QNAP QSW-IM1200-8C User guide

Page 1
QSW-IM1200-8C Quick Installation Guide
www.qnap.com
Kurzinstallationsanleitung
快速安装指南
Guida di installazione rapida
快速安裝手冊
빠른 설치 설명서
Hızlı Kurulum Kılavuzu
คู่มือการติดตั้งแบบเร็ว
Gyors telepítési útmutató
Instrukcja szybkiej instalacji
Hurtig installationsvejledning
Pika-asennusopas Installatiegids Snelle Installatiegids
Hurtiginstallasjonsveiledning
Snabbinstallationsguide
Краткое руководство по установке
Guía de Instalación Rápida
Guia de Instalação Rápida
Průvodce rychlou instalací
Page 2
Kurzinstallationsanleitung
快速安装指南
Guida di installazione rapida
Pika-asennusopas
快速安裝手冊
빠른 설치 설명서
ู่มือการติดตั้งแบบเร็ว Gyors telepítési útmutató
Instrukcja szybkiej instalacji
Hurtig installationsvejledning
Pika-asennusopas Installatiegids Snelle Installatiegids
Hurtiginstallasjonsveiledning
Snabbinstallationsguide
Краткое руководство по установке
QSW-IM1200-8C Quick Installation Guide
Rack mount kits Bracket screwsFoot pads Power adapter QIG
Guía de Instalación Rápida
Průvodce rychlou instalací
Guia de Instalação Rápida
www.qnap.com
Page 3
Front
Back
Hardware Overview
Panel Components
1 2
DC Input
3 4 5 6
1
10GbE SFP+/RJ45 Combo ports
2
10GbE SFP+ ports
3
Power input
* Remark: Maintenance port can only be used by QNAP engineers in emergencies,
it is not for users disposal.
MGMT Console Reset
4
Maintenance port*
5
Console port
6
Reset button
Page 4
LEDs
System status LED
1
Power 2 LED
3
Power 1 LED
2
Power 3 LED
4
4
2
1
3
Page 5
Hardware Installation
1 2 3
RELAYN O
RELAYC OM
VIN2 +
VIN1 -
VIN1 +
* QSW-IM1200-8C is for industrial design,
VIN3
please be aware the type of connector.
1
3
2
Page 6
EN
Accessing the Web User Interface
The QSW-IM1200 series supports DHCP client by default. When connected to a network, the switch will
obtain an IP address from a DHCP server automatically. You can then use Qfinder to locate the switch
and access the web user interface.
If your network is not connected to a DHCP server, you can access the web user interface by changing your computer's IP address to 169.254.100.102. The default IP address of the QSW-IM1200.169.254.100.101
Note: After configuration, ensure that you change your computer's IP address back to the original setting.
Web User Interface Login
Default username: admin Default password: same as MAC Address
When logging in for the first time, you will be prompted to set a new password. QNAP strongly recommends
setting a new password for security purposes.
Page 7
3
1
2
4
LED Behavior
LED Status Description
Flashing green Device is booting.
1
System Status
2
Power status
(power 1, power 2,
power 3)
3
10GbE combo RJ45
4
10GbE combo SFP+
10GbE SFP+
5
Steady green Device is booted.
O Device is powered o.
Green Power status is ne.
Red Fatal error on the power.
O Power is o.
Green (Left)
Link is operating at 10 Gbps, ashing:
Amber (Right)
Green (Left)
Amber (Right)
Green (Left)
Amber (Right)
Link is operating at 10 Gbps, ashing:
Link is operating at 1 Gbps, ashing: link
Link is operating at 10 Gbps, ashing:
Link is operating at 1 Gbps, ashing: link
5
link up, o: no link.
Link is operating at 5G/2.5G/1G/100
Mbps, ashing: link up, o: no link.
link up, o: no link.
up, o: no link.
link up, o: no link.
up, o: no link.
