6.7. Правила очистки и хранения и утилизации триммера
12
12
12
13
13
13
13
14
7. Поиск и устранение неисправностей
15
8. Гарантийный талон и условия
16
Уважаемый пользователь!
Выражаем Вам признательность за выбор и приобретение изделия, отличающегося высокой
надежностью и эффективностью в работе. Мы уверены, что наше изделие будет надежно служить Вам в
течение многих лет.
Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что эффективная и безопасная работа, также
надлежащее техническое обслуживание возможно только после внимательного изучения Вами данной
«Инструкции по эксплуатации».
При покупке рекомендуем Вам проверить комплектность поставки и отсутствие возможных
повреждений, возникших при транспортировке или хранении на складе продавца. При этом изображенные,
описанные или рекомендованные в данной инструкции принадлежности не в обязательном порядке могут
входить в комплект поставки.
Проверьте также наличие гарантийного талона, дающего право на бесплатное устранение заводских
дефектов в период гарантийного срока. На талоне должна присутствовать дата продажи, штамп
магазина и разборчивая подпись продавца.
СОДЕРЖАНИЕ
Перед началом работы внимательно прочтите инструкции по
безопасности и эксплуатации!
2
Page 2
Наименование параметра
8415 L
8416 L
8417 L
Тип двигателя
Бензиновый, 2-х тактный, с воздушным охлаждением
Тип топлива
Бензин АИ-92
Пропорция топливной смеси
1:25 (масло / бензин АИ-92)
Класс масла для топливной смеси
SAE M/F4, API TC
Рабочий объем, см
3
42,7
51,7
56,0
Максимальнаямощность, кВт
2,1
2,5
2,7
Объем топливного бака, мл
1200
Тип штанги
Прямая, Неразборная
Диаметр штанги, мм
28
Длина штанги, мм
1500
Ширина захвата, мм
255
Направление вращения
Против часовой стрелки
Стартер
Ручной
Зажигание
Электронное, бесконтактное
Зазор свечи зажигания, мм
~ 0,7
Вес нетто / брутто, кг
7,5 / 8,5
8,5 / 9,5
9 / 10
ТРИММЕР БЕНЗИНОВЫЙ
PRORAB 8415 L / 8416 L / 8417 L
Внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и следуйте ее указаниям. Используйте
данную инструкцию для ознакомления с бензиновым триммером (далее в тексте могут быть использованы
технические названия – триммер, изделие, инструмент), его правильным использованием и требованиями
безопасности.
Храните данную инструкцию в надежном месте.
1. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
1.1. Технические характеристики
Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.
1.2. Комплект поставки
Бензиновый триммер поставляется в двух упаковках. Упаковка номер 1 включает в себя комплектацию
«Мотопривода»:
1. Триммер бензиновый в разборе –1 шт.
1.1. Двигатель бензиновыйс рукояткой управления – 1 шт.
Внимательно прочитайте правила безопасности и эксплуатации. Следуйте
изложенным в них указаниям. Не соблюдение приведенных ниже правил может
привести к серьезным поломкам или травмам!
Не изменяйте конструкцию инструмента! Ремонт изделия производите только в
сервисном центре.
Оберегайте части вашего тела, в первую очередь пальцы, от возможных
контактов с движущимися частями инструмента.
Корпус редуктора, катер двигателя и глушитель нагреваются во время работы.
Не прикасайтесь к горячим поверхностям!
Опасность повреждений вращающимися режущими насадками! Не располагайте
руки и ноги рядом с рабочей насадкой триммера во время работы! Не прикасайтесь
к режущей насадке руками!
Защитные рукавицы из крепкой кожи относятся к обязательной оснастке
пользователя. Их следует постоянно надевать во время работы.
Обязательно используйте защитную экипировку во время работы! Защитный шлем
или каска для головы предохранят голову от травм.
Обязательно пользуйтесь средствами защиты лица и органов зрения (защитные
очки, маски). Обязательно пользуйтесь средствами защиты слуха (наушники,
беруши и т.п.)!
Упаковка номер 2 включает в себя комплектацию штанги «Вал приводной»:
1. Штанга триммера –1 шт.
1.3. Область применения
Бензиновый триммер (далее в тексте могут быть использованы технические названия – триммер, изделие,
инструмент) предназначен для скашивания и подравнивания травы. Место применения триммера открытые земельные участки: газоны, клумбы, садовые участки.
Режим работы: повторно-кратковременный; эксплуатация под контролем оператора.
Триммер соответствует требованиям Технического Регламента о безопасности машин и оборудования
(Постановление Правительства РФ от 15.09.2009 №753 с изменениями, утвержденными постановлением
Правительства РФ от 24.03.2011 № 205).
Данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях. Бытовой тип инструмента
подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в неделю, при этом на
каждые 15-20 минут непрерывной работы рекомендуется совершать паузу 3-5 мин для отдыха, очистки и
охлаждения инструмента.
Внимание! В связи с постоянным техническим совершенствованием конструкции изделия, возможны
некоторые отличия, между приобретенным Вами изделием и сведениями, приведенными в инструкции, не
влияющие на его основные технические параметры и правила эксплуатации.
Внимание! Инструмент не предназначен для профессионального использования!
2.ОПИСАНИЕ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
4
Page 4
На работах с использованием триммера, следует носить защитную обувь с
высокими голенищами, нескользящей подошвой и прочным носком. Такая обувь
защищает от травм, а также обеспечивает устойчивое положение работника.
Будьте аккуратны! Возможен риск отброса посторонних предметов в пользователя
или окружающих людей.
Посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии (10-15 м) от
рабочей зоны.
1. Рукоятка ручного запуска
2. Рычаг управления воздушной заслонкой
3. Скоба крепления ремня
4. Ручка
5. Штанга алюминиевая
6. Редуктор
7. Топливный бак
8. Глушитель
9. Ремень плечевой
10. Рукоятка управления
11. Защитный кожух
12. Нож
13. Пусковая клавиша(рычаг управления
дроссельной заслонкой)
14. Фиксатор пусковой клавиши
15. Выключатель зажигания
16. Блокиратор пуска
17. Катушка с леской
18. Муфта сцепления
17
Рис. 1
18
3. УСТРОЙСТВО И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
Внимание! Внешний вид инструмента может незначительно отличаться от приведенного на рисунках. Это
вызвано дальнейшим техническим усовершенствованием модели. Изготовитель оставляет за собой право
вносить изменения в конструкцию и комплектацию инструмента без предварительного уведомления
пользователя, с целью повышения его потребительских качеств.
5
Page 5
Рис. 2
4. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
4.1. Распаковка
Откройте коробку. Извлеките все комплектующие детали и узлы. Проверьте комплектность и целостность
инструмента.
Осмотрите инструмент на отсутствие вмятин и подобных механических дефектов, которые могли возникнуть
при неправильной транспортировке.
Освободите узлы и детали от консервационной смазки.
Внимание! Внимательно прочитайте и соблюдайте все действующие правила «Инструкции по
безопасности»!
4.2. Сборка
Внешний вид и дизайн крепящих устройств, может отличаться от приведенного на рисунках. Принцип
работы и сборки узлов - не меняется.
Первоначально бензиновый триммер поставляется в разобранном состоянии. Транспортировочная
компоновка триммера подразумевает его поузловой разбор на основные составные части: бензиновый
двигатель и штангу.
Начало сборки триммера следует производить с установки корзины муфты сцепления (18)(См. Рис.1) на
кулачковый механизм бензинового двигателя. Муфта устанавливается поверх кулачков, и закрепляется
четырьмя винтами.
Далее к муфте сцепления подключается штанга.
При установке штанги удостоверьтесь, что стальной приводной вал штанги вошел в зацепление с
соединительной втулкой внутри муфты сцепления.
Боковой винт на корпусе муфты должен войти в установочное отверстие в штанге для фиксации ее
положения, и исключения вращения относительно муфты.
После установки штанги следует плотно затянуть винт обжимного хомута на муфте сцепления.
Установка рукоятки управления на штангу
Ручка управления состоит из двух частей, она устанавливается
в средней части штанги.
Расположите в углубление в средней части штанги рукоятку
управления (10) и дополнительную ручку (4)(См. Рис.1).
Ручки можно установить на удобный угол наклона.
Поместите над соединением прижимную крышку(1),
зафиксируйте положение ручек, затянув 4 крепящих винта (См.
Рис.2).
Прицепите карабин плевого ремня к петле крепления (2)(См.
Рис.2).
Установка защитного кожуха
Во время работы триммера, обязательно используйте защитный кожух (11)(См. Рис.1). Запрещается
эксплуатировать триммер без защитного кожуха!
Кожух имеет паз округлой формы, для обхвата редуктора.
Наденьтезащитный на корпус редукторавнизу штанги, зафиксируйте его положение винтами.
4.3. Порядок установки / снятия режущего ножа
Внимание! Все работы по проведению технического обслуживания инструмента выполнять
только при выключенном двигателе! При проведении работ по установке, снятию и
обслуживанию режущего ножа - необходимо использовать защитные перчатки!
Установка ножа:
Извлекитешплинт (4)(См. Рис.4) из отверстия, расположенного на конце вала.
Для откручивания гайки крышки редуктора с вала, необходимо зафиксировать положение редуктора.
Для фиксации редуктора, вставьтешестигранный ключ(1)(См. Рис.3)(входитв комплект)(или подобный
стопорный стержень) в совмещенные отверстия в чашке редуктора и в ступице вала.
Используя комбинированный ключ (2)(См. Рис.3)(входит в комплект поставки), открутите гайку, снимите
крышку (3) (См. Рис.3) и фиксирующую шайбу с вала.
6
Page 6
Рис. 3
Рис. 4
Установить режущий нож (1)(См. Рис.4) на ступицу изделия таким образом, чтобы сторона с надписями
была обращена к ступице.
Убедитесь, что режущий нож (1)(См. Рис.4) правильно отцентрирован, и плотно селна посадочный вал
против часовой стрелки (со стороны выходного вала редуктора).
Установите шплинт (4)(См. Рис.4) в отверстие на конце вала. Выньте стопор из отверстия в чаше редуктора.
Снятие ножа:
Извлекитешплинт (4)(См. Рис.4) из отверстия на конце вала.
Совместитеотверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора, зафиксируйте положениередуктора,
продев в отверстие шестигранный ключ (или подобный стопорный стержень).
Удерживая редуктор, открутите гайку ключом, поворачивая ее по часовой стрелке (со стороны выходного
вала редуктора).
Снимите гайку, фиксирующую фланцевую шайбу и режущий нож.
Внимание! Режущий нож должен храниться в недоступном для детей месте!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При неправильной центровке режущего ножа в процессе работы возникает сильная
вибрация, в результате чего режущий нож может треснуть, лопнуть, отлететь в сторону,
причинив травмы пользователю или посторонним лицам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается затачивать режущий нож. Заточка ножа может привести к его изгибу и
нарушению балансировки, что увеличивает опасность получения травм при работе.
