Qlocktwo Classic User Manual

[GB] EnGlisch - dünn schwarzfilm - sEitE 2 - 14. maErz 2013
I AT L AI MS P M
A RC TQ EU RA D
T YW FE IN VT E
H TA EL NF FS T
S
C
X
O
P RA US NT IE N
O XN TE HS RI E
E EI LG EH VT E
E
E
O
N
S TE WV EE LN V
T OE CN LS OE C
E
K
DE
Nutzen Sie diese Schablone als Platzierungshilfe und bestimmen Sie damit die Position der Wandhalterung. Sämt­liche Montagehinweise finden Sie in der Gebrauchsanleitung.
CLASSIC diese Hinweise und die Gebrauchsanleitung sorg­fältig und vollständig durch. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise in der Gebrauchsanleitung zu den Themen Sicher­heit, Handhabung und Anschluss.
tage von größter Wichtigkeit. Die Art der Dübel hängt von der Wandkonstruktion ab. Stellen Sie sicher, dass das Tragver­mögen der vorgesehenen Wand und Dübel für das Gewicht von 6 kg der QLOCKTWO® CLASSIC ausreicht.
rischen Betriebsmitteln dürfen nur von Elektro-fachkräften vorgenommen werden. Unbedingt vor Beginn der Montage elektrische Leitungen stromlos schalten.
Bohrlöcher keine Versorgungsleitungen o. Ä. verlegt sind.
von Hand ein. Das Verwenden eines Werkzeugs kann die QLOCKTWO® beschädigen.
Irrtümer oder Änderungen der technischen Daten bleiben vorbehalten. Für Druck­fehler wird keine Haftung übernommen.
Schablone
Skizze Wandhalterung
Lesen Sie vor der ersten Benutzung der QLOCKTWO®
Die richtige Wahl der Dübel ist für eine sichere Wandmon-
ACHTUNG! Arbeiten an elektrischen Anlagen und elekt-
Vergewissern Sie sich, dass im Bereich der markierten
Drehen Sie die Halteschraube an der QLOCKTWO® nur
¡ATENCIÓN! Los trabajos en las instalaciones eléctricas y
en los medios de servicio eléctricos deben ser llevados a cabo solamente por electricistas. Es indispensable desconectar la corriente de los cables eléctricos antes de comenzar con el montaje.
Asegúrese de que no haya cables de alimentación o simi-
lares en la zona en la que se han marcado los taladros.
Gire el tornillo de retención del QLOCKTWO® solo manual-
mente. El uso de una herramienta puede dañar el QLOCKTWO®.
Reservado el derecho a errores o modificaciones de los datos técnicos. No nos res­ponsabilizamos de los errores de impresión.
FR
Utilisez ce gabarit comme aide pour le positionnement et déterminez ainsi la position du support mural. Vous trou­verez l‘ensemble des instructions de montage dans le manuel d‘utilisation.
Gabarit
Croquis du support mural
Vissez la vis de fixation du QLOCKTWO® à la main uniquement. L‘utilisation d‘un outil risque d‘endommager le QLOCKTWO®.
Sous réserve d‘erreurs et de modifications des données techniques. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d‘impression.
Dima
IT
Schizzo supporto da parete
Utilizzare questa dima come aiuto per il posizionamento e stabilire così la posizione del supporto da parete. Nelle istruzioni per l‘uso sono riportate anche tutte le indicazioni di montaggio.
Prima del primo utilizzo del QLOCKTWO® CLASSIC, leggere attentamente le presenti indicazioni e le istruzioni per l‘uso nella loro interezza. Si raccomanda di leggere attenta­mente le indicazioni inerenti a sicurezza, uso e collegamento nelle istruzioni per l‘uso.