Page 8
DE
Aufrufen der Web-Benutzerschnittstelle
Die QSW-IM1200 Serie unterstützt standardmäßig DHCP Client. Wenn der Switch mit einem Netzwerk
verbunden ist, erhält er automatisch eine IP-Adresse von einem DHCP Server. Sie können dann mit
Qfinder den Switch finden und auf die Web-Benutzerschnittstelle zugreifen.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit einem DHCP Server verbunden ist, können Sie auf die Web­Benutzerschnittstelle zugreifen, indem Sie die IP-Adresse Ihres Computers auf 169.254.100.102
ändern. Die Standard IP-Adresse des QSW-IM1200 ist 169.254.100.101
Hinweis: Stellen Sie nach der Konfiguration sicher, dass Sie die IP-Adresse Ihres Computers wieder auf
die ursprüngliche Einstellung zurücksetzen.
Anmeldung an der Web-Benutzerschnittstelle
Standardbenutzername: admin Standardkennwort: mit MAC-Adresse identisch
Wenn Sie sich zum ersten Mal anmelden, werden Sie aufgefordert, ein neues Kennwort festzulegen. QNAP empfiehlt dringend, aus Sicherheitsgründen ein neues Passwort festzulegen.
Page 9
3
1
2
4
LED Verhalten
LED Status Beschreibung
Grün blinkend Gerät startet.
Systemstatus
1
Betriebsstatus
2
(Betrieb 1, Betrieb 2,
Betrieb 3)
3
10GbE Kombi RJ45
4
10GbE Kombi SFP+
5
10GbE SFP+
Grün leuchtend Gerät ist gestartet.
Aus Gerät ist ausgeschaltet.
Grün Betriebsstatus ist in Ordnung.
Rot Kritischer Stromversorgungsfehler.
Aus Gerät ist aus.
Grün (Links)
Orange (Rechts)
Grün (Links)
Orange (Rechts)
Grün (Links)
Orange (Rechts)
Link arbeitet mit 10 Gbps, blinkend: Link
Link arbeitet mit 5G/2,5G/1G/100 Mbps,
blinkend: Link aufgebaut, aus: kein Link.
Link arbeitet mit 10 Gbps, blinkend: Link
Link arbeitet mit 1 Gbps, blinkend: Link
Link arbeitet mit 10 Gbps, blinkend: Link
Link arbeitet mit 1 Gbps, blinkend: Link
5
aufgebaut, aus: kein Link.
aufgebaut, aus: kein Link.
aufgebaut, aus: kein Link.
aufgebaut, aus: kein Link.
aufgebaut, aus: kein Link.
Page 10
FR
Accéder à l’interface utilisateur Web
Par défaut, la gamme QSW-IM1200 prend en charge le client DHCP. Lorsqu'il se connecte à un réseau, le commutateur va automatiquement obtenir une adresse IP d'un serveur DHCP. Ensuite, vous pouvez
utiliser Qfinder pour localiser le commutateur et accéder à l'interface utilisateur Web.
Si votre réseau n'est pas connecté à un serveur DHCP, vous pouvez accéder à l'interface utilisateur Web en changeant l'adresse IP de votre ordinateur à 169.254.100.102. Par défaut, l'adresse IP du QSW-IM1200 est 169.254.100.101
Remarque : Après la configuration, assurez-vous de remettre l'adresse IP de votre ordinateur au
paramètre d'origine.
Connexion à l’interface utilisateur Web
Nom d'utilisateur par défaut : admin
Mot de passe par défaut : identique à l'adresse MAC
Lors de votre première connexion, vous serez invité à définir un nouveau mot de passe. QNAP recommande fortement de définir un nouveau mot de passe à des fins de sécurité.
Page 11
3
1
2
4
Comportement de la LED
LED Statut Description
Clignote en vert L’appareil démarre.
État du système
1
État d’alimentation
2
(alimentation 1, alimentation 2, alimentation 3)
Combo 10GbE RJ45
3
Combo 10GbE SFP+
4
5
10GbE SFP+
Vert continu L’appareil est démarré.
Désactivé L’appareil est hors tension.
Verte L’état d’alimentation est bon.
Rouge Erreur fatale sur l’alimentation.
Désactivé L’alimentation est hors tension.
Verte (gauche)
clignotant : liaison montante, désactivé :
Ambre (droite)
Verte (gauche)
Ambre (droite)
Verte (gauche)
Ambre (droite)
clignotant : liaison montante, désactivé :
clignotant : liaison montante, désactivé :
clignotant : liaison montante, désactivé :
clignotant : liaison montante, désactivé :
5
La liaison fonctionne à 10 Gbit/s,
pas de liaison.
