Prorab Midfielder 160 User manual

1. Основные параметры
1.1. Технические характеристики
1.2. Комплект поставки
1.3. Область применения
3 3 4 4
2. Общие правила безопасности
2.1. Дополнительные меры безопасности при работе с электросварочными аппаратами
5
6 3. Устройство и составные части
3.1. Отличительные особенности
8 8
4. Ввод в эксплуатацию
4.1. Расположение
4.2. Сборка и подготовка к работе
9 9 9
5. Эксплуатация
5.1. Подключение к сети
5.2. Подключение газового баллона
5.3. Установка и замена катушки со сварочной проволокой
5.4. Сварка в середе защитного газа (MIG / MAG)
5.5. Сварка без газа
5.6. Регулировка сварочного аппарата
5.7. Указания по работе сварочного аппарата
5.8. Рекомендации по выполнению качественной сварки
10 10 10 11 12 13 13 13 14
6. Техническое обслуживание
16
7. Поиск и устранение неисправностей
16
8. Гарантийные условия
17
Уважаемый пользователь!
Выражаем Вам признательность за выбор и приобретение изделия, отличающегося высокой надежностью и эффективностью в работе. Мы уверены, что наше изделие будет надежно служить Вам в течение многих лет.
Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что эффективная и безопасная работа, также надлежащее техническое обслуживание возможно только после внимательного изучения Вами данного
руководства пользователя.
При покупке рекомендуем Вам проверить комплектность поставки и отсутствие возможных повреждений, возникших при транспортировке или хранении на складе продавца. При этом изображенные, описанные или рекомендованные в данном руководстве принадлежности не в обязательном порядке могут
входить в комплект поставки.
Проверьте также наличие гарантийного талона, дающего право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока. На талоне должна присутствовать дата продажи, штамп
магазина и разборчивая подпись продавца.
СОДЕРЖАНИЕ
2
Входные электрические характеристики
Модель
MIDFIELDER 120
MIDFIELDER 140
MIDFIELDER 160
Напряжение сети питания
В
220
220
220
Частота тока
Гц
~ 50
~ 50
~ 50
Сила тока питающей сети
А
15
20
20
Тип тока
Переменный
Номинальная мощность
кВА
3,9
5,7
7,4
Выходные электрические характеристики
Модель
MIDFIELDER 120
MIDFIELDER 140
MIDFIELDER 160
Тип сварочного тока
Постоянный
Величина сварочного тока
А
36 - 120
45 - 140
60 -160
Напряжение на холостом ходу В 35
Диаметр сварочной проволоки
мм
Ø 0,8 1,0
Другие характеристики
Модель
MIDFIELDER 120
MIDFIELDER 140
MIDFIELDER 160
Класс изоляции
Н
Класс защиты
IP21S
Температурный режим
°С
0 + 35
СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ
ДЛЯ ДУГОВОЙ СВАРКИ (MIG/MAG)
MIDFIELDER 120 / 140 / 160
Внимательно прочитайте настоящее руководство и следуйте его указаниям. Используйте данное
руководство для ознакомления со сварочным полуавтоматическим аппаратом (далее в тексте также используется краткий технический термин – аппарат, прибор, изделие, инструмент) дуговой газоэлектрической сварки (MIG-MAG), его правильным использованием и требованиями безопасности.
Храните данное руководство в надежном месте.
1. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
1.1. Технические характеристики
Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.
Рабочий цикл
Технические данные, характеризующие работу и пользование аппаратом, приведены в специальной таблице на корпусе аппарата, их разъяснение приведено ниже:
1. Название сварочного аппарата
2. Внутренняя структурная схема сварочного аппарата.
3. Символ предусмотренного типа сварки.
4. Символ “S”: указывает на то, что сварочные работы могут выполняться в местах с повышенной опасностью поражения электрическим током (например, вблизи металлических масс).
5. Символ электропитания: однофазное переменное напряжение.
6. Степень защиты корпуса.
7. Заводской (серийный) номер изготовителя. Маркировка сварочного аппарата (обязательна при оказании
технической помощи, необходима для заказа запасных частей, а также для выявления происхождения изделия).
