Qlocktwo Touch User Manual

www.qlocktwo.com
Deutsch � � � � � � � � � � � � � � 3
DE
Dansk � � � � � � � � � � � � � � � 19
English � � � � � � � � � � � � � � 35
Español � � � � � � � � � � � � � � 51
Français � � � � � � � � � � � � � 67
Italiano � � � � � � � � � � � � � � 83
Nederlands � � � � � � � � � � � 99
Norsk � � � � � � � � � � � � � � 115
Русский � � � � � � � � � � � � � 131
Svenska � � � � � � � � � � � � 147
Türkçe � � � � � � � � � � � � � � 163
DK
EN
ES
FR
IT
NL
NO
SE
TR
DE – Deutsch
Gebrauchsanleitung
Vor der Inbetriebnahme
bitte sorgfältig lesen�
TOUCH
3
Gebrauchsanleitung
5
Lesen Sie vor der ersten Benutzung der QLOCKTWO TOUCH diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch. Beachten Sie die Hinweise zu Sicherheit, Handhabung und Anschluss am Ende der Gebrauchs­anleitung. Sie fi nden dieses Dokument auch im Internet unter www.qlocktwo.com/info.
Die Verpackung beinhaltet
QLOCKTWO TOUCH inkl. auswechselbarem Frontcover 135 x 135 mm Edelstahlsockel Selbstklebender Schutzstreifen 135 x 15 mm USB-Kabel 3 m USB-Netzgerät 5 V Grafi sche Kurzanleitung Gebrauchsanleitung Mikrofaser-Reinigungstuch
Zusätzlich bei Frontcovern aus Stahl
Baumwollhandschuhe
Inbetriebnahme
Schutzfolie entfernen
Ziehen Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite des Frontcovers erst nach dem Aufstellen der QLOCKTWO TOUCH ab. Nehmen Sie dazu das Frontcover, das durch Magnete gehalten wird, vorsichtig nach vorne vom Gehäuse ab. Legen Sie das Frontcover auf eine saubere, ebene Fläche und ziehen Sie die Folie, an einem Eck beginnend, ab. Biegen Sie dabei das Frontcover nicht. Setzen Sie anschließend das Frontcover wieder auf den Aluminiumkorpus.
WARNUNG! Das Abziehen der Schutzfolie gilt ausschließlich für die Acrylglasvarianten.
Schutzstreifen
Zum Schutz von Möbeloberfl ächen kleben Sie den Schutzstreifen auf die untere Fläche der QLOCKTWO TOUCH. Für einen besonders sicheren Stand stellen Sie die Uhr auf den Edelstahlsockel.
Anschluss
Stecken Sie den kleinen Mini-USB-Stecker in die Stromanschlussbuchse auf der Rückseite der QLOCKTWO TOUCH (Abb. 2) und den großen USB-Stecker in das USB-Netzgerät. Stecken Sie das Netz­gerät in die Steckdose.
Tastenbedienung
QLOCKTWO TOUCH wird über fünf Tasten auf der Rückseite sowie die berührungsempfi ndliche Oberseite des Gehäuses bedient. Die Funktionen werden über den kurzen Druck einer Taste ( ), den langen Druck einer Taste ( ) oder über den gleichzeitigen, langen Druck zweier Tasten ( ) angesprochen.
DE
4 5
Funktionen und Bedienung
s
NElca
h
c
s
h
s
ö
u
u
t
s
v
NokrNfa
ucj
hEallfbüa
Nhf
dirEEritv
E
süs
g
l
7
Darstellungsprinzip/Ablesen der Uhrzeit
Beispiel: 7 Uhr 17
QLOCKTWO TOUCH Vorderseite
Jeder leuchtende Eckpunkt = 1 Minute später
1
Einstellung über Taste ( 1 )
5
Text in 5-Minuten-Schritten Einstellung über Taste ( 5 )
Zeit einstellen
Sie gelangen in den Zeiteinstellmodus beim erstmaligen Anschließen der Uhr an das Stromnetz oder durch längeres Drücken der Taste ( ).
Den Zeiteinstellmodus erkennen Sie am Blinken der Zeitanzeige. Mit einem kurzen Druck auf die Tasten ( 60 ), ( 5 ) und ( 1 ) (Abb. 2) stellen Sie die Uhrzeit jeweils um 60, 5 oder 1 Minute(n) vor. Die Stunden und die 5-Minuten-Schritte werden über den Text dargestellt. Die Minuten zwischen den 5-Minuten-Schritten werden durch leuchtende Punkte in den Ecken dargestellt. Durch das anschließende Drücken der Taste ( ) bestätigen Sie die Uhrzeit.
Hinweis: Beim Drücken der Minutentaste ( 1 ) werden gleichzeitig die Sekunden auf Null gesetzt. Dies ermöglicht ein sekundengenaues Einstellen der Zeit.
DE
60
Stundenanzeige Einstellung über Taste ( 60 )
Abb. 1
QLOCKTWO TOUCH Rückseite mit 5 Tasten für manuelle Einstellungen
Berührungsempfi ndliche Gehäuse-Oberseite (TOUCH)
Alarmfunktion an/aus
6051
Zeit-/Alarmeinstellung
Helligkeitseinstellung
Tonsignal-Ausgabe
Abb. 2
6 7
Stromanschlussbuchse (Mini-USB)
Alarmfunktion
Alarmzeit ablesen
Um die gespeicherte Alarmzeit abzulesen, drücken Sie die Taste ( ) länger als zwei Sekunden.
Alarmzeit einstellen
Das Stellen des Alarms ist besonders einfach. Drücken Sie direkt auf die Tasten ( 60 ), ( 5 ) oder ( 1 ) um die Alarmzeit zu verändern. Während der Alarm-Einstellung blinkt das Glockensymbol ( ). Die Alarmzeit wird nach 5 Sekunden ohne Tastendruck oder mit der Taste ( ) gespeichert. Nach einer Veränderung der Alarmzeit ist der Alarm automatisch eingeschaltet.
Alarmfunktion einschalten
Die Alarmfunktion wird mit der Taste ( ) eingeschaltet. Das Glockensymbol ( ) leuchtet. Beim nächsten Erreichen der Alarmzeit wird der Alarm ausgelöst. Das Alarmsignal beginnt erst sanft und steigert nach und nach seine Intensität.
Schlummern (Snooze)
Das Alarmzeichen erklingt und Sie möchten noch ein wenig schlummern? Berühren Sie hierzu einfach kurz das Gehäuse Ihrer QLOCKTWO TOUCH an der Oberseite. Der Schlummerzustand dauert 5 Minuten, Sie erkennen ihn am langsamen Pulsieren des Symbols ( ). Danach beginnt erneut das Alarmsignal. Der Schlummermodus lässt sich beliebig oft wiederholen. Er wird erst durch das Ausschalten des Alarm beendet.
