UNDER-COUNTER FAUCET FILTER /
FILTRO DE GRIFO BAJO ENCIMERA
Owner's Manual / El Manual del Proprietario
PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 2
TABLE OF CONTENTS
PROSELECT has engineered this filtration system
for a long-lasting lifespan. Featuring a carbon
filtration system to minimize chemical additives,
tastes and odors in your water. No matter the
need—from everyday hydration to cooking, coffee
and more—you'll benefit from clean, filtered water.
Keep this owner's manual on-hand to reference
installation and troubleshooting steps, as well as
filter replacement information.
Please read entire manual to ensure all parts listed are present before installation.
If any part is missing or damaged let us know by calling 800-221-3379.
Do not attempt to install the filter.
Note: We recommend using an approved or certified professional if drilling is required.
• Level
• Philips Head Screwdriver
• Pencil
3PROSELECTPRODUCTS.COM
3PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 4
INSTALLATION GUIDE
1. Attach system head to cartridge to help determine
under sink placement.
INSTALLMENT ORIENTATION:
Suggested installation orientation is
vertically mounted.
2. Locate a suitable area under the sink to mount the
system, noting that three (3) inches of clearance
from the base of the cartridge is needed for easy
cartridge replacement. The System Head must be
installed less than three (3) feet from the cold-water
inlet valve.
3"
3. After determining placement, remove Cartridge
from System Head. Place System Head in desired
mounting location and use a pencil to mark the top
left mounting hole. Use a level and measuring tape
to mark the remaining holes for System Head and
Cartridge Mounting Brackets.
4. After penciling in the mounting placement, use a 7/32" drill bit to drill holes for plastic anchors.
Carefully tap anchors into the drilled hole with a hammer.
5. Using a Philips head screwdriver, mount the System
Head and Cartridge Mounting Brackets using the
provided screws.
wrench, turn off
and disconnect
cold water supply.
8. Connect 3/8" tubing to the bottom port. Measure
tubing to system inlet (marked “IN”) and cut to
length. Repeat this step for the top port and outlet
(marked “OUT”).
9. Use 3/8" quick connect elbows if necessary.
10. Once tubing is installed, turn on COLD water
kitchen faucet. With faucet on, slowly open the
cold water line shutoff valve.
2
Attach Dual Port
Adapter to shutoff
valve and re-attach
cold water line to the
Dual Port Adapter.
Inlet
Outlet
11. Flush cartridge for 15 minutes or until water is
clear of carbon fines.
3"
5PROSELECTPRODUCTS.COM
5PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 6
CARE & MAINTENANCE
PSWFUC100 SPECIFICATIONS
Replacement CartridgePSWFUCRC100
Rated Service Flow1.5 gpm (5.68lpm)
Maximum Capacity4750 gal (17,980 L)
Min Working Pressure10 psi (68.95 kPa)
Max Working Pressure125 psi (861.8 kPa)
Min Operating Temp35°F (1.67°C)
Max Operating Temp100°F (37.78°C)
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown water quality without adequate
disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters
that may contain filterable cysts.
To clean your filter unit, wipe down the exterior
with a damp cloth.
PROSELECT Under-Counter Faucet Water Filter
ModelsReplacementOperating Pressure RangeRated CapacityOperating Temperature RangeRated Flow
PSWFUC100
Testing Performed under NSF/ANSI Standards 42 and 53 and in accordance with the California Department of Health Services Drinking Water
Treatment Device Program. This system has been tested according to NSF/ANSI 42, 53 for reduction of the substances listed below. The
concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for
water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42, 53.
Not all water will contain contaminants listed. Testing performed under standard laboratory conditions; actual performance may vary. Filter usage
must comply with all state and local laws. Filter is only to be used with cold water. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that
may contain filterable cysts. See installation guide for general installation conditions and needs as well as manufacturer’s limited warranty.
All contaminants reduced by this filter are listed. Not all contaminants listed may be present in your water.
Does not remove all contaminants that may be present in tap water.
• Filter is only to be used with cold water.
• Filter usage must comply with all state and local laws.
• Testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary.
• Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
• See owner’s manual for general installation conditions and needs plus manufacturer’s limited warranty.
3,666,667
particles/mL
NSF/ANSI Influent
Challenge
Concentration
At least 10,000
particles/mL
Tested and Certified by IAPMO R&T Lab and IAPMO R&T against NSF/ANSI 42 for the reduction of Chlorine,
Taste and Odor and Particulate Class I; NSF/ANSI 53 for the reduction of Cyst and Lead; and NSF/ANSI 372
for low lead compliance as verified and substantiated by test data.