La liaison fonctionne à 5/2,5/1 Gbit/
s et 100 Mbit/s, clignotant : liaison
montante, désactivé : pas de liaison.
La liaison fonctionne à 10 Gbit/s,
pas de liaison.
La liaison fonctionne à 1 Gbit/s,
pas de liaison.
La liaison fonctionne à 10 Gbit/s,
pas de liaison.
La liaison fonctionne à 1 Gbit/s,
pas de liaison.
Page 12
IT
Accesso all’interfaccia utente Web
Per impostazione predefinita la serie QSW-IM1200 supporta il client DHCP. Quando collegato a una
rete, lo switch può ottenere automaticamente l'indirizzo IP dal server DHCP. È quindi possibile usare
Qfinder per individuare lo switch e accedere all'interfaccia utente web.
Se la rete non è collegata a un server DHCP, è possibile accedere all'interfaccia utente Web cambiando l'indirizzo IP del computer in 169.254.100.102.
L'indirizzo IP predefinito del QSW-IM1200 è 169.254.100.101
Nota: Al termine della configurazione, assicurarsi di riportare l'indirizzo IP del computer all'impostazione
originale.
Accesso interfaccia utente web
Nome utente predefinito: admin Password predefinita: l'indirizzo MAC
Quando si accede per la prima volta, sarà chiesto di impostare una nuova password. QNAP consiglia
vivamente di impostare una nuova password per garantire la sicurezza.
Page 13
3
1
2
LED Stato Descrizione
Stato del sistema
1
2
Stato alimentazione
(alimentazione 1,
alimentazione 2, alimentazione 3)
3
10GbE RJ45 combinata
4
10GbE SFP+ combinata
5
10GbE SFP+
4
5
Comportamento del LED
Verde lampeggiante Dispositivo in corso di avvio.
Verde sso Dispositivo avviato.
Disattivo Dispositivo spento.
Verde Stato alimentazione ottimale.
Rosso Errore fatale dell’alimentazione.
Disattivo Spegnimento.
Verde (Sinistra)
Ambra (Destra)
Verde (Sinistra)
Ambra (Destra)
Verde (Sinistra)
Ambra (Destra)
Collegamento operativo a 10 Gbps,
lampeggiante: collegamento attivo,
spento: nessun collegamento.
Collegamento operativo a
5G/2,5G/1G/100 Mbps, lampeggiante:
collegamento attivo, spento: nessun
collegamento.
Collegamento operativo a 10 Gbps,
lampeggiante: collegamento attivo,
spento: nessun collegamento.
Collegamento operativo a 1 Gbps,
lampeggiante: collegamento attivo,
spento: nessun collegamento.
Collegamento operativo a 10 Gbps,
lampeggiante: collegamento attivo,
spento: nessun collegamento.
Collegamento operativo a 1 Gbps,
lampeggiante: collegamento attivo,
spento: nessun collegamento.
Page 14
ES
Acceder a la interfaz de usuario web
La serie QSW-IM1200 admite por defecto el cliente DHCP. Al conectarse a una red, el switch obtendrá
automáticamente una dirección IP de un servidor DHCP. Luego puede utilizar Qfinder para localizar el
switch y acceder a la interfaz de usuario web.
Si su red no está conectada a un servidor DHCP, puede acceder a la interfaz de usuario web cambiando la dirección IP de su ordenador a 169.254.100.102. La dirección IP predeterminada del QSW-IM1200 es 169.254.100.101
Nota: Tras la configuración, asegúrese de restablecer la configuración original de la dirección IP del
ordenador.
Inicio de sesión en la interfaz de usuario web
Nombre de usuario predeterminado: admin.
Contraseña predeterminada: igual que la dirección MAC
Al iniciar sesión por primera vez, se le pedirá que establezca una nueva contraseña. QNAP recomienda
encarecidamente establecer una nueva contraseña por motivos de seguridad.
Page 15
3
1
2
4
Comportamiento del LED
Indicador LED Estado Descripción
Parpadeando en verde El dispositivo se está iniciando.