Alarmfunktion ausschalten
9
Die Alarmfunktion wird mit der Taste ( ) ausgeschaltet. Ist der Alarm gerade aktiv oder im Schlummer­modus, kann er auch durch längeres Berühren der Gehäuse-Oberseite ausgeschaltet werden.
12-Stunden-Prinzip
Ihre QLOCKTWO TOUCH läuft wie ein klassischer Wecker im 12-Stunden-Modus: Schalten Sie den Alarm morgens aus und abends bei Bedarf wieder ein.
Das Glockensymbol
Das Glockensymbol ( ) auf der Vorderseite zeigt den Status des Alarms an. Glocke leuchtet: Alarm ein Glocke leuchtet nicht: Alarm aus Glocke blinkt schnell: Alarmzeit wird angezeigt Glocke blinkt langsam: Alarmzeit Einstellung Glocke pulsiert langsam: Schlummermodus
Helligkeit einstellen
Die Helligkeit der LEDs passt sich mit Hilfe eines Lichtsensors hinter dem Frontcover automatisch an das Umgebungslicht an. Sie können die Helligkeit mit der Taste ( ), je nach gegebener Lichtsituation und Farbe des Frontcovers, feinjustieren. Hierzu stehen Ihnen drei verschiedene Helligkeitsstufen zur Ver fügung. In der vierten Stufe sind alle LEDs bis auf das Alarmsymbol ausgeschaltet und Sie befi nden sich im nach­stehend beschriebenen Night Touch Modus. Uhr und Alarm funktionieren normal weiter.
Sonderfunktionen langer Tastendruck ( )
Nachtlichtfunktion
Durch einen längeren Druck der Taste ( 60 ) aktivieren Sie die Nachtlichtfunktion. Alle Buchstaben leuchten. Jeder weitere Tastendruck beendet diesen Modus wieder.
Sekundenmodus
Für den Sekundenmodus drücken Sie die Taste ( 1 ) länger als 3 Sekunden. Die Sekunden erscheinen als große Ziffern in der Matrix. Die Minutenpunkte in den Ecken bleiben in diesem Modus weiterhin aktiv. Mit einem beliebigen Tastendruck wechselt QLOCKTWO TOUCH wieder in den Normalbetrieb.
Sonderfunktionen gleichzeitiger, langer Tastendruck ( )
DE
Night Touch
Der Night Touch Modus wird über die vierte Stufe der Helligkeitseinstellung ( ) aktiviert. In dieser Einstellung ist die Zeitanzeige ausgeschaltet. Ist der Alarm eingeschaltet, leuchtet lediglich das Alarm­symbol. Zum Ablesen der Uhrzeit genügt eine Berührung an der Oberseite des Gehäuses und die Zeit erscheint für 2 Sekunden. Berühren Sie die Uhr zweimal hintereinander, erscheint die Alarmzeit. Der Night Touch Modus wird beim Abschalten des Alarms oder über die Helligkeitstaste verlassen.
8 9
„ES IST“ ein-/ausschalten
Die einleitenden Worte „ES IST“ lassen sich ein- und ausschalten. Drücken Sie hierzu die Tasten ( 1 ) und ( ) gleichzeitig für ca. 3 Sekunden. Im angeschalteten Modus erscheinen die Worte immer. Im „Puristen­modus“ (Werkseinstellung) erscheint „ES IST“ nur zur vollen und halben Stunde.
Sprache einstellen
11
QLOCKTWO TOUCH kann die Zeit in verschiedenen Sprachen anzeigen. Bitte beachten Sie, dass Sie für jede Sprache ein entsprechendes Frontcover benötigen. Benutzen Sie bei allen Stahl-Frontcovern unbedingt die im Lieferumfang enthaltenen Baumwollhandschuhe.
Das Frontcover, das durch Magnete gehalten wird, vorsichtig nach vorn vom Korpus abnehmen. Drücken Sie die Taste ( 5 ) und die Taste ( ) gleichzeitig. Die Sprache wird Ihnen nun mit großen
Buchstaben angezeigt (DE = Deutsch, EN = Englisch usw.). Bei wiederholtem Drücken der Taste ( ) wechselt die Spracheinstellung.
Sobald Sie das gewünschte Sprachkürzel sehen, bestätigen Sie Ihre Wahl durch einmaliges Drücken
der Taste ( 60 ).
Setzen Sie anschließend das Frontcover mit der entsprechenden Sprache passgenau auf den Korpus auf.
Spracheinstellung Deutsch
Spracheinstellung Englisch
DE
ZWANZIG NACH …
ZWANZIG VOR …
VIERTEL VOR …
Sprachvarianten für den deutschsprachigen Raum
D2
ZEHN VOR HALB …
ZEHN NACH HALB …
DREIVIERTEL …
Frontcover wechseln
Das Frontcover der QLOCKTWO TOUCH wird von Magneten gehalten. Daher kann dieses für einen Farb- oder Sprachwechsel ohne Werkzeug schnell und problemlos ausgewechselt werden. Benutzen Sie bei allen Stahl­Frontcovern unbedingt die im Lieferumfang enthaltenen Baumwollhandschuhe.
Ziehen Sie das Frontcover vorsichtig vom Korpus nach vorne ab. Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite des neuen Frontcovers, indem Sie es auf einer
sauberen, ebenen Fläche ablegen und die Folie, an einem Eck beginnend, langsam abziehen. Frontcover nicht biegen. Das Abziehen der Schutzfolie gilt ausschließlich für die Acrylglasvarianten.
Setzen Sie anschließend das Frontcover passgenau auf den Korpus auf.
Sonstiges
Gangreserve/Stromausfallerkennung
QLOCKTWO TOUCH ist mit einer Gangreserve von ca. 2-5 Minuten ausgestattet. Damit kann sie einen kurzen Stromausfall überbrücken, ohne dass die Uhrzeit neu eingestellt werden muss. Nach einem längeren Strom­ausfall warnt Sie Ihre QLOCKTWO TOUCH optisch und akustisch. Leichte Netzschwankungen beeinträchtigen die Funktion nicht. Sprache, Helligkeit und Alarmzeit werden intern gespeichert und müssen nicht erneut eingestellt werden.
DE
Derzeit verfügbare Sprachen:
( AR ) Arabisch ( CA ) Katalan ( CH ) Schweizerdeutsch ( CM ) Chinesisch ( DE ) Deutsch ( D2 ) Deutsch Variante ( DK ) Dänisch ( EN ) Englisch ( ES ) Spanisch ( FR ) Französisch ( I T ) Italienisch ( JP ) Japanisch ( NL ) Niederländisch ( NO ) Norwegisch ( RU ) Russisch ( SE ) Schwedisch ( TR ) Türkisch ( PE ) Portugiesisch ( RO ) Rumänisch ( D3 ) Schwäbisch
Bitte beachten Sie: Auf einem Frontcover befi ndet sich jeweils nur die Buchstabenmatrix für eine Sprache. Für die Anzeige in einer anderen Sprache benötigen Sie ein Frontcover in der gewünschten Sprache. Frontcover mit weiteren Sprachvarianten erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder online unter www.qlocktwo.com. Bei den Sprachversionen AR, CM und JP ist der Farbenwechsel nur innerhalb der gleichen Sprache möglich.
