Pur line MOBA 15SPL User Manual

(Fr)
Climatiseur mobile
PUR LINE
MOBA15SPL
MANUEL D’UTILISATION
l’appareil et le conserver pour une future utilisation.
WinEurope – France
AVANT LA MISE EN SERVICE
CONSEILS DE SECURITE
L’APPAREIL DOIT TOUJOURS ETRE DANS UNE POSITION VERTICALE , SUR UNE SURFACE FERME ET PLANE IL DOIT SE TROUVER A AU MOINS 50 CM DE TOUT OBJET. (Fig. 1 & 4).
IL NE FAUT RIEN POSER SUR L’APPAREIL ET PRENDRE GARDE QUE LES ENTREE ET SORTIE D’AIR NE SOIT PAS OBSTRUEES.(FIG. 2).
IL FAUT SURVEILLER DE PRES LES ENFANTS AINSI QUE LES ANIMAUX FAMILIERS LORSQUE LE CLIMATISEUR FONCTIONNE.
IL FAUT ETEINDRE ET DEBRANCHER L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISE.
IL NE FAUT PAS UTILISER L’APPAREIL DANS UNE PIECE HUMIDE (SALLE D’EAU, DE BAINS, BUANDERIE…) (FIG.3)
IL NE FAUT PAS UTILISER LE CORDON ELECTRIQUE POUR TIRER L’APPAREIL.
SI LE CORDON ELECTRIQUE OU LA PRISE SONT ENDOMMAGES, ILS DOIVENT ETRE REMPLACES PAR UN ELECTRICIEN, CECI AFIN D’EVITER TOUT DANGER.
POUR QUE L’APPAREIL SOIT LE PLUS
EFFICACE POSSIBLE :
FIG. 1
FIG.2
FIG. 3
Internet : www.purline.com
1
Ne pas installer l’appareil dans une
2
pièce plus grande que les dimensions recommandées. (Voir Spécifications)
Fermer les portes et les fenêtres.
Garder les rideaux et /ou les volets
fermés pendant les moments les plus ensoleillés de la journée.
Veiller à ce que les filtres soient propres.
Lorsque la température de la pièce atteint le niveau désiré, réduire le point de consigne de l’appareil.
NOMENCLATURE
AVANT
ARRIERE
8. Enrouleur du cordon électrique.
9. Poignée.
10. Compartiment du cordon électrique.
11. Cordon électrique.
12. Boîte de connexion.
13. Entrée de l’air.
14. Filtres.
FIG.4
ACCESSOIRES
15. Filtre à charbon actif.
16. Tasseau pour l’élément s’installant à l’extérieur.
17. Vis et boulons.
18. Télécommande.
1. Sortie de l’air frais.
2. Panneau de contrôle.
3. Tuyau de connexion.
4. Poignée.
5. Roulettes.
6. Poignée pour l’élément s’installant à l’extérieur.
7. Sortie de l’air - élément
extérieur.
19. Clefs.
INSTALLATION
Ce climatiseur se compose de deux éléments l’un s’installant à l’intérieur, l’autre à l’extérieur ce dernier peut être posé sur le sol ou accroché au mur.
FIG.4
3
4
FIG. 5 FIG. 6
INSTALLATION DE L’ELEMENT EXTERIEUR
Si vous devez déconnecter l’unité intérieur de l’unité extérieure ( par exemple pour mieux positionner votre appareil), utiliser la méthode suivante :
1. Ouvrir le boitier de connections à l’arrière de l’unité intérieure.
2. Déconnecter le tuyau de drainage
3. Déconnecter le câble Electrique
4. Déconnecter les tubes réfrigérants en utilisant la clé
1. Visser solidement le tasseau au mur extérieur. (si l’on choisit cette option)
FIG. 7
Attention:
2. Accrocher l’élément extérieur.
FIG. 8
1. La base de l’élément extérieur lorsque celui-ci est fixé à un mur doit être au maximum à 1.50m au­dessus du sol
2. Pour éviter de détériorer le tuyau de connexion laisser la fenêtre entrebâillée
COMMENT SEPARER L’ELEMENT EXTERIEUR DE L’ELEMENT INTERIEUR.
5
6
fournie à cet effet. Les embouts sont équipés de vannes auto-fermantes (automatiques) pour empêcher le gaz réfrigérant de s’échapper en trop grande quantité. L’opération doit être effectuée très soigneusement pour ne pas provoquer de rupture de tuyaux.
A. câble électrique B. tube réfrigérant C. tube drainage D. tube réfrigérant
INSTALLER LES FILTRES A
CHARBON
1. Retirer de l’appareil le support du filtre qui se compose de deux sections.
5. Placer soigneusement les bouchons sur les embouts pour éviter de contaminer les tubes par des saletés et poussières.
6. Monter l’unité externe sur son support tel qu’expliqué antérieurement.
7. Passer le tuyau de liaison au travers du mur si c’est le cas (minimum 50 mm de Diamètre)
8. Ôter les bouchons de protection des embouts. Reconnecter les tubes réfrigérants, le tube de drainage et les câbles électriques.
9. Reposer le boîtier et le revisser en place.
FIG.10
2. Séparer l’une de l’autr e les deux sections du support du filtre.
3. Retirer le filtre à charbon de son sac plastique.
4. Insérer le filtre à charbon sur la section qui le supporte
5. Assembler les deux sections : celle sur laquelle se trouve le filtre, celle qui sert à le maintenir .
6. Introduire le filtre et son support dans l’appareil.
7. Retirer de l’appareil le support du filtre qui se compose de deux sections.
8. Séparer l’une de l’autre les deux sections du support du filtre.
FIG.11 FIG.12 FIG.13
7
9. Retirer le filtre à charbon de son sac plastique.
8
10. Insérer le filtre à charbon sur la section qui le supporte
11. Assembler les deux sections: celle sur laquelle se trouve le filtre, celle qui sert à le maintenir.
12. Introduire le filtre et son support dans l’appareil
FONCTIONNEMENT (type électronique)
PANNEAU DE CONTROLE
1. Témoin mode fonctionnement Automatique.
2. Témoin mode Froid (cool)
3. Témoin mode Ventilation (Fan)
4. Témoin mode Chaleur (H eat)( modèles concernés)
5. Témoin mode Ventilation basse(Lo)
6. Témoin mode Ventilation moyenne(M)
7. Témoin Ventilation élevée (HI)
8. Témoin Minuterie (Timer)
9. Témoin Température de l a pièce (RT)
10. Témoin Réservoir Plein (W.F)
11. Témoin Température requise (ST)
12. Témoin fonction nuit (Sleep)
13. Témoin UV ou Ioniser
(seulement pour les modèles concernés)
Mise en marche du climatiseur (ON/OFF)
1. Appuyez sur ON/OFF (Marche/Arrêt), l’appareil démarre automatiquement:
14. Touche sans effet pour ce modèle
15. Touche Fonction Nuit (Sleep)
16. Touche réglage plus élevé de la température (UP)
17. Touche réglage plus bas de la température (Down)
18. Ecran d’affichage
19. Touche marche/arrêt (ON/OFF)
20. Touche minuterie (Timer)
21. Touche vitesse de ventilation
22. Touche choix des fonctions
23. Ci-dessous télécommande.
: capteur de la
FIG.14
23
9
10
z Si la température ambiante est plus élevée que 23
I
en Mode FROID (Cool)
z Si la température ambiante est plus élevée que20
2. Les témoins des fonctions correspondantes s’allument en même temps que les fonctions
en cours. Il faut NOTER que l’écran d’affichage indique la température ambiante de 0° à 50° C.
3. Pour interrompre le fonctionnement de l’appareil, appuyez sur la touche ON/OFF
(Marche/Arrêt)
o
à 23
C, l’appareil fonctionnera en mode VENTILATION (Fan)
o
C, l’appareil fonctionnera
o
C mais plus basse ou égale
Utilisation de la touche MODE (choix des fonctions)
Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement requis :Automatique (Auto), Froid (Cool) Ventilation (Fan)
Le témoin de fonction correspondant à votre choix, s’allume.
Ajustement de la température.
1. Appuyez soit sur la touche UP (T° + élevée), soit sur la touche DOWN (T° +basse) pour
indiquer à l’appareil la température requise.
2. L’écran d’affichage montre la température choisie au moment où vous appuyez sur cette
touche. Dès que vous cessez d’appuyer sur cette touche l’écran d’affichage indique la température ambiante.
3. La température pré-enregistrée à l’usine est de : 24
o
C en mode Froid (Cool) , 20oC
Ajustement de la vitesse de ventilation.
1. Appuyez sur la touche vitesses (SPEED) pour choisir la vitesse de ventilation
souhaitée : Basse (Lo), Moyenne (MI), Elevée (HI) le témoin lumineux correspondant au mode de fonctionnement choisie s’allume.
2. Si l’appareil est en mode de fonctionnement Automatique (Auto) il choisira de lui-
même le mode de ventilation selon la température ambiante : le témoin lumineux correspondant s’allumera. Avec ce mode de fonctionnement (Auto) l’interrupteur de vitesse ventilation n’est plus actif.( Invalidé).
Utilisation de la minuterie.
1. Appuyez sur la touche minuterie (TIMER) pour établir la durée de fonctionnement
requise de 1 à 24 heures.( Le témoin minuterie s’allume). Dès que la durée de fonctionnement établie est terminée, l’appareil s’arrête automatiquement. (L’affichage numérique indique les heures au moment où la durée de fonctionnement est sélectionnée). Si la minuterie n’est pas utilisée le climatiseur fonctionne en mode continu.
2. Il est possible à l’aide de la minuterie, de pré-programmer le moment de mise en marche
de l’appareil. Pour ce faire il ne faut pas mettre les autres modes de fonctionnement en route. Si vous souhaitez par exemple, que le climatiseur se mette en marche deux heures plus tard, il faut sélectionner « 2 » avec la minuterie, l’appareil se mettra automatiquement à fonctionner 2 heures plu s tard .
Mode sommeil.
1. En appuyant sur la touche “Sleep” (mode Nuit) la température augmentera de 1°C au
bout d’une heure, puis d’un autre degré au bout de la 2
2. Appuyez de nouveau sur la touche “Sleep” (mode Nuit) la température ajustée reviendra
sur la température de pré-sélection.
3. L’appareil s’arrêtera automatiquement de fo nct ion ne r a u bout de 1 2 heu r es d’opé rat i on.
Toutes ces fonctions peuvent également se faire à partir de la télécommande.
La télécommande doit être munie de 2 piles AAA pour fonctionner.
ème
heure.
FIG. 15
REGULER LA DIRECTION DU FLUX D’AIR
Manipuler le bouton central du volet de ventilation gauche/droite pour orienter le flux d’air dans le sens désiré.
G. 16
ATTENTION !
1. Afin de prolonger la vie du compresseur, il faut attendre au moins trois (3) minutes
avant de remettre le climatiseur en marche après l’avoir éteint.
2. Le système de refroidissement s’arrête automatiquement dès que l’air ambiant est plus
frais que la température choisie. Cependant la ventilation continue à se faire à la vitesse requise. La climatisation fonctionnera à nouveau dès que l’air ambiant est plus chaud que le point de consigne.
.EVACUATION DES CONDENSATS
11
12
Cet appareil comporte un système de vidange automatique. L’eau condensée sera évacuée par l’orifice situé sous l’élément extérieur. Surtout bien s’assurer qu’il n’y a aucune obstruction qui empêcherait l’eau de s’écouler.
ATTENTION !
1. Lorsque le climatiseur est mis en marche (ou remis en marche), trois minutes s’écouleront avant que le compresseur ne démarre.
2. Le système de refroidissement s’arrête lorsque la température ambiante est inférieure à celle requise. Cependant, la ventilation continue à la vitesse pré requise.
3. Dès que la température ambiante s’élève au-dessus de celle pré requise, le système de refroidissement redémarre.
COMPLETER LA VIDANGE
Veuillez noter qu’il est indispensable de vidanger parfaitement l’appareil avant de le déplacer ou de l’entreposer. A cet effet pour compléter le drainage il vous faut :
3. Lorsque la vidange est finie
bien remettre le bouchon et redresser l’appareil.
.ENTRETIEN
Il faut toujours éteindre et débrancher l’appareil avant de commencer le nettoyage. Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement .
Nettoyage de la coque.
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieur de
FIG.17
l’appareil. Il ne faut jamais utiliser de produits chimiques agressifs, d’essence, de détergents, de tissus traités chimiquement ou d’autres solutions purifiantes. Tous ces produits pourraient endommager l’appareil.
Nettoyage du filtre. Le filtre nylon peut-être nettoyé à l’aide d’un aspirateur ou simplement
tapoté afin d’enlever poussières et saletés. Rincez le à fond sous l’eau courante pas plus chaude que 40°C. Bien le faire sécher avant de le remette en place.
A NOTER : ne jamais utiliser l’appareil sans le filtre.
Le filtre à charbon n’est pas lavable. Selon les conditions d’utilisation de l’appareil l’efficacité du filtre à charbon dure plus ou moins longtemps. Il est recommandé de le vérifier environ tous les 6 mois et de le changer si nécessaire.
1. Eteindre et débrancher l’appareil.
2. Incliner légèrement l’appareil, placer un récipient sous le bouchon qui se trouve au­dessous du climatiseur. Retirer le bouchon.FIG.18).
Bouchon .
13
FIG. 18
14
MOBA15SPL Alimentation 220-240V / 50Hz / 1 phase Capacité de Froid 3516 W (12000 BTU / hr) Puissance / Ampérage 1300W / 5.7A Compresseur Rotatif Réfrigérant R410A Vitesses ventilation 3 Minuterie 1~ 24 heures Températures de fonctionnement Intérieure: 18 ~ 32oC
o
Extérieure: 7 ~ 43
Unité Interne 30 kg Poids Net Unité externe 13 kg Unité Interne 365 x 608 x 746mm Dimensions Unité externe 500 x 310 x 520 mm
Tuyau de Liaison Eléments Int. /Ext. 3 m
C
z Eteindre et
débrancher l’appareil, évacuer toute l’eau restante.
z Nettoyer ou changer
le filtre.
z Brancher et faire
fonctionner l’appareil en mode ventilation uniquement et cela pendant quelques heures jusqu’à ce que l’intérie ur soit bien asséché.
z Eteindre puis
débrancher l’appareil le replacer dans son carton d’origine après avoir bien enroulé le cordon électrique tel que sur la figure ci­contre.
z Ne rien poser sur le
carton contenant l’appareil.
CORD
FIG.19
Surface d’utilisation recommandée 28m2
REMARQUE :
- Informations marquées peuvent varier pour des raisons techniques. Pour plus de précisions se référer à la plaque signalétique placée à l’arrière de l’appareil.
- L’information ci-dessus a été mesurée dans une salle calorifugée selon la règlementation EER : EN14511
Stockage en fin de saison
15
PETIT GUIDE DE DEPANNAGE
L’appareil ne fonctionne pas
y L’appareil est –il branché, allumé? y Y aurait-il une panne de courant? y La température de la pièce est-elle plus
L’appareil n’est pas très efficace
y La pièce est-elle trop y Y aurait-il trop de fenêtres et de portes
basse que celle programmée?
ensoleillée?(Veuillez fermer les rideaux)
ouvertes?
16
y Y aurait-il trop de personnes dans la
pièce?
y Y aurait-il quelque chose dans la pièce
qui produirait beaucoup de chaleur?
L’appareil n’est pas efficace
y Le filtre est-il sale, encrassé? y Les sortie/entrée d’air sont-elles
obstruées?
y La température de la pièce est-elle plus
basse que celle sélectionnée?
Trop bruyant
y L’appareil est-il bien stable de manière à
ne pas provoquer de vibrations?
y Est-il positionné sur une surface plane,
non inclinée, ferme ?
Le compresseur ne fonctionne pas
N ‘ESSAYEZ JAMAIS DE REPARER OU DE DEMONTER L’APPAREIL VOUS-MEME.
y Il est possible que la protection de
surchauffe du compresseur soit activée. Attendre que la température baisse.
l’environnement. Le symbole de la « poubelle barrée » est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur appareil.
GARANTIE :
2 ans à partir de la date d’achat. Pour se prévaloir de la garantie prière d’apporter l’appareil ou de l’expédier PORT PAYE à votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat indiquant la date de cet achat.
Enlèvement des appareils ménagers usagés La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Elect riqu es et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usag és doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
17
18
Loading...