La scelta del tassello corretto è di fondamentale impor-
NL
Gebruik deze sjabloon als positioneringshulp en bepaal daarmee de positie van de wandhouder. Alle montageaanwij­zingen vindt u in de gebruikershandleiding.
deze aanwijzingen en de gebruikershandleiding zorgvuldig en volledig door. Volg absoluut de aanwijzingen in de gebruikershand­leiding op over de thema‘s veiligheid, bediening en aansluiting.
voor een veilige wandmontage. Het type plug hangt af van de wandconstructie. Zorg ervoor dat het draagvermogen van de te gebruiken wand en pluggen voldoende is voor het gewicht van 6 kg van de QLOCKTWO® CLASSIC.
elektrisch materiaal mogen alleen door elektriciens worden uitgevoerd. Absoluut voor het begin van de montage de elektri­sche leidingen loskoppelen van de voeding.
geen toevoerleidingen e.d. gelegd zijn.
Sjabloon
Tekening wandhouder
Lees voor het eerste gebruik van de QLOCKTWO® CLASSIC
De juiste keuze van de pluggen is van het grootste belang
LET OP! Werkzaamheden aan elektrische installaties en
Controleer of er in de zone van de gemarkeerde boorgaten
Riktig valg av pluggene er svært viktig for en sikker monte­ring på veggen. Hvilke plugger som skal brukes, avhenger av veggkonstruksjonen. Forviss deg om at veggens og pluggenes bæreevne er tilstrekkelig for QLOCKTWO® CLASSIC, som veier 6 kg.
ADVARSEL! Arbeid på elektriske anlegg og elektrisk utstyr skal kun utføres av en autorisert elektroinstallatør. Det er svært viktig at elektriske ledninger kobles fra strømforsy­ningen før monteringen settes i gang.
Forviss deg om at det ikke ligger noen forsyningsledninger eller lignende i området der borehullene er markert.
Festeskruen på QLOCKTWO® skal kun skrus inn for hånd. Bruk av et verktøy kan skade QLOCKTWO®.
Med forbehold om feil eller endringer i tekniske data. Vi tar ikke ansvar for trykkfeil.
RU
Используйте данный шаблон как помощь при позициони­ровании и опрeдeляйте с его помощью положение настен­ного крепления. Все указания по монтажу вы найдeтe в руководстве по эксплуатации.
внимательно и полностью прочтитe данные указания и руко­водство по эксплуатации. Пожалуйста, обязательно следуйте указаниям в руководстве по эксплуатации, касающимся безо­пасности, обращения и подключения.
Шaблoн
Эскиз настенного крепления
Перед первым использованием QLOCKTWO® CLASSIC
DK
Brug skabelonen som hjælp til at bestemme væghol­derens position. Alle monteringsanvisninger findes i betjeningsvejledningen.
inden QLOCKTWO® CLASSIC tages i brug første gang. Det er særligt vigtigt, at betjeningsvejledningens anvisninger om sikkerhed, betjening og tilslutning følges.
brug af passende plugs. Typen af plugs afhænger af vægkon­struktionen. Vær sikker på, at væggens og plugsenes bære­evne kan modstå QLOCKTWO® CLASSIC‘s vægt på 6 kg.
midler er forbeholdt en el-fagmand. Elektriske ledninger skal gøres strømløse, inden monteringsarbejdet påbegyndes!
o.lign. omkring de markerede borehuller.
Brug af værktøj kan beskadige QLOCKTWO®.
Forbehold for fejl eller ændringer i de tekniske data. Ansvar for trykfejl fraskrives.
EN
Use this template as a positioning aid to determine the posi­tion of the wall mounting. All mounting directions can be found in the instructions for use.
fully and completely before initial usage of the QLOCKTWO® CLASSIC. Please comply with the indications in the instruction manual regarding safety, handling and connection.
secure wall mounting. The type of screw anchor depends on the wall material. Ensure that the load capacity of the intended wall and the screw anchors is sufficient for the 6 kg weight of the QLOCKTWO® CLASSIC.
equipment should be carried out by qualified electricians only. Ensure you switch off all electrical currents before mounting.
Skabelon
Skitse vægholder
Disse anvisninger samt betjeningsvejledningen skal læses,
En væsentlig forudsætning for en sikker vægmontering er
VIGTIGT! Arbejde på elektriske anlæg og elektriske drifts-
Vær sikker på, at der ikke er udlagt forsyningsledninger
Holdeskruen på QLOCKTWO® må kun drejes med hånden.