Estado del sistema
1
estados de alimentación
2
(alimentación 1, alimentación 2, alimentación 3)
Puerto combinado RJ45
3
4
5
10GbE
Puerto combinado SFP+
10GbE
SFP+ 10GbE
Fijo en verde El dispositivo se ha iniciado.
Apagado El dispositivo está apagado.
Verde El estado de alimentación es correcto.
Rojo Error fatal en la alimentación.
Apagado La alimentación está apagada.
Verde (izquierda)
Ámbar (derecha)
Verde (izquierda)
Ámbar (derecha)
Verde (izquierda)
Ámbar (derecha)
La conexión está funcionando a 10 Gbps,
parpadeante: conexión establecida,
apagado: sin conexión.
La conexión está funcionando a
5G/2.5G/1G/100 Mbps, parpadeante:
conexión establecida, apagado: sin
La conexión está funcionando a 10 Gbps,
parpadeante: conexión establecida,
apagado: sin conexión.
La conexión está funcionando a 1 Gbps,
parpadeante: conexión establecida,
apagado: sin conexión.
La conexión está funcionando a 10 Gbps,
parpadeante: conexión establecida,
apagado: sin conexión.
La conexión está funcionando a 1 Gbps,
parpadeante: conexión establecida,
apagado: sin conexión.
5
conexión.
Page 16
TW
存取網頁使用者介面
QSW-IM1200 系列預設支援 DHCP 用戶端。連線至網路時,交換器將自動保留來自 DHCP 伺服器的 IP 位址。您可 以接著使用 Qfinder 找到交換器並存取網頁使用者介面。
若您的網路未連線至 DHCP 伺服器,您可以將電腦的 IP 位址變更為 169.254.100.102 來存取網頁使用者介面。 QSW-IM1200 的預設 IP 位址為 169.254.100.101
注意事項:請務必於設定後,將電腦的 IP 位址改回原本的設定。
網頁使用者介面登入
預設使用者名稱:admin 預設密碼:與 MAC 位址相同
您將於初次登入時,看到設定新密碼的提示。為了安全性,QNAP 強烈建議設定新的使用者名稱和密碼。
Page 17
3
1
2
4
LED 燈號
LED 狀態 描述
綠燈閃爍 裝置正在開機。
1
系統狀態
電源狀態
2
(電源 1、電源 2、
電源 3)
3
10GbE 複合 RJ45
4
10GbE 複合 SFP+
5
10GbE SFP+
綠燈恆亮 裝置已開機。
關閉 裝置已關機。
綠燈 電源狀態良好。
紅燈 電源發生嚴重錯誤。
關閉 電源已關閉。
綠燈 ( 左 )
琥珀色燈 ( 右 )
綠燈 ( 左 )
琥珀色燈 ( 右 )
綠燈 ( 左 )
琥珀色燈 ( 右 )
5
連線速度為 10 Gbps;閃爍:已連線;
連線速度為 10 Gbps;閃爍:已連線;
連線速度為 1 Gbps;閃爍:已連線;熄滅:
連線速度為 10 Gbps;閃爍:已連線;
連線速度為 1 Gbps;閃爍:已連線;熄滅:
熄滅:無連線。
連線速度為 5G/2.5G/1G/100 Mbps;
閃爍:已連線;熄滅:無連線。
熄滅:無連線。
無連線。
熄滅:無連線。
無連線。
Page 18
CN
访问 Web 用户界面
QSW-IM1200 系列默认支持 DHCP 客户端。连接到网络时,交换机将自动从 DHCP 服务器获取 IP 地址。之后可以 使用 Qfinder 查找交换机并访问 Web 用户界面。
如果网络未连接到 DHCP 服务器,可以通过将计算机 IP 地址更改为 169.254.100.102 来访问 Web 用户界面。 QSW-IM1200 的默认 IP 地址为 169.254.100.101
注意:配置完成后,确保将计算机的 IP 地址更改回原始设置。
Web 用户界面登录
默认用户名:admin 默认密码:与 MAC 地址相同
首次登录时,系统将提示设置新密码。出于安全考虑,QNAP 强烈建议设置新密码。
Page 19
3
1
2
4
LED 行为
LED 状态 描述
闪烁绿色 设备正在启动。
1
系统状态
电源状态
2
(电源 1、电源 2、
电源 3)
3
10GbE combo RJ45
4
10GbE combo SFP+
5
10GbE SFP+
常亮绿色 设备已启动。
熄灭 设备已关闭。
绿色 电源状态正常。