Тупой или поврежденный режущий нож необходимо заменить на новый.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поломки изделия, и получения травм пользователем, запрещается
включать двигатель с вставленным стопорным стержнем в отверстие в чашке редуктора и
в отверстие в ступице вала.
4.4. Порядок установки / снятия катушки с леской
Внимание! Все работы по проведению технического обслуживания триммера выполнять
только при выключенном двигателе!
Установка катушки:
Совместите отверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора, зафиксируйте положение редуктора,
продев в отверстие шестигранный ключ (или подобный стопорный стержень).
Извлекитешплинт (4)(См. Рис.4) из отверстия на конце вала.
Удерживая редуктор, открутитегайку ключом, поворачивая ее по часовой стрелке (со стороны выходного
вала редуктора).
Снимитегайку, фиксирующуюфланцевуюшайбу и режущий нож.
Прикрутитекатушку с триммерной леской на валредуктора, вращая ее против часовой стрелки.
Снятие катушки
Совместите отверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора, зафиксируйте положение редуктора,
продев в отверстие шестигранный ключ (или подобный стопорный стержень).
7
Page 7
Удерживая стопорный стержень одной рукой, другой рукой открутить катушку с леской, поворачивая ее по
часовой стрелке (со стороны катушки с леской).
4.5. Топливо и смазка
Топливо
Для приготовления топливной смеси применяйте только специальное моторное масло для 2-тактных
двигателей, смешивая его с качественным неэтилированным бензином (АИ-92) в пропорции 1:25.
Внимание! Рекомендуется использовать специальное полусинтетическое масло PRORAB 0211
класса SAE M/F4, API TC-TB для двухтактных двигателей.
Состав присадок этого масла обеспечивает защиту против образования отложений на поршне,
заклинивания двигателя, значительно снижает вероятность калильного зажигания свечи. Обладает высокой
термоокислительной стабильностью, отлично смешивается с бензином.
В случае использования другой марки масла, пропорция топливной смеси не изменяется. Стандартная
пропорция топливной смеси 1:25.
Внимание! Никогда не используйте бензин без добавки масла. Это приведет к поломке, которая
не подпадает под действие гарантии производителя. Всегда используйте только
свежеприготовленную топливную смесь.
Смешивайте бензин с маслом для 2-тактных двигателей в чистой емкости, предназначенной только для
этих целей.
Тщательно взбалтывайте полученную смесь. Не храните смесь продолжительное время, качество смеси в
этом случае снижается. Запрещено использовать топливные смеси, заготовленные более 3 суток назад.
Внимание!
К безусловным признакам неверного применения топливной смеси относятся сильный нагар или
разрушение/заклинивание поршневого кольца и/или наличие царапин и потертостей на внутренней
поверхностей цилиндра и поверхности поршня, разрушение и/или оплавление опорных подшипников
шатуна и поршневого пальца.
Для смешивания бензина с маслом рекомендуется использовать специальной емкости и мерной емкости с
соответствующими делениями. Запрещается смешивание бензина с маслом непосредственно в топливном
баке изделия.
Внимание! Допустимый класс масла: SAE M/F4, API TC-TB для двухтактных двигателей.
Изготовитель не несет ответственность за надежность работы инструмента,
при использовании других, не рекомендованных марок и типов масел, неверного
соблюдения пропорций их применения.
Методика смешивания бензина с маслом:
Взять чистую емкость для приготовления топливной смеси и залить в нее полное количество масла (из
расчета масло/бензин 1:25).
Добавить половину объема бензина и тщательно перемешать получившуюся смесь.
Добавить оставшуюся часть бензина, и еще раз тщательно перемешать получившуюся топливную смесь.
Заправка топливного бака
Запрещается курить во время заправки, а также подносить к топливу различные источники тепла и
Открутите топливную крышку (3)(См. Рис.6). Аккуратно залейте в топливный бак заготовленную смесь
Старайтесь при заправке не пролить топливо на корпус триммера. Обязательно удаляйте пятна топливас
корпуса инструмента, перед его включением.
При попадании топлива в глаза или рот, промойте место большим количеством воды и немедленно
обратитесь к врачу. При попадании топлива на кожу или одежду, промойте места попадания водой с мылом
и смените одежду.
При перевозке триммер должен находиться с опустошенным топливным баком. Помните: при сильном
наклоне топливо может вытечь из карбюратора или топливного бака.
После выработки топливной смеси из топливного бака, необходимо дать двигателю остыть перед
следующей заправкой топливной смесью
8
Page 8
1. Рукоятка ручногостартера
2. Топливный бак
3. Крышка топливного бака
4. Кнопка подкачки топливной смеси (праймер)
5. Рычаг привода воздушной заслонки
Рис. 5
5.ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед запуском двигателя:
Произведите полную сборку триммера (см. пункт 4 Инструкции по
эксплуатации).
Наполните топливный бак топливной смесью.
Поместите триммер на твердую ровную поверхность.
Перед запуском двигателя убедиться, что редуктор с катушкой не
касается посторонних предметов.
5.1. Порядок запуска/остановки двигателя
Смешайте бензин с маслом в требуемой пропорции 1:25. Залейте топливную смесь в топливный бак,
согласно инструкции.
Пять - семь раз нажмите на резиновый колпачок ручной подкачки топлива (4)(См. Рис.5). При этом сквозь
резиновый колпачок ручной подкачки топлива должна просматриваться подкачиваемая топливная смесь.
Если топливная смесь не заполнила резиновый колпачок, нажать на него еще несколько раз.
