QFX CR-30 User Manual

Page 1
FUTURE REFERENCE.
CLOCK RADIO
Model no.: CR -30
PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE
OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR
Page 2
WARNINGS
• To reduce the risk of electric shock, do not open the cabinet. No user serviceable parts are inside. Refer servicing to qualified personnel.
• This appliance uses a Laser System. To prevent direct exposure to the laser beam do not open the cabinet.Visible and invisible laser radiation is present when the cabinet is open. Avoid direct exposure and do not stare into the beam.
• Batteries should not be exposed to excessive heat such as direct sunlight, fire, or other
heat sources.
• Caution: Do not expose this appliance to dripping or splashing liquids. Do not put objects
filled with liquid, such as vases on or near the appliance.
• Caution: To turn this appliance off completely, the POWER cord must be unplugged from
the wall outlet. The power cord must be easily accessible at all times.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's
instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade and/or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Page 3
10) Protect the POWER cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged inany way, such as POWER-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Page 4
LOCATION OF CONTROLS
1. FUNCTION button 7. NEXT / MINUTE button
2. CLOCK / MEMORY button 8. SNOOZE button
3. VOLUME DOWN / ALARM-1 button 9. LED Display
4. SLEEP button 10. Battery Door
5. VOLUME UP / ALARM-2 button 11. AC Power Cord
6. PREV / HOUR button • AC 120V~60Hz 3W
NOTE: Some buttons have multiple functions based on if the function requires a “Press” (Press & Immediately Release the button) command or a “Press & Hold” (Press & Hold the button for 1-2 seconds) command.
Page 5
EXPLANATION OF DISPLAY LIGHTS
LETTER DESCRIPTION
A “PM” INDICATOR LIGHT B ALARM-1 BUZZER INDICAT OR LIGHT C ALARM-1 RADIO INDICATOR LIGHT D ALARM-2 BUZZER INDICATOR LIGHT E ALARM-2 RADIO INDICATOR LIGHT
SETTING THE T IME
NOTE: Before setting the TIME make sure all of the non-clock functions (BLUETOOTH,
FM, AM) are turned OFF. If any of the non-clock functions are playing, turn the function OFF by simply pressing & holding the FUNCTION button (1).
1. Press & hold the CLOCK / MEMORY button (2) until the time flashes on the LED
display. Once the time is flashing you can release the CLOCK / MEMORY button (2).
2. Press the PREV / HOUR button (6) repeatedly until the correct HOUR is shown on
the LED display.
• NOTE: The “PM” Indicator Light (A) will turn ON when the hour is set to PM.
For AM hours the “PM” Indicator Light (A) wi ll tur n OF F.
3. Press the NEXT / MINUTE button (7) repeatedly until the correct MINUTE is shown
on the LED display.
SETTING THE ALARM
CAUTION: Before setting the Alarm make sure the correct TIME is shown on the LED Display. NOTE: Before setting the TIME make sure all of the non-clock functions (BLUETOO TH,
FM,AM) are turned OFF. If any of the non-clock functions are playing, turn the function OFF by simply pressing & holding the FUNCTION button (1).
Page 6
1. Press & hold the VOLUME DOWN / ALARM-1 button (3) until the time flashes on the
LED display and the ALARM-1 BUZZER Indicator Light (B) flashes. Once the time is flashing you can release the VOLUME DOWN / ALARM-1 button (3).
2. Press the PREV / HOUR button (6) repeatedly until the correct HOUR is shown on the
LED display.
NOTE: The “PM” Indicator Light (A) will turn ON when the hour is set to PM.
For AM hours the “PM” Indicator Ligh t (A ) wi ll turn O FF.
3. Press the NEXT / MINUTE button (7) repeatedly until the correct MINUTE is shown on
the LED display.
4. After setting the HOURS & MINUTES press the VOLUME DOWN / ALARM-1
button (3) to confirm the ALARM-1 time.
5. The clock will automatically set the Alarm-1 for BUZZER and the ALARM-1 BUZZER
Indicator Light (B) will turn ON.
6. To choose to wake to RADIO simply press the VOLUME DOWN / ALARM-1 button
(3) until the ALARM-1 RADIO Indicator Light (C) turns ON.
7. T o turn the ALARM OFF press the VOLUME DOWN / ALARM-1 button (3) until
both the ALARM-1 Indicator Lights (B & C) turn OFF.