10 11
Präzision
Mit der QLOCKTWO TOUCH haben Sie einen sehr genauen Zeitmesser erworben. QLOCKTWO TOUCH verfügt über einen Präzisionsquarz. Dieser arbeitet mit einer Abweichung von weniger als einer Minute im Jahr.
Sicherheit, Handhabung und Anschluss
13
DE
WARNUNG! Beachten Sie die zulässigen technischen Daten für den Anschluss, sonst besteht die
Gefahr von Kurzschluss, Brand oder Stromschlag. QLOCKTWO TOUCH darf nur an einer zulässigen Haushaltssteckdose angeschlossen und betrieben werden. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig und kann zur Beschädigung der QLOCKTWO TOUCH führen. Bitte verwenden Sie Ihre QLOCKTWO TOUCH ausschließlich mit dem originalen, im Lieferumfang enthaltenen Zubehör.
WARNUNG! QLOCKTWO TOUCH darf nur in trockenen Innenräumen installiert und betrieben werden.
Installieren Sie QLOCKTWO TOUCH nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. im Badezimmer.
WARNUNG! Berühren Sie den Netzstecker und das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. Es be-
steht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
WARNUNG! Setzen Sie QLOCKTWO TOUCH nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
Feuchtigkeit, intensiven Vibrationen oder starker mechanischer Belastung aus. Die Gebrauchstempera­tur liegt zwischen 15 °C und 30 °C.
WARNUNG! Kinder können an der Verpackungsfolie und den Kleinteilen ersticken. Halten Sie die
Verpackungsfolie, QLOCKTWO TOUCH und alle zugehörigen Teile von Kindern fern.
WARNUNG! Das Gehäuse der QLOCKTWO TOUCH besteht aus massivem Metall. Fällt die Uhr
herunter, können Sie sich oder andere verletzen oder Schäden an Oberfl ächen und Gegenständen ver­ursachen. Achten Sie daher auf eine sichere Platzierung der QLOCKTWO TOUCH.
12 13
WARNUNG! In der QLOCKTWO TOUCH sind starke Magnete verbaut. Diese können aktive elektro-
nische Implantate wie z. B. Herzschrittmacher in ihrem Betrieb stören und dadurch Personen gefähr­den. Halten Sie QLOCKTWO TOUCH nicht unmittelbar in die Nähe der Implantate (Mindestabstand 30 cm). Bitte stellen Sie QLOCKTWO TOUCH nie direkt auf oder neben Festplatten, Computern, Mobil­telefone, Kreditkarten oder andere elektronische Bauteile bzw. Objekte, die auf Magnete empfi ndlich reagieren. Es besteht die Gefahr von Beschädigungen oder Datenverlusten.
WARNUNG! Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Wenn
das Kabel beschädigt wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht geknickt oder eingeklemmt werden kann und sich nicht im Durchgangsbereich von Personen befi ndet.
WARNUNG! Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu­ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der QLOCKTWO TOUCH spielen.
WARNUNG! Zum Bewegen oder Transportieren der QLOCKTWO TOUCH diese immer am Gehäuse
festhalten, niemals am Sockel oder am Frontcover. Der Edelstahlsockel und das Frontcover sind ledig­lich magnetisch mit dem Gehäuse verbunden. Wird die Uhr am Sockel oder am Frontcover getragen, kann das Gehäuse herunterfallen.
Reparatur
15
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer Fachkraft oder einer Fachwerkstatt durchgeführt werden. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren oder zu zerlegen. Falls Ihre QLOCKTWO TOUCH nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Fachhändler oder direkt an den Hersteller.
WARNUNG! Benutzen Sie niemals eine beschädigte QLOCKTWO TOUCH!
Reinigung & Pfl ege
Frontcover QOLOR TOUCH
Reinigen Sie das Frontcover nur mit dem mitgelieferten Mikrofaser-Reinigungstuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie bitte ein spezielles Acrylglas-Reinigungsmittel oder
Wasser mit etwas Geschirrspülmittel.
Frontcover FULL METAL (Edelstahl, gebürstet)
Tragen Sie zur Montage auf jeden Fall die mitgelieferten Baumwollhandschuhe! Frontcover vor der Reinigung vom Korpus abnehmen, um eine Beschädigung der dahinter liegenden
Diffusorschicht zu vermeiden.
Bitte verwenden Sie zur Reinigung des Frontcovers aus gebürstetem Edelstahl spezielle Edelstahlreiniger.
Aluminiumkorpus
Der Korpus der QLOCKTWO TOUCH ist aus einem massiven Aluminiumblock gefertigt. Reinigen Sie die eloxierte Oberfl äche mit einem Mikrofaser-Reinigungstuch. Verwenden Sie kein Wasser und keine Reinigungsmittel.
WARNUNG! Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel
wie z. B. Spiritus!
Gewährleistung
Die Gewährleistungszeit der QLOCKTWO TOUCH beträgt zwei Jahre. Werden die Hinweise in dieser Ge­brauchsanleitung nicht beachtet und entstehen dadurch Schäden, erlischt der Gewährleistungs anspruch. Der Gewährleistungsanspruch erlischt ebenso, wenn die QLOCKTWO TOUCH verändert, geöffnet oder umge­baut wird. Die B&F Manufacture GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung, unsachgemäße Handhabung oder falsche Platzierung der Uhr verursacht wurden.
Häufi g gestellte Fragen
Die Worte „ES IST“ leuchten nicht
In der Werkseinstellung („Puristenmodus“) erscheint „ES IST“ nur zur vollen und halben Stunde. Um die Anzeige dieser einleitenden Worte dauerhaft zu aktivieren, folgen Sie bitte der Anleitung unter „ES IST“ ein-/ausschalten.
QLOCKTWO TOUCH zeigt keine sinnvollen Worte an
Stellen Sie sicher, dass das Frontcover in der richtigen Richtung auf dem Korpus aufl iegt. Überprüfen Sie die Spracheinstellung bzw. stellen Sie die Sprache neu ein. Siehe Kapitel „Sprache einstellen“.
QLOCKTWO TOUCH leuchtet nicht, obwohl sie eingesteckt ist
Überprüfen Sie, ob der Night Touch Modus aktiviert ist. Siehe Kapitel „Night Touch“. Falls nicht, wenden Sie sich an einen Fachhändler bzw. direkt an den Hersteller.
Kann meine QLOCKTWO TOUCH eine andere Sprache anzeigen?
Jede QLOCKTWO TOUCH kann die Zeit in diversen Sprachen anzeigen. Sie brauchen dazu das entsprechende Frontcover, welches Sie problemlos ohne Werkzeug auswechseln können. Siehe Kapitel „Sprache einstellen“ und „Frontcover wechseln“. Sie erhalten Frontcover in diversen Sprachen und Farben beim Fachhändler oder online unter www.qlocktwo.com. Asiatische und arabische QLOCKTWO sind als Sondermodelle erhältlich.
