Provision ISR PI Series, PA Series, PZ Series User Manual

www.provision-isr.com
MINI PTZ CAMERAS
www.provision-isr.com
ZOOM
X3
PTZ
MANUAL
English / Spanish
EN ES
1 2
Note:
In order to avoid electrical shock or re, please use proper power according to the manual.
WARNING
Note: Only professional technicians is allowed to open the front or back cover of this camera.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
EN
ES
2
13
English Manual
Manual en Español
Nota:
Para prevención de choques electricos o fuego, por favor use la corriente apropiada, acorde con el manual.
ADVERTENCIA
NotA: Solo técnicos profesionales pueden abrir las cubiertas frontal o posterior de esta cámara.
PELIGRO DE CHOQUES
NO ABRIR
Content
General
Thank you for using our products. Before use, please read this manual carefully to ensure correct use of this series of products. Please keep the manual properly for future use. This series of cameras take high-sensitivity CCD as the image sensor, all circuits have long work life and high reliability. Excellent image will be top choice for your camera.
Main Features
1. Easy to install and assemble.
2. High resolution, high sensitivity and high s/n ratio.
3. Low illumination, high quality image.
4. CCD sensor can prolong the work life of camera.
5. With SONY DSP and CCD chip, image is clear and stable.
Precautions
1. Do not install the camera in places where the temperature is above 50°C or under -10°C.
2. Do not touch the CCD surface with your finger. If cleaning is needed, please wipe it using a soft cloth with a little bit of alcohol.
3. Do not install in places with high humidity, it can seriously damage the quality of the picture.
4. Do not drop the camera and avoid physical shock.
5. Do not face your camera to a strong light, it can damage the CCD.
6. Do not expose the camera to rain or dusty surroundings.
7. Its highly important to use the correct and suitable power supply(DC12V) for the camera.
8. Only professional and qualified technician can install and test
9. During use, if any errors occur, cut off the power immediately and contact your local distributor.
EN
3 4
Installation
1. PI Models
2. PA Models
EN EN
Step 3. Rotate camera clockwise until hear a click sound
Step 2. Install camera to bracket
Step 1. Install bracket on ceiling
Step 2. Install camera to bracket
Step 1. Install bracket on ceiling
3
1
1
2
2
3
5 6
EN EN
Cable Connection
Cable includes power, RS-485, video
out.
RS-485 interface is two cable Purple color is 485 A/+ Grey color is 485 B/-
Video out interface
Power interface, Need to connect +12V DC Inside is (+), Outside is (-).
3. PZ Models
Step 1. Install cable to bracket
Step 2. Connect cable to camera
7 8
EN EN
For conguration address, protocol and baudrate with DIP
Switch use values in the given below tables:
DIP Switch 1-6 are for adress setting (DEFAULT 001)
Pelco D adress setting
SW-1 SW-2 SW-3 SW-4 SW-5 SW-6
1 ON OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF
9 ON OFF OFF ON OFF OFF 10 OFF ON OFF ON OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF
16 OFF OFF OFF OFF ON OFF
Switch setting
Address
Pelco P adress setting
SW-1 SW-2 SW-3 SW-4 SW-5 SW-6
1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 ON OFF OFF OFF OFF OFF 3 OFF ON OFF OFF OFF OFF 4 ON ON OFF OFF OFF OFF 5 OFF OFF ON OFF OFF OFF 6 ON OFF ON OFF OFF OFF 7 OFF ON ON OFF OFF OFF 8 ON ON ON OFF OFF OFF
9 OFF OFF OFF ON OFF OFF 10 ON OFF OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON OFF OFF 12 ON ON OFF ON OFF OFF 13 OFF OFF ON ON OFF OFF 14 ON OFF ON ON OFF OFF 15 OFF ON ON ON OFF OFF 16 ON ON ON ON OFF OFF
Address
Switch setting
DIP Switch Setup
DIP switch unit to be located under a stick label on the
ceiling mount.
DIP switch unit to be located on the board of the camera
under plastic cover.