SETTING THE SECOND ALARM
NOTE: This Alarm Clock can be set for two separate Alarm times.
NOTE: Before setting the TIME m ake sure all of the non-clock functions (BLUETOOTH,
FM,AM) are turned OFF. If any of the non-clock functions are playing, turn the function OFF by simply pressing & holding the FUNCTION button (1).
1. Press & hold the VOLUME UP / ALARM-2 button (5) until the time flashes on the LED
display and the ALARM-2 BUZZER Indicator Light (E) flashes. Once the time is flashing you can release the V OLUME UP / ALARM-2 button (5).
2. Press the PREV / HOUR button (6) repeatedly until the correct HOUR is shown on the LED
display.
NOTE: The “PM” Indicator Light (A) will turn ON when the hour is set to PM.
For AM hours the “PM” Indicator Ligh t (A ) wi ll turn O FF.
3. Press the NEXT / MINUTE button (7) repeatedly until the correct MINUTE is shown on
the LED display.
4. After setting the HOURS & MINUTES press the VOLUME UP / ALARM-2 button (5)
to confirm the ALARM-2 time.
5. The clock will automatically set the Alarm-2 for BUZZER and the ALARM-2 BUZZER
Indicator Light (E) will turn ON.
6. To choose to wake to RADIO simply press the VOLUME UP / ALARM-2 button (5)
until the ALARM-2 RADIO Indicator Light (F) turns ON.
Page 7
7. To turn the ALARM OFF press the VOLUME UP / ALARM-2 button (5) until both the
ALARM-1 Indicator Lights (E & F) turn OFF.
SNOOZE
Once the alarm sounds you can press the SNOOZE button (4) and the alarm will temporarily be silenced. After Nine Minutes have passed the Alarm will sound again.
STOPPING THE ALARM
To permanently stop the alarm from sounding simply press the FUNCTION button (1) and the alarm will automatically stop.
NOTE: The Alarm-1 and/or Alarm-2 setting will still be ON and set for the same
time for the next day.
FUNCTION
The FUNCTION button (1) will turn the non-clock functions ON & cycle through the different function options ( FM, AM).
• To turn the non-clock functions ON, simply press the FUNCTION button (1)
repeatedly until you arrive at the desired function (FM, AM)
• To turn the non-clock functions OFF, press & hold the FUNCTION button (1) until the
LED display shows only the current time.
VOLUME
• To Increase Volume - Press the VOLUME UP / ALARM-2 button (5)
• To Decrease Volume - Press the VOLUME DOWN / ALARM-1 button (3)
LISTENING T O RADIO
1. Press the FUNCTION button (1) repeatedly until the LED Display shows a FM Radio
frequency (such as “87.5” or “108”).
2. To listen to AM Radio simply press the FUNCTION button (1) until the LED Display
shows an AM Radio frequency (such as “520” or “1710”).
3. To change to a different Radio Station (Frequency) press the NEXT / MINUTE button (7)
to tune to a higher numbered station, or press the PREV / HOUR button (6) to tune to a lower numbered station.
4. Press and hold the NEXT / MINUTE button (7) to begin the sequential sweep of allfrequency
channels starting form the lowest frequency to the highest frequency.
Page 8
Press the NEXT / MINUTE button (7) again to stop the SWEEP. You can also press the NEXT / MINUTE button (7) quickly to select an individual frequency.
5. Press and hold PREV / HOUR button (6) to begin the sequential sweep of all frequency channels
starting form the highest frequency to the lowest frequency. Press the PREV / HOUR button (6) again to stop the SWEEP. You can also press the PREV / HOUR button (6) quickly to select an individual frequency.
• TIPS FOR BEST RECEPTION
The AM & FM antennas are built-in to the cabinet of this player. To improve reception of radio stations simply move the entire player to another location until reception improves.
RADIO PRESETS
This Alarm Clock can store 10-FM & 10-AM radio stations in the Preset memory. To store preset stations follow the steps below.
1. Use the NEXT / MINUTE (7) or PREV / HOUR (6) buttons to tune to the desired radio
station.
2. Press & hold the CLOCK / MEM ORY button (2) until “P01” flashes on the LED
Display.