Technische Daten
USB-Netzgerät QLOCKTWO TOUCH
Eingang: 110 V − 240 V ~/ 50/60 Hz 100mA Eingang: 5 V 380 mA Ausgang: 5 V 800 mA Stromaufnahme: 1-2 Watt
DE
14 15
Genießen Sie die Zeit
DK – Dansk
Betjeningsvejledning
Læs venligst dette omhyggeligt
før ibrugtagning�
TOUCH
19
Betjeningsvejledning
5
Læs denne vejledning grundigt, inden du tager QLOCKTWO TOUCH i brug. Følg alle anvisninger vedrørende sikkerhed, håndtering og tilslutning i slutningen af vejledningen. Foreliggende dokument kan også læses på internettet på adressen www.qlocktwo.com/info.
Emballagen indeholder
QLOCKTWO TOUCH inkl. udskifteligt frontcover 135 x 135 mm Sokkel af specialstål Selvklæbende beskyttelsesstrimmel 135 x 15 mm USB-kabel 3 m USB-netdel 5 V Grafi sk lynvejledning Betjeningsvejledning Mikrofi berklud
Ekstra ved frontcover af stål
Bomuldshandsker
Ibrugtagning
Aftagning af beskyttelsesfolien
Vent med at tage beskyttelsesfolien på forsiden af frontcoveret af, til QLOCKTWO TOUCH er blevet opstillet. Tag frontcoveret, som holdes af magneter, forsigtigt af huset i retning fremad. Læg frontcoveret på en ren, plan overfl ade, og træk folien af, begyndende i det ene hjørne. Undgå at bøje frontcoveret. Sæt frontcoveret på aluminiumkorpusset igen bagefter.
ADVARSEL! Den beskyttende fi lm skal kun fjernes på vægure med akrylglas.
Beskyttelsesstrimmel
For at skåne møbeloverfl ader klæbes beskyttelsesstrimlen på QLOCKTWO TOUCH’s nederste fl ade. For at sikre god stabilitet sættes uret på stålsoklen.
Tilslutning
Stik det lille mini-USB-stik i strømtilslutningens hunstik på bagsiden af QLOCKTWO TOUCH (fi g. 2) og det store USB-stik i USB-netdelen. Sæt netdelen i stikdåsen.
Betjening af knapper
QLOCKTWO TOUCH betjenes med fem knapper på bagsiden samt den berøringsfølsomme overside af huset. Funktionerne aktiveres ved at trykke kortvarigt på en knap ( ), langvarigt på en knap ( ) eller ved at trykke langvarigt på to knapper ( ) samtidigt.
DK
20 21
Funktioner og betjening
fkesm
r
s
s
e
y
o
o
v
o
s
tniuatmti
e
o
veerm
iolvPrm
s
oaj
retkvva
o
o
t
7
Visningsprincip/Afl æsning af klokkeslæt
Eksempel: Kl. 7.17
QLOCKTWO TOUCH forside
Hvert lysende hjørnepunkt
1
= 1 minut senere Indstilling via knap ( 1 )
5
Tekst i 5-min.-trin Indstilling via knap ( 5 )
Indstilling af tid
Du kommer til modus for tidsindstilling, første gang uret sluttes til strømnettet eller ved langvarigt tryk på knappen ( ).
Modus for tidsindstilling kendes på, at tidsvisningen blinker. Med et kortvarigt tryk på knapperne ( 60 ), ( 5 ) og ( 1 ) (fi g. 2) stilles klokken 60, 5 eller 1 min. frem. Timer og 5-min.-trin vises via teksten. Minutterne mellem 5-min.-trinnene vises med lysende punkter i hjørnerne. Klokkeslættet bekræftes ved bagefter at trykke på knappen ( ).
Bemærk: Ved at trykke på minutknappen ( 1 ) sættes sekunderne samtidigt på nul. Dette muliggør en sekundnøjagtig indstilling af tiden.
Alarmfunktion
60
Timevisning Indstilling via knap ( 60 )
Fig. 1
QLOCKTWO TOUCH bagside med 5 knapper til manuelle indstillinger
Berøringsfølsom overside af hus (TOUCH)
Alarmfunktion til/fra
6051
Tids-/alarmindstilling
Indstilling af lysstyrke
Lydsignal-output
Fig. 2
22 23
Hunstik til strømtilslutning mini-USB
Afl æsning af alarmtid
For at afl æse den gemte alarmtid skal du trykke på knappen ( ) i mere end to sekunder.
Indstilling af alarmtid
Det er nemt at stille alarmen. Tryk direkte på knapperne ( 60 ), ( 5 ) eller ( 1 ) for at ændre alarmtiden. Under indstilling af alarmen blinker klokkesymbolet ( ). Alarmtiden gemmes efter 5 sekunder uden knaptryk eller med knappen ( ). Når alarmtiden er ændret, er alarmen automatisk slået til.
Aktivering af alarmfunktion
Alarmfunktionen slås til med knappen ( ). Klokkesymbolet ( ) lyser. Næste gang alarmtiden nås, udløses alarmen. Alarmsignalet begynder blidt og bliver så stadig mere intensivt.
Snooze (slumre)
Alarmen lyder, og du ønsker at slumre lidt videre? Så skal du blot kortvarigt røre QLOCKTWO TOUCH’s hus på oversiden. Slumretilstanden varer i 5 minutter og indikeres ved, at symbolet ( ) langsomt blinker. Herefter begynder alarmsignalet påny. Slumremodus kan gentages så ofte som ønsket. Den afsluttes først, når alarmen slås fra.
Deaktivering af alarmfunktion
Alarmfunktionen slås fra med knappen ( ). Hvis alarmen i forvejen er aktiv eller er i slumremodus, kan den også slås fra ved en langvarig berøring af husets overside.
DK
12-timersprincip
9
QLOCKTWO TOUCH går i 12-timers modus ligesom et klassisk vækkeur: Slå alarmen fra om morgenen og til igen om aftenen ved behov.
Klokkesymbol
Klokkesymbolet ( ) på forsiden angiver alarmens status. Klokke lyser: Alarm Til Klokke lyser ikke: Alarm Fra Klokke blinker hurtigt: Alarmtid vises Klokke blinker langsomt: Alarmtid indstilling Klokke blinker langsomt: Slumremodus
Indstilling af lysstyrke
LED’ernes lysstyrke tilpasser sig automatisk det omgivende lys ved hjælp af en lyssensor bag frontcoveret. Lysstyrken kan fi njusteres med knappen ( ), alt efter lysforholdene og frontcoverets farve. Du kan her vælge mellem tre forskellige lysstyrketrin. I det fjerde trin er alle LED’er med undtagelse af alarmsymbolet slået fra, og du befi nder dig i Night Touch-modus, som er beskrevet nedenfor. Ur og alarm fungerer fortsat normalt.