Установите рычаг управления воздушной заслонкой карбюратора (5)(См. Рис.5) в полностью закрытое
положение. Это ограничит подачу воздуха, и создаст более бензинообогащенную топливную смесь. Что
облегчит запуск холодного двигателя.
Переведите выключатель зажигания (15)(См. Рис.1) на рукоятке управления в положение «ВКЛ»
Двигатель бензинового триммера:
Порядок действий запуска ручным стартером:
1. Возьмите пусковую рукоятку стартера(1)(См. Рис.5). Крепко удерживая ее в руках, плавно потяните шнур
стартера, пока барабан стартера не войдет в зацепление с собачками храпового механизма. Только после
этого сделайте плавный резкий, но не длинный рывок. При этом шнур вытягивается примерно на 2/3 длины.
2. Плавно, не отбрасывая рукоятку, опустить руку вниз, позволив шнуру вновь вернуться в барабан.
3. Основной причиной трудностей при первом запуске бензотриммера является наличие воздуха в
топливопроводе. По этой причине первые 2-3 рывка прокачивают топливо и устраняют воздушную пробку в
топливопроводе.
4. Как правило, после первых трех рывков стартера, когда топливо поступит в камеру сгорания, двигатель
заведется.
5. Повторные операции по запуску двигателя следует производить с интервалом в 30 секунд.
Внимание!
6. Дайте двигателю поработать пару минут на холостых оборотах, чтобы он разогрелся. После нажмите на
курок дросселя, чтобы двигатель переключился на холостой ход.
7. После запуска двигателя, откройте воздушную заслонку (5)(См. Рис.5).
Запуск разогретого двигателя
Последующий запуск уже разогретого двигателя происходит в той же последовательности, как для
холодного двигателя, но без закрытия воздушной заслонки.
Не прикладывайте излишней силы к рывку ручным стартером, особенно когда шнур
вытянут на всю длину. Существует вероятность механического повреждения
стартерной группы, которая не будет рассматриваться как гарантийный случай.
Ключевым фактором в ручном запуске является не сила, вытягивающая трос на
полную длину, а резкость рывка, которая вытягивает трос, не более чем 2/3 его
длины.
9
Page 9
Работа двигателя
После запуска дайте двигателю поработать несколько минут на холостом ходу.
Надавите на курок дросселя, постепенно увеличивая нажим, двигатель начнет увеличивать обороты.Не
используйте двигатель на высоких скоростях без необходимости.
Остановка двигателя
Отпуститепусковую клавишу (13)(См.Рис.1) (рычаг управления дроссельной заслонкой).
Двигатель должен немного остыть, работая на холостых оборотах 1-2 минуты.
Переведитевыключатель зажигания (15)(См. Рис.1)на рукоятке управления в положение «ВЫКЛ» (STOP).
5.2. Работа с триммером
Во время работы удерживать триммер судобной для Вас стороны.
Внимание!
Перед скашиванием травы тщательно осмотрите рабочий участок и освободите его от посторонних
предметов, включая осколки стекла, куски проволоки, арматура, камни и т.д., т.к. они могут повредить
изделие или нанести травму пользователю и окружающим.
Нескашивайтевлажную травусразу после дождя.
Для предупреждения преждевременного износа триммерной лески, скашивание травы высотой более 20см
следует производить несколькими заходами, сверху вниз. Это предотвратит наматывание травы на катушку
изделия. При наматывании травы на катушку, выключите двигатель, и освободите катушку от травы.
В процессе работы при скашивании травы высотой менее 20 см держать триммер таким образом, чтобы он
было наклонен вперед - в сторону рабочей зоны (зоны, в которой должно осуществляться скашивание), что
обеспечит наибольшую эффективность скашивания.
В процессе работы, триммерная леска постепенно изнашивается и укорачивается, что уменьшает ширину
обработки травы. Если не увеличивать длину триммерную леску (не выпускать ее из катушки), то она может
укоротиться настолько, что ее концы окажутся внутри катушки. Если все же это произошло то, необходимо
выключить двигатель. После этого следует разобрать катушку, пропустить концы триммерной лески через
выходные отверстия в корпусе катушки и вновь собрать катушку.
дорожек, заборов и т.д., т.к. это будет приводить к преждевременному износу (укорачиванию) триммерной
лески, повреждению катушки или получению травм пользователем.
Не допускать касания рабочим органом стволов деревьев, кустарников и других насаждений для
предотвращения их повреждения.
При скашивании травы не допускать касания нажимной головки катушки поверхности земли.
Неперегружайте триммер, он работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров,
указанных в его технических характеристиках.
Данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях. Бытовой тип инструмента
подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в неделю.
Работайте с перерывами, чтобы не допустить перегрева инструмента. Рекомендуется поддерживать
повторно-кратковременный интервал работы, т.е. на каждые 15-20 минут работы, совершайте паузу около 35 минут, для отдыха, очистки и охлаждения инструмента.
Во всех случаях нарушения нормальной работы инструмента, например: падение оборотов двигателя,
изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука - прекратите работу и обратитесь
в сервисный центр.
Расход триммерной лески зависит:
От соблюдения рекомендаций по правильной работе с изделием.
От типа скашиваемой травы.
От типа местности, где происходит скашивание(например, расход триммернойлески будет больше при
скашивании травы вокруг фундаментов, по сравнению со скашиванием вокруг деревьев).
Внимание!
Захлестывание триммерной лески вокруг столбов ограждений, тонких деревьев и т.д., может привести к
выходу из строя (скручиванию) витого гибкого вала.
