2.1. Дополнительные меры по безопасной эксплуатации мойки высокого давления
4
5
3. Устройство и составные части
6
4. Эксплуатация
4.1. Распаковка
4.2. Сборка
4.3. Включение и выключение
4.4. Эксплуатация
7
7
7
8
9
5. Техническое обслуживание и хранение
11
6. Возможные неисправности и способы их устранения
11
7. Гарантийные условия
12
Уважаемый пользователь!
Выражаем Вам признательность за выбор и приобретение изделия, отличающегося высокой
надежностью и эффективностью в работе. Мы уверены, что наше изделие будет надежно служить Вам в
течение многих лет.
Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что эффективная и безопасная работа, также
надлежащее техническое обслуживание возможно только после внимательного изучения Вами данного
руководства пользователя.
При покупке рекомендуем Вам проверить комплектность поставки и отсутствие возможных
повреждений, возникших при транспортировке или хранении на складе продавца. При этом изображенные,
описанные или рекомендованные в данном руководстве принадлежности не в обязательном порядке могут
входить в комплект поставки.
Проверьте также наличие гарантийного талона, дающего право на бесплатное устранение заводских
дефектов в период гарантийного срока. На талоне должна присутствовать дата продажи, штамп
магазина и разборчивая подпись продавца.
СОДЕРЖАНИЕ
2
PRORAB HPW-1600 H
Напряжение электросети
В
220
Частота тока
Гц
50
Номинальная мощность
Вт
1600
Номинальное давление
МПа
9
Максимальное давление
МПа
13
Номинальный средний расход воды
л/мин
6,67
Максимальная производительность
л/ч
360
Максимальное давление на входе
МПа
3
Величина вибрации
м/с
2
1,2
Температура перекачиваемой воды
ºС
+1 + 60
Уровень шума
дБ
90
Температурный режим работы
ºС
0 + 35
Вес
кг
7,5
МОЙКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
PRORAB HPW-1600 H
Внимательно прочитайте настоящее руководство и следуйте его указаниям. Используйте данное
руководство для ознакомления с мойкой высокого давления (далее в тексте могут быть использованы
технические названия – мойка, изделие, инструмент), ее правильным использованием и требованиями
безопасности.
Храните данное руководство в надежном месте.
1. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
1.1. Технические характеристики
Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.
1.2. Комплект поставки
1. Мойка –1 шт.
2. Руководство пользователя –1 шт.
3. Упаковка –1 шт.
4. Пистолетс распыляющей насадкой – 1 шт.
5. Шланг высокого давления –1 шт.
6. Ручка пластиковая – 1 шт.
7. Скоба пластиковая для крепления пистолета/шланга на корпус –3 шт.
8. Спица для чистки сопла – 1 шт.
9. Фитинг соединительный – 1 шт.
1.3. Область применения
Мойка высокого давления (далее в тексте могут быть использованы технические названия – мойка, изделие,
инструмент) предназначена для использования в домашнем хозяйстве. Применяется для мойки автомобилей,
строений, фасадов, террас, садовых принадлежностей, инструментов, и т.д. с помощью распыления струи
воды под высоким давлением (при необходимости с добавлением моющих средств).
Режим работы: повторно-кратковременный; эксплуатация под надзором оператора.
Внимание!
Изделие не предназначено для профессионального использования!
3
2.ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите, пожалуйста, внимательно правила безопасности и следуйте изложенным в них
указаниям. Не соблюдение приведенных ниже правил может привести к серьезным
травмам, полученным в результате поражения от давления струи воды, электрическим
током и др.
В целях безопасности дети моложе 18 лет, также люди, не ознакомившиеся с данными
правилами, не должны пользоваться изделием.
Используйте инструмент только по его прямому назначению, указанному в руководствепользователя.
Если Вы не имеете навыков в работе с инструментом, настоятельно рекомендуется предварительно
проконсультироваться у специалиста или опытного пользователя.
Инструментне предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за
их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с инструментом.
Размещение
Местоположение мойкидолжно быть на твердой, устойчивой и ровной поверхностиПеред установкой инструмента удостоверьтесь, что корпус мойки и электрические соединения (провода,
удлинители) гарантированы от возможного затопления. Защититеинструментот дождя.
Не используйте инструментвблизи мест хранения горючих жидкостей и газов.
Визуальный контроль
Каждый раз перед использованием инструмента производите его наружный осмотр на предмет отсутствия
повреждений (особенно у сетевого шнура и вилки штепсельного соединения). Неисправная мойка
использоваться не должна! При обнаружении повреждений ремонтируйте и проверяйте инструмент только в
сервисном центре.
Поверхность рукоятки пистолета инструмента должна быть чистой, сухой и не жирной.
Внимание!
Электробезопасность
Внимание!
