.
TORRSUG . BRUKSANVISNING
- Sätt polyesterfiltret i dammbehållaren (Bild 1).
- Sätt på motortoppen och spänn fast hållarna (Bild 3).
- Sätt sugslangen i insuget på dammbehållaren (Bild 4).
- Sätt samman sugrören och sugslangen (Bild 5).
- Välj lämpligt munstycke (Bild 6).
- Sätt elsladden i eluttaget och starta maskinen (Bild 7).
- Så här kan du använda fogmunstycket (Bild 8).
Hur man använder den runda borsten (Bild 9).
Hur man kan använda borste för rengöring av golv
(Bild 10).
Så här sätter du dit engångspåsen på insugsstussen i
behållaren (Bild 12).
VÄTSUG I BRUKSANVISNING
- Tag bort polyesterfiltret (Bild. 2).
Sätt på motortoppen och spann fast hållarna (Bild. 3).
Sätt sugslangen i insuget pä dammbehållaren (Bild. 4).
Sätt samman sugrören och sugslangen (Bild. 5 ).
Sätt fast våtsugmunstycket (Bild. 6).
- Sätt elsladden i eluttaget och starta maskinen (Bild.7)
- Hur man använder våtmunstycket (Bild. 11).
HUR MAN ANVÄNDER EXTRA TILLBEHÖR
- Hur man använder mattmunstycket (Bild. 13).
ANVISNINGAR SOM SKA FÖLJAS NOGGRANT
. Delarna som används till förpackningen (tex. plastpåsar) kan
vara farliga: håll dem utom räckhåll för barn och djur, samt
personer som inte ansvarar för sina handlingar.
All annan användning än den som anges i denna manual kan
vara riskfylld och bör därför undvikas.
Hållinsugsmunstycketbortfrånkroppen -och framföral~ känsliga
kroppsdelar som ögon, mun och oron - när dammsugaren är i
funktion.
. Montera dammsugarens alla delar korrekt innan du använder
den.
. Kontrollera att eluttaget överensstämmer med dammsugarens
kontakt.
.Kontrollera att spänningsvärdet som anges på motorblocket
överensstämmer med nätspänningen där du ansluier apparaten.
. VARNING: sug inte upp eldfarliga material (tex. aska från öppen
spis) eller material som är explosiva, giftiga eller hälsoskadliga.
. Lämna inte dammsugaren utan uppsikt när den är i funktion.
Tag alltid ur kontakten ur eluttaget innan du utför någon typ av
ingrepp på dammsugaren eller när du inte har uppsikt över den
ocn nar den är inom räckhåll för barn och andra personer som
inte är medvetna om sina handlingar.
Dra aldrig i elsladden för att flytta eller lyfta dammsugaren.
Sänk aldrig ner dammsugaren i vatten för att rengöra den och
använd inte vattenstrålar vid rengöring.
.Om elsladden skadas ska den t5ytas ut av tillverkaren eller ett
avderasservicecentrumochiallahändelseravenkvalificerad
lJerson,dettaförattförebyggaallarisker.
Om du använderförlängnmgssladdar,kontrolleraatt de är
placeradepå torray1or,skyddadefråneventuellavattenstänk.
VARNING:stäng av omedelbart i händelseav skum- eller
vätskeläckage.
Kontrollera att flottören (D) -som har till funktion att stoppa
insugningen när behållaren är helt vätskefylld eller tippas -Inte
är sKadadeller har hinder somgör att den inte kan stiga.
Ombehållarentippasbörapparatenställasuppigeninnanden
stängsav.
Sugaldrigupp vattenfrånbehållare,tvättställ, badkar,osv.
. Användintefrätande lösningsmedelellerrengöringsmedel.
Serviceoch reparationerska alltid utförasavspecialiserad
personal.Eventuellaskadadedelarskaendastbytas
utmot
originalreservdelar.
Tillverkarenavsägersigalltansvarförskadorpåpersonereller
föremålsomuppkommitp.g.a.att dessa anvlsnmgarInte
respekteraselleromuirustningenanvändspåett felakfigtsått.
Vidogynnsammaströmtillförselförhållandenkanapparatenorsaka
tillfälligaspänningsfall.
4
.
OPERATING INSTRUCTION
- Insert the cloth filter in the tank (Fig. 1).
Assembly the head on tank and block it by hooks (Rg. 3)
Connect the flexible hose into the inlet (Fig. 4).