红色 电源出现致命错误。
熄灭 电源已关闭。
绿色(左)
琥珀色(右)
绿色(左)
琥珀色(右)
绿色(左)
琥珀色(右)
5
链路以 10 Gbps 的速度运行,闪烁:链
路正常;熄灭:无链路。
链路以 5G/2.5G/1G/100 Mbps 的速度
运行,闪烁:链路正常;熄灭:无链路。
链路以 10 Gbps 的速度运行,闪烁:链
路正常;熄灭:无链路。
链路以 1 Gbps 的速度运行,闪烁:链路
正常;熄灭:无链路。
链路以 10 Gbps 的速度运行,闪烁:链
路正常;熄灭:无链路。
链路以 1 Gbps 的速度运行,闪烁:链路
正常;熄灭:无链路。
Page 20
JA
Web ユーザーインターフェイスへのアクセス
QSW-IM1200 シリーズは、デフォルトで DHCP クライアントに対応しています。ネットワークに接続する と、スイッチは DHCP サーバーから自動的に IP アドレスを取得します。Qfinder を使用すると、Web ユー ザーインターフェイスのスイッチを見つけてアクセスできます。
お使いのネットワークが DHCP サーバーに接続してない場合は、コンピューターのIP アドレスを
169.254.100.102 に変更することで Web ユーザーインターフェイスにアクセスできます。 QSW-IM1200 のデフォルトの IP アドレスは、169.254.100.101 です。
注意:設定後は、元の設置得にコンピューターの IP アドレスを戻すようにしてください。
Web ユーザーインターフェイスログイン
デフォルトのユーザー名:admin デフォルトパスワード:MAC アドレスと同じ
初めてログインする際は、新しいパスワードを設定するダイアログが表示されます。QNAP では、セキュリティ 上の理由からも新しいパスワードの設定を推奨しています。
Page 21
3
1
2
LED の動作
LED ステータス 説明
緑の点滅 デバイスが起動しています。
1
システムステータス
電源のステータス
2
(電源 1、電源 2、
電源 3)
3
10GbE コンボ RJ45
4
10GbE コンボ SFP+
5
10GbE SFP+
一定の緑 デバイスが起動しました。
オフ デバイスがオフの状態です。
電源ステータスは正常です。
電源上で致命的なエラーが発生しました。
オフ 電源オフ。
緑色(左)
琥珀色(右)
緑色(左)
琥珀色(右)
緑色(左)
琥珀色(右)
4
リンクは 10Gbps で動作しています。点滅:
リンク起動、オフ:リンクなし。
リンクは 5G/2.5G/1G/100Mbps で動作してい
ます。点滅:リンク起動、オフ:リンクなし。
リンクは 10Gbps で動作しています。点滅:
リンク起動、オフ:リンクなし。
リンクは 1Gbps で動作しています。点滅:
リンク起動、オフ:リンクなし。
リンクは 10Gbps で動作しています。点滅:
リンク起動、オフ:リンクなし。
リンクは 1Gbps で動作しています。点滅:
リンク起動、オフ:リンクなし。
5
Page 22
TH
การเข้าถึงอินเทอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ
ซีรีย์ QSW-IM1200 รองรับไคลเอ็นต์ DHCP เป็นค่าเริ่มต้น เมื่อเชื่อมต่อกับเครือข่าย สวิตช์จะรับที่อยู่ IP จากเซิร์ฟเวอร์ DHCP โดยอัตโนมัติ จากนั้นคุณสามารถใช้ Qfinder เพื่อค้นหาสวิตช์และเข้าถึงอินเทอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ
หากเครือข่ายของคุณไม่ได้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ DHCP คุณสามารถเข้าถึงอินเทอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บโดยเปลี่ยนที่อยู่ IP ของคอมพิวเตอร์เป็น 169.254.100.102 ที่อยู่ IP เริ่มต้นของ QSW-IM1200 คือ 169.254.100.101
หมายเหตุ: หลังจากการกำาหนดค่า ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเปลี่ยนที่อยู่ IP ของคอมพิวเตอร์กลับไปเป็นการตั้งค่าดั้งเดิม
เข้าสู่อินเทอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ
ชื่อผู้ใช้เริ่มต้น: admin รหัสผ่านเริ่มต้น: เหมือนกับที่อยู่ MAC
เมื่อเข้าสู่ระบบเป็นครั้งแรก คุณจะได้รับแจ้งให้ตั้งรหัสผ่านใหม่ QNAP ขอแนะนำาอย่างยิ่งให้ ตั้งรหัสผ่านใหม่เพื่อความปลอดภัย
Page 23
