Aby zapewnić lepsze wrażenia z użytkowania, należy zeskanować
kod QR, aby pobrać aplikację QCY.
Page 2
Opis produktu
Panel dotykowy
LED
Końcówka
silikonowe
Mikrofon
główny
Port typu-C
Etui ładujące
Kabel typu-C
Pogo pin
Przycisk etui ładującego
LED
Końcówki
silikonowe
Powyższe zdjęcia mają charakter poglądowy, a elementy praktyczne mogą się różnić.
Page 3
Łączenie z urządzeniem
Otwórz pokrywę, aby włączyć słuchawki. W telefonie wyszukaj pozycję QCY-T18 i
stuknij przycisk, aby nawiązać połączenie. Po ponownym włączeniu słuchawki automatycznie połączą się z ostatnim urządzeniem w rejestrze, jeśli takie istnieje.
Przycisk etui
ładującego
Otwórz pokrywę pod
kątem nieco większym niż
90 stopni, aby wyjąć
słuchawkę.
Przełączanie połączenia między dwoma urządzeniami
Włóż słuchawki do etui, otwórz pokrywę, naciśnij i przytrzymaj przycisk ładowania przez
4 sekundy lub do momentu, gdy dioda LED na jednej słuchawce zacznie świecić na
niebiesko, a druga będzie migać na niebiesko. W urządzeniu wyszukaj QCY-T18 i stuknij
przycisk, aby nawiązać połączenie.
Połączenie wielopunktowe
1. Otwórz pokrywę, a słuchawki automatycznie połączą się z urządzeniem.
2. Na urządzeniu wyszukaj i stuknij przycisk QCY-T18, aby nawiązać połączenie. Następnie włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu i stuknij QCY-T18, aby zakończyć połączenie
wielopunktowe.
Ustawienia fabryczne
1. Włóż słuchawki do etui i otwórz je. Przytrzymaj przycisk na obudowie przez 10
sekund, aby przywrócić ustawienia fabryczne.
2. Diody LED na słuchawkach będą migać na biało, co oznacza, że zostały zresetowane.
Po przywróceniu ustawień fabrycznych, słuchawki automatycznie połączą się z telefonem.
Page 4
Ładowanie etui
Dioda LED świeci na czerwono, gdy etui jest ładowane.
Dioda LED świeci na niebiesko, gdy etui jest doładowywane.
Dioda LED na etui
Poziom naładowania w etui ≥ 20% (niebieska)
Poziom naładowania w etui < 20% (czerwona)
Noszenie
Należy dobrać końcówki słuchawek odpowiednio do własnych potrzeb.
1. Włóż słuchawki do uszu i potrząśnij głową, aby sprawdzić ich stabilność.
2. Ustaw mikrofon w kierunku ust, aby uzyskać lepsze wrażenia podczas rozmowy.
3. Załóż słuchawki prawidłowo, tak aby otwór dźwiękowy znajdował się w kanale
słuchowym.
Page 5
Panel dotykowy
LED
Końcówka
silikonowe
Mikrofon
główny
Port typu-C
Włączanie: dotknij i przytrzymaj panel przez 1,5 sekundy.
Wyłączanie: włóż słuchawki z powrotem do obudowy i zamknij pokrywę.
Tryb gamingowy: trzykrotne dotknięcie prawego panelu
Page 6
Oświadczenie FCC
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za zgodne z wymaganiami dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
w instalacjach domowych. Urządzenie generuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją,
może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie
urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby usunięcia zakłóceń za pomocą
jednej lub kilku z następujących czynności:
- zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej,
- zwiększenie odległości między urządzeniem, a odbiornikiem,
- podłączenie urządzenia do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony
jest odbiornik,
- konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w
celu uzyskania pomocy.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym
dwóm warunkom: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2)
urządzenie musi być odporne na wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które
mogą powodować niepożądane działanie.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi urządzenia.
Wskazówki
1. Przed rozpoczęciem korzystania z słuchawek należy uważnie przeczytać instrukcję i
zachować ją na przyszłość.
2. Przed pierwszym użyciem słuchawki muszą być w pełni naładowane.
3. Jeśli słuchawki nie będą używane przez ponad dwa tygodnie, należy je ponownie
naładować.
4. Należy używać ładowarek wyprodukowanych przez wykwalifikowanego producenta.
5. Jeśli słuchawki nie mogą zostać rozpoznane przez telefon, sprawdź, czy są w trybie
parowania. Jeśli słuchawki nie będą podłączone przez dłuższy czas, nastąpi wyjście z
trybu parowania. W takim wypadku należy ponownie sparować słuchawki z urządzeniem. Jeśli wystąpi błąd procedury w telefonie, zrestartuj go. Jeśli wystąpi błąd w
słuchawkach, zresetuj je.
Page 7
Zastrzeżenia
1. Nigdy nie demontuj ani nie modyfikuj słuchawek z jakichkolwiek powodów, aby
uniknąć uszkodzeń i niebezpieczeństwa.
2. Nie przechowuj słuchawek w ekstremalnych temperaturach (poniżej 0°C lub powyżej
45°C).
3. Unikaj używania wskaźników LED w pobliżu oczu dzieci lub zwierząt.
4. Nie należy używać słuchawek podczas burzy, aby uniknąć dysfunkcji i zwiększenia
ryzyka porażenia prądem.
5. Nie należy używać ostrych środków chemicznych ani silnych detergentów do czyszczenia słuchawek.
Uwaga: nie używaj słuchawek przez długi czas, ponieważ mogą one uszkodzić słuch.
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent: Dongguan Hele Electronics Co., Ltd.
Adres: No. 325 Yuehui Rd. Daojiao Town Dongguan City Guangdong Province China
Produkt: Słuchawki TWS QCY
Numer modelu: T18
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16
kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państwczłonkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej: hps://qcy.pl/.
Page 8
Środki ostrożności:
1.Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są
czyste.
2.Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania
bez nadzoru.
3.Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie
od źródła zasilania.
4.Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
5.Ładuj
materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych
obiektów.
6.Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania
7.Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez
rekomendacji i atestu producenta.
8.Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są
trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachtę gaśniczą.
urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od
Page 9
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi,
stworzonej przez producenta.
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie
lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie
użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach
konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy
regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu
fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku
wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć
kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej
konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności
może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Page 10
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z
uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i
użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w
warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla
urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w
rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada
urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność
akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub
15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają
je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania
akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc
należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa
miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w
miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LIPO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który
z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i
użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w
warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla
urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w
rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada
urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność
akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub
5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je
trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania
akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc
należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa
miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w
miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.