При работе с триммером, для предотвращения возможности получения травм от
вылетающих из-под рабочего редуктора предметов (камней, комков грунта), всегда
используйте защитные очки, перчатки, каску, защитную прочную обувь.
При работе не допускать блокировки катушки с леской. В случае блокировки –
немедленно выключить двигатель и проверить триммер.
10
Page 10
Рис. 6
Не допускайте наматывания травы между катушкой с триммерной леской и корпусом редуктора, т.к. это
может привести к выходу из строя витого гибкого вала (скручиванию) и повреждению двигателя.
5.3. Регулировка длины триммерной лески
Полуавтоматическая регулировка длины триммерной лески
Триммер оснащен катушкой с полуавтоматической системой подачи триммерной лески, которая позволяет
пользователю осуществить выпуск триммерной лески без остановки двигателя.
Для выпуска триммерной лески следует:
Запустите триммер, согласно инструкции.
Триммерная катушка, имеет специальную нажимную головку.
Слегка ударьтенизом головкикатушки по земле, во времяработытриммера.
Повторитеэту операцию для дополнительного выпуска триммерной лески.
ПРИМЕЧАНИЕ. При превышении длины триммерной лески максимального значения, нож-ограничитель длины
лески обрежет ее до допустимой длины.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения излишнего расхода триммерной лески ударьте нажимной головкой
катушки по земле только один раз. Если длина триммерной лески будет недостаточной,
подождав несколько секунд, повторно ударьте нажимной головкой катушки по земле. Длина
триммерной лески должна быть допустимо максимальной.
Нож-ограничитель длины лески
Защитный кожух снабжен ножом-ограничителем длины лески. При работе с триммером рекомендуется
устанавливать максимально допустимую длину триммерной лески (до длины, при которой происходит ее
обрезание ножом ограничителя длины лески). При этом достигается максимальная производительность по
скашиванию травы.
Увеличение скорости вращения катушки с триммерной леской (можно определить по изменению звука
работы двигателя) свидетельствует о том, что триммерная леска укоротилась.
Внимание!
При работе запрещается опираться нажимной головкой о поверхность земли.
Запрещается снимать нож-ограничитель с защитного кожуха.
Некоторые причины повреждения триммерной лески:
Запутывание лески в посторонних предметах.
При скашивании толстой и твердой травы.
Врезультате контакта режущей лески с твердыми объектами (стены,
заборы).
В результате “старения” и утраты гибкости лески.
5.4. Замена триммерной лески
Порядок замены триммерной лески:
Убедитесь, что двигатель полностью остановился, т.к. вращающаяся
катушка с триммерной леской может причинить травмы пользователю и
окружающим.
Снимите катушку с изделия(См. пункт 4.4).
Снимите крышку катушки, для чего нужно освободить ее из фиксаторов,
нажав пальцами на соответствующие места (ограничены направляющими)
на корпусе катушки.
Извлекитешпульку и пружину из катушки.
Тщательно очистить катушку и шпульку, осмотритеих на предмет наличия повреждений и износа.
Подготовьтеотрезок триммерной лески длиной примерно 6 метрови сложить его пополам.
Вставить триммерную леску в месте перегиба в центральный паз, расположенный на средней
направляющей шпульки (См. Рис.6)
Удерживая левой рукой головку шпульки, намотайте триммерную леску ровными плотными слоями на
шпульку в направлении по часовой стрелке (со стороны, противоположной головке).
ПРИМЕЧАНИЕ: Оставьте недомотанными на шпульку отрезки триммерной лески длиной примерно по 15 см.
11
Page 11
Периодичность обслуживания
Вид обслуживания
Каждые 10-15 часов работы.
Провести обслуживание воздушного фильтра.
Производить смазку редуктора маслом.
Каждые 50 часов работы или 1 раз в сезон
Проверить состояние свечи зажигания.
Один раз в год
Заменить топливный фильтр.
При необходимости
Очистить корпус двигателя.
Зафиксируйтеодин отрезок триммерной лески в пазе, расположенном во внешней направляющей шпульки.
Аналогичным образом зафиксируйтевторой отрезок лески в противоположном пазе, расположенном во
внешней направляющей шпульки.
Пропустите концы отрезков триммерной лески в отверстия, расположенные в катушке.
Установитепружину и шпульку в катушку.
Поочередно потянитеза концы отрезков триммерной лески, для освобождения их из удерживающих пазов
внешней направляющей шпульки.
Установитекрышку на место, совместив фиксаторы катушку с прорезями крышки катушки.
Поочередно нажмитена крышку катушки в местах расположения фиксаторов, закрепитеее.
Установите катушку на изделие (См. пункт 4.4).
6. ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6.1. Таблица периодичности обслуживания
Внимание! Все работы по проведению технического обслуживания инструмента выполнять
только при выключенном двигателе!
Внимательное отношение к профилактическому обслуживанию, регулярные проверки, осмотр и уход
продлевают срок службы и повышают эффективность работы триммера.
Руководствуйтесь следующей таблицейтехнического обслуживания.
Не забывайтеучитывать, что при определенных тяжелых условиях работы очистка, регулировка и замена
деталей должны осуществляться чаще, чем указано в таблице.
Перед каждым использованием:
Проверить надежность затяжки резьбовых соединений. При необходимости - подтянуть.
Проверить состояние защитного кожуха, ножа, катушки и иных узлов на предмет повреждения и
работоспособности.
В конце сезона или если триммер не будет использоваться длительное время, рекомендуется произвести
профилактическое техническое обслуживание в уполномоченном сервисном центре.