Særfunktioner langvarigt knaptryk ( )
Natlysfunktion
Ved et længerevarende tryk på knappen ( 60 ) aktiveres natlysfunktionen. Alle bogstaver lyser. Et vilkårligt knaptryk afslutter denne modus.
Sekundmodus
For sekundmodus trykkes på knappen ( 1 ) i mere end 3 sekunder. Sekunderne vises som store tal i matrixen. Efter tryk på en vilkårlig knap skifter QLOCKTWO TOUCH tilbage til normal modus.
DK
Night Touch
Night Touch-modus aktiveres via lysstyrkeindstillingens fjerde trin ( ). I denne indstilling er tidsvisningen slået fra. Er alarmen slået til, lyser kun alarmsymbolet For at afl æse klokken skal du blot berøre oversiden af huset, hvorefter klokken vises i 2 sekunder. Når uret berøres to gange efter hinanden, vises alarmtiden. Night Touch-modus forlades, når alarmen slås fra eller via lysstyrkeknappen.
24 25
Særfunktioner samtidigt, langvarigt knaptryk( )
”KLOKKEN ER” til/fra
De indledende ord ”KLOKKEN ER” kan slås til og fra; Tryk på knapperne ( 1 ) og ( ) samtidigt i ca. 3 sekunder. Ordene vises altid i tilsluttet modus. I ”reduceret modus” (standardindstilling) vises ”KLOKKEN ER” kun ved halve og hele timer.
Indstilling af sprog
11
QLOCKTWO TOUCH kan vise tiden på forskellige sprog. Bemærk, at du behøver et passende frontcover for hvert sprog. Ved frontcover specialstål skal den medfølgende bomuldshandske benyttes.
Frontcoveret, som holdes af magneter, tages forsigtigt af korpus i retning fremad. Tryk på knapperne ( 5 ) og ( ) samtidigt. Angivelsen af sprog vises nu med store bogstaver.
(DE = tysk, EN = engelsk osv.). Sprogindstillingen skifter, hver gang der trykkes på knappen ( ). Når du ser den ønskede sprogangivelse, bekræfter du ved at trykke en gang på knappen ( 60 ). Herefter sættes frontcoveret med det pågældende sprog på korpus, så det passer nøjagtigt.
Sprogindstilling Tysk
Tilgængelige sprog for øjeblikket:
( AR ) Arabic ( CA ) Catalan ( CH ) Schweizertysk ( CM ) Chinese ( DE ) Tysk ( D2 ) Tysk variant ( DK ) Dansk ( EN ) Engelsk ( ES ) Spansk ( FR ) Fransk ( I T ) Italiensk ( JP ) Japanske ( NL ) Hollandsk ( NO ) Norsk ( RU ) Russisk ( SE ) Svensk ( TR ) Tyrkisk ( PE ) Portugisisk ( RO ) Rumænsk ( D3 ) Tysk dialekt
Bemærk venligst: På et frontcover fi ndes kun bogstavmatrixen for et sprog. For visning på et andet sprog kræves et frontcover på det ønskede sprog. Frontcover med fl ere sprogvarianter fås hos din specialforhandler eller online på www.qlocktwo.com. Med sprogversionerne AR, CM og JP er farveskift kun muligt inden for det samme sprog.
Sprogindstilling Engelsk
Skift af frontcover
Frontcoveret til QLOCKTWO TOUCH holdes af magneter. Det skiftes derfor nemt ud uden brug af værktøj, hvis farve eller sprog skal ændresl. Ved frontcover specialstål skal den medfølgende bomuldshandske benyttes.
Træk forsigtigt frontcoveret af korpus i retning fremad. Tag beskyttelsesfolien af på forsiden af det nye frontcover, idet du lægger det på en ren, plan overfl ade, og
langsomt trækker folien af, begyndende i et hjørne. Undgå at bøje frontcoveret. Den beskyttende fi lm skal kun fjernes på vægure med akrylglas.
Herefter sættes frontcoveret på korpus, så det passer nøjagtigt.
Øvrigt
Gangreserve/Strømsvigtdetektering
QLOCKTWO TOUCH er udstyret med en gangreserve på ca. 2-5 min. Et kortvarigt strømsvigt kan hermed overstås, uden at klokken skal genindstilles. Efter længere tids strømsvigt advarer QLOCKTWO TOUCH med et optisk og akustisk signal. Lettere netudsving indvirker ikke på funktionen. Sprog, lysstyrke og alarmtid gemmes internt og skal ikke genindstilles.
Præcision
Med QLOCKTWO TOUCH har du anskaffet dig en særdeles nøjagtig tidsmåler. QLOCKTWO TOUCH er udstyret med præcisionskvarts. Denne arbejder med en afvigelse på mindre end 1 min. om året.
DK
26 27
Sikkerhed, håndtering og tilslutning
13
ADVARSEL! Bemærk tilladte tekniske data for tilslutningen, da der kan være fare for kortslutning,
brand eller elektrisk stød. QLOCKTWO TOUCH må kun tilsluttes og benyttes via en godkendt stikkontakt. Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt og kan føre til, at QLOCKTWO TOUCH beskadiges. Brug kun QLOCKTWO TOUCH med det originale tilbehør, som følger med.
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH må kun installeres og benyttes i tørre indendørs rum. QLOCKTWO
TOUCH må ikke installeres på steder med høj luftfugtighed, som f.eks. badeværelser.
ADVARSEL! Rør aldrig ved netstikket og netkablet med fugtige hænder. Fare for elektrisk stød!
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH har kraftige magneter indbygget. Disse kan indvirke forstyrrende
på aktive elektroniske implantater, som f.eks. pacemakere, og herved udgøre en fare for personer. Lad ikke QLOCKTWO TOUCH befi nde sig umiddelbart i nærheden af implantater (minimumsafstand 30 cm). Undgå at stille QLOCKTWO TOUCH direkte på eller ved siden af harddiske, computere, mobiltelefoner, kreditkort eller andre elektroniske komponenter eller genstande, som reagerer følsomt på magneter. Fare for beskadigelse og tab af data!
ADVARSEL! Hold ikke i kablet, når du trækker netstikket ud af stikdåsen. Hvis kablet beskadiges,
er der fare for elektrisk stød. Udlæg netkablet således, at det ikke bøjer om eller kan komme i klemme nogen steder; det må f.eks. ikke ligge på steder med persongennemgang.
DK
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH må ikke udsættes for ekstreme temperaturer, direkte solindfald,
fugt, kraftige rystelser eller stærk mekanisk belastning. Brugstemperaturen ligger mellem 15 °C og 30 °C.
ADVARSEL! Børn kan blive kvalt i emballeringsfolie eller smådele. Emballeringsfolie, QLOCKTWO
TOUCH og tilhørende dele skal holdes uden for børns rækkevidde.