3
1
2
LED
สถานะของระบบ
1
สถานะพลังงาน
2
(พาวเวอร์ 1, พาวเวอร์ 2,
พาวเวอร์ 3)
10GbE combo RJ45
3
4
10GbE combo SFP+
5
10GbE SFP+
4
พฤติกรรม LED
สถานะ คำาอธิบาย
สีเขียวกะพริบ อุปกรณ์กำาลังบูต
สีเขียวค้าง อุปกรณ์ถูกบูตแล้ว
ปิด อุปกรณ์ปิดอยู่
สีเขียว สถานะพลังงานใช้ได้ดี
สีแดง ข้อผิดพลาดร้ายแรงกับพลังงาน
ปิด พลังงานปิดอยู่
เขียว (ซ้าย)
สีเหลืองอำาพัน (ขวา)
เขียว (ซ้าย)
สีเหลืองอำาพัน (ขวา)
เขียว (ซ้าย)
สีเหลืองอำาพัน (ขวา)
การเชื่อมโยงทำางานที่ 10 Gbps, กะพริบ:
เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
การเชื่อมโยงทำางานที่ 5G/2.5G/1G/100 Mbps,
กะพริบ: เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
การเชื่อมโยงทำางานที่ 10 Gbps, กะพริบ:
เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
การเชื่อมโยงทำางานที่ 1 Gbps, กะพริบ:
เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
การเชื่อมโยงทำางานที่ 10 Gbps, กะพริบ:
เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
การเชื่อมโยงทำางานที่ 1 Gbps, กะพริบ:
เริ่มเชื่อมโยง, ปิด: ไม่มีการเชื่อมโยง
5
Page 24
PL
Uzyskiwanie dostępu do interfejsu użytkownika sieci
Seria QSW-IM1200 domyślnie zapewnia obsługę klienta DHCP. Po połączeniu z siecią przełącznik automatycznie uzyska z serwera DHCP adres IP. Następnie można przy użyci aplikacji Qnder znaleźć przełącznik i uzyskać dostęp do interfejsu użytkownika sieci.
Jeśli dana sieć nie jest połączona z serwerem DHCP, można uzyskać dostęp do interfejsu użytkownika sieci, zmieniając adres IP komputera na 169.254.100.102. Domyślny adres IP urządzenia QSW-IM1200 to 169.254.100.101
Uwaga: Po zakończeniu konguracji pamiętaj o zmianie adresu IP swojego komputera ponownie na ustawienie oryginalne.
Logowanie do interfejsu użytkownika sieci
Domyślna nazwa użytkownika: admin Domyślne hasło: takie samo jak adres MAC
Po zalogowaniu się po raz pierwszy zostanie wyświetlone zalecenie ustawienia nowego hasła. Ze względów bezpieczeństwa rma QNAP zdecydowanie zaleca ustawienie nowego hasła.
Page 25
3
1
2
LED
Status systemu
1
2
Stan zasilania
(zasilanie 1, zasilanie 2,
zasilanie 3)
3
Combo 10 GbE RJ45
4
Combo 10 GbE SFP+
5
10 GbE SFP+
4
5
Zachowanie diod LED
Stan Opis
Miga na zielono Trwa uruchamianie urządzenia.
Świeci ciągle na zielono Urządzenie jest uruchomione.
Wył Urządzenie jest wyłączone.
Zielony Stan zasilania jest poprawny.
Czerwony Błąd krytyczny zasilania.
Wył Zasilanie jest wyłączone.