Percent Reduction
Requirement/Maximum
Permissible Product
Water Concentration
≥ 85%99.2%28,017 particles/mL
Average %
Reduction
Average
Product Water
Concentration
For use with municipally treated water only. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown water quality without adequate disinfection before or after the system.
7PROSELECTPRODUCTS.COM
7PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 8
LIMITED -YEAR WARRANTY
What is Covered
This warranty covers defects in materials or workmanship in manufacturing of your PROSELECT
drinking water filter systems, except as provided below.
For How Long
This warranty runs for 365 days from the date of purchase by a consumer (“Warranty Period”).
What is Not Covered
This warranty does not cover filter cartridges and any products that were not installed in compliance
with the instructions or that have been abused or operated incorrectly. The limited warranty stated
herein is in lieu of any and all warranties, express or implied, whether written or oral, including
but not limited the implied warranties of fitness for a particular purpose or the implied warranty of
merchantability. PROSELECT shall not be liable for any incidental, consequential, special or contingent
damages arising directly or indirectly from any defect or the use of the system. Owner shall be
responsible for all labor and any other expenses related to the removal, repair or installation of the
filtration system or any component part. Finally, this warranty is voided if the product is used with
parts that are not genuine PROSELECT parts. This includes, but is not limited to: replacement filters,
faucets, and diverter valves.
What PROSELECT Will Do
We will replace the defective part of the covered product and send it to you upon payment of $9.50 for
shipping and handling per incident.
How to Get Service
To receive service under this warranty, you must contact PROSELECT at 800-221-3379 or
watertreatmentpro@proselect.com within the Warranty Period and describe the problem to a customer
service representative who will verify that the product is under warranty and arrange for delivery of a
replacement part.
How State Law Applies
This warranty gives you specific rights but you may have other rights which vary from state to state.
Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
PROSELECT diseño este sistema de filtrado para una larga
vida útil. Incluye un sistema de filtrado con carbón para
minimizar los aditivos químicos, olores y sabores en su
agua. Sin importar para que lo utilice, para hidratarse,
cocinar, preparar café y mucho más, se beneficiará de agua
limpia y filtrada.
Mantenga este manual del propietario a mano para
consultar información sobre la instalación, los pasos para la
resolución de problemas y también el reemplazo de filtros.
• Taladro de Velocidad Variable con Broca de 7/32"
• Llave Ajustable
• Cinta Métrica
Lea todo el manual para asegurarse de que todas las piezas mencionadas
estén presentes antes de la instalación. Si falta alguna pieza o está dañada,
infórmenos llamando al 800-221-3379. No intente instalar el filtro.
Nota: Recomendamos llamar a un profesional autorizado
o certificado si es que se necesita perforar.
10El Manual del Proprietario del Filtro de Grifo Bajo Encimera PSWFUC100
• Nivel
• Destornillador Philips
• Lápiz
Page 11
GUÍA DE INSTALACIÓN
1. Instale el cabezal del sistema en el cartucho
para determinar la ubicación bajo el fregadero.
FILTRO DE GRIFO BAJO ENCIMERA:
La orientación de instalación sugerida
es con montaje vertical.
2. Encuentre un área adecuada bajo el fregadero para
montar el sistema, teniendo en cuenta que se deben
dejar ocho centímetros (tres pulgadas) de separación
desde la base del cartucho para reemplazarlo
fácilmente. El cabezal del sistema se debe instalar
a menos de un metro (tres pies) de la válvula de
entrada de agua fría.
3"
3. Después de determinar la ubicación, retire el
cartucho del cabezal del sistema. Coloque el cabezal
del sistema en la ubicación de montaje deseada
y use un lápiz para marcar el orificio de montaje
superior izquierdo. Use un nivel y una cinta métrica
para marcar los orificios restantes para el cabezal del
sistema y los soportes de montaje del cartucho.
4. Después de marcar la ubicación de montaje con el lápiz, use una broca de 7/32" para perforar orificios
para los anclajes de plástico. Con cuidado, golpee los anclajes con un martillo en el orificio perforado.
5. Con un destornillador Philips, monte el cabezal del
sistema y los soportes de montaje del cartucho con
los tornillos que se proporcionan.
11PROSELECTPRODUCTS.COM
11PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 12
6. Coloque el cartucho en los soportes y
conéctelo al cabezal del sistema.
1
2
1
7. Con una llave
ajustable, corte
y desconecte el
suministro de
agua fría.