Мойка должна быть заземлена в соответствии с действующими правилами. Рекомендуется, особенно при работе на открытом воздухе, подключать инструментчерез автомат
защитного отключения по току утечки с номинальным током утечки ≤30 мА (УЗО, аварийный прерыватель
цепи, FI выключатель). При необходимости проконсультируйтесь у специалиста-электрика.
Внимание!
Следите за напряжением электрической сети.
Внимание!
Регулярно обследуйте сетевой шнур на наличие повреждений и износа. Мойка может использоваться
только при безупречном состоянии сетевого шнура. Сетевой шнур может быть заменен только в сервисном
центре.
Внимание!
Запрещается пользоваться изделием, если его устройства управления, защитные и
блокировочные устройства (панели, кожухи, предохранители) повреждены, изношены
или удалены!
Во время длительного перерыва в работе, перед обслуживанием, ремонтом и
хранением инструмента извлекайте вилку сетевого шнура из розетки!
Использование инструмента, в непосредственной близости от бассейнов, садовых
прудов и других подобных мест допустимо только в случае, если инструмент
подключен через аварийный прерыватель цепи!
Напряжение электрической сети ниже 220 В может стать причиной выхода из строя
инструмента!
При повреждении или разрыве сетевого шнура немедленно извлеките его вилку из
штепсельной розетки!
4
Мощность, потребляемая
инструментом (Вт)
Общая длина подводящих проводов (м)
10
15
20
30
45
60
Сечение подводящих проводов(мм2)
1500
1,00
1,00
1,00
1,00
1,50
1,50
2000
1,50
1,50
1,50
1,50
2,50
2,50
Не используйте сетевой шнурдляпереноски мойки, атакже вытягивания его вилки из штепсельной розетки.
Не наступайте на сетевой шнур. Защищайте сетевой шнур от воздействия высокой температуры,
нефтепродуктов и острых кромок.
Штепсельная розетка электросети должна полностью соответствовать вилке сетевого шнура. Настоятельно
рекомендуется не использовать различные адаптеры (переходники), а установить необходимую
штепсельную розетку.
Используйте только стандартные удлинители промышленного изготовления. При использовании
удлинительного кабеля, намотанного на барабан, с целью недопущения образования индуктивного
сопротивления, вытягивайте кабель на всю длину.
При большой длине и недостаточном поперечном сечении подводящих проводов происходит
дополнительное падение напряжения, которое приводит к проблемам в работе электродвигателя. Поэтому
для нормального функционирования необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов
(см. таблицу).
Меры безопасности при обслуживании, ремонте, хранении
Внимание!
Следите за чистотой инструмента, очищайте с помощью мягкой ткани его корпус и элементы управления от
грязевых отложений. При этом не используйте твердые предметы и агрессивные чистящие средства. Не
мойте корпус проточной водой, избегайте попадания воды внутрь корпуса.
При смене принадлежностей следуйте также указаниям инструкций по их эксплуатации. Используйте только
оригинальные или рекомендованные изготовителем принадлежности.
Проверку и ремонт инструментапроизводите только всервисном центре. Храните инструментв чистом, сухом и недоступном для детей месте.
Перед любыми видами обслуживания и ремонта, также перед хранением инструмента
извлекайте вилку сетевого шнура из розетки!
2.1. Дополнительные меры по безопасной эксплуатации мойки
высокого давления
Меры безопасности при эксплуатации
Чтобы избежать работы инструмента «всухую», следите, чтобы трубопроводе всегда подавалась вода. Не допускайте замерзания инструмента и трубопроводов. Песок и другие твердые частицы в жидкости являются причиной увеличения износа и понижения
производительности инструмента. Необходимо использовать фильтр предварительной очистки воды для
защиты от возможного содержания взвеси твердых частиц.
Следите, чтобы при включении инструмента в нем (на нем) не оставались посторонние предметы, в
частности: настроечные и закрепляющие инструменты, ключи и т.д.
Следите, чтобы вентиляционные отверстия (прорези) в корпусе электродвигателя всегда были открытыми и
чистыми.
Перед началом работы шланг высокого давления необходимо всегда проверять на повреждения.
Поврежденный шланг подлежит незамедлительной замене! Нельзя использовать поврежденный шланг
высокого давления из-за риска разрыва.
Находящаяся под высоким давлением струя воды может представлять большую опасностьпри
неправильном использовании.
Внимание! Д
Запрещается направлять струю воды на людей, животных, включенное электрическое оборудование или на
сам моющий аппарат!
Внимание!
ля защиты от разлетающихся брызг воды и грязи следует носить специальную
защитную одежду и защитные очки.
Не разрешается направлять струю воды, находящуюся под высоким давлением, на
себя или других людей и животных.
5
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.