3
8. Европейский стандарт по безопасности аппаратуры для дуговой сварки.
9. Параметры сварочного контура:
U0 - максимальное напряжение без нагрузки (открытый контур сварки). I2 / U2 - ток и напряжение, соответствующие нормализованным производимые аппаратом во
время сварки.
X - коэффициент прерывистости работы. Показывает время, в течении которого аппарат
может обеспечить указанный в этой же колонке ток. Коэффициент указывается в % к основному 10 - минутному циклу, (например, 60 % равняется 6 минутам работы с последующим 4-х минутным перерывом, и т. д.).
A/V-A/V - указывает диапазон регулировки тока сварки (минимальный / максимальный) при
соответствующем напряжении дуги.
10. Параметры электрической сети питания:
U1 - переменное напряжение и частота питающей сети аппарата (максимальный допуск ± 10 %). I1мах - максимальный ток, потребляемый от сети. I1eff - эффективный ток, потребляемый от сети.
1.2. Комплект поставки
1. Сварочный аппарат – 1 шт.
2. Руководство пользователя – 1 шт.
3. Набор сварочных принадлежностей:
o Маска сварочная – 1 шт. o Щетка металлическая – 1 шт.
4. Комплект транспортировочных колес (только мод. MIDFIELDER 160) – 1 шт.
1.3. Область применения
Данные сварочные полуавтоматические аппараты предназначены для дуговой газоэлектрической сварки
высоко- и низкоуглеродистых сталей, низколегированной стали, нержавеющей стали и чугуна в среде углекислого газа CО2 (сварка в среде активного газа – MAG (Metal Active Gas)) или смеси газов Аргон / CО2 / кислород / гелий (сварка в среде инертных газов – MIG (Metal Inert Gas)) с использованием цельной или трубчатой сварочной проволоки, соответствующей свариваемому изделию.
Выбор типа расходных сварочных материалов (сварочной проволоки) должен осуществляться
соответственно свариваемому изделию.
Возможность смены полярности на горелке и постоянный тип сварочного тока обеспечивают выполнение
сварочных работ как с применением газа, так и без. Для сварки без газа необходимо применение самозащитной (флюсовой) сварочной проволоки с порошковым покрытием.
Режим работы: повторно-кратковременный; эксплуатация под контролем оператора.
Внимание!
Аппарат не предназначен для профессионального использования!
4
2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите, пожалуйста, внимательно правила безопасности и следуйте изложенным в них
указаниям. Не соблюдение приведенных ниже правил может привести к серьезным травмам, полученным в результате поражения электрическим током или пожарам.
В целях безопасности дети моложе 18 лет, также люди, не ознакомившиеся с данными
правилами, не должны пользоваться аппаратом.
Используйте аппарат только по его прямому назначению, указанному в руководстве
пользователя.
Если Вы не имеете навыков в работе с аппаратом, рекомендуется предварительно проконсультироваться у
специалиста или опытного пользователя.
Инструмент не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с инструментом.
Рабочее место
Помните! Вы несете ответственность за безопасность на рабочем месте! Содержите рабочее место в чистоте и порядке. Беспорядок на рабочем месте
может стать причиной получения травмы.
Ознакомьтесь с окружающей обстановкой вокруг рабочего места. Проверьте
наличие возможных опасностей.
Не используйте аппарат в сырых местах, в среде водяных и других испарений,
вблизи мест хранения горючих жидкостей и газов.
Следите, чтобы поблизости не было посторонних людей (особенно детей) и
животных.
Работайте только в условиях хорошей видимости, или обеспечьте рабочее
место достаточной освещенностью.
Газы, образующиеся во время сварки, вредны для здоровья! Работайте в
хорошо проветриваемом помещении, или обеспечьте его достаточной вентиляцией.
Визуальный контроль
Каждый раз перед использованием аппарата производите его наружный осмотр на предмет отсутствия
повреждений. Не используйте неисправный аппарат. При обнаружении повреждений - ремонтировать аппарат только в сервисном центре.
Внимание!