3. Use the NEXT / MINUTE (7) or PREV / HOUR (6) buttons to choose which preset
(P01 – P10) you wish to use for the current Radio Station.
4. Press the CLOCK / MEMORY button (2) to set the current Radio Station to the selected
preset shown on the LED Display.
5. Repeat steps 1-4 to set additional presets into the memory.
To tune directly to your Radio Presets simply press the CLOCK / MEMORY button (2) repeatedly to cycle through the Presets stored in the memory.
SLEEP FUNCTION
This Alarm Clock can be set to play music for a set amount of time (10-60 minutes) and then automatically turn OFF using the SLEEP Timer. To turn the SLEEP Timer function ON simply press the SLEEP button (4) and “90” will show on the LED Display indicating the music will automatically turn OFF after 90 minutes. To adjust the amount of time before the music will turn OFF, press the SLEEP button (4) repeatedly until the correct amount of time (90 – 80 -70 – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 minutes) is shown on the LED Display. To turn the SLEEP Timer OFF continue pressing the SLEEP button (4) until the LED Display shows “OFF”.
Page 9
BATTERY INSTALLATION FOR POWER BACKUP - Requires 2 AAA Batteries (Not Included)
In case of a Power failure, the Battery Backup will keep the Clock & Alarm times accurate until the main power has been restored. During a power failure the LED display will remain OFF until power has been restored. NOTE: Batteries are not required for normal use of this clock. The purpose of the Battery Backup is to insure the correct Time & Alarm settings are stored in the Clock Memory in the event of a power failure.
• Open the Battery Compartment by gently pushing the tab on the compartment door in
the direction indicated on the bottom of the clock.
• Insert 2 AAA batteries (not included) following the + / - po lar ity as indicated in the
compartment.
• Replace the door to the Battery Compartment and make sure it properly clicks in
place. NOTE: Do not force the door as breakage may occur.
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Solution
Alarm did not sound - Alarm was not properly
turned ON.
- Alarm was not set to the correct Time (AM / PM)
No sound - Clock not in correct
Function.
- Volume set at minimum
Time is Flashing - Power Loss - Reset the Time
- Check the LED Display Lights to insure the correct Alarm is turned ON
- Check the Alarm Time reset as necessary
- Press the FUNCTION button (1) to the desired Function ( FM, AM).
- Increase Volume.
Page 10
RADIO RELOJ
Modelo no.: CR-30
Por favor lea este manual completamente antes de utilizar este
equipo, y consérvelo para futuras referencias.
Page 11
PRECAUCIÓN:
Éste símbolo pretende informar al usuario sobre la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro del producto que podrían tener suficiente
como para representar un riesgo de descarga eléctrica a personas.
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
equipo. No existen partes dentro del equipo. Para
cualquier servicio, diríjase
Este símbolo pretende informar al usuario sobre instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en el texto que
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el equipo a lluvia ni humedad.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no abra el gabinete. No existen partes reparables por el usuario dentro del equipo. Para cualquier tipo de servicio, diríjase al personal calificado.
Este equipo utiliza un sistema de láser. Para prevenir exposición directa al rayo láser, por favor no abra el equipo. Existe radiación visible e invisible al abrir el equipo. Evite exponerse directamente al láser y no lo observe fijamente.
Evite exponer las baterías a calor excesivo, luz solar directa, fuego, u otras fuentes de calor.
Precaución: No exponga este equipo a goteos o salpicaduras de ningún líquido. No coloque objetos con líquidos (como vasos o floreros) sobre o cerca del equipo.
Precaución: Para apagar completamente el equipo, el cable de alimentación deberá desconectarse de la fuente de alimentación. El cable deberá permanecer accesible en todo momento.
magnitud
eléctrica.
retire la tapa ni desarme el reparables por el usuario
al personal calificado.
acompaña al equipo.
Page 12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1) Lea estas instruccione s .
2) Conserve estas instrucciones.
3) Respete todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice el equipo cerca de agua.
6) Limpie únicamente con un paño seco.
7) No bloquee las rejillas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo a las instrucciones del fabri cante.
8) No instale el equipo cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9) No desafíe el propósito de seguridad del conector tipo polarizado/aterrizado. Un conector polarizado tiene 2 cuchillas, y una es más ancha que la otra. Un conector aterrizado, tiene 2 cuchillas y una tercera cuchilla para aterrizar. La cuchilla más ancha, y la cuchilla de aterrizado tienen como propósito proteger su seguridad. Si el conector provisto no coincide con su enchufe, consulte a un eléctrico para que reemplace su enchufe obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, principalmente en conectores, receptáculos y el punto donde el cable sale del aparato.
11) Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
12) Utilice únicamente carritos, bases, tripies, repisas, o mesas especificadas por el fabricante, o vendidas junto con el equipo. Cuando utilice un carrito, tenga precaución al moverlo junto con el equipo, para evitar que se éste se caiga y pudiera dañarse.
13) Desconecte el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a utilizarlo por largos periodos de tiempo.
14) Para cualquier servicio o reparación, diríjase al personal calificado. Su equipo requerirá servicio cuando se dañe de cualquier manera, por ejemplo, si el cable de alimentación o el conector se dañan, si ha caído algún líquido u objeto dentro de equipo, si el equipo se ha expuesto a lluvia o humedad, si no funciona de manera correcta, o si se ha caído.
Page 13
CONTROLES
1. Función
7. Siguiente / Minuto
2. Reloj / Memoria
8. Aplazar
3. Bajar volumen / Alarma – 1
9. Pantalla LED
4. Temporizador para dor mi r
10. Puerta del compartimiento de baterías
5. Subir volumen / Alarma – 2
11. Cable de alimentación AC
6. Anterior / Hora
120V ~ 60 Hz AC 3W
NOTA: Algunos botones tienen múltiples funciones que dependerán de si usted “presiona” el botón (presionar y soltar inmediatamente), o si lo “mantiene presionado” (presionar por 1-2 segundos).
Page 14
EXPLICACIÓN DE LAS LUCES EN PANTALLA
Letra
Descripción
A
Luz indicadora de “PM”
B
Luz indicadora de Alarma – 1 con timbre
C
Luz indicadora de Alarma – 1 con radio
D
Luz indicadora de Alarma – 2 con timbre
E
Luz indicadora de Alarma – 2 con radio
ESTABLECIMIENTO DE LA HORA
NOTA: Antes de establecer la hora, asegúrese de que todas las funciones que no se
relacionan con el reloj (Bluetooth, FM, AM) estén apagadas. Si cualquier función no relacionada con el reloj está funcionando, apáguela manteniendo presionado e l botón de Función (1).
1. Mantenga presionado el botón Reloj/Memoria (2) hasta que la hora parpadeé en la pantalla LED. Una vez que la hora esté parpadeando, puede soltar el Otón de Reloj/Memoria (2).
2. Presione el botón Anterior/Hora (6) repetidamente hasta que la pantalla LED muestre la hora correcta. NOTA: La luz indicadora de “PM” (A) se encenderá cuando la hora se ajuste a PM. Para horas AM, la luz indicadora de “PM” (A) se apagará.
3. Presione el botón Siguiente/Minuto (7) repetidamente hasta que la pantalla LED muestre los minutos correctos.
ESTABLECIMIENTO DE ALARMA – 1
Precaución: Antes de establecer una alarma, asegúrese de que la pantalla LED muestre la hora correcta.
NOTA: Antes de establecer la hora, asegúrese de que todas las funciones que no se
relacionan con el reloj (Bluetooth, FM, AM) estén apagadas. Si cualquier función no relacionada con el reloj está funcionando, apáguela manteniendo presionado e l botón de Función (1).
1. Mantenga presionado el botón Bajar volumen / Alarma – 1 (3) hasta qu e la hora parpadeé en la pantalla LED y la Luz indicadora de Alarma – 1 con timbre (B)
Page 15
parpadeé. Una vez que la hora esté parpadeando, podrá dejar de presionar el botón Bajar volumen / Alarma – 1 (3).
2. Presione el botón Anterior/Hora (6) repetidamente hasta que la hora correcta se muestre en la pantalla LED. NOTA: La luz indicadora de “PM” (A) se encenderá cuando la hora se ajuste a PM. Para horas AM, la luz indicadora de “PM” (A) se apagará.
3. Presione el botón Siguiente/Minuto (7) repetidamente hasta que el minuto correcto se muestre en la pantalla LED.
4. Una vez que estableció la hora y los minutos, presione el botón Bajar volumen/Alarma – 1 (3) para confirmar la hora de la Alarma – 1.