8. Conecte la tubería de 3/8" al puerto inferior. Mida
la tubería hacia la entrada del sistema (marcada
“IN”) y corte según esta longitud. Repita este paso
para el puerto superior y la salida (marcada “OUT”).
9. Use codos de conexión rápida de 3/8"
si es necesario.
10. Una vez instalada la tubería, abra la llave de
agua FRÍA de la cocina. Con la llave abierta,
abra lentamente la válvula de cierre de la tubería
de agua fría.
2
Instale el adaptador
de puerto doble en
la válvula de cierre
y vuelva a conectar
la tubería de agua
fría al adaptador
de puerto doble.
Inlet
Outlet
11. Lave el cartucho durante 15 minutos o hasta que
el agua no tenga partículas finas de carbón.
3"
12El Manual del Proprietario del Filtro de Grifo Bajo Encimera PSWFUC100
Page 13
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ESPECIFICATRIONS DE PSWFUC100
Cartucho de RepuestoPSWFUCRC100
Flujo Nominal del Servicio5.68 lpm (1.5 gpm)
Capacidad Máxima
Presión Mín. de
Funcionamiento
Presión Máx. de
Funcionamiento
Temperatura Mín. de
Funcionamiento
Temperatura Máx. de
Funcionamiento
No usar con agua que no sea microbiológicamente segura o cuya calidad sea desconocida sin la desinfección
previa o posterior adecuada del sistema. Es posible usar sistemas certificados para la reducción de quistes en
aguas desinfectadas que puedan tener quistes filtrables.
17,980 L
(4750 galones)
68.95 kPa (10 psi)
861.8 kPa (125 psi)
1.6°C (35°F)
37.8°C (100°F)
Para limpiar la unidad de filtrado, limpie el exterior
con un paño húmedo.
RESGUARDOS
• Use solo agua fría con el filtro.
• Si tiene una filtración en la conexión de
la manguera, desconéctela y vuelva a fijar
la manguera.
13PROSELECTPRODUCTS.COM
13PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 14
LIMITACIONES Y CONDICIONES
Hoja de datos de rendimiento del filtro de grifo bajo encimera de PROSELECT
ModelsRepuesto
PSWFUC100
Pruebas realizadas conforme a las normas NSF/ANSI 42 y 53 y según el Programa de Dispositivos de Tratamiento de Agua Potable del Departamento
de Servicios de Salud de California. Este sistema se probó conforme a las normas NSF/ANSI 42, 53 para la reducción de las sustancias que se
indican más adelante. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema a una concentración menor o igual al
límite permitido para el agua que sale del sistema, según se especifica en las normas NSF/ANSI 42, 53.
No toda el agua contendrá los contaminantes indicados. Pruebas realizadas en condiciones de laboratorio estándar; el rendimiento real puede
variar. El uso del filtro debe cumplir con todas las leyes estatales y locales. El filtro solo se debe usar con agua fría. No usar con agua que no sea
microbiológicamente segura o cuya calidad sea desconocida sin la desinfección adecuada antes o después de usarla en el sistema. Es posible usar
sistemas certificados para la reducción de quistes en agua desinfectada que pueda tener quistes filtrables. Consulte la guía de instalación para
conocer las condiciones y necesidades generales de instalación, además de la garantía limitada del fabricante.
PSWFUCRC10068.95 a 861.8 kPa
Entrante
Promedio
3,666,667
partículas/mL
Rango de Presión de
Funcionamiento
10 a 125 psi
Concentración de
Riesgo de Ingreso
NSF/ANSI
Al menos 10,000
partículas/mL
Probado y certificado por IAPMO R&T Lab y IAPMO R&T según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción del
sabor y olor a cloro y las macropartículas Clase I; la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de quistes y plomo,
y la norma NSF/ANSI 372 para el cumplimiento de bajos niveles de plomo según se verifica y corrobora
mediante los datos de prueba.
Capacidad Nominal
17,980 litros
4750 galones
Requisito de
Porcentaje de Reducción/
Concentración de Agua de
Producto Máxima Permitida
Rango de Temp. de
Funcionamiento
1.66°C a 37.78°C
35°F a 100°F
Reducción %
Promedio
≥ 85%99.2%28,017 partículas/mL
Flujo Nominal
5.67 lpm v
1.5 gpm
Concentración
Promedio de Agua
de Producto
Se indican todos los contaminantes que reduce este filtro. Es posible que no todos los contaminantes indicados estén presentes en su agua.
No elimina todos los contaminantes que pueden estar presentes en el agua de la llave.
• El filtro solo se debe usar con agua fría.
• El uso del filtro debe cumplir con todas las leyes estatales y locales.