Электробезопасность
Внимание!
Следите за напряжением электрической сети. Данные, обозначенные на информационной табличке
аппарата, должны соответствовать параметрам электросети.
Внимание!
Не используйте сетевой шнур для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не наступайте на сетевой
шнур. Защищайте сетевой шнур от воздействия высокой температуры, нефтепродуктов и острых кромок.
Не пользуйтесь аппаратом, если его устройства управления, защитные кожухи и
устройства повреждены, изношены или удалены!
Во время перерыва в работе и после ее прекращения, перед обслуживанием, ремонтом и хранением аппарата извлекайте вилку сетевого шнура из штепсельной
розетки!
Рекомендуется, особенно при работе на открытом воздухе, подключать аппарат через
автомат защитного отключения по току утечки (существуют также термины - УЗО, аварийный прерыватель цепи, FI выключатель). При необходимости проконсультируйтесь у специалиста­электрика.
Напряжение сети ниже 220 В может стать причиной выхода из строя аппарата!
5
Регулярно обследуйте сетевой шнур на наличие повреждений и износа. Аппарат может использоваться
только при безупречном состоянии сетевого шнура. В целях безопасности, заменяйте сетевой шнур в сервисном центре.
Внимание!
Штепсельная розетка электросети должна полностью соответствовать вилке сетевого шнура аппарата. Не
используйте различные адаптеры (переходники), а установите необходимую штепсельную розетку.
Используйте только стандартные удлинители промышленного изготовления. При использовании
удлинительного кабеля, намотанного на барабан, вытягивайте кабель на всю длину. При работе на открытом воздухе электрические штепсельные соединения кабелей должны иметь брызгозащищенное исполнение. При необходимости проконсультируйтесь у специалиста-электрика.
При большой длине и недостаточном поперечном сечении подводящих проводов, происходит
дополнительное падение напряжения, которое приводит к проблемам в работе аппарата. При этом не имеет значения, осуществляется ли подвод электроэнергии к аппарату через стационарный подводящий провод или через комбинацию стационарного провода и удлинительного кабеля. Поэтому для нормального функционирования аппарата необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов. При необходимости проконсультируйтесь у специалиста-электрика.
При подключенном к штепсельной розетке аппарате, избегайте контактов с подключенными к сети
электроприборами и заземленными предметами (например, с электроплитами, водопроводными трубами и т.д.).
Запрещается наращивать сварочный силовые сварочные кабели или сетевой шнур!
При повреждении или разрыве сетевого шнура немедленно извлекайте
его вилку из штепсельной розетки!
Меры безопасности при эксплуатации
Внимание!
Во время работы выбирайте удобное, устойчивое, постоянно контролируемое Вами положение. Не перегружайте аппарат, он работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
При внезапном отключении электросети немедленно приведите пусковую клавишу в выключенное
положение, это исключит непредвиденные действия аппарата при восстановлении электропитания.
При каждом длительном перерыве в работе выключайте аппарат и извлекайте вилку сетевого шнура из
штепсельной розетки.
Не оставляйте аппарат без присмотра на рабочем месте. При работе на открытом воздухе не оставляйте
аппарат под дождем.
Соблюдайте технику пожарной безопасности при использовании и подключении газового оборудования
(баллон).
Работайте собранно и ответственно! Не используйте аппарат, если Вы устали, так же если находитесь под влиянием алкоголя или понижающих реакцию лекарственных
и других средств!
Меры безопасности при обслуживании, ремонте, хранении
Внимание!
Следите за чистотой аппарата, сразу по окончании работы очищайте его корпус и элементы управления от
загрязнений. При этом не используйте агрессивные чистящие средства. Не мойте аппарат проточной водой.
При использовании дополнительных принадлежностей и вспомогательных материалов следуйте также
указаниям инструкций по их эксплуатации. Используйте только оригинальные или рекомендованные изготовителем аппарата принадлежности и вспомогательные материалы.
Проверку и ремонт аппарата производить в сервисном центре. Храните аппарат в чистом, сухом и недоступном для детей месте.