5. El reloj establecerá automáticamente la alarma – 1 con timbre, y la Luz indicadora de Alarma – 1 con timbre (B) se encenderá.
6. Para elegir que la alarma se active con la radio y no con un timbre, simplemente presione el botón Bajar volumen/Alarma – 1 (3) hasta que la Luz indicadora de Alarma – 1 con radio (C) se encienda.
7. Para apagar la alarma, presione el botón Bajar volumen/Alarma – 1 (3) hasta que se apaguen ambas luces indicadoras (B y C).
ESTABLECIMIENTO DE ALARMA – 2
NOTA: En éste reloj puede establecer 2 alarmas en distintas horas. NOTA: Antes de establecer la hora, asegúrese de que todas las funciones que no se
relacionan con el reloj (Bluetooth, FM, AM) estén apagadas. Si cualquier función no relacionada con el reloj está funcionando, apáguela manteniendo presionado e l botón de Función (1).
1. Mantenga presionado el botón Subir volumen / Alarma – 2 (5) hasta qu e la hora parpadeé en la pantalla LED y la Luz indicadora de Alarma – 2 con timbre (E) parpadeé. Una vez que la hora esté parpadeando, podrá dejar de presionar el botón Subir volumen / Alarma – 2 (5).
2. Presione el botón Anterior/Hora (6) repetidamente hasta que la hora correcta se muestre en la pantalla LED.
NOTA: La luz indicadora de “PM” (A) se encenderá cuando la hora se ajuste a PM. Para horas AM, la luz indicadora de “PM” (A) se apagará.
3. Presione el botón Siguiente/Minuto (7) repetidamente hasta que el minuto correcto se muestre en la pantalla LED.
4. Una vez que estableció la hora y los minutos, presione el botón Subir volumen / Alarma – 2 (5) para confirmar la hora de la Alarma – 2.
5. El reloj establecerá automáticamente la alarma – 1 con timbre, y la Luz indicadora de Alarma – 2 con timbre (E) se encenderá.
Page 16
6. Para elegir que la alarma se active con la radio y no con un timbre, simplemente presione el botón Subir volumen / Alarma – 2 (5) hasta que la Luz indicadora de Alarma – 2 con radio (F) se encienda.
7. Para apagar la alarma, presione el botón Subir volumen / Alarma – 2 (5) hasta que se apaguen ambas luces indicadoras (E y F).
APLAZ AR LA ALARMA (SNO OZE)
Una vez que la alarma se active, podrá presionar el botón Aplazar (4) y la alarma se silenciará temporalmente. Después de 9 minutos, la alarm a sonará de nuevo.
APAGAR LA ALARMA
Para detener la alarma de manera permanente, simplemente presione el botón Función (1) y la alarma se detendrá automáticamente.
NOTA: La alarma – 1 y/o Alarma – 2 seguirá activada para la misma hora el siguiente día.
FUNCIÓN
El botón Función (1) encenderá las funciones que no se relacionan con el reloj, y hará un ciclo entre las distintas funciones (FM, AM).
Para encender las funciones no relacionadas con el reloj, simplemente presione el botón Función (1) repetidamente hasta llegar a la función deseada (FM, AM).
Para apagar las funciones no relacionadas con el reloj, simplemente mantenga presionado el botón Función (1) hasta que la pantalla LED muestre únicamente la hora.
VOLUMEN
Para aumentar el volumen presione el botón Subir volumen/Alarma – 2 (5).
Para disminuir el volumen presione el botón Bajar volumen/Alarma – 1 (3).
ESCUCHAR LA RADIO
1. Presione el botón Función (1) repetidamente hasta que la pantalla LED muestre la frecuencia de radio FM (como por eje mpl o “87.5” o “108”).
2. Para escuchar radio AM simplemente presione el botón Función (1) hasta que la pantalla LED muestre frecuencias de radio AM (como por ejemplo “520” o “1710”).
Page 17
3. Para cambiar de estación de radio, presione el botón Siguiente/Minuto (7) para ir a las siguientes estaciones, o presione el botón Anterior/Hora (6) para ir a las estaciones anteriores.
4. Mantenga presionado el botón Siguiente/Minuto (7) para iniciar un barrido secuencial de todas las estaciones comenzando con la frecuencia más baja y terminando en la más alta. Presione el botón Siguiente/Minuto (7) de nuevo para detener el barrido. También puede presionar el botón Siguiente/Minuto (7) rápidamente para seleccionar una frecuencia individual.