При работе двигателя с повышенной нагрузкой или в пыльных условиях, обслуживание производить чаще.
6.2. Обслуживаниесвечи зажигания
Чтобы двигатель работал эффективно, необходимо регулярно очищать свечу зажигания и соблюдать
нужный межэлектродный зазор. На работу свечи зажигания влияют следующие факторы:
o Неправильная регулировка карбюратора.
o Неправильная топливная смесь (слишком многомасла).
o Грязный воздушный фильтр.
Эти факторы влияют на образование нагара на электродах свечи, и могут привести к сбоям в работе и
трудностям при запуске двигателя.
Если двигатель теряет мощность, плохо запускается, плохо держит обороты холостого хода, прежде всего
проверьте свечу зажигания.
Проверьте зазор электродов. Он должен составлять примерно 0,7 мм.
Если свеча грязная, прочистите ее. Периодически заменяйте свечу новой.
Обслуживание свечи зажигания
Нажмите на выключатель зажигания, чтобы заглушитьдвигатель.Дайте двигателю остыть.
Отверните винт - фиксатор крышки воздушного фильтра.
Снимите крышку воздушного фильтра.
Отсоедините высоковольтный провод от свечи зажигания.
12
Page 12
Рис. 7
Рис. 8
Открутите свечу зажигания, используя специальный комбинированный свечной ключ с шестигранным
углублением (идет в комплекте).
Осмотрите свечу (между керамической частью и металлической частью), она должна иметь желтовато-
коричневый цвет. Замените свечу, если имеются сколы керамического изолятора или электроды имеют
неровности, прогорели или имеют сильный нагар.
Очистите электроды мелкой наждачной бумагой до металла, проверьте и отрегулируйте межэлектродный
зазор. Он должен составлять порядка 0,7 мм.
Установите свечу зажигания в двигатель и надежно затяните. Недостаточная затяжка свечи зажигания
может привести к ее перегреву и повреждению двигателя.
Присоедините высоковольтный провод.
6.3. Замена топливного фильтра
Заменять топливный фильтр один раз в сезон, используя для его извлечения из горловины топливного бака
проволоку, крюк.
6.4. Очистка воздушного фильтра
Грязный воздушный фильтр уменьшает поступление воздуха в карбюратор, изменяя соотношение
воздушно-топливной смеси. Это приводит к образованию нагара и повреждению двигателя.
Производить очистку или замену поролонового элемента воздушного фильтра необходимо каждые 10-15
часов работы. Состояние воздушного фильтра является одним из основных условий надежной работы
двигателя.
Порядок очистки воздушного фильтра:
Снимитекрышку воздушного фильтра, нажав на ее боковые стороны.
Извлекитепоролоновый воздушный фильтр.
Промойтепоролоновый воздушный фильтр в теплом мыльном растворе или в растворе воды с моющим
средством. Тщательно его высушите.
Пропитайте поролоновый воздушный фильтр небольшим количеством чистого масла (использовать масло,
применяемое для приготовления топливной смеси).
Удалитеизлишки масла.
Установитепоролоновый воздушный фильтр на место.
Установитекрышку воздушного фильтра на место, воздухозаборным отверстием вниз.
Внимание!
Запрещается эксплуатация триммера без установленного воздушного фильтра!
6.5. Обслуживание редуктора
Каждые 10-15 часов работы производите смазку редуктора. В качестве смазки
допускается использование смазочного моторного масла или специальной
густой трансмиссионной смазки.
Выключите двигатель триммера, открутите болт в боковой части редуктора,
залейте небольшое количество (20-30 мл) смазки в редуктор (См. Рис.7).
Следите за отсутствием травы листвы и другого мусора между редуктором,
защитным кожухом, триммерной головкой или диском. Несвоевременная
очистка и смазка приведет к повреждению этих деталей
6.6. Регулировка холостого хода
Винт (1)(См. Рис.8) регулирует скорость вращения двигателя на холостом
ходу. Если вы повернете винт направо, обороты возрастут, если налево -
уменьшатся. Если на холостом ходу режущий диск вращается, то обороты
следует снизить.
Еслидвигатель глохнет, обороты следует увеличить.
Добейтесь положения, при котором двигатель работает устойчиво, а режущий
диск не вращается.
Регулировка холостого хода производится при полностью прогретом
двигателе (1-2) минуты и полностью открытой воздушной заслонке
карбюратора.
6.7. Правила очистки, храненияи утилизации триммера
Консервация триммера
В случае необходимости хранения триммера более 30 дней необходима его консервация.
Соблюдение основные условий консервации триммера позволяет сохранить работоспособность изделия
после продолжительного хранения, облегчит последующий пуск.
Если триммер не будет использоваться более месяца или после окончания сезона:
Очистите триммер.
Опустошите топливный бак.
Запустите двигатель и дайте ему поработать, пока он не остановится, чтобы из карбюратора испарилось
топливо.
Дайте двигателю остыть.
С помощью ключа для свечей снимите свечу зажигания.
Добавьте 1 ложку чистогосмазочногомасла (около 20 мл) для 2-тактововых двигателей в полость отверстия
свечи зажигания. Медленным, движением потяните шнур стартера, чтобы внутренние компоненты
двигателя покрылись маслом. Вставьте обратно свечу зажигания.
Храните триммер в разобранном состоянии, в упаковке, в сухом месте, вдали от возможных источников
воспламенения, таких как: печь, газовый бойлер, и пр.
Если не будут соблюдены инструкции по консервации, оставшееся в карбюраторе топливо испарится,
оставляя вязкий желеобразный осадок. Это впоследствии может привести к трудному запуску двигателя и
связанного с этим ремонтам.