2-PZ/PA Models
1-PI Models
With DIP Switch you can congure address, protocol and
baudrate on the camera.
9 10
EN EN
Mechanical Specifications
Dome Type: Effective Pixels:
Protocol: Baudrate:
Address: Pan Rotation:
Tilt Rotation: Max Pan Speed:
Max Tilt Speed: Preset speed:
Preset accuracy: Preset points:
Pattern Tours:
Auto Scan:
Power-off memory:
Home position: Zoom:
Protection: Operating:
Power:
PAL:500x582
Pelco-P/D
1200/2400/4800/9600 bps
0-255
360° Continues rotation
0°~90°
60°/Sec 30°/Sec
60°/Sec
±3°
32 Points
Programable 16 preset point
Programable preset number and dwell time / speed
Yes (Programable speed and left right limited point)
Current setting and state
(Include Pattern, Not include auto scan)
Yes (Programable auto come back home position)
Optical 3X
Indoor use
12VDC 500mA
0°C ~ 60°C
PI-Models
PZ-ModelsPA-Models
100°/Sec
Communication:
RS485 (+/-)
IP66 for outdoor use
(Wall Mount)
-5°C ~ 60°C
Indoor IR
Indoor/Outdoor Plastic Case
(M For Metal case)
Indoor Anti-Vandal
DIP Switch 7,8 are for Baud Rate (DEFAULT 2400)
DIP Switch 9 is for Protocol (DEFAULT Pelcod)
9600 OFF ON 4800 ON ON 2400 OFF OFF
1200 ON OFF
Pelco P ON
Pleco D OFF
Setup Address, Protocol and Baud rate for Remote Controller
Via remote controller you can control several cameras with different address , protocol and baudrate (like address 1 is Pelco P baudrate 9600 ,address 2 can be Pelco D baudrate 2400) To setup remote controller protocol and baudrate for each address you please use the following steps:
-connect cameras to the remote controller plug RS-485
-chose channel number by pressing the desire number on the remote control
-press setup key for 3-5 seconds –screen will display number and letter, for example D=24 ,this is display protocol and baudrate of this address. Letter refers to protocol: D- Pelco D , P- Pelco P , Number means baudrate: 12 means baud rate 1200 24 means baud rate 2400 48 means baud rate 4800 96 means baud rate 9600
- to modify use Left & Right key for baudrate and Up & Down key for protocol on the remote control
-press ENTER key to save it For clean all setup and default setup remote controller press C key. Default setup- all address Pelco –D baudrate 2400
11 12
EN EN
Image sensor Horizontal Resolution
Effective Pixels Power supply voltage
TV system White Balance Synchronous System Minimum Illumination S/N Ratio Electronic Shutter Video signal Lens configuration
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Internal
0.02Lux /F1.2 0.05Lux /F1.2
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
PA-325CSVF
PA-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
Camera Specifications
Image sensor Horizontal Resolution
Effective Pixels Power supply voltage
TV system White Balance Synchronous System Minimum Illumination S/N Ratio Electronic Shutter Video signal Lens configuration
LED number
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Internal
0.5Lux /F1.2 (0 Lux IR On)
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
24 pcs (PTD-208)
PI-325CSVF
PI-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
Image sensor Horizontal Resolution
Effective Pixels Power supply voltage
TV system White Balance Synchronous System Minimum Illumination S/N Ratio Electronic Shutter Video signal Lens configuration
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Internal
0.02Lux /F1.2 0.05Lux /F1.2
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
PZ-325CSVF
PZ-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
Camera Specifications
13 14
ES ES
Instalación
1. MODELOS PI
Paso 3. Rotar la cámara en sentido de las agujas del reloj hasta escuchar un sonido de clic
Paso 2. Instale la cámara en el soporte
Paso 1. Instalar el soporte de techo
3
1
1
2
2
3
General
Gracias por utilizar nuestros productos. Antes de usar, por favor lea atentamente este manual para garantizar el correcto uso de los mismos. Por favor, guarde el manual correctamente para uso futuro. Esta serie de cámaras tienen un CCD de alta sensibilidad como sensor de imagen, todos los circuitos tienen una larga vida útil y alta fiabilidad. Una excelente imagen que sera la mejor elección para su cámara.