Template
Wall mounting sketch
Read these guidelines and the instructions for use care-
Selecting the right screw anchor is extremely important for
ATTENTION! Work on electrical systems and electrical
DE
gestrichelte Linie = Position der Wandhalterung
DK
Stiplet linie = vægholderens position
EN
dotted line = Position for wall mounting
ES
línea de rayas = Posición del soporte mural
FR
Trait en pointillé = position du support mural
IT
linea orizzontale = posizione del supporto da parete
NL
gestippelde lijn = positie van de wandhouder
NO
stiplet linje = veggfestets posisjon
RU
штриховая линия = положение настенного крепления
SE
Streckad linje = vägghållarens placering
TR
Kesik çizgi = Duvar askısının pozisyonu
14.41.Q2C.MA.P.ALL.M04
Position der Bohrlöcher
Borehullernes position
Position of the drill holes
Posición de los taladros
Position des trous de perçage
Posizione dei fori di trapanatura
Positie van de boorgaten
Posisjon for borehull
Пoзиции отверстий для свeрления
Borrhålens position
Matkap delikleri pozisyonları
Правильный выбор дюбелей наиболее важен для надeжного настенного монтaжа . Вид дюбелей зависит от конструкции стены. Обeспeчьтe и убедитесь, что несущей способности стeны, предназначенной для монтажа, и дюбелей достаточно для вeса QLOCKTWO® CLASSIC 6 кг.
ВHИМАНИЕ! Работы на элeктроустановках и элeктричecких производствeнных срeдствах могут производиться только спeциалистами-электриками. Перед началом монтажа обязатeльно обeсточьте элeктрoпрoвoдку.
Убeдитесь в том, что в зоне маркированных отверстий для свeрлeния не проходят инженерные коммуникации.
Вращайте винт крепления на QLOCKTWO® тoлько вручную. Примeнeниe инструмeнта можeт поврeдить QLOCKTWO®.
Мы оставляем за собой право на ошибки и изменения технических данных. За опечатки
ответственность не несем.
SE
Använd denna schablon som placeringshjälp och för att fast­ställa vägghållarens position. Alla monteringsanvisningar finns i bruksanvisningen.
läsa igenom de här anvisningarna och hela bruksanvisningen noggrant. Fäst särskild uppmärksamhet vid de avsnitt i bruks­anvisningen som rör säkerhet, hantering och anslutning.
säker väggmontering. Vilken pluggtyp som ska användas beror på väggkonstruktionen. Se till att väggens och pluggens bärka­pacitet är tillräcklig för de 6 kg som QLOCKTWO® CLASSIC väger.
på elektriska system och elektriska drivmedel. Strömtillför­seln till elledningar måste brytas innan monteringsarbeten påbörjas.
liknande i de markerade borrhålens område.
hand. Användning av verktyg kan skada QLOCKTWO®.
Med reservation för fel eller ändringar i de tekniska specifikationerna. Vi ansvarar inte för tryckfel.
Schablon
Skiss vägghållare
Innan du börjar använda QLOCKTWO® CLASSIC ska du
Användning av rätt sorts plugg är mycket viktigt för en
OBS! Endast utbildade elektriker får genomföra arbeten
Kontrollera att det inte har dragits elledningar eller
Fästskruven på QLOCKTWO® får endast skruvas åt för
Ensure that there are no supply pipes or the like located in
the area of the marked drill holes.
Turn the retaining screw on the QLOCKTWO® by hand only.
Using a tool can damage the QLOCKTWO®.
The technical data is subject to modifications and errors. Liability is excluded for all printing errors.
ES
Utilice esta plantilla a modo de herramienta para la colo­cación y determine con ella la posición del soporte mural. Encontrará todas las instrucciones de montaje en el manual de instrucciones.
lea estas instrucciones y el manual de instrucciones deteni­damente y por completo. Es indispensable tener en cuenta las instrucciones del manual de instrucciones relativas a la segu­ridad, el manejo y la conexión.
un montaje mural seguro. El tipo de tacos depende de la cons­trucción mural. Asegúrese de que la capacidad de carga de la pared y los tacos previstos es suficiente para el peso de 6 kg del QLOCKTWO® CLASSIC.