Перед любыми видами обслуживания и ремонта извлекайте вилку сетевого шнура из
штепсельной розетки!
2.1. Дополнительные меры безопасности при работе с
электросварочными аппаратами
Схема аппарата содержит элементы и узлы, находящиеся под напряжением питающей сети.
6
Категорически запрещается работать при снятых боковых кожухах (обшивках). Выполнение газоэлектросварочных работ – ответственная операция! К работе с аппаратом допускаются
лица, прошедшие инструктаж по требованиям электробезопасности, имеющие опыт сварочных работ или специальное образование.
Обеспечьте достаточную вентиляцию для удаления дыма в месте проведения
работ.
К работе с аппаратом допускаются лица, имеющие удостоверение
электросварщика, или прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний требований электробезопасности.
С целью безопасного выполнения сварочных работ, оборудуйте рабочее место
необходимыми средствами безопасности - ведром с водой для охлаждения нагретых поверхностей и огнетушителем для тушения непредвиденного возгорания окружающих предметов.
Аппарат должен быть присоединен к системе защитного заземления. Никогда не подсоединяйте аппарат к сети, если нарушен провод заземления, а также при наличии
механических повреждений сварочного кабеля, сварочной горелки, клемм. Электропроводка должна иметь защитные приспособления предохранитель или автоматический прерыватель.
При выполнении электросварки на открытом воздухе, над аппаратом рекомендуется соорудить навес из
несгораемого материала, для защиты рабочего места и оборудования от атмосферных осадков.
Внимание!
Внимание!
Внимание
Внимание!
Нахождение посторонних лиц и животных вблизи места сварки может привести к травме, т.к. для их
здоровья представляют потенциальную опасность: значительная величина силы сварочного тока, брызги расплавленного металла и высокая температура нагретых поверхностей, также возникающие при сварке токсичные испарения.
Сварочная дуга, возникающая при сварке, интенсивно излучает инфракрасные и ультрафиолетовые лучи,
вызывающие, даже при кратковременном воздействии, заболевание глаз - электроофтальмию.
Электромагнитные поля, генерируемые аппаратом в процессе сварки, могут влиять на работу находящейся
рядом электронной аппаратуры. Люди, оснащенные необходимой для жизнедеятельности электронной аппаратурой (например, кардиостимулятором, слуховым устройством, дыхательным прибором и др.) не должны находиться рядом с данным аппаратом.
Внимание!
Не проводите электросварочные работы на открытом воздухе во
время выпадения атмосферных осадков (дождя, снега)!
Не производите сварочные работы на закрытых сосудах,
находящихся под давлением (баллоны, трубопроводы и т.д.),
также на сосудах содержащих воспламеняющиеся или
взрывоопасные вещества!
! Не производите сварку и резку баков, бочек и других емкостей из-
под легковоспламеняющихся жидкостей и взрывоопасных газов без тщательной предварительной очистки, пропаривания и
вентилирования этих емкостей!
Не допускайте к месту сварки посторонних людей (особенно детей)
и животных!
Для защиты от воздействия излучений сварочной дуги, надевайте маску со
специальными защитными темными стеклами (входит в комплект поставки).
Во время работы необходимо пользоваться специальной защитной
экипировкой!
Обязательно пользуйтесь средствами защиты глаз и лица! Защитная маска,
шлем или каска для лица и специальные защитные очки предохранят голову, глаза и лицо от травм и ранений от разлетающихся капель расплавленного металла во время работы.
Одежда должна плотно прилегать к телу, но не сковывать движений. Не
следует носить свободную одежду и украшения. Убирайте длинные волосы.
Во время работы следует носить защитную обувь с высокими голенищами,
нескользящей подошвой и прочным носком. Такая обувь защищает от травм, а также обеспечивает устойчивое положение работника.
Обязательно используйте специальные сварочные перчатки. Они защитят
руки от воздействия высокой температуры и электрического воздействия
Запрещается пользоваться мокрыми перчатками. Запрещается трогать голыми руками сварочную проволоку в сварочной
горелке.
7
Loading...
+ 11 hidden pages