCP, puede acceder a la interfaz de usuario web
cambiando la dirección IP de su ordenador a 169.254.100.102.
La dirección IP predeterminada del QSW-M2108 es 169.254.100.101
Nota: Tras la conguración, asegúrese de restablecer la conguración original de la dirección IP
del ordenador.
Inicio de sesión en la interfaz de usuario web
Nombre de usuario predeterminado: admin.
Contraseña predeterminada: igual que la dirección MAC
Al iniciar sesión por primera vez, se le pedirá que establezca un nuevo contraseña. QNAP recomienda
establecer un nuevo contraseña por razones de seguridad.
Page 15
1357
SFP+
SFP+
2468
12
1357
24689
124
Comportamiento del LED
LEDEstadoDescripción
ParpadeanteEl dispositivo se está iniciando.
Estado del sistema
RJ45
SFP+
Combinación SFP+/RJ45
VerdeEl dispositivo se ha iniciado.
ApagadoEl dispositivo está apagado.
Verde (Izquierda)El enlace de red está funcionando a 2.5Gbps.
Ámbar (Derecha)
El enlace de red está funcionando a
ParpadeanteLa red está activa.
ApagadoSin enlace.
Verde (Izquierda)El enlace de red está funcionando a 10Gbps.
Ámbar (Derecha)El enlace de red está funcionando a 1Gbps.
ParpadeanteLa red está activa.
ApagadoSin enlace.
Verde (SFP+ izquierda)El enlace de red está funcionando a 10Gbps.
Ámbar (SFP+ derecha)El enlace de red está funcionando a 1Gbps.
Verde (RJ45 izquierda)El enlace de red está funcionando a 10Gbps.
Uzyskiwanie dostępu do interfejsu użytkownika sieci
Seria QSW-M2108 domyślnie zapewnia obsługę klienta DHCP. Po połączeniu z siecią przełącznik
automatycznie uzyska z serwera DHCP adres IP. Następnie można przy użyci aplikacji Qnder znaleźć
przełącznik i uzyskać dostęp do interfejsu użytkownika sieci.
Jeśli dana sieć nie jest połączona z serwerem DHCP, można uzyskać dostęp do interfejsu użytkownika
sieci, zmieniając adres IP komputera na 169.254.100.102.
Domyślny adres IP urządzenia QSW-M2108 to 169.254.100.101
Uwaga: Po zakończeniu konguracji pamiętaj o zmianie adresu IP swojego komputera ponownie
na ustawienie oryginalne.
Logowanie do interfejsu użytkownika sieci
Domyślna nazwa użytkownika: admin
Domyślne hasło: taki sam jak adres MAC
Po zalogowaniu się po raz pierwszy zostanie wyświetlone zalecenie ustawienia nowej hasła. Firma
QNAP zdecydowanie zaleca ustawienie nowej hasła ze względów bezpieczeństwa.
Page 23
1357
SFP+
SFP+
2468
910
12
1357
24689
SFP+
124
Zachowanie diody LED
Dioda LEDStanOpis
MigającaTrwa uruchamianie urządzenia.
Stan systemu
RJ45
SFP+
SFP+/RJ45 Combo
ZielonaUrządzenie jest uruchomione.
WyłączonaUrządzenie jest wyłączone.
Zielona (Lewa)Łącze działa z prędkością 2.5Gb/s.
Bursztynowa (Prawa)Łącze działa z prędkością 1000/100/10Mb/s.
MigającaSieć jest aktywna.
WyłączonaBrak łącza.
Zielona (Lewa)Łącze działa z prędkością 10Gb/s.
Bursztynowa (Prawa)Łącze działa z prędkością 1Gb/s.
MigającaSieć jest aktywna.
WyłączonaBrak łącza.
Zielona (SFP+ lewa)Łącze działa z prędkością 10Gb/s.
Bursztynowa (SFP+ prawa)Łącze działa z prędkością 1Gb/s.
Zielona (RJ45 lewa)Łącze działa z prędkością 10Gb/s.
Bursztynowa (RJ45 prawa)
Łącze działa z prędkością 5Gb/s / 2,5Gb/s /
MigającaSieć jest aktywna.
WyłączonaBrak łącza.
3
SFP+
10
1Gb/s / 100Mb/s.
Page 24
Specications
ModelQSW-M2108-2SQSW-M2108-2C
Dimensions (H x W x D)42.5 x 290 x 127 mm
Net weight1.12 KG1.12 KG
Input voltage range100 ‒ 240VAC
Switching capacity80 Gbps
RJ45 ports8
SFP+ ports2N/A
Combo ports (SFP+/RJ45)N/A2
Operating temperature0˚C–45˚C (32°F –113°F)"
Relative humidity
5% to 95%
(non-condensing)
Page 25
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
FCC Class A(QSW-M2108-2S) and Class B(QSW-M2108-2C) Notice:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A(QSW-
M2108-2S) and Class B(QSW-M2108-2C) digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of
this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by QNAP Systems,
Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
This device complies with CE compliance, QSW-M2108-2C Class B, QSW-M2108-2S Class A.
According to the requirement of the WEEE legislation the following user information is
provided to customers for all branded QNAP Electronics products subject to the WEEE
directive.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of
your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of
waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste
equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is
recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information
about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local
city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the