Подготовка триммера к работе после консервации
Снимите свечу зажигания.
Почистите и отрегулируйте зазоры свечи зажигания или вставьте новую свечу
Соберите и подготовьте триммер к работе.
Заправьте бак свежейтопливной смесью.
Добавьте свежую смазку в редуктор триммерной головки.
Очистка изделия
Внимание!
В процессе эксплуатации необходимо следить за чистотой корпуса. Эксплуатация изделия с загрязненной
системой охлаждения приводит к перегреву и поломке.
Контролируйте степень загрязнения редуктора триммерной головки. Для очистки редуктора используйте
щетку или ткань.
Регулярно очищайте триммер по окончанию работы.
Вентиляционные отверстия должны быть чистыми и свободными от засорений.
Для очистки внешней поверхности изделия использовать мягкую ткань или щетку.
При очистке изделия запрещается использование абразивных чистящих средств, а так же средств,
содержащих спирт и растворители, которые могут повредить пластиковые части корпуса.
Аккуратно протрите поверхность сухой или слегка увлаженной мягкой тканью. Остатки влаги удалять мягким
лоскутом ткани.
Запрещается мыть корпус проточной водой! Избегайте попадания воды внутрь изделия!
Периодически очищайте вентиляционные отверстия в корпусе бытовымпылесосом на малой мощности.
Такую чистку следует проводить регулярно, не менее 2 раз в год.
Перед очисткой триммера, отключите двигатель и дайте ему полностью остыть.
Правила хранения, транспортировки и утилизации
Внимание!
Инструмент в упаковке изготовителя можно транспортировать всеми видами крытого транспорта при
температуре воздуха от - 10 до + 40°С и относительной влажности до 80% (при температуре +25°С).
При транспортировании должны быть исключены любые возможные удары и перемещения упаковки с
прибором внутри транспортного средства.
Инструмент должен храниться в упаковке изготовителя, в отапливаемом, вентилируемом помещении, в
недоступном для детей месте, исключая попадание прямых солнечных лучей, при температуре от +5 до +
35°С, и относительной влажности до 80% (при температуре +25°С).
Перед очисткой триммера, остановите двигатель и дайте ему полностью остыть.
14
Page 14
Неисправность
Причина
Способы устранения
Двигатель не
запускается
Выключатель зажигания находится в
положении «Выключено» (STOP)
Перевести выключатель зажигания в положение
«ВКЛ»
Пустой топливный бак.
Залить чистую, свежую топливную смесь
Резиновый колпачок ручной подкачки
топлива нажат недостаточное количество раз.
Полностью до упора нажать на резиновый
колпачок ручной подкачки топлива 5-7 раз.
Карбюратор переливает топливную
смесь (из-за неправильного порядка
запуска).
Повторить процедуру запуска, установив рычаг
управления воздушной заслонкой карбюратора
в положение «Полностью открытое»
Старая или неправильно приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из топливного бака.
Залить чистую, свежую топливную смесь.
Неисправна свеча зажигания.
Очистить или заменить свечу зажигания.
Двигатель
неустойчиво
работает на
холостом ходу
Грязный воздушный фильтр.
Очистить или заменить воздушный фильтр.
Старая или неправильно приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из топливного бака.
Залить чистую, свежую топливную смесь.
Двигатель не
набирает
обороты
Старая или неправильно приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из топливного бака.
Залить чистую, свежую топливную смесь.
Карбюратор не отрегулирован.
Обратитесь в сервисный центр для
регулировки карбюратора.
Двигатель не
развивает
необходимую
мощность или
глохнет
Катушка заблокирована
посторонними предметами.
Остановить двигатель и очистить катушку
Грязный воздушный фильтр.
Очистить или заменить воздушный фильтр.
Старая или неправильно приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из топливного бака.
Залить чистую, свежую топливную смесь.
Катушка не подает
леску
Трава намоталась на вал катушки с
леской.
Остановите двигатель и очистите вал катушки с
режущей леской.
В катушке закончилась леска.
Заправьте новую леску.
Леска запуталась на шпульке.
Распутайте леску или замените шпульку.
Катушка с режущей леской
загрязнилась.
Очистите шпульку и корпус катушки.
Леска слиплась от нагрева в
процессе работы.
Извлеките катушку, отмотайте слипшуюся часть
лески и перемотайте леску.
Леска перекручена в процессе
намотки.
Извлеките катушку, перемотайте леску.
Из катушки выходит недостаточно
лески.
Нажмите на нажимную головку и вытяните 10
см. лески из катушки.
Данный триммер и комплектующие узлы изготовлены из безопасных для окружающей среды и здоровья
человека материалов и веществ.
Тем не менее, для предотвращения негативного воздействия на окружающую среду, по окончанию
использования изделия (истечению срока службы) или его непригодности к дальнейшей эксплуатации,
прибор подлежит сдаче в приемные пункты по переработке металлолома и пластмасс.
Утилизация изделия и комплектующих узлов заключается в его полной разборке и последующей сортировке
по видам материалов и веществ, для последующей переплавки или использования при вторичной
переработке.
По истечению срока службы, изделие должно быть утилизировано в соответствии с нормами, правилами и
способами, действующими в месте утилизации бытовых приборов.
Утилизация изделия должна быть произведена без нанесения экологического ущерба окружающей среде, в
соответствии с нормами и правилами, действующими на территории Российской Федерации.
Технические жидкости (топливо, масло) утилизировать отдельно, в соответствии с нормами утилизации
отработанных нефтепродуктов, действующими в месте утилизации.