Características principales
1.Fácil de instalar y ensamblar.
2.Alta resolución, alta sensibilidad y alto rango s/n.
3.Baja iluminación, alta calidad de imágen.
4.El sensor CCD prolonga la vida útil de la cámara.
5.Con DSP y chip CCD SONY, imagen clara y estable.
Precauciones
1. No instale la cámara en lugares donde la temperatura es mayor a 50°C o inferior a -10°C.
2. No toque la superficie del CCD con el dedo. Si es necesario limpiar, use un trapo suave con un poco de alcohol.
3. No instalar en lugares altamente húmedos,puede causar serios daños en la imágen.
4. Cuidar de que no reciba golpes fuertes o se caiga.
5. No exponer la cámara frente a luz fuerte, esto puede dañar el CCD.
6. No exponga la cámara a un ambiente polvoriento o lluvioso.
7. Es sumamente importante usar la electricidad correcta (DC12V) para la cámara.
8. Solo personal profesional y calificado tecnicamente puede instalar y probar esta cámara.
9. Durante el uso, si alguna falla ocurre, corte la corriente inmediata mente y contacte a su distribuidor local.
15 16
ES ES
3. MODELOS PZ
Paso 1. Instalar el cable en el soporte
Paso 2. Conecte el cable a la cámara
Paso 2. Instale la cámara en el soporte
Paso 1. Instalar el soporte de techo
2. MODELOS PA
17 18
ES ES
Conexión del Cable
El cable incluye poder, RS-485 y salida de vídeo.
La interfaz RS-485 consta de dos cables: Color púrpura es 485 A/+ Color gris es 485 B/-
interfaz de salida de video
Interface de poder: necesita conectar +12V DC adentro es (+), afuera es (-).
Conguración del interruptor DIP
La unidad DIP estará ubicada debajo de la etiqueta en el
montaje para el techo.
La unidad DIP esta ubicada en el tablero de la cámara
debajo de la cubierta plástica.
2-Modelos PZ/PA
1-Modelos PI
Con el interruptor DIP usted puede congurar la dirección,
el protocolo y la velocidad de transmisión de la cámara.
Para congurar la dirección, protocolo y velocidad de
transmisión con el interruptor DIP use los siguientes valores:
19 20
ES ES
DIP 1-6 para congurar la dirección (DEFAULT 001)
Conguración dirección Pelco D
SW-1 SW-2 SW-3 SW-4 SW-5 SW-6 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF 9 ON OFF OFF ON OFF OFF
10 OFF ON OFF ON OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF 16 OFF OFF OFF OFF ON OFF
Configuración Interruptor
Dirección
Conguración dirección Pelco P
SW-1 SW-2 SW-3 SW-4 SW-5 SW-6
1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 ON OFF OFF OFF OFF OFF 3 OFF ON OFF OFF OFF OFF 4 ON ON OFF OFF OFF OFF 5 OFF OFF ON OFF OFF OFF 6 ON OFF ON OFF OFF OFF 7 OFF ON ON OFF OFF OFF 8 ON ON ON OFF OFF OFF
9 OFF OFF OFF ON OFF OFF 10 ON OFF OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON OFF OFF 12 ON ON OFF ON OFF OFF 13 OFF OFF ON ON OFF OFF 14 ON OFF ON ON OFF OFF 15 OFF ON ON ON OFF OFF 16 ON ON ON ON OFF OFF
Dirección
Configuración Interruptor
DIP 7,8 para la velocidad de trasmisión (DEFAULT 2400)
DIP para Protocolo (DEFAULT Pelcod)
9600 OFF ON 4800 ON ON 2400 OFF OFF 1200 ON OFF
Pelco P ON Pleco D OFF
Conguración de dirección, Protocolo y velocidad de trasmisión para el controlador remoto
Vía control remoto puede controlar varias cámaras con diferente dirección , protocolo y velocidad de transmisión (Dirección 1 es Pelco P velocidad de transmisión 9600 ,dirección 2 puede ser Pelco D velocidad de transmisión
