Перед началом эксплуатации радиостанции,
убедитесь в том, что вы подключили антенну
(разъем B расположен на задней панели
радиостанции) и проверили значение КСВ
(Коэффициент Стоячей Волны) ! Иначе вы
рискуете нанести серьезный вред усилителю
мощности, что не является гарантийным
случаем.
МУЛЬТИСТАНДАРТНЫЙ АППАРАТ
!
См. функцию“F” настр. 8 и таблицу ЕвропейскиеСтандарты на стр. 11.
ОГЛАВЛЕНИЕ
УСТАНОВКА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ 10
КАК
ТАБЛИЦА ЧАСТОТ 11
ЕВРОПЕЙСКИЕ СТАНДАРТЫ 11
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ 13
ГАРАНТИЙНЫЙ ЛИСТ 14
4
6
10
ПОСЛАТЬ/ПРИНЯТЬ
СООБЩЕНИЕ 10
Français
Français
Добро пожаловать в мир радиостанций CB последнего поколения. Новый
модельный ряд радиостанций – это наиболее верный способ электронной
коммуникации. Применение новейших технологий гарантирует безупречное
качество Вашего PRESIDENT JACKSON II ASC. Это новое слово в удобстве и в
решении технических задач, в том числе, для самого требовательного
профессионала в области CB. Чтобы максимально использовать все его
возможности, мы советуем Вам внимательно ознакомиться с данным руководством
перед установкой и эксплуатацией Вашего CB PRESIDENT JACKSON II ASC.
A)
УСТАНОВКА
1) ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ И МОНТАЖ МОБИЛЬНОЙ
РАДИОСТАНЦИИ
a) Выберите место, наиболее подходящее для простой и удобной эксплуатации
Вашей мобильной радиостанции.
б) Проследите, чтобы радиостанция не мешала водителю, ни пассажирам
транспортного средства.
ГЛАВНАЯ СХЕМА
МОНТАЖА
в)
Необходимо предусмотреть безопасный выход кабелей (питание, антенна,
аксессуары...), таким образом, чтобы они ни в коем случае не мешали вождению
автомобиля.
г) Для монтажа радиостанции используйте крепление (1), входящее в комплект
поставки, прочно закрепите его при помощи крепежных болтов (2) (диаметр
отверстия 3,2 мм). Будьте внимательны, не повредите электрику автомобиля во
время сверления отверстия для радиостанции.
д) Во время установки не забудьте проложить круглые детали из каучука (3) между
радиостанцией и креплением. Они выполняют функцию амортизаторов и
обеспечивают безопасное вращение и уплотнение радиостанции.
е) Выберите место для кронштейна микрофона и подготовьте выход кабеля для него.
-
ПРИМЕЧАНИЕ: Если ваша мобильная радиостанция имеет разъем для микрофона на
передней части, она может быть вмонтирована в панель кабины. В данном случае рекомендуется
присоединить внешний динамик для более качественного звучания (разъем
расположен на задней части аппарата: С). Проконсультируйтесь у Вашего продавца
о том, как правильно вмонтировать радиостанцию.
EXT.SP
Français
2)
УСТАНОВКААНТЕННЫ
a) Выборантенны
- При использовании CB важно знать, что чем больше размер антенны, тем лучше ее
прием. Ваш консультант подскажет Вам в выборе.
б) Мобильная антенна
- Необходимо установить ее в том месте автомобиля, гдеплощадь металлической поверхности максимальна, удаленно от лобовогои заднегостекол.
- Вслучаееслирадиотелефонная антеннауже установлена, антенна CB должна бытьна уровеньвыше.
- Существует 2 вида антенн: преднастраиваемыеи регулируемые.
- Преднастраиваемые применяются преимущественнос хорошим заземлением
(верхняя часть крыши илибагажник).
- Урегулируемыхрабочийдиапазон гораздо больше, они могутэффективноработать применьшейзаземляющей плоскости (см.Настройка КСВ) .
- Дляантеннысврезнымкреплением необходимо иметь идеальное соотношение
антенна/кузов; для этого аккуратно подчистите поверхность на уровне винта и
крепежа.
- Во время проведения кабеля, будьте внимательны, чтобы не пережать и не
раздавить его (риск разрыва или короткого замыкания).