7.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
15
Page 15
Печать
(штамп)
торгующей
организации
Во всех случаях нарушения нормальной работы инструмента, например: падение оборотов двигателя,
изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука - прекратите работу и обратитесь
в сервисный центр.
Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изделия, без
предварительного уведомления, с целью улучшения его потребительских качеств.
Некоторые мероприятия по техническому обслуживанию машин и оборудования, проведение регламентных
работ, регулировок и настроек, указанных в инструкции по эксплуатации, а так же диагностика, могут не
относиться к гарантийным обязательствам, и как следствие подлежат оплате согласно действующим
расценкам сервисного центра.
8. ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН И УСЛОВИЯ
Основные сведения об изделии:
Модель __________________________________ Серийный номер _________________________________
Представитель продавца: ______________________________________
(подпись и фамилия)
Дата продажи: «_____»_________________ 201__ г.
С условиями гарантийного обслуживания ознакомлен, изделие при продаже проверено, полностью
укомплектовано и исправно, имеет надлежащий внешний вид.
_______________________________________
(подпись и фамилия покупателя)
Обязательно для заполнения при продаже изделия!
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой нашего изделия, и выражаем признательность за Ваш выбор.
2. Надежная работа данного изделия в течение всего срока эксплуатации - предмет особой заботы наших
сервисных центров. В случае возникновения каких-либо проблем в процессе эксплуатации изделия
рекомендуем Вам обращаться только в сервисные центры, адреса и телефоны которых Вы сможете
найти в Гарантийном талоне, узнать в магазине или на информационном сайте нашей Компании:
http://www.prorabtools.ru/services
3. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем присутствии,
инструкцию по эксплуатации и заполненный Гарантийный талон на русском языке. При отсутствии у Вас
правильно заполненного Гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по
качеству данного изделия.
4. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно
ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации.
5. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия.
6. Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее Законодательство и, в частности, Закон ”О защите прав потребителей”.
7. Гарантийные обязательства изготовителя действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей, при использовании изделия исключительно для личных, семейных и домашних нужд.
Гарантийные обязательства изготовителя не распространяются на случаи использования изделия в
целях осуществления предпринимательской деятельности, либо в связи с приобретением изделия в
целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организаций.
8. Гарантийный срок на данное изделие составляет 12 месяцев, и исчисляется со дня продажи через
розничную торговую сеть. В случае устранения недостатков изделия, гарантийный срок продлевается на
период, в течение которого оно не использовалось.
9. Срок службы изделия –5 лет.
10. Наши гарантийныеобязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными факторами.
11. Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности изделия, возникшие в результате:
16
Page 16
Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия.
Механического повреждения, вызванного внешним ударным или любым иным воздействием.
Использования изделия в профессиональных целях и объёмах.
Применения изделия не по назначению.
Стихийного бедствия,действия непреодолимой силы (пожар, несчастный случай, наводнение, удар
молнии и др.) или другими бытовыми факторами.
Неблагоприятных атмосферных и иных внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды.
Использования принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не рекомендованных или не
одобренных производителем.
Проникновения внутрь изделия посторонних предметов, насекомых, материалов или веществ.
На принадлежностиизапчасти, вышедшие из строя вследствие нормального износа, и расходные
материалы, а также сменные режущие приспособления и механизмы: триммерные катушки, лески,
ножи, их элементы натяжения и крепления.
На неисправности, возникшие в результате перегрузки, повлекшей выход из строя мотора,
выпрямителей, автоматических выключателей или других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление цветов побежалости,
деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание изоляции
проводов под воздействием высокой температуры.
Перегрева изделия или несоблюдения требований к составу и качеству топливной смеси,
повлекшего выход из строя поршневой группы, к безусловным признакам которого относятся
разрушение/заклинивание поршневого кольца и/или наличие царапин и потертостей на внутренней
поверхностей цилиндра и поверхности поршня, разрушение и/или оплавление опорных подшипников
шатуна и поршневого пальца.
Ненадлежащего обращения при эксплуатации, хранении и обслуживании (наличие ржавчины,
засорение системы охлаждения отходами, забивание внутренних и внешних полостей пылью и
грязью).
На расходные, быстроизнашивающиеся части (ведущая звездочка; резиновые амортизаторы,
сальники и уплотнители; шестерня привода масляного насоса; храповое колесо и трос стартера,
детали стартерной группы, фильтры, лента тормоза, пружина сцепления).
Механические повреждения стартерной группы (поломки храпового колеса, крышки стартера и т.п.),
вызванные неверным запуском, ударными нагрузками.
12. Во всех случаях нарушения нормальной работы инструмента, например: падение оборотов двигателя,
изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука - прекратите работу и
обратитесь в сервисный центр.
13. Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изделия, без
предварительного уведомления, с целью улучшения его потребительских качеств.
14. Некоторые мероприятия по техническому обслуживанию машин и оборудования, проведение
регламентных работ, регулировок и настроек, указанных в инструкции по эксплуатации, а так же
диагностика, могут не относиться к гарантийным обязательствам, и как следствие подлежат оплате
согласно действующим расценкам сервисного центра.
Изготовитель обязуется в течение гарантийного срока эксплуатации безвозмездно исправлять дефекты
продукции или заменять ее, если дефекты не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования
продукцией или ее хранения. Гарантийный ремонт инструмента производится изготовителем по предъявлении
гарантийного талона, а послегарантийный – в специализированных ремонтных мастерских. Изготовитель не
принимает претензии на некомплектность и механические повