1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read
before this product is operated.
2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for
future reference.
3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions
should be adhered to.
4. Follow all instructions – All operating and use instructions should be followed.
5. Clean only with dry cloth.
6. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
7. Only use attachments/accessories specifi ed by the manufacturer.
8. Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
9. Refer all servicing to qualifi ed personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, does not operate normally, or has been dropped.
10. To reduce the risk of electric shock, do not remove plastic cover or screws as there
are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualifi ed personnel.
11. Avoid liquids getting into Move. Should not be immersed in water, or used where this
may happen, such as a bathroom.
ChargePAK M1 Safety Instructions
1. Read the instructions for ChargePAK use in this document.
2. Only use your ChargePAK with original PURE products.
3. Store ChargePAK in a cool, dry place at normal room temperature. Remove from
devices that will be stored unused for extended periods.
4. Do not puncture, modify, drop, throw, or cause other unnecessary shocks to your
ChargePAK. May present a risk of fi re, explosion, or chemical burn if mistreated.
5. Do not dispose of ChargePAK in a fi re or incinerator, or leave in hot places such as a
motor car under direct sunlight. Do not store near oven, stove, or other heat source.
6. Do not connect ChargePAK directly to an electrical source, such as a building outlet
or automobile power-point. Do not place into a microwave oven, or any other highpressure container.
7. Do not immerse ChargePAK in water or otherwise expose it to liquids.
8. Do not short circuit ChargePAK.
9. Do not use or charge a ChargePAK that appears to be leaking, discoloured, rusty,
deformed; emitting an odour; or is otherwise abnormal.
10. Do not touch a leaking ChargePAK directly; wear protective material to remove and
dispose of it properly immediately.
11. Do not store where children may have access.
12. Dispose of ChargePAK as per normal rechargeable batteries according to the local
laws and regulations of your region. Some batteries may be recycled, and may be
accepted for disposal at your local recycling centre.
2
ChargePAK
™
Contents
What’s in the box? ....................................................4
Quick guide to Move 2500 .......................................5
Getting started .........................................................6
Insert the ChargePAK ................................................................ 6
Slide to lock the
navigation dial and
the select button to
prevent accidental use.
Micro USB socket
For connecting the
mains adapter or a
USB cable (for software
updates).
3.5mm headphone
socket
EN
5
Getting started
Insert the ChargePAK
1. Press plastic catch on rear
and slide the rear cover and
lift off as shown.
2. Insert ChargePAK M1. It can
only be inserted one way,
with the ChargePAK logo
facing up.
3. Once ChargePAK M1 is
securely inserted, place the
rear cover back on. Press
down slightly near the catch
while sliding the cover on.
e
cycl
e
r
se
a
e
l
P
Model M1
Li-ion 3.7V 1000mAh
Note: Before using Move for the fi rst time, we recommend plugging
into the mains to charge for at least 3 hours.
We recommend removing ChargePAK M1 only if storing
Move unused for a long period of time.
Like all Lithium-ion batteries, ChargePAK M1 will become less
effi cient after many hundreds of charges. To replace it, visit
your local PURE dealer, or purchase direct from
www.pure.com.
6
Connect headphones
Attach the size of earbuds
that best fi ts your ears for the
optimum sound quality and
noise isolation.
Unravel the earphone cable and
connect the headphones to the
socket on the bottom of Move.
Damage to hearing can occur with consistent exposure to high
volume when using headphones. Always check the volume level
before using Move.
Note: Because the headphone cable doubles as an aerial, using
headphones with shorter or asymmetrical cables may affect
reception. Move is designed for headphones with a standard
3.5mm connector with two rings, headphones with three ring
connectors may not work as expected.
Switch on
Press Source to switch
Move on.
Move 2500
Select language
Turn the navigation dial and press
select to choose from English,
French, German or Italian.
Language*
English
Autotune
Move will perform an autotune
for digital stations and tune to
Scanning... 32
DR
a station when complete. The
number of stations found is
displayed during an autotune.
BBC Radio 2
Now playing: Pur
ST
DR
EN
Note: An autotune can take up to two minutes.
7
Reading the display
Battery charge level
Animated when
charging. Removed
when fully charged.
Current time
AM/PM
indicator
AM
PM
1Xtra - BBC
Bringing you hot
Volume/mute
Current volume level
Text area
Displays menus,
settings and station
information
Sleep timer
Displayed when the
sleep timer is set
ST
Stereo signal
DR
Digital radio
FM
FM radio
ST
DR
FM
Signal strength
Indicates the
current signal
strength
8
Using the navigation dial
Tur n
Press
During normal listening:
Turn the dial to adjust the
volume level.
Volume
25
DR
When in a menu:
Turn the dial to scroll through
options.
Digital radio
Settings
DR
Select (centre button)
Confi rm selections.
Menu
Access options and settings.
Press again to go back a step.
(Favourites)
Press to display the favourites
list. Hold to save a favourite. You
can save up to 10 digital and 10
FM stations as favourites.
Source (also On/Off)
Switch between digital and FM
radio. Press to switch on and
hold to switch off.
(Tune)
Displays the station list in digital
radio or tuning screen in FM.
EN
9
Listening to digital radio
Tuning
Press to show the station list.
Turn the navigation dial to scroll
through stations and press
select to tune. Press Menu or
to exit.
Listening to FM radio
Tuning
Press to show the FM tuning
screen then use one of the
following methods to fi nd the
station you want:
Seek tune
Press left (
on the navigation dial to seek
to the previous or next station
with a strong signal, Press
select to exit.
Manual tune
Turn the navigation dial to
tune manually to a frequency.
Press select to exit.
) or right ( )
ST
Station list
Absolute
FM tuning
87.50MHz
Scanning...
88.30MHz
DR
FM
FM
10
Favourites
Saving a favourite
You can save up to 10
digital and 10 FM stations as
favourites for easy access.
1. Press
to show the
favourites list.
2. Turn the navigation dial to
scroll through favourites.
3. Press and hold or select
to save the current station
as a favourite. You can save
over existing favourites.
Selecting a favourite
1. Press to show the
favourites list.
2. Turn the navigation dial to
scroll through favourites.
3. Press select to tune.
Settings
Press Menu, select Settings
and choose a setting to adjust:
Time (12h/24h)
Switch between 12 or 24
hour clock.
Language
Select a menu language from
English, French, German
or Italian.
Factory reset
Select Yes to delete all personal
settings and favourites. Restarts
with default settings.
ST
Favourites
3: (empty)
DR
3
ST
Favourite 3
Stored
Favourites
3: Absolute
Time (12h/24h)*
24 hour
Language *
English
Factory reset?
<No> Yes
DR
ST
DR
ST
DR
ST
DR
ST
DR
EN
11
Version
Displays the current software
version.
Update
To update to a new version of
software:
1. Check PURE support at
http://support.pure com for
a software update.
2. If available, download the
update to your computer.
3. Run the update on your
computer and follow the
instructions.
FM stereo
(FM radio only)
Press Menu, then select FM
stereo and choose between
Stereo or Mono FM reception.
Mono may improve weaker
reception.
Autotune
(Digital radio only)
Press Menu, then select
Autotune to search for new
stations and remove those no
longer broadcasting.
ST
Version
V1.0_M_dab-mmi-F
Update?
<No> Yes
FM stereo *
Stereo
DR
ST
DR
ST
FM
DR
Scanning... 32
12
Sleep timer
The sleep timer can be set to
switch Move off after a period
of time.
1. Press Menu, then select
Sleep timer.
2. Turn the navigation dial and
press select to set the timer
for up to 90 minutes or
choose Sleep off to cancel.
The sleep timer icon will appear
when a sleep timer is set.
Set sleep time
30 minutes
1Xtra - BBC
Bringing you hot
Audio settings
To adjust the bass and treble
settings:
1. Press Menu then select
Audio.
2. Select Bass or Treble
3. Turn the navigation dial and
press select to set the level
from -6 (low) to 6 (high).
Tip: The current value for most settings is indicated on
the display by an asterisk (
).
Treble
3
ST
DR
ST
DR
ST
DR
13
EN
Display settings
Press Menu and select Display
and select one of the following
options:
Backlight
Adjust how long the display
backlight stays on. Choose from
Always on, Timed off (after 7
Backlight
Always on
ST
DR
seconds) or Off.
Information
(Digital radio only)
Choose the information shown
on the display.
Scrolling text
Information
Sig.quality
ST
DR
Provided by the broadcaster.
Signal strength
The clear block indicates
reliable reception level.
Signal quality
From 0 (low) to 100 (high).
Technical Specifi cations
Radio DAB/DAB+/DMB-R (Band III and L-Band)
and FM (RDS).
Headphones Noise-isolating,16 Ohm, 10 mm drivers.
Input Micro USB for power supply and software upgrade.
Output 3.5mm stereo output for headphones.
Mains power 100-240V, 50/60Hz 5V DC 800mA external power
Battery ChargePAK M1 1000mAh.
Dimensions 102 mm x 56 mm x 15 mm
Approvals CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage
adapter.
Directives (2004/108/EC and 2006/95/EC). ETSI EN 300
401 compliant. Australian C-Tick N1600 and Electrical
Safety.
14
Warranty information
Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free
from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period
of two years (one year for ChargePAK M1) from the date of purchase. This guarantee
covers breakdowns due to manufacturing or design faults ; it does not apply in
cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence,
adjustment, modification or repair not authorised by us. Should you have a problem
with your unit please contact your supplier or contact PURE Support at ht tp://
support.pure.com.
Disclaimer
Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect
to the content of this document and specifi cally disclaims any implied warranties of
merchantability or fi tness for any particular purpose. Further, Imagination Technologies
Limited reserves the right to revise this publication and to make changes in it from time
to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or
organization of such revisions or changes.
Trademarks
Move 2500, ChargePAK, PURE, the PURE logo, Imagination Technologies, and the
Imagination Technologies logo are trademarks or registered trademarks of Imagination
Technologies Limited.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
should not be treated as household waste. Instead it should be handed
over to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local council offi ce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
15
EN
+
+
Instructions de sécurité Move 2500
1. Veuillez lire les présentes instructions – vous devez lire toutes les instructions de
sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le présent produit.
2. Veuillez conserver les présentes instructions – vous devez conserver les instructions
de sécurité et d’utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
3. Veuillez observer tous les avertissements – vous devez observer tous les
avertissements fi gurant sur l’appareil ou dans le mode d’emploi.
4. Veuillez suivre toutes les instructions – vous devez suivre toutes les instructions
d’utilisation.
5. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
6. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
des poêles ou tout autre équipement qui produit de la chaleur.
7. N’utilisez que les fi xations et accessoires spécifi és par le fabricant.
8. Débranchez l’appareil en cas d’orages ou avant toute inutilisation prolongée.
9. Afi n de réduire le risque de choc électrique, n’ôtez pas le couvercle (ni la partie arrière)
car il ne renferme pas de pièces devant faire l’objet d’un entretien. Les tâches de
service après-vente doivent être exécutées par un personnel qualifi é.
10. Contactez ce service lorsque l’appareil a été endommagé, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la prise a été endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne pas
normalement, ou s’il est tombé.
11. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.
Instructions de sécurité ChargePAK M1
1. Veuillez lire les instructions d’utilisation du ChargePAK contenues dans ce document.
2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits d’origine PURE.
3. Conservez votre ChargePAK dans un endroit sec et frais à température ambiante
normale. Enlevez les éléments qui seront conservés non utilisés pendant des périodes
prolongées.
4. Ne pas déchirer ni ôter le plastique recouvrant toute partie du ChargePAK. Ne pas
percer, modifi er, laisser tomber, lancer ou causer tout autre choc inutile à votre
ChargePAK. Les piles peuvent représenter un risque d’incendie, d’explosion ou de
brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation.
5. Ne jetez pas le ChargePAK dans les fl ammes ou dans un incinérateur, ne le laissez
pas dans des endroits chauds tels qu’à proximité d’un moteur de voiture ou à
l’exposition directe du soleil. Ne conservez pas les piles près d’un four, d’une
cuisinière ou de toute autre source de chaleur.
6. Ne branchez pas le ChargePAK directement à une source électrique telle qu’une prise
de courant ou l’allume-cigare d’une voiture. Ne mettez pas les piles dans un four à
micro-ondes ou dans tout autre conteneur haute pression.
7. N’immergez pas le ChargePAK dans l’eau, ne l’exposez pas à tout autre liquide.
8. Ne mettez pas le ChargePAK en court-circuit.
9. N’utilisez pas, ne rechargez pas un ChargePAK paraissant fuir, être décoloré, rouillé,
déformé, émettant une odeur ou autrement anormal.
10. Ne touchez pas directement un ChargePAK qui fuit, équipez-vous d’une protection et
jetez-le correctement immédiatement.
11. Ne donnez pas le ChargePAK aux jeunes enfants, conservez-le hors d’atteinte des
enfants.
12. Jetez le ChargePAK comme vous le feriez avec des piles rechargeables normales,
conformément aux lois et régulations locales en vigueur dans votre région. Certaines
piles peuvent être recyclées et acceptées par votre centre de recyclage local.
16
ChargePAK
™
Table des matières
Contenu de la boîte ................................................18
Guide de démarrage rapide de Move 2500 ............19
Pour commencer ...................................................20
Mise en place du ChargePAK .................................................. 20
Branchement des écouteurs .................................................... 21
Mise en marche ....................................................................... 21
Choix d'une langue .................................................................. 21
Faites-le glisser pour
verrouiller la molette de
navigation et le bouton
de sélection afi n d'éviter
toute utilisation inopinée.
Prise Micro USB
Pour connecter
l'adaptateur secteur ou
un câble USB (pour des
mises à jour logicielles).
Prise mini-jack de
3,5 mm pour les
écouteurs.
FR
19
Pour commencer
Mise en place du ChargePAK
1. Poussez la languette en
plastique à l'arrière, faites
glisser le couvercle arrière et
soulevez-le comme illustré.
2. Insérez la batterie
ChargePAK M1. Elle peut
seulement être insérée d'une
seule façon, avec le logo
ChargePAK vers le haut.
3. Une fois la batterie
ChargePAK M1 bien insérée,
replacez le couvercle arrière.
Appuyez doucement près de
la languette tout en faisant
glisser le couvercle pour le
remettre en place.
Remarque : Avant la première utilisation de Move, nous recommandons
de le raccorder au secteur pour le charger pendant 3 heures au moins.
Nous recommandons de retirer la ChargePAK M1 seulement si Move est
inutilisé pour une période prolongée.
Comme toutes les batteries Lithium-ion, la ChargePAK M1 devient
moins effi cace après plusieurs centaines de charges. Pour la remplacer,
adressez-vous à votre revendeur PURE, ou achetez-la directement sur le
site www.pure.com.
Model M1
Li-ion 3.7V 1000mAh
e
cycl
e
r
se
a
e
l
P
20
Branchement des écouteurs
Installez les oreillettes de la
taille la plus appropriée à vos
oreilles pour une qualité de son
optimale et une bonne isolation
du bruit.
Déroulez le câble des écouteurs
et branchez les écouteurs à la
prise située à la base de Move.
Toute exposition prolongée à des niveaux élevés de volume, avec
des écouteurs, peut entraîner une atteinte défi nitive de l'ouïe.
Vérifi ez toujours le niveau du volume sonore avant d'utiliser Move.
Remarque : Comme le câble des écouteurs fait offi ce d'antenne, le fait
d'utiliser des écouteurs avec des câbles plus courts ou asymétriques
peut nuire à la réception. Move est conçu pour des écouteurs équipés
d’un connecteur 3,5 mm standard à deux anneaux ; les écouteurs avec
connecteurs à trois anneaux peuvent ne pas fonctionner comme prévu.
Mise en marche
Appuyez sur Source pour
mettre Move en marche.
Move 2500
Choix d'une langue
Tournez la molette de navigation
et appuyez sur le sélecteur pour
choisir une langue parmi l'anglais,
Language*
English
le français, l'allemand et l'italien.
Autotune
Move procèdera à un réglage
Autotune pour les stations
Scanning... 32
DR
numériques et ajustera une
station une fois terminé. Le
nombre de stations trouvées
s'affi che pendant un réglage
BBC Radio 2
Now playing: Pur
ST
DR
Autotune.
Remarque : Un réglage Autotune peut durer jusqu'à deux minutes.
FR
21
Affi chage à l'écran
Niveau de charge de la
batterie
Animé en cours de
charge. Disparaît une fois
complètement chargé.
Heure actuelle
Indicateur
AM/PM
AM
PM
1Xtra - BBC
Bringing you hot
Volume/Mode silence
Volume sonore
Zone de texte
Affi che des
menus, réglages et
informations sur la
station
Veille automatique
Affi ché lorsque la
mise en veille est
activée
ST
Signal stéréo
DR
Radio numérique
FM
Radio FM
ST
DR
FM
Puissance du
signal
Indique la
puissance du
signal actuel
22
Utilisation de la molette de navigation
Tourner
Pendant l'écoute normale :
Tournez la molette pour régler le
niveau du volume.
Volume
Dans un menu :
Tournez la molette pour
parcourir les options.
Digital radio
Appuyer
Settings
Sélecteur (bouton central)
Confi rmez les sélections.
Menu
Permet d'accéder aux options
et réglages. Réappuyez pour
revenir une étape en arrière.
(Favoris)
Appuyez pour affi cher la liste
des favoris. Maintenez enfoncé
pour enregistrer une station
favorite. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 stations numériques
et 10 stations FM en tant que
favorites.
Source (Marche/Arrêt)
Permet de commuter entre radio
numérique et FM. Appuyez pour
mettre en marche et maintenez
enfoncé pour arrêter.
(Syntonisation)
Affi che la liste des stations en
mode Radio numérique ou
l'écran de réglage en FM.
DR
25
DR
FR
23
Écoute de la radio numérique
Réglage
Appuyez sur pour affi cher
la liste des stations. Tournez
la molette de navigation
pour parcourir les stations et
appuyez pour régler. Appuyez
sur Menu ou pour quitter.
Écoute de la radio FM
Réglage
Appuyez sur pour affi cher
l'écran de réglage FM, puis
utilisez l'une des méthodes
suivantes pour rechercher la
station de votre choix :
Syntonisation automatique
Appuyez sur (
ou ( ) à droite de la molette
de navigation pour rechercher
la station précédente ou
suivante avec un signal fort,
appuyez sur le sélecteur pour
quitter.
Réglage manuel
Tournez la molette de
navigation pour régler une
fréquence manuellement.
Appuyez sur le sélecteur
pour quitter.
) à gauche
ST
Station list
Absolute
FM tuning
87.50MHz
Scanning...
88.30MHz
DR
FM
FM
24
Favoris
Enregistrement d'une station
favorite
Vous pouvez enregistrer jusqu'à
10 stations numériques et
10 stations FM en tant que
favorites.
1. Appuyez sur
pour affi cher
la liste des favoris.
2. Tournez la molette de
navigation pour parcourir les
favoris.
3. Appuyez sur
et maintenez
enfoncé ou le sélecteur pour
enregistrer la station courante
comme favorite. Vous pouvez
enregistrer sur des favoris
existants.
Sélection d'une station favorite
1. Appuyez sur pour affi cher
la liste des favoris.
2. Tournez la molette de
navigation pour parcourir les
favoris.
3. Appuyez sur le sélecteur pour
syntoniser.
Paramètres
Appuyez sur Menu, sélectionnez
Réglages et choisissez un
réglage pour ajuster :
Heure (12/24 h)
Permet de commuter entre 12
ou 24 heures.
Langue
Sélectionnez une langue
de menu parmi l'anglais, le
français, l'allemand et l'italien.
ST
Favourites
3: (empty)
DR
3
ST
Favourite 3
Stored
Favourites
3: Absolute
Time (12h/24h)*
24 hour
Language *
English
DR
ST
DR
ST
DR
ST
DR
FR
25
Réinitialisation
Sélectionnez Oui pour
supprimer tous les réglages et
favoris personnels. Permet de
redémarrer avec les réglages par
défaut.
Version
Affi che la version actuelle du
logiciel.
Mise à jour
Pour mettre à jour le logiciel ou
charger une nouvelle version :
1. Connectez-vous à PURE
http://support.pure com pour
rechercher une mise à jour du
logiciel.
2. Téléchargez la mise à jour sur
votre ordinateur.
3. Lancez la mise à jour sur
votre ordinateur et suivez les
instructions.
FM stéréo
(Radio FM uniquement)
Appuyez sur Menu, puis
sélectionnez FM stéréo et
choisissez entre réception
stéréo ou mono FM. Mono peut
améliorer une réception plus
faible.
ST
Factory reset?
<No> Yes
Version
V1.0_M_dab-mmi-F
Update?
<No> Yes
FM stereo *
Stereo
DR
ST
DR
ST
DR
ST
FM
Autotune
(Radio numérique uniquement)
Appuyez sur Menu, puis
sélectionner Recherche auto.
pour rechercher des nouvelles
stations et supprimer celles qui
ne sont plus diffusées.
26
Scanning... 32
DR
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.