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH’s hus består af massivt metal. Skulle uret falde ned, kan det være
til fare for dig selv eller andre eller beskadige overfl ader og genstande. Sørg derfor for, at QLOCKTWO TOUCH placeres sikkert.
28 29
ADVARSEL! Dette produkt må ikke benyttes af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske, senso-
riske eller åndelige evner, eller af personer, der ikke besidder den nødvendige erfaring og/eller viden, medmindre det sker under opsyn eller efter instruktion af en person med ansvar for sikkerheden. Hold øje med, at børn ikke bruger QLOCKTWO TOUCH som legetøj.
ADVARSEL! For at bevæge eller transportere QLOCKTWO TOUCH skal du altid tage fat i huset, aldrig
i soklen eller frontcoveret. Soklen af specialstål og frontcoveret er kun magnetisk forbundet med huset. Hvis uret bæres i soklen eller frontcoveret, kan huset falde ned.
Reparation
15
Vedligeholdelse, tilpasning og reparation er forbeholdt fagmand eller autoriseret værksted. Prøv aldrig selv at reparere eller adskille uret. Hvis QLOCKTWO TOUCH ikke fungerer ordentligt eller er beskadiget, skal du henvende dig til din specialforhandler. eller direkte hos producenten.
ADVARSEL! Brug ikke QLOCKTWO TOUCH, hvis uret er beskadiget.
Garanti
Garantien på QLOCKTWO TOUCH gælder i to år. Hvis der skulle opstå skader som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning er blevet tilsidesat, bortfalder garantien. Garantien bortfalder ligeledes, hvis der foretages ændringer eller ombygning af QLOCKTWO TOUCH, eller hvis produktet åbnes/adskilles. B&F Manufacture GmbH & Co. KG fraskriver sig ethvert ansvar for tings- og personskade, der måtte være følgen af tilsidesættelse af betjeningsvejledningens anvisninger, usagkyndig håndtering eller forkert place­ring af uret.
DK
Renholdelse & pleje
Frontcover QOLOR TOUCH
Til renholdelse af frontcover benyttes udelukkende den medfølgende mikrofi berklud. Ved genstridigt snavs benyttes et særligt rensemiddel til acrylglas eller vand tilført lidt opvaskemiddel.
Frontcover FULL METAL (specialstål, børstet)
Monteringsarbejdet skal ske iført de medfølgende bomuldshandsker! Frontcoveret tages af korpus før rengøring, så det bagved liggende diffusorlag ikke beskadiges. Til renholdelse af frontcoveret af børstet specialstål skal benyttes rensemidler, der er særligt beregnet
til børstet specialstål.
Aluminiumskorpus
QLOCKTWO TOUCH’ korpus er fremstillet af en massiv aluminiumsblok. Den eloxerede overfl ade rengøres med en mikrofi berklud. Ingen brug af vand eller rengøringsmiddel.
ADVARSEL! Brug ikke rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmidler eller alkohol,
som f.eks.spiritus!
Ofte stillede spørgsmål
Ordene ”KLOKKEN ER” lyser ikke
I standardindstillingen (”reduceret modus”) vises ”KLOKKEN ER” kun ved halve og hele timer. Visningen af disse indledende ord kan aktiveres permanent ved at følge vejledningen under ”KLOKKEN ER” til/fra.
QLOCKTWO TOUCH angiver ikke meningsfulde ord
Kontroller, at frontcoveret ligger på korpusset i den rigtige retning. Kontroller sprogindstillingen, eller indstil sproget påny. Se kapitlet ”Indstilling af sprog”.
QLOCKTWO TOUCH lyser ikke, selv om kontakten er sat i
Kontroller, om Night Touch-modus er aktiveret. Se kapitlet ”Night Touch”. Ellers henvend dig til din specialforhandler eller direkte hos producenten.
Kan QLOCKTWO TOUCH vise et andet sprog?
Alle QLOCKTWO TOUCH-ure kan vise tiden på diverse sprog. Det kræver det tilhørende frontcover, som nemt skiftes uden brug af værktøj. Se kapitlet ”Indstilling af sprog” og ”Skift af frontcover”. Frontcover fås på diverse sprog og i forskellige farver hos din specialforhandler eller online på adressen www.qlocktwo.com. Asiatiske og arabiske QLOCKTWO TOUCH-ure fås som specialmodeller.
Tekniske data
USB-netdel QLOCKTWO TOUCH
Indgang: 110 V − 240 V ~/ 50/60 Hz 100mA Indgang: 5 V 380 mA Udgang: 5 V 800 mA Strømforbrug: 1-2 watt
30 31
Nyd tiden
EN – English
Instructions for use
Please read carefully
before using�
TOUCH
35
Instructions for use
5
Carefully read all instructions before using QLOCKTWO TOUCH for the fi rst time. Please follow the instructions on safety, operation and connection at the end of the manual. You can also fi nd this document online at www.qlocktwo.com/info.
The package contains
QLOCKTWO TOUCH incl. interchangeable front cover 135 x 135 mm Stainless steel base Self-adhesive protective strip 135 x 15 mm USB cable 3 m 5 V USB plug Illustrated Getting Started Guide Instructions for use Microfi bre cleaning cloth
Additionally for steel front covers
Cotton gloves
Setup
Remove protective fi lm
Remove the protective fi lm on the front cover only after QLOCKTWO TOUCH has been set up. To do so, carefully remove the front cover held by magnets frontwards away from the casing. Place the front cover on a clean, even surface and pull off the fi lm starting at one corner. Do not bend the front cover while doing so. Then place the front cover back onto the aluminium body.
WARNING! Removing the protective fi lm only applies to the acrylic glass models.
Protective strip
To protect surfaces stick the protective strip underneath the QLOCKTWO TOUCH. For extra stability place the clock on the stainless steel base.
Connection
Plug the small mini-USB plug into the mini-USB port on the back of QLOCKTWO TOUCH (fi g. 2). Connect the other end of the cable with the USB plug and plug it into the mains socket.
Operation
QLOCKTWO TOUCH is operated using fi ve buttons on the back as well as with the touch-sensitive top surface of the casing. The functions are accessed by briefl y pressing a button ( ), pressing and holding a button ( ) or by simultaneously pressing and holding two buttons ( ).
EN
36 37
Functions and operation
S
A
RCTQEURAD
O
XNTEHSRIE
HTAELNF
FSTGTYWFEINVT
E
F
IOVUERTFW
PRA
U
S
NTIEN
S
TEWVEELNV
TOECN
L
S
OEC
IATLAIMSP
M
C
E
O
X
O
E
E
K
7
text. The minutes between the fi ve-minute steps are represented by illuminated dots in the corners. The time
Displaying / reading the time
Example: 7:17
QLOCKTWO TOUCH front side
Each illuminated dot =
1
1 minute later Adjusting via button ( 1 )
5
Text in 5-minute intervals Adjusting via button ( 5 )
Setting the time
The Time Setting Mode is activated the fi rst time the clock is connected to the power supply or by holding down the ( ) button.