5. Mantenga presionado el botón Anterior/Hora (6) para iniciar un barrido secuencial de todas as estaciones comenzando con la frecuencia más alta y terminando en la más baja. Presione el botón Anterior/Hora (6) de nuevo para detener el barrido. También puede presionar rápidamente el botón Anterior/Hora (6) para seleccionar una estación individual.
CONSEJOS PARA UNA MEJOR RECEPCIÓN
Las antenas AM y FM están dentro del equipo. Para mejorar la recepción de estaciones de radio, simplemente mueva el reproductor completo a otra ubicación hasta que la recepción mejore.
PRESTABLECER ESTACIONES DE RADIO
Este reloj alarma puede almacenar hasta 10 estaciones FM y 10 estaciones AM en la memoria de estaciones preestablecidas. Para almacenar estaciones, siga los siguientes pasos:
1. Utilice los botones Siguiente/Minuto (7) o Anterior/Hora (6) para sintonizar la estación de radio deseada.
2. Mantenga presionado el botón Reloj/Memoria (2) hasta que la pantalla LED muestre “P01”.
3. Utilice los botones Siguiente/Minuto (7) o Anterior/Hora (6) para elegir en que número preestablecid o (P01 – P10) desea almacenar la estación actual.
4. Presione el botón Reloj/Memoria (2) para establecer la estación de radio actual en el número prestablecido que se muestra en la pantalla LED.
5. Repita los patos 1 – 4 para agregar otras estaciones preestablecidas a la memoria. Para sintonizar directamente sus estaciones preestablecidas, simplemente presione el botón Reloj/Memoria (2) repetidamente para ir a las estaciones preestablecidas almacenadas en la memoria.
Page 18
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR PARA DORMIR
Este reloj alarma puede ajustarse de manera que reproduzca música por un tiempo prestablecido (10 – 90 minutos) y luego se apague automáticamente utilizando el temporizador para dormir.
Para encender la función de temporizador para dormir, simplemente presione el botón Temporizador para dormir (4) y la pantalla LED mostrará “90”, indicando que la música se apagará después de 90 minutos.
Para ajustar la cantidad de tiempo en que se apagará la música, presione repetidamente el botón Temporizador para dormir (4) hasta que el tiempo deseado se muestre en la pantalla (90 – 80 – 70 – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 minutos) .
Para apagar el temporizador para dormir, continúe presionando el botón Temporizador para dormir (4) hasta que la pantalla LED muestre “OFF” (apagado).
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (COMO ALIMENT ACIÓN DE RESP ALDO) – REQUIERE 2 BATERÍAS AAA (NO INCLUIDAS).
En caso de que hubiera alguna falla en la alimentación, la batería de respaldo mantendrá las horas en el reloj y en la alarma activadas hasta que la alimentación se reestablezca.
Durante una falla en la alimentación, la pantalla LED permanecerá apagada hasta que la alimentación se reestablezca.
NOTA: Las baterías no son necesarias para el uso del reloj. El propósito de la batería de respaldo es asegurar que la hora y la alarma permanezcan correctas en la memoria del reloj aún si se desactivara la energía.
Abra el compartimiento para baterías presionando gentilmente la pestaña en la tapa del compartimiento en la dirección indicada en la parte inferior del reloj.
Inserte 2 baterías AAA (no incluidas) siguiendo la polaridad +/- indicada en el compartimiento.
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de baterías y asegúrese que quede fija en su lugar.
NOTA: No fuerce la tapa ya que puede romperla.
Page 19
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma
Causa probable
Solución
La alarma no sonó
- La alarma no se encendió de manera
La alarma no se estableció en la hora correcta (AM/PM).
- Verifique las luces en la pantalla LED para asegurarse de que la alarma esté
esté establecida en la hora correcta.
No hay sonido
- El reloj no está en la
El volumen está en el nivel mínimo.
- Presione el botón Función (1) para elegir la función deseada
Aumente el nivel del volumen.
La hora parpadea
- Se fue la luz.
- Reestablezca la hora.
correcta.
-
función correcta.
-
encendida.
- Verifique que la alarma
( AM, FM).
-
Loading...