Connect the wand and the extensions to other side of
flexible hose (Fig. 5).
Select the most suitable accessory (Fig. 6).
Connect the PIU
~
to power socket then switch on the
equipment (Flg. .
Example of use o flat lance (Fig. 8).
Example of use of round brush (Fig. 9
/
.
Example of use of brush for floar c eaning (Fig. 10).
- If a paper bag is provided, insert it in the tank on the
deflector (Fig. 12).
LlQUID SUCTION I OPERATING INSTRUCTION
Remove the cloth filter bag (Fig. 2).
Assembly the head on tanK and block it by hooks(Fig. 3)
Connect the flexible hose to the inlet (Fig. 4).
Connect the extension to other side of flexible hose (Fig. 5)
}
Connect the wet tool (Fig. 6).
Connect the pl~ to power socket then switch on the
equipment (Flg.f)
)
Exampleofuseofwettool(Fig.11). .
USE OF OPTIONAL ACCESSORIES
- Example of use of carpet toor (Fig. 13).
INSTRUCTIONS TOBESTRICTLYFOLLOWED
. Componentsusedin packaging(le. plastic bags)can be
dangerous: keep away from children and animals.
.Theuseofthismachineforany1hingnospecifiedin thismanual
maybedangerousandmustbe avoided.
.The suction noule should be kept awayfrom the body,especially
delicate areas such as the eyes, ears and mouth.
Theequipmentshouldbe correctlyassembledbeforeuse.
Ensurethat powersocketusedis correct for themachine.
. Checkthevoltageindicatedontheratingplateisthe sameas
thesupplyvoltage.
.ATTENTION: thesemachinesarenotdesignedfor pickingup
health endangering dusts or infiammable/esplosive
substances.
. Never leave the equipment unattended whilst in use.
Nevercarryoutanymaintenanceonthemachinewithoutfirst
disconnectingfromthemainssupply,ifthemachineistobe
lett unattended the supply should also be terminated.
Themain supplycableshouldnotbe usedto pullorliftthe
machine.
.Themachineshouldneverbeemersedinwaterora pressure
jetofwaterusedforcleaning.
Shauldthelinecablebedamaged,thismustbeeitherreplaced
bythemanufactureror byitsservicecentreorin anycaseby
a person havingsimilarskills,so as to preventanyrisk.
,
Shouldextensioncablesbeused.ensurethatthecablerating
issuitableforusewithequipmentDonotusethecablecoiled
J
as thiscouldresultinavoltagedroporoverheating.Keepdry
atalltimes.
. ATTENTION: turnoffimmediatelyincaseoffoamorliquid
substanceleakage.
. Ensurethat the tloat (D)isnot damagedor obstructedby
anything that may stop it from rising. the floats
functionISto stopthesuctlonwhenthetankisfullorifthe
machineshouldoverturnaccidentally.
.If theequipmentshouldoverturnit ISrecommendedthatthe
machine should be stood up before switching off.
. Aggressive solvents or detergents should not be used.
. Serviceandrepairsmustbecarnedoutby qualifiedpersonnel
only.Replacementpartsforthemachinemustb e
manufacturersoriginalsparepartsonly.
. Themanufacturercannot be held responsiblefor any
damage/injurycausedto personsor property,becauseofthe
incorrectuseofthemachinedueto proceduresbeingused
which are not specified in this instruction manual.
Underunfavourablefeedconditions,theappliancemaycause
temporarydropsinvoltage.
.
TROCKENSAUGENI BEDIENUNGSHINWEISE
- Textiffi~er in Beh~er einsetzen V\bb. 1).
Motorkopf auf Behälter setzen und m~ Klammern befestigen
(Abb. 3).
Schlauch am Saugstutzen anschlieBen V\bb. 4).
- Saugrohre auf Saugschlauch stecken (ADb. 5).
EntsprechendesZubehörauswähIenlJ1d anscf1lieBen(Abb.6)
Stecker in Steckdose stecken, dann Gerät einschaJten(Abb.7)
Beispiel fur den Gebrauch der FugendGse (Abb. 8).
Beispiel fur den Gebrauch der RundbGrste (Abb. 9).
- ~ Iii"denGetxa.d1derBii'steIii"l3ocIeIjeinig.r(Abb.1O)
- Paplerfj~er auf den im Gerät befindlichen Stutzen schieben
(Abb.12)
NASS-SAUGEN I BEDIENUNGSHINWEISE
- Textfilter abnehmen (Abb.2).
Motorkopf auf den Tank setzen und mit Klammern
befestigen (Abb.3).
Schlauch am Saugstutzen anschlieBen (AbbA).
Saugrohre an SchJauch anschlieBen (Abb.5 ).
Verblnde die WassersaugdGse (Abb.6).
Stecker in Steckdose stecken, dann Gerät einschalten V\bb.7)
Beispiel fUr den Gebrauch der Was~.ersaugdGse (Abb. 11)
GEBRAUCH VON SONDERZUBEHOR
-Beispiel fur den Gebrauch der TeppichsaugdGse V\bb. 13)
INFORMATIONEN FUR DEN EINSATZ UND IHRE SICH ER HElT
. Verpackungsteilekönnengefährlichsein(z.B.diePlastikhGlle)
danerunerreichbartGranderePersonen.diesichihrerHandlungen
nichtbewuBtsind,oderfUrTiereaufbewahren.
.Jeder GebrauchdesGerätes,der in dieserAnleitungnicht
beschriebenist,kanngefährlichseinundmuBdaher
vermiedenwerden.
. WenndasGerätarbe~etsorf~ig daraufachten,daRdieSaugdGse
nichtaneineempfindlicheKörperstellegehaltenwird,wieAugen,
MundoderOhren.
.Vor dem GebrauchmuBdas Gerätmit allenTeilenkorrekt
zusammengesetztwerden.
.Uberprufen Sie, 015Steckdose und Gerätestecker
zusammenpassen.
.DasGerätnurdannanschlieBe~1wenndieauf demTypenschild
anJjegebeneSpannungm~derNetzspannungubereinstimmt
ACHTUNG:Das Geratniemalsinder Näfleentflammbarer,
explosiverodergiftigerSubstanzenbenutzen(z.B.Kaminasche).
VorjederWartung,Reinigung,demFilterwechselundnachdem
GebrauchGerätausschaltenundNetzteckerziehen,Gerätnicht
unbeaufsichtigtlassen,nichtinderReichweitevonKindernoder
Personenlassen,diesichihrerHandlungennichtbewuBt
sind.
.NiemalsdasGerätanderAnschluBle~ungziehenoderhochheben.
DasGerätzurReinigungnichtinWassertauchenodermiteinem
Wasserstrahlreinigen.
Ist dasStromkabelbeschädigt,musses zurVermeidungvon
RisikenvomHerstellerodertechnischenKundendienstbzw.einer
Personm~vergleichbarerQualifikationausgewechseltwerden.
Falls elektrische Verlängerungenbenutzt werden, immer
sicherstellen,daBdiesetGrdieentsprechendeAnwendunggeeignet
sind.
. Niemals das Gerät benutzen, um Wasser aus Behältern,
Waschbecken,Wannenetc;zusaugen.
DasinBetriebbefindlicheGerätniemalsunbeaufsichtigtlassen.
ACHTUNG:BeimAustretenvonSchaumoderFlUssigke~enden
Staubsaugersatortaussch~en.
StellenSiesicher,daBderSchwimmer,Pos.D,nichtbeschädigt
oderblockiertist,oderGerätumkippt
DasGerätsofortausschaltenundNetzsteckerziehen,wenn
Aussigke~oderSchaumaustritt.
Keine aggressivenLösungsmitteloder Reiningungsmittel
verwenden.
. ServiceundReparaturendurfennurdurchqualifiziertesPersonal
ausgefUhrtwerden.DefekteTeiledesGerätesdurfennurmit
Origlna~eilenersetztwerden.
. DerHerstelleristnichtverantwortlichfUrjedwedenSchadenan
PersonenoderGegenständenverursachtdurc~~chen Gebrauch
desGerätesoderdurchNlchtbeachtender IndleserAnleltung
gegebenenInstruktionen.
UnterungunstigenZufUhrungsbedingungenkannesbeimGebrauch
zu einer kurzfristigen ADsenkungaer Spannung kommen.
.
+..
KAYTTOOHJE .
.. Aseta vakiosuodatin siiliDn (Kuva 1).
Kiinnitä säiliö ja moottoriosa hakasilla (Kuva 3).
Kytke imuletku siiliössä olevaan liittlmeen (Kuva 4).
Kytke muoviputket imuletkun toiseen päähäan (Kuva 5).
- Valitse t,cJtUn sopiva suulake (Kuva 6).
Kytke s;ThlOpistoke ja leynnistä imuri (Kuva 7).
Esim. imurointia rakosuulakkeella (Kuva 8).
- Pyöreän harjasuulakken käyttö (Kuva 9).
Lattiasuulakkeen käyttö (Kuva 10).
KäytetBessä paperipussla, aseta se satön suuntaisesti
(Kuva 12).
KÄYTTÖOHJE MÄRKÄIMUROINTI
- Poista vakiosuodatin siilös~ (Kuva 2).
.. Kiinnitä säilö ja moottoriosa hakasilla (Kuva 3).
- Kytke imuletku siilössä liittimeen (Kuva 4).
Kytke muoviputket imuletkun toiseen päahän (Kuva 5).
Klinnitä vesisuulake (Kuva 6).
Kytke sählOpistoke ja käynnistä imuri (Kuva 7)
Vesisuulakkeen käyttö (Kuva 11).
LlSÄVARUSTEIDEN KÄIITÖ
Mattosuulakkeen käittö (Kuva 13).
OHJEITA,JOlTATULEE EHDOTTOMASTI NOUDATTAA
. Pakkaustenkomponentit voivat aiheuttaa vaaraa(esim.
muovipussi): säilytä niitä siksi lapsilta ja elälmiltä
ulottumattomissa.
. Kaikkimuu,kuintässäohjeki~assamainittukäyttövoiaiheuitaa
vaaraaja sitätuleevälttää.
. Kun laite on toiminnassa,vältäimusuuttimenasettamista
herkkienkehonosienläheisyy,teen,kutensilmät,suuja korvat
. Ennenkäyttöälaitteen kalkki osat tulee asentaaoikein.
. Varmista, että pistorasia vastaa laitteen pistoketta.
Varmista,ettämoottoriryhmäänmerkittyjännitteenarvovastaa
sen energian lähteen arvoa, johon laite kytkelään.
HUOM:äläImuroihelpostisy1fyviä(esim.lakantuhka),räjähtäviä,
(I1yrkyllisiätaiterveydellevaarallisiaaineita. ..
Älä Jätä käynnissä olevaa laitetta ilman valvontaa.
. Irrotaainapistokepistorasiastaennenlaitteeseensuoritettavia
toimenpiteitätaijossejääilmanvaivontaatallastentaisellaisten
i.~misten
ulottuville, jotka eivät tiedosta tekojaan.
. Alämilloinkaanvedätainostala~ettasähköjohdostavetämällä.
. Aläpuhdistala~ettaveteenupottamallataipeses~ävesisuihkulla.
.Jos sähköjohtoon violttunut,setulee vaihtaavalmistajan,
teknisenhuonopalveluntaisellaisenhenkilöntoimesta,jollaon
tehtävääntarvittava pätevyys,jotta vältyttäisiinriskeiltä.
.Jos käy1etäänjatkojohtoja, tulee varmistaa, että ne on asetettu
kuivillepinnoiIIe,jossane ovatsuojattuinamahdollisilta
vesiroiskeina.
. HUOM:josvaahtoatainestettävaluuulos,ky1kevälittömästi
virtapoispäältä.
.Varmista,ettäuimurissa(D),jonkatehtävänäonpysäy1tää
imurointi,kunsäiliöontäynnätai,josla~ekaatuueiolevaurioita
tai tukkeutumia, jotka voivat estää sitä nousemasta.
. Ky1ke väl~tömästilaitepoispää~ä,josslitävuotaavaahtoatai
nestettä.
. Alä imuroivettä astioista, pesualtaista, altaista, jne.
.Alä käytä liuottimia tai aggressiivisia pesuaineita.
.Huolto ja korjaukset tulee alna suorittaa erikoistuneen
henkilökunnantoimesta;mahdollisestivioittuneetosattulee
vaihtaaainoataanalkuperäislinvaraosiin.
. Valmistajaei vastaa sellaisista henkilöihin tai esineisiin
kohdistuvistavahingoista,jotkaaiheutuvatnäidenkäyttöohjeiden
laiminlyömisestätai laitteen huolimattomasta käytöstä.
Huonoissavirransyöttöolosuhteissalaitevoiaiheuitaaohimenevää
jänn~ehäviötä.
5