- Подключите антенну (B).
c)
- Проследите, чтобы она была выдвинута на максимум. При креплении на опору,
вероятно, будет необходимо установить антенну в соответствии с действующими
нормами (проконсультироваться у специалиста).
Антенны и аксессуары PRESIDENT специально задуманы с оптимальной отдачей
каждого аппарата из модельного ряда.
СХЕМА ИЗЛУЧЕНИЯ
Фиксированная антенна
3) ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Ваш PRESIDENT JACKSON II ASC оснащен защитой от изменений полярности. Тем
не менее, перед запуском в работу, проверьте соединения.
Ваша радиостанция должна быть подключена к источнику постоянного напряжения
напряжением в 12 Вольт (А). На сегодняшний день, большинство легковых и
грузовых автомобилей имеют отрицательное заземление. Чтобы убедиться в этом,
достаточно, чтобы клемма (-) аккумуляторной батареи была подключена к
моторному блоку двигателя или к каркасу. В противном случае, проконсультируйтесь
у Вашего продавца.
ВНИМАНИЕ
одним электрическим блоком на 24 Вольт. Таким образом, необходимо включить в
электрическую цепь преобразователь 24/12 Вольт (Типа
Все последующие операции по подключению должны выполняться при отключенном
шнуре питания:
a) Убедитесь в том, что питание не превышает 12 Вольт.
б) Закрепите клеммы (+) и (-) на аккумуляторе (+ = красный, - = черный). При
необходимости удлинить шнур питания, используйте кабель такого же или
большего сечения.
в)
Необходимо подключиться к постоянным разъемам (+) и (-). Мы рекомендуем вам
подключить шнур питания непосредственно к аккумулятору (подключение к шнуру
магнитолы или к другим частям электрической цепи не рекомендуется, в некоторых
случаях может способствовать приему посторонних сигналов).
г) Подключите красный провод (+) к положительной клемме аккумулятора и черный
провод (-) к отрицательной клемме аккумулятора.
д) Подключите шнур питания к радиостанции.
: Как правило, грузовые автомобили обладают двумя аккумуляторами и
PRESIDENT
CV 24/12).
Français
ВНИМАНИЕ
показателем!
: Никогда не заменяйте оригинальный предохранитель (2 A) моделью с другим
4)
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ,
НАЧАЛА ПЕРЕДАЧИ (не нажимая на танг ент у
ми крофона )
a) Подключите микрофон,
б) Проверьте подключение антенны,
в)
Запуск аппарата в работу: поверните переключатель громкости (1) по часовой
стрелке, пока не услышите щелчок.
г) Поверните переключатель SQUELCH (2) на минимум (позиция M).
д) Отрегулируйте громкость (VOLUME) до подходящего уровня.
е) Установите радиостанцию на 20 канал при помощи селекторов каналов (6).
5)
НАСТРОЙКАКСВ (Коэффициент Стоячей Волны)
ВНИМАНИЕ
первой эксплуатации аппарата или при замене антенны. Настройка должна
осуществляться в свободном пространстве, на открытом воздухе.
* Настройка
a) ПодключениеКСВ-метра:
- ПодключитеКСВ-метрмежду радиостанцией и антенной, как можно ближе к радиостанции
(для этого используйте кабельс максимальной длиной 40
PRESIDENT).
б) Настройка КСВ:
- настройте радиостанцию на 20 каналв режиме АМ,
- установитепереключательКСВ-метранапозицию CAL (калибровка),
- нажмите на тангенту микрофона, чтобы начать передачу,
- переместитестрелку на указательпри помощи ручкикалибровки,
- переведитепереключательна позицию SWR (показывает значениеКСВ).
Показываемое значение должно быть приближено к 1. В противном случае,
отрегулируйте антенну таким образом, чтобы получить значение как можно более
: Данная операция должна быть выполнена незамедлительно во время
наружного КСВ-метра
(типа TOS-1
PRESIDENT)
см
:
типа CA-2C
ДО
близкое к 1 (допустимо значение от 1
- необходимо менять калибровку КСВ-метра после каждой регулировки антенны.
Примечание: Для избежания потерь и затуханий сигналав проводах, соединяющих
радиостанцию с аксессуарами, PRESIDENT рекомендует использовать кабель
длиной до 3м.
Теперь Ваша радиостанция готова к эксплуатации.
до
1,8).
B) ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1)
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ- ГРОМКОСТЬ
a) ЧтобывключитьВашурадиостанцию, нужно повернуть переключатель (1) по часовой
стрелке.
б) Чтобы увеличить громкость звука, продолжайте поворачивать переключатель по
часовой стрелке.
RF POWER
Регулятор выходной мощности только для модуляции AM и FM. Позволяет уменьшить
мощность, в случае если Ваш собеседник находится на близком расстоянии, и у него
нет функции RF GAIN . Он находится в обычной позиции, если стоит на максимуме
по часовой стрелке.
2) ASC (Автоматический Шумоподавитель) / SQUELCH – CAL
SQUELCH
Данная функция устраняет нежелательные фоновые шумы в отсутствие передачи
сообщений. Автоматический Шумоподавитель не влияет ни на громкость звука, ни
на мощность передачи, но позволяет значительно улучшить качество приема.
a) ASC: (
SQUELCH À RÉGLAGE
Мировой патент, эксклюзивное качество
Повернуть ручку шумоподавителя (2) против часовой стрелки на позицию ASC. На
дисплее появляется обозначение «ASC». «ASC/VOX» загорается зелеым.
Не рекомендуется настраивать одновременно громкость и чувствительность
приемника, пока функция ASC включена. Данная функция может быть выключена
поворотом переключателя по часовой стрелке. В данном случае настройка
шумоподавителя снова осуществляется вручную. С экрана исчезает обозначение
«ASC/VOX».
AUTOMATIQUE):
Автоматический Шумоподавитель
PRESIDENT.
Français
Français
б) РУЧНОЙ ШУМОПОДАВИТЕЛЬ
Поверните ручку шумоподавителя по часовой стрелке до тех пор, пока не исчезнут
все фоновые шумы. Нужно выполнять данную настройку с точностью, т.к. в позиции
«максимум» по часовой стрелке проходят только самые сильные сигналы.
CAL
Осуществляет калибровку КСВ-метра (см. РЕГУЛИРОВКА КСВ в п.5).
3) ФУНКЦИИ MIC GAIN ~ RF GAIN ~ VOX
MIC GAIN
Настройка чувствительности микрофона. Обычное положениедляданнойфункции –
«максимум» по часовой стрелке.
RF GAIN
Настройка чувствительности при приеме. Позиция «максимум» устанавливается в
случае приема сообщения на дальней дистанции. Вы можете уменьшить
избежание искажений, когда собеседник находится на близком расстоянии.
Уменьшите коэффициент при приеме в случае, если обмен сообщениями
осуществляется на близком расстоянии с собеседником, не имеющим функции
RF POWER.
Обычноеположениедляданнойфункции – «максимум» по часовой стрелке.
VOX
Функция VOX осуществляет передачу при использовании стандартного
микрофона (или дополнительного микрофона vox) без нажатия на тангенту PTT.
При использовании дополнительного микрофона vox, подключенного к задней
панели радиостанции, стандартный микрофон выключается.
а) Режим VOX
Включите функцию кратким нажатием на клавишу VOX. Символ «ASC/VOX»
загорится на дисплее красным. Повторное нажатие на клавишу VOX выключит
функцию. Обозначение «VOX» исчезнет с экрана.
Примечание: если функция Автоматичекского Шумоподавленяия тоже активна,
RF GAIN
индикатор становится оранжевым.
б) Настройка VOX
Удерживать в течение секунды клавишу VOX для включения функции
Регулировки Vox. Доступны три опции: Чувствительность / Уровень Anti-Vox /
Временной интервал
Кратким нажатием на клавишу VOX перейдите к следующей настройке (по кругу).
Экран отображает вид настройки (первый символ) и его уровень (второй символ).
- Чувствительность «L5» позволяет отрегулировать чувствительность микрофона
(стандартногоилидополнительного микрофона)для оптимального качества
передачи. Уровень регулируется с 1 (высокий уровень) до 9 (низкий уровень) при
помощи селектора каналов или клавиш UP/DN стандартного микрофона. L
соответствует Чувствительности (Sensitivity Level).
уровень) при помощи переключателя каналов и клавиш UP/DN стандартного
микрофона.
- Временной интервал
добавляя паузу к концу сообщения. Уровень регулируется с 1 (короткий интервал) до
9 (длинный интервал) при помощи переключателя каналов. «t» соответствует
Temporisation (задержка во времени).
Кактольконастройкиотрегулированы, удерживайте в течение секундыклавишу
VOX , чтобы выйти из меню настройки«Настройка Vox».
«A»
соответствует Anti-Vox (Уровень Anti-Vox).
«t»
: позволяет избежать «резкого» разрыва передачи,
4) ФИЛЬТР CLARIFIER
FINE : смещение частотыпри передаче сигнала LSB/USB, чтобы улучшить качество приема голоса Вашего собеседника.
COARSE : смещение частотыпри приеме сигнала.
Обычная позиция для регулятора расположена по центру.
5) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА FM / AM / USB / LSB
При помощи данного переключателя можно выбрать модуляцию AM, FM или LSB. Тип
вашей модуляции должен соответствовать модуляции собеседника.
Модуляция амплитуды/ AM: Передача сообщений на участке с возвышенностями и
препятствием на средней дистанции (наиболее популярно в России).
Модуляция частоты/ FM: Передача сообщений в большей степени на плоском и
свободном участке.
USB - LSB : Передача сигнала на дальней дистанции (в зависимости от условий).
6) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КАНАЛОВ: Селектор и клавиши UP/DN
микрофона
Данные кнопки позволяют перейти от одного канала к другому вперед/назад.
Звуковой сигнал
BP
включена(См. Описание функции
ФУНКЦИЯ
Звуковой сигнал при смене канала, нажатии клавиш и т.д.
Чтобы активировать функцию, включите радиостанцию, удерживая клавишу UP
микрофона.
Чтобы дезактивировать функцию, включите радиостанцию, удерживая клавишу DN
микрофона.
ФУНКЦИЯ SCAN (Поиск каналов)
Чтобы включить функцию SCAN ((поиск каналов) в возрастающем порядке,
нажмите на клавишу UP микрофона и удерживайте в течение 2,5 секунд. Поиск
прекращается, когда на одном из каналов появляется сигнал. Поиск запускается
автоматически через 3 секунды после завершения приема, если за это время ни
одна клавиша не была нажата. Поиск также запускается в возрастающем порядке
при нажатии клавиши UP микрофона или в порядке убывания при нажатии клавиши
DN микрофона.
“Бип”
слышится каждый раз при смене канала, если функция KEY
BP ниже).
BP
7) ДИСПЛЕЙ
Цифровой дисплей. Отображает канал, конфигурацию или уровень некоторых
настроек.
8) LED ASC/VOX
Индикатор загорается зеленым светом, когда функция ASC включена, красным,
когда включен VOX, и оранжевым, когда работают обе функции
9) LED RX/TX
Индикатор загорается красным светом при передаче и зеленым после того, как
сигнал получен.
10) DIM
Функция DIMMER. Уменьшает/увеличивает яркость подсветки.
F-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ
(конфигурация:
Диапазоны частот должны быть выбраны в зависимости от страны, в которой Вы
используете Вашу радиостанцию. Ни в коем случае не используйте другую
конфигурацию. В некоторых странах требуется лицензия на эксплуатацию. См.
таблицы конфигураций/диапазон частот на стр. 11.
Выключить аппарат. Удерживать клавишу F и снова включить аппарат. F и буква,
соответствующая конфигурации, начинают мигать на дисплее.
- Чтобы сменить конфигурацию, используйте переключатель каналов на передней
панели или клавиши UP/DN микрофона.
- Как только конфигурация выбрана, удерживайте в течение секунды клавишу F. F и
буква, соответствующая конфигурации, остаются на дисплее, вы услышите
звуковой сигнал.
На данном этапе подтвердите выбор, выключив и еще раз включив аппарат.
См. таблицунастр. 11.
E;
d; EU; EC; U; PL).
Français
12) ВЫБРАННЫЙ КАНАЛ
Данный регулятор выбирает между 9 или 19 каналом в зависимости от
конфигурации. См. таблицу на стр. 11
13) ROGER
«Roger Beep» издает сигнал окончания передачи, который слышит собеседник.
Т.к. изначально, CB - это «симплексный» способ передачи сообщений, т.е. нельзя
одновременно говорить и слышать (как например, по телефону), было принято
произносить слово «Roger» , когда реплика завершена, чтобы предупредить
собеседника о том, что теперь его очередь говорить. Слово «Roger» заменил
соответствующий звуковой сигнал «бип», откуда и появилось название “Roger Beep”.
Примечание: Roger Beep слышен также и через динамик, если функция была
включена до запуска радиостанции.
Если при запуске радиостанции функция выключена, Roger Beep услышит только
собеседник.
14) ФИЛЬТРЫ NB.ANL / HI-CUT
Переключатель на 3 позиции: Off / Фильтр NB.ANL включен / Фильтр NB.ANL + HI-
CUT включены.
NB.ANL : Noise Blanker / Automatic Noise Limiter. Данныефильтрыуменьшаютфоновые и некоторые посторонние шумы при приеме сигнала. При модуляции FM и
USB/LSB, активен только один фильтр NB.
HI-CUT : Устранениепостороннихшумов. Использовать в зависимости от условий приема.
15) S/RF ~ SWR ~ CAL
Переключательна 3 позиции, позволяет менять функциюсчетчика.
S/RF
Отражениена счетчикемощности приема и передачи.
SWR
Отражениезначения КСВ (см. настройкуКСВнастр. 6).
CAL
КалибровкаКСВ-метра (см. настройку КСВна стр. 6).
16) СЧЕТЧИК
BEEP
Отображает уровень сигнала при приеме и передаче, КСВ или калибровку КСВ в
зависимости от S/RF~SWR~CAL (15).
12) РАЗЪЕМ МИКРОФОНАШЕСТИШТЫРЬКОВЫЙ
Расположен на передней панели Вашей радиостанции для более удобного монтажа
в Ваш автомобиль. См. Схему подключения на стр. 12.
13) ТАНГ ЕНТА ПЕ РЕДАЧ И МИ КРО ФОНА PTT
Необходимо нажать клавишу передачи, чтобы говорит и отпустить, чтобы получить
сообщение.
A)
ПИТАН ИЕ
Б)
В)
Г)
РАЗЪЕ М ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО МИКРОФ ОНА
В)
1) ОБЩИЕ
- количество каналов: 4 0
- виды модуляции: AM / FM / USB / LSB
- диапазон рабочих частот:
- импеданс антенны: 50 ом
- н апр яж ение пи тания : 13.2 V
- габариты (мм) : 185(Ш) x 264.5 (Г) x 56(В)
- вес: ~1.5 кг
- акссесуарывкомплекте: 1 микрофон UP/DOWN с кронштейном, 1
(13,2 Вольт)
РАЗЪЕМ АНТЕННЫ
РАЗЪЕМ ДЛЯ ВНЕШНЕГО ДИНА МИКА
(SO-239)
(8 Ω, Ø3,5 мм)
VOX (Ø 2,5 мм)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
от
26.965 МГцдо 27.405 МГц
кронштейн с фиксационными болтами и кабель
питания с предохранителем
Français
2) ПЕРЕДАТЧИК
- стаб ил ьност ьча стоты : +/- 300 Гц
- выходная мощность: 4 Вт AM / 4 Вт FM / 4 Вт USB-LSB (PEP)
- используемый Вами типмодуляции соответствует типу модуляции собеседника.
- клавиши CLARIFIER, FINE/COARSE (4) отрегулированы на середине.
RF
GAIN (3) находится в позиции «максимум».
стр.
11).
3)
ВАША РАДИОСТАНЦИЯ НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ
Следует проверить:
- источник питания.
- не перепутаны ли провода при подключении.
- состояние предохранителя.
Д
)
КАК ПОСЛАТЬ ИЛИ ПРИНЯТЬ СООБЩЕНИЕ ?
Теперь, когда Вы ознакомились с инструкциями, убедитесь в том, что Ваша
радиостанция готова к эксплуатации (антенна подсоединена).
Выберите Ваш канал (19, 27).
Выберите Ваш тип модуляции (AM, FM, USB, LSB) в соответствии с типом модуляции
Вашего собеседника. Теперь Вы можете нажать на тангенту, и послать сообщение
«Внимание, станции, тест TX», чтобы проверить четкость и мощность сигнала, услышав
в ответ сигнал вроде «Сильный и четкий». Отпустите тангенту и ждите ответ. В случае
если Вы используете канал
собеседником, принято выбирать другой свободный канал, чтобы не загружать канал
вызова.
вызова
(19, 27) и Вы установили связь с Вшим
ТАБЛИЦА ЧАСТОТ
N° канала
Частоты
N° канала
Частоты
1
26,965 MHz
21
27,215 MHz
2
26,975 MHz
22
27,225 MHz
3
26,985 MHz
23
27,255 MHz
4
27,005 MHz
24
27,235 MHz
5
27,015 MHz
25
27,245 MHz
6
27,025 MHz
26
27,265 MHz
7
27,035 MHz
27
27,275 MHz
8
27,055 MHz
28
27,285 MHz
9
27,065 MHz
29
27,295 MHz
10
27,075 MHz
30
27,305 MHz
11
27,085 MHz
31
27,315 MHz
12
27,105 MHz
32
27,325 MHz
13
27,115 MHz
33
27,335 MHz
14
27,125 MHz
34
27,345 MHz
15
27,135 MHz
35
27,355 MHz
16
27,155 MHz
36
27,365 MHz
17
27,165 MHz
37
27,375 MHz
18
27,175 MHz
38
27,385 MHz
19
27,185 MHz
39
27,395 MHz
20
27,205 MHz
40
27,405 MHz
ЕВРОПЕЙСКИЕ СТАНДАРТЫ
Частотный диапазон и мощность Вашей радиостанции должны
соответствовать разрешенной конфигурации страны, где она используется.
РАЗЪЕМ ДЛЯ МИКРОФОНА ШЕСТИШТЫРЬКОВЫЙ
1 Модуляция
2 RX
3 TX
4 -
5 Заземление
6 Питание
Примечания
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы, Груп Президент Электроникс, Рут де
Сет, АЯ 100 – 34540 Баларюк – Франция,
заявляем, под нашу собственную
ответственность, что устройство по приему
и передаче радиосообщений CB-диапазона,
Марки : PRESIDENT
Модель : JACKSON II
соответствует требованиям Директивы
1999/5/CE (Статья 3) в рамках
действующего законодательства страны, а
также нижеследующим Европейским
Нормам:
EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-8)/ EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-8)
EN 300 433-1 V1.1.3 (2000-12)/EN 300 433-2 V1.1.2 (2000-12)
EN 301 489-1 V1.7.1 (2007-4)/EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-8)
EN 60215 ( 1996)
Баларюк, 01/10/2007
Жан-Жильбер Мюллер
Генеральный Директор
Компания President Electronics выражает Вам огромну ю признательность за выбор нашей продукции. Мы гарантируем
высокое качество и надежную работу своей продукции при условии соблюдения технических требований, описанных в
Руководстве по эксплуатации. Данным гарантийным обязательс твом President Electronics подтверждает отсутствие в
изделии каких-либо дефектов и осуществляет гарантийный ремонт в течение 12 месяцев с даты покупки и
обеспечивает бесплатное сервисное обслуживание в теч ение 60 месяцев, т.е. 5 лет, с даты покупки товара. Однако
President Electronics оставляет за соб ой право отказа от бесплатного гарантийного ремонта в случае несоблюдения
изложенных ниже условий гарантии. Все условия гарантии действуют в рамках действующего законодательства
страны, обеспечивающего защиту прав потребителей. Компания President Electronics снимает с себя ответственность
за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный продукцией President людям, домашним животным или
имуществу, в случае, если это произошло из-за несоблюдения правил и условий установки и эксплуатации
радиостанции, а также в результате умышленных (неосторожных) действ ий потребителя или третьих лиц.
Убедительно просим Вас перед началом использования радиостанции внимательно изучить Инструкцию по
эксплуатации, проверить комплектность и правильность заполнения гарантийного талона. Пожалуйста, храните
гарантийный талон в течении всего срока эксплуатации радиостанции.
Условия гарантии:
1.Гарантия действительна только при наличии правильно заполненного гарантийного талона, где четко указаны:
модель, серия радиостанции, дата продажи, есть подписи продавца и печ ать фирмы-продавца.
2.Серия и модель радиостанции должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. Радиостанция
принимается в ремонт укомплектованной согласно комплекту поставки, указанному в Инструкции, и только в
оригинальной (заводской) упаковке.
3.Срок гарантии продлевается на время пребывания изделия в гарантийном ремонте. В этом случае время продления
гарантии исчисляется со дня обращения потребителя к официальному дилеру об устранении недостатков.
Гарантия на радиостанцию не распространяется в следующих случаях:
1.Нарушения правил пользования радиостанцией, изложенных в Инструкции по эксплуатации.
2.При наличии следов ремон та изделия не официальным дилером компании Pres ident Electronics или обнаружения несанкционированного вмешательства либо изменения конструкции (схемы) радиостанции.
Гарантия не распространяется на следующие неисправности:
1.Механические повреждения (вмятины, царапины, трещины и т.п.) по вине пользователя в результате небрежного
обращения или применения чрезмерных усилий.
2.Повреждения, вызванные стихией, пожаром, бытовыми факторами (попадания внутрь радиостанции посторонних
предметов, веществ, жидкостей и т.п.), внешним воздействием, неправильным подключением (неправильно
отрегулирована антенна, показатели КСВ-датчика выше нормы, ошибка при по дключ ении полярности, неправильное
подключение радиостанции, высокое напряжение и т.д.), а также несчастными случаями.
Повреждения, вызванные использованием нестандартных расходных материалов, адаптеров, запчастей.
Гарантия не распространяется на: транзисторы мощности, микрофон, предохранители.
Срок проведения ремонта – 24 дня со дня получения радиостанции продавцом.
ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
При наличии обстоятельств, которые лишают покупателя права на гарантийный ремонт или замену
продукции, такой ремонт или замена проводятся на платных условиях. При этом, оплате подлежат как
работы, связанные с непосредственным устранением дефектов, так и те работы, которые были проведены с
целью выявления этих дефектов и/или причин их возникновения. Изложенные выше гарантийные условия
касаются исключительно обязательств, связанных с обеспечением качества продукции компании President
Electronics.
Любые юридические вопросы, связанные с продажей, доставкой, другими отношениями между продавцом и
покупателем, регламентируются действующими законами Вашей страны.
Независимо от того, в какой степени к Вам могут применяться те или иные положения данного документа,
Вы всегда можете рассчитывать на получение от экспертов официального дилера President Electronics
объективной, квалифицированной и оперативной информации касательно СиБи радиостанций PRESIDENT,
а также ответ на все интересующие вопросы, касающиеся данной продукции.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ЧАСТЬ ТАЛОНА
Дата продажи : ............................................................................................................
Фамилия .............................................................................Имя.........................................................................
Адрес ...................................................................................................................................................................
Город ..................................................................... Индекс ...................................... Тел .........................................
Как давно вы работаете в СВ-диапазоне? ...........................................................................................................
Какую радиостанцию вы использовали раньше ? ..................................................................... .. ............................
Антенну какой марки вы используете ? ....................................................................................................................
Что повлияло на ваш выбор ?...................................................................................................................................
Дорожная информация Безопасность
Удобство в эксплуатации Технические характеристики
Радиопомощь Другое
Установка: фиксированная мобильная
На какое транспортное средство вы собираетесь установить радиостанцию?
Авто Коммерческий транспорт Грузовик
Являетесь ли вы членом какой-либо ассоциации ? ………….................................................. или клуба? ......
Какие журналы по CB вы читаете? ............................................................................................................
Читаете ли вы издания по другим темам? ......................................................... .. ....................................
Как вы проводите свободное время?.......................................................................................................
Сколько вам лет ?
РуководящеелицоЧастная практика
0964/06-09
МЕ61
ГЛАВНЫЙ ОФИС
Internet:
E-mail:
– ФРАНЦИЯ - Рут де Сет - АЯ 100 - 34540 БАЛАРЮК
http://www.president-electronics.com
groupe@president-electronics.com
UTZZ01379ZZ(0)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.