• Las pruebas se realizaron en condiciones de laboratorio estándar, el rendimiento real puede variar.
• Es posible usar sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan tener quistes filtrables.
• Consulte el manual del propietario para conocer las condiciones y necesidades generales de instalación más la garantía limitada del fabricante.
Solo para uso con agua tratada localmente. No usar con agua que no sea microbiológicamente segura o cuya
calidad sea desconocida sin la desinfección previa o posterior adecuada del sistema.
14El Manual del Proprietario del Filtro de Grifo Bajo Encimera PSWFUC100
Page 15
GARANTÍA -AÑO LIMITADA
Lo que Está Cubierto
Esta garantía cubre defectos en materiales o en la mano de obra de la fabricación de sus sistemas
de filtrado de agua potable de PROSELECT, salvo según se estipula a continuación.
Duración
Esta garantía dura 365 días a partir de la fecha de compra por parte del consumidor (“Período
de garantía”).
Lo que no Está Cubierto
Esta garantía no cubre cartuchos filtrantes y ningún producto que se haya instalado sin cumplir con
las instrucciones o que se haya abusado u operado de manera incorrecta. La garantía limitada que
se indica en este documento reemplaza cualquiera y todas las garantías, expresas o implícitas, ya
sea por escrito o en forma oral, lo que incluye, entre otras, las garantías implícitas de idoneidad
para un propósito en particular o la garantía implícita de comerciabilidad. PROSELECT no será
responsable por ningún daño indirecto, emergente, especial o contingente que surja directa o
indirectamente de cualquier defecto o uso del sistema. El propietario será responsable por toda la
mano de obra y cualquier otro gasto relacionado con el retiro, reparación o instalación del sistema
de filtración o de cualquier pieza componente. Por último, se anulará esta garantía si el producto se
usa con piezas que no sean originales de PROSELECT. Esto incluye, entre otros, filtros de repuesto,
llaves y válvulas de cambio.
Lo que PROSELECT Hará
Reemplazaremos la pieza defectuosa del producto cubierto y se la enviaremos después del pago de
USD 9.50 por el envío y manipulación por incidente.
Cómo Obtener el Servicio
Para recibir servicio conforme a esta garantía, debe contactar a PROSELECT al 800-221-3379 o escribir
a watertreatmentpro@proselect.com dentro del periodo de garantía y describir el problema a un
representante de servicio al cliente que verificará que ese producto aún está en garantía y coordinará
el envío de una pieza de reemplazo.
Cómo se Aplica la Ley Estatal:
Esta garantía otorga derechos específicos, pero es posible que tenga otros derechos que varían
según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o de
daños indirectos o consecutivos, por lo que es posible que la limitación anterior no le corresponda.
15PROSELECTPRODUCTS.COM
Page 16
The recommended replacement frequency for the PSWFUC100
Under-Counter Faucet Filter is every year or every 4,750
gallons of use.
Year / Año
La frecuencia de cambio recomendada para el filtro de grifo
bajo encimera PSWFUC100 es cada uno año o cada 17,980
litros (4750 galones) due uso.
Get the most out of your filter by using only genuine PROSELECT
replacements. Visit PROSELECTPRODUCTS.COM to find replacements or
call 800-221-3379 to speak to a wholesale representative.
Aproveche al máximo su filtro con los repuestos originales de
PROSELECT. Visite PROSELECTPRODUCTS.COM para encontrar filtros
de reemplazo o llame al 800-221-3379 para hablar con un representante
de ventas al por mayor.
This filter system is designed and tested for use with genuine PROSELECT parts, including replacement
filters and all hardware. Use of parts or replacement filters from other manufacturers may result in loss of
performance, system damage or failure. Use of parts or replacement filters from other manufacturers will also
void your warranty. Installation must comply with state and local ordinances.
PROSELECT is not liable for consequential or incidental damages due to improper installation.
Please visit PROSELECTPRODUCTS.COM for replacement parts.
Este sistema de filtrado está diseñado y probado para usarse con piezas genuinas PROSELECT, incluso los
filtros de reemplazo y todos los accesorios. El uso de piezas o filtros de reemplazo de otros fabricantes puede
reducir el desempeño, causar daño o una falla en el sistema. El uso de piezas o filtros de reemplazo de otros
fabricantes también anulará la garantía del producto. La instalación debe cumplir con las ordenanzas locales
y estatales.
PROSELECT no se hace responsable por daños indirectos o emergentes a causa de una instalación incorrecta.
Visite PROSELECTPRODUCTS.COM para ver los repuestos.