2400) Para programar el protocolo de controlador remoto y velocidad de transmisión para cada dirección utilice los siguientes pasos:
-conectar las cámaras al control remoto plug RS-485
-escoger el canal presionando número en el control remoto
-presione setup por 3-5 segundos, la pantalla mostrará el número y la letra, por ejemplo D=24, este es el protocolo y velocidad de transmisión de esta dirección. La letra se reere al protocolo: D- Pelco D , P- Pelco P, El número signica la velocidad de transmisión: 12 signica velocidad de transmisión 1200 24 signica velocidad de transmisión 2400 48 signica velocidad de transmisión 4800 96 signica velocidad de transmisión 9600
- Para modicar use las teclas Izquierda/Derecha para velocidad de transmisión y arriba/Abajo para protocolo en el control remoto
-Presione la tecla Enter para guardar Para limpiar los setup y conguración predeterminada del control remoto pulse la tecla C. Conguración Por defecto- toda dirección Pelco D velocidad de transmisión 2400
21 22
ES ES
Especificaciones de la Cámara
Dispositivo de imágen Resolución Horizontál
Pixels Efectivos Fuente de alimentación
Sistema de video Balance de blancos Sistema de sinc. Iluminacián mínima Rango S/N Velocidad de disparo Señal de video Lentes Número de LEDS
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Interno
0.5Lux /F1.2 (0 Lux IR On)
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
24 pcs (PTD-208)
PI-325CSVF
PI-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Interno
0.02Lux /F1.2 0.05Lux /F1.2
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
PZ-325CSVF
PZ-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL
540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
Dispositivo de imágen Resolución Horizontál
Pixels Efectivos Fuente de alimentación
Sistema de video Balance de blancos Sistema de sinc. Iluminacián mínima Rango S/N Velocidad de disparo Señal de video Lentes
Especificaciones Mecánicas
Tipo Domo: Pixeles Efectivos:
Protocolo:
Dirección:
Vel. de transmisión
:
Rotación Paneo: Rotación Tilt: Vel. Max. Paneo: Vel. Max. Tilt: Vel. Predeterminada: Precisión Predet.: Puntos Predet.:
Pattern Tours:
Auto escaneo:
Desconección
de memoria: Posición home: Zoom:
Protección:
Operación: Poder:
Comunicación:
PAL:500x582
Pelco-P/D
1200/2400/4800/9600 bps
0-255
360° Rotacián contínua
~9
60°/Sec 30°/Sec
60°/Sec
±3°
32 Points
16 puntos preprogramados
Número programable y tiempo estatico / velocidad
Si (Velocidad programable y punto límite derecho/izquierdo)
Estado y configuración actual
(Patrón incluido, autoescaneo no incluido)
Si (Retorno automático al punto inicial Programable)
Optico 3X
Para interiores
12VDC 500mA
0°C ~ 60°C
Modelos PI
Modelos PZModelos PA
100°/Sec
RS485 (+/-)
IP66 para uso exterior
(Montaje de pared)
-5°C ~ 60°C
Indoor IR
Indoor/Outdoor plastico
(M para metalico)
Indoor Antivandalismo
23
ES
12V DC, 80mA
PAL/NTSC
Auto
Interno
0.02Lux /F1.2 0.05Lux /F1.2
≥48db
1/50(1/60)-1/100000 Sec
1.0vp-p750hms.
06/4~9/8~20mm
PA-325CSVF
PA-355CSVF
1/3” SONY DSP Chipset
1/3” SONY HQ1
420TVL540TVL
PAL:537(H)×597(V)
NTSC:537(H)×505(V)
PAL:795(H)x596(V)
NTSC:811(H)x508(V)
Dispositivo de imágen
Resolución Horizontál
Pixels Efectivos
Fuente de alimentación
Sistema de video
Balance de blancos
Sistema de sinc.
Iluminacián mínima
Rango S/N
Velocidad de disparo
Señal de video
Lentes
Especificaciones Mecánicas
Notes / Notas
Loading...