Plantilla
Esquema del soporte mural
Antes de usar por primera vez el QLOCKTWO® CLASSIC,
La elección correcta de los tacos es muy importante para
Avant d‘utiliser le QLOCKTWO® CLASSIC pour la première fois, veuillez lire attentivement l‘intégralité des instructions et du manuel d‘utilisation. Veuillez respecter impérativement les instructions du manuel d‘utilisation concernant la sécurité, la manipulation et le raccordement.
Il est essentiel de choisir des chevilles adaptées pour un montage mural sûr. Le type de chevilles dépend de la structure du mur. Veillez à ce que la charge admissible du mur et des chevilles prévus soit suffisante pour supporter le poids de 6 kg du QLOCKTWO® CLASSIC.
ATTENTION ! Les travaux sur les installations électriques et les équipements électriques peuvent uniquement être effec­tués par des électriciens professionnels. Coupez impérative­ment l‘alimentation électrique avant de procéder au montage.
Veillez à ce qu‘il n‘y ait pas de câbles d‘alimentation à proxi­mité des trous de perçage marqués.
tanza per garantire la sicurezza del montaggio su parete. Il tipo di tassello dipende dalla struttura della parete. Assicurarsi che la portata della parete prevista e il tassello siano sufficienti a sostenere il peso del QLOCKTWO® CLASSIC, pari a 6 kg.
ATTENZIONE! I lavori a impianti elettrici e apparecchiature
elettriche vanno eseguiti esclusivamente da tecnici specializ­zati. Prima del montaggio, Si raccomanda di scollegare l‘ali­mentazione elettrica.
Assicurarsi che non siano presenti cavi elettrici o simili in
corrispondenza dei fori marcati per la trapanatura.
Avvitare la vite di supporto del QLOCKTWO® esclusiva­mente a mano. L‘utilizzo di attrezzi potrebbe danneggiare il QLOCKTWO®.
Salvo errori o modifiche dei dati tecnici. La ditta non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa.
Draai de fixeerschroef op de QLOCKTWO® alleen met de hand erin. Door het gebruik van gereedschap kan de QLOCKTWO® beschadigen.
Wijzigingen of vergissingen van de technische gegevens blijven voorbehouden. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor drukfouten.
NO
Bruk denne boresjablonen som plasseringshjelp og bruk den til å fastlegge veggfestes posisjon. Du finner all informasjon om monteringen i bruksanvisningen.
Les denne informasjonen og hele bruksanvisningen nøye før du tar QLOCKTWO® CLASSIC i bruk for første gang. Følg sikkerhetsanvisningene og informasjonen om behandling og tilkopling av klokken i bruksanvisningen.
Boresjablon
Skisse veggfeste
TR
Şablonu yerleştirme yardımı olarak kullanın ve duvar askı­sının pozisyonunu işaretleyiniz. Gerekli tüm montaj bilgileri kullanım kılavuzunda verilmiştir.
önce kullanım kılavuzundaki bilgilerin tamamını itinalı bir şekilde okuyunuz. Kullanım kılavuzunda güvenlik, kullanım ve bağlantı ile ilgili bilgileri kesinlikle dikkate alınız.
önemlidir. Dübel türü duvarın yapısına bağlıdır. Öngörülen duvar ve dübelin taşıma kapasitesinin 6 kg ağırlığındaki QLOCKTWO® CLASSIC için yeterli olduğundan emin olunuz.
çalışmalar sadece uzman elektrik teknisyenleri tarafından yapılma­lıdır. Montaj öncesinde elektrik hatları mutlaka kapatılmalıdır.
hattı döşenmiş olup olmadığını kontrol ediniz.
ması, QLOCKTWO®‘da hasara yol açabilir.
Hata ve teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. Baskı hatalarından sorumlu değiliz.
Şablon
Duvar askısı çizimi
QLOCKTWO® CLASSIC cihazınızı kullanmaya başlamadan
Doğru dübel seçimi, emniyetli bir duvar montajı için çok
DİKKAT! Elektrik donanımlarında ve elektrikli ekipmanlardaki
İşaretlenmiş matkap delikleri alanına herhangi bir beslenim
QLOCKTWO® tespit vidasını sadece elinizle geriniz. Alet kullanıl-
Loading...