It can be recognised by the fl ashing time display. By briefl y pressing the buttons ( 60 ), ( 5 ) and ( 1 ) (fi g. 2) you can set the time in 60, 5 or one-minute intervals. The hours and fi ve-minute steps will be displayed in the
is then confi rmed by pressing the ( ) button.
Note: By pressing the ( 1 ) button the seconds are also set to zero. This enables you to set the time accurately to the second.
EN
60
Alarm function
Hourly display Adjusting via button ( 60 )
Fig. 1
QLOCKTWO TOUCH back with 5 buttons for manual setting
Touch-sensitive top of the casing (TOUCH)
Alarm on/off
6051
Time/alarm adjustment
Brightness adjustment
Audio signal output
Fig. 2
38 39
Mini-USB port
Reading the alarm time
To check the set alarm time press the ( ) button for longer than 2 seconds.
Setting the alarm time
It is very easy to set the alarm. Press the buttons ( 60 ), ( 5 ) or ( 1 ) directly to change the alarm time. While the alarm is being set the bell symbol ( ) will fl ash. The alarm time will be saved after 5 seconds without pressing any buttons or by pressing the ( ) button. After changing the alarm time, the alarm will be automatically turned on.
Turning on the alarm function
The alarm function is activated with the button ( ). The bell symbol ( ) will light up. The next time the alarm time is reached the alarm will go off. The alarm signal starts off gently and gradually increases in intensity.
Snooze
Has the alarm gone off, but you would like to snooze for a bit longer? Simply touch the top of your QLOCKTWO TOUCH to activate the snooze function. It lasts for 5 minutes and is indicated by the slow pulsing of the ( ) symbol. Afterwards, the alarm will go off again. The snooze mode can be repeated as often as desired. It will only end once the alarm has been turned off.
Turning off the alarm function
9
The alarm function is deactivated with the button ( ). If the alarm is active or in snooze mode, it can also be deactivated by a longer touch of the top of the casing.
12-hour mode
Your QLOCKTWO TOUCH runs like a classic alarm clock in 12 hour mode: Turn the alarm off in the morning and, if needed, turn it back on in the evening.
The bell symbol
The bell symbol ( ) on the front shows the alarm status. The bell is lit up: Alarm on The bell is not lit up: Alarm off The bell fl ashes quickly: The alarm time is displayed The bell fl ashes slowly: Setting the alarm time The bell pulses slowly: Snooze mode
Setting the level of brightness
The LEDs’ brightness automatically adjusts to the surrounding light thanks to a light sensor behind the front cover. You can fi ne-tune the brightness with the ( ) button depending on the lighting and the colour of the front cover. You can choose from three different levels of brightness. The fourth level turns off all the LEDs except for the alarm symbol. This is the Night Touch Mode, which will be explained next. The clock and alarm continue to function as before.
Special functions, pressing and holding buttons ( )
Night-light function
By pressing the ( 60 ) button longer, the night-light function is turned on. All of the letters will light up. Pressing a button again will end this mode.
Seconds mode
To select the seconds mode press the ( 1 ) button for longer than 3 seconds. The seconds will appear as large numbers in the matrix. The dots in the corners continue to represent the minutes between each 5-minute interval. By pressing any button QLOCKTWO TOUCH resumes standard operation.
Special functions, simultaneously pressing and holding buttons ( )
EN
Night Touch
The Night Touch Mode is activated via the fourth level of brightness ( ). In this setting the time display is turned off. If the alarm is activated, only the alarm symbol will shine. To read the time, simply touch the top of the casing and the time will be displayed for 2 seconds. By touching the clock twice, the alarm time will appear. The Night Touch Mode is cancelled by turning off the alarm or by changing the level of brightness.
40 41
Turning “IT IS” on/off
The introductory words “IT IS” can be turned on and off. To do so, press the ( 1 ) and ( ) buttons simultaneously for approx. 3 seconds. The words always appear when the mode is activated. In “purist mode” (factory setting) “IT IS” only appears every full and half hour.
Language selection
11
QLOCKTWO TOUCH can display the time in different languages. Please note that each language requires the respective front cover. Whenever handling a steel front cover make sure you use the supplied cotton gloves.
Carefully remove the front cover held by magnets forwards away from the body. Press the ( 5 ) and ( ) buttons simultaneously. The language is now displayed in large letters.
(DE = German, EN = English etc.). By repeatedly pressing the ( ) button the language setting is changed. As soon as the desired language abbreviation is displayed, confi rm your selection by pressing the
( 60 ) button once. Accurately place the front cover with the respective language back onto the body.
Language setting German
Languages currently available:
( AR ) Arabic ( CA ) Catalan ( CH ) Swiss German ( CM ) Chinese ( DE ) German ( D2 ) German variations ( DK ) Danish ( EN ) English ( ES ) Spanish ( FR ) French ( I T ) Italian ( JP ) Japanese ( NL ) Dutch ( NO ) Norwegian ( RU ) Russian ( SE ) Swedish ( TR ) Turkish ( PE ) Portuguese ( RO ) Romanian ( D3 ) Swabian
Please note: A front cover only contains the respective matrix of letters for one language. To display the time in another language you need the front cover supporting the desired language. You can get front covers with other language options from your specialist dealer or online at www.qlocktwo.com. For AR, CM and JP language versions, colours can only be changed within the same language.
Language setting English
Changing the front cover
The QLOCKTWO TOUCH front cover is secured by magnets. Therefore it can easily and conveniently be switched for another colour or language option without any tools. Whenever handling a steel front cover make sure you use the supplied cotton gloves.
Carefully remove the front cover forwards away from the body. Remove the protective fi lm on the front of the new cover by placing it on a clean, even surface and
slowly pulling off the fi lm, starting at one corner. Do not bend the front cover. Removing the protective fi lm only applies to the acrylic glass models.
Then place the front cover onto the body.
Miscellaneous
Power reserve/power outage detection
QLOCKTWO TOUCH is equipped with a power reserve of approx. 2-5 minutes. This way you can bridge a short power outage without having to reset the time. After a longer power outage your QLOCKTWO TOUCH will warn you visually and acoustically. Slight electrical network fl uctuations do not affect the function. Language, brightness and alarm time are saved internally and do not need to be set again.
Precision
With the QLOCKTWO TOUCH you have acquired an exceptional timekeeper. It operates using a high­precision quartz chronometer. The time display deviates by less than one minute per year.
EN
42 43
Safety, handling and connection
13
WARNING! Consider the technical specifi cations appropriate for the connection to avoid the risk of
causing a short circuit, fi re or electric shock. QLOCKTWO TOUCH should only be operated by connecting it to an appropriate mains socket. Installing it in a different manner is not permissible and can cause damage to the QLOCKTWO. Please use your QLOCKTWO TOUCH only with the original accessories it was supplied with.