Zielony (lewa)
Bursztynowa (prawa)
Zielony (lewa)
Bursztynowa (prawa)
Zielony (lewa)
Bursztynowa (prawa)
Łącze działa z szybkością 10 Gb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia.
Łącze działa z prędkością
5G/2.5G/1G/100 Mb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia. Łącze działa z szybkością 10 Gb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia.
Łącze działa z szybkością 1 Gb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia. Łącze działa z szybkością 10 Gb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia.
Łącze działa z szybkością 1 Gb/s, miga: podłączanie, wyłączone: brak połączenia.
Page 26
Specications
Model QSW-IM1200-8C
Dimensions (H x W x D) 43.5 x 285 x 238 mm
Net weight 4.58 kg
Input voltage range DC in 9-54V
Switching bandwidth 240 Gbps
SFP+ ports 4
Combo ports (SFP+/RJ45) 8
Natural convection operating temperature
Operating temperature
Relative humidity 5~95% Non-condensing
Non natural convection operating temperature
0°C-65°C (32°F –149°F)
0°C-45°C (32°F –113°F)
Page 27
Download Center
www.qnap.com/download
Visit Download Center for our full guides and utilities.
Unsere vollständigen Handbücher und Dienstprogramme nden Sie im Download Center.
Visitez le Centre de téléchargement pour accéder à nos guides et utilitaires complets. Per le guide e le utilità complete, visitare il Centro download.
Visite el Centro de descargas para ver todas nuestras guías y utilidades. Bezoek het downloadcentrum voor onze uitgebreide gidsen en hulpprogramma's.
Besök Nedladdningscenter för våra fullständiga guider och verktyg. Katso täydelliset oppaat ja apuohjelmat latauskeskuksestamme. Besøg Downloadcenter for at se alle vores vejledninger og hjælpeværktøjer.
Gå til Nedlastingssenter for fullstendige veiledninger og verktøy. Visite a Central de Download para acessar nossos guias e utilitários completos.
Чтобы ознакомиться с полным набором руководств и служебных программ, посетите Центр загрузки.
請前往下載中心取得完整指南和應用工具。 有关完整指南和实用工具,请访问“下载中心”。
完全なガイドとユーティリティについては、ダウンロードセンターをご覧ください。
다운로드 센터에서 전체 지침 및 유틸리티를 확인하십시오 .
กรุณาเข้าศูนย์การดาวน์โหลดเพื่อดาวน์โหลดคู่มือฉบับสมบูรณ์และโปรแกรมอรรถประโยชน์ต่างๆ
Tam kılavuzumuz ve yardımcı hizmetlerimiz için İndirme Merkezi'ni ziyaret edin.
A teljes útmutatók és segédprogramok megtekintéséhez keresse fel a Letöltési központot.
Kompletního průvodce a nástroje najdete na webu Centrum stahování. Odwiedź Centrum pobierania, aby uzyskać kompletne przewodniki i narzędzia.
      
 .
en de
fr
it es nl sv
fi da
no pt
ru tw cn
ja
ko
th
tr
hu cs
pl
ar
Page 28
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Class A Notice:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by QNAP Systems,
Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
This device complies with CE compliance Class A.
According to the requirement of the WEEE legislation the following user information is
provided to customers for all branded QNAP Electronics products subject to the WEEE
directive.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information
about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
更多關於安全、法規,與環境法令遵循相關的資訊,請參閱以下網址 www.qnap.com/regulatory/
声明 此为 A 级产品,在生活环境中,该产品肯能会造成无线电干扰。 在这种情况下,可能需要用 户对其干扰采取切实可行的措施。仅适用于海拔
※ 警告!發燙表面,請勿碰觸!
Caution! hot surface, do not touch!
※ 付属の電源コードは当該製品専用です。他の機器に使用しないでください。
2000m 以下地区安全使用。
Page 29
Oce in EU; QNAP GmbH, Linsellesstrasse 109 47877 Willich, Germany
Oce in UK; QNAP Ltd, 2 Drakes Meadow, Swindon SN3 3LL United Kingdom
Page 30
Page 31
Page 32
install.qnap.com
service.qnap.com
docs.qnap.com
Printed in Taiwan
P/N: 51000-024986-HF
Loading...