WARNING! QLOCKTWO TOUCH must only be installed and operated in dry, indoor spaces. Do not
install QLOCKTWO TOUCH in locations with high levels of humidity, e.g. in the bathroom.
WARNING! Never touch the plug and cable with wet hands due to the risk of electrical shock.
WARNING! Do not expose QLOCKTWO TOUCH to extreme temperatures, direct sunlight, moisture,
strong vibration or high mechanical stress. The safe operating temperature ranges between 15 °C and 30 °C.
WARNING! Children can choke on the packaging fi lm and small parts. Keep the packaging fi lm,
QLOCKTWO TOUCH and all associated parts away from children.
WARNING! The casing of QLOCKTWO TOUCH is made of solid metal. Ensure that the clock is posi-
tioned securely to prevent injury or damage to surfaces and objects from a fall.
44 45
WARNING! QLOCKTWO TOUCH contains strong magnets. They can disrupt the operation of electron-
ic implants like cardiac pacemakers thereby putting people at risk. Do not keep QLOCKTWO TOUCH in close proximity of the implants (minimum distance 30 cm). Please do not put QLOCKTWO TOUCH directly on or next to hard drives, computers, mobile phones, credit cards or other electronic components and/or objects that are sensitive to magnets due to the risk of damage or data loss.
WARNING! Never pull the cable to remove the plug from the socket. If the cable is damaged there is
a risk of electric shock. Do not place the cable near areas where people pass through and avoid it getting bent or jammed.
WARNING! This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted
physical, sensory or mental abilities or lacking experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use the device by that person. Children should be supervised to ensure they do not play with QLOCKTWO TOUCH.
WARNING! To move or transport QLOCKTWO TOUCH always hold it by the casing, never by the base
or the front cover. The stainless steel base and the front cover are only attached to the casing magneti­cally. If the clock is carried by the base or the front cover, the casing can fall down.
EN
Repairs
15
Maintenance, adjustment and repair work should only be carried out by an expert or a specialist workshop. Never attempt to repair or dismantle the device yourself. If your QLOCKTWO TOUCH is damaged or not func­tioning properly, please contact a specialist dealer or the manufacturer directly.
WARNING! Never use a damaged QLOCKTWO TOUCH!
Cleaning & care
QOLOR TOUCH front cover
Clean the front cover only with the supplied microfi bre cleaning cloth. In case of persistent stains use a special cleaner for acrylic glass or water with some dishwashing detergent.
Frontcover FULL METAL (stainless steel, brushed)
During installation, make sure you wear the supplied cotton gloves! Remove the front cover from the body for cleaning to avoid damaging the diffuser layer behind it. Please use a special stainless steel cleanser to clean the front cover made of brushed stainless steel.
Aluminium body
The QLOCKTWO TOUCH body is made from a solid aluminium block. Clean the anodized surface with a microfi bre cleaning cloth. Do not use water or cleaning agents.
WARNING! Do not use any cleaning agents containing solvents or alcohol like spirit!
Warranty
The QLOCKTWO TOUCH warranty period is two years. If damage is caused because the instructions in this manual were not followed, the warranty is void. Furthermore, the warranty will expire if QLOCKTWO TOUCH is altered, opened or modifi ed. B&F Manufacture GmbH & Co. KG is not liable for any damage to property or personal injury caused by not observing the instructions for use, improper handling or incorrect placement of the clock.
Frequently asked questions
The words “IT IS” do not light up
In factory setting (“purist mode”), “IT IS” only appears every full and half hour. Please follow the instructions under “Turning “IT IS” on/off” to activate these introductory words permanently.
QLOCKTWO TOUCH does not display any sensible words
Ensure that the front cover is positioned on the body in the right direction. Check the language setting and/or reset the language. See chapter “Language selection”.
QLOCKTWO TOUCH does not light up even though it is plugged in
Check whether Night Touch Mode is activated. See chapter “Night Touch”. If not, contact a specialist dealer and/or the manufacturer directly.
Can my QLOCKTWO display other languages?
Every QLOCKTWO TOUCH can display the time in various languages. You just need the corresponding front cover which can easily be changed without using any tools. See chapter “Language selection” and “Changing the front cover” for further details. You can get front covers in various language and colour options from a specialist dealer or online at www.qlocktwo.com. Asian and Arabic QLOCKTWO TOUCHs are available as special models.
Technical data
USB plug QLOCKTWO TOUCH
Input: 110 V − 240 V ~/ 50/60 Hz 100mA Input: 5 V 380 mA Output: 5 V 800 mA Operating current: 1-2 Watt
EN
46 47
Enjoy time
ES – Español
Manual de instrucciones
Se ruega leer detenidamente antes
de poner en funcionamiento�
TOUCH
51
Manual de instrucciones
5
Antes de utilizar por primera vez el QLOCKTWO TOUCH, lea este manual detenidamente y por completo. Tenga en cuenta las instrucciones sobre seguridad, manejo y conexión al fi nal de este manual de instruccio­nes. También encontrará este documento en Internet en www.qlocktwo.com/info.
El embalaje contiene
QLOCKTWO TOUCH incl. cubierta frontal intercambiable de 135 x 135 mm Zócalo de acero inoxidable Tira protectora autoadhesiva 135 x 15 mm Cable USB de 3 m Alimentador de red USB 5 V Manual breve gráfi co Manual de instrucciones Paño de limpieza de microfi bra
Adicionalmente para cubiertas frontales de acero
Guantes de algodón
Puesta en marcha
Retirar la lámina protectora
Retire la lámina protectora de la parte delantera de la cubierta frontal después de haber emplazado el QLOCKTWO TOUCH. Retire con cuidado la cubierta frontal fi jada mediante imanes hacia adelante para separarla del cuerpo. Ponga la cubierta frontal sobre una superfi cie limpia y plana y retire la lámina empezando por una esquina. Para ello, no doble la cubierta frontal. A continuación, coloque la cubierta frontal de nuevo sobre el cuerpo de aluminio.
¡ADVERTENCIA! La retirada de la lámina protectora únicamente afecta a las versiones de vidrio acrílico.
Tira protectora
Para proteger las superfi cies de los muebles, pegue la tira protectora en la parte inferior del QLOCKTWO TOUCH. Para que el reloj se sostenga bien, coloque el reloj sobre el zócalo de acero inoxidable.
Conexión
Enchufe el conector mini USB pequeño en la hembrilla de conexión de red en la parte posterior del QLOCKTWO TOUCH (Ilustr. 2) y el conector USB grande en el alimentador de red USB. Enchufe el alimenta­dor de red en la toma de corriente.
Manejo mediante teclas
QLOCKTWO TOUCH se maneja con las cinco teclas ubicadas en la parte posterior y mediante la parte superior de la carcasa sensible al tacto. Las funciones se activan pulsando brevemente una tecla ( ), pulsando prolongadamente una tecla ( ) o pulsando prolongada y simultáneamente dos teclas ( ).
ES
52 53
Loading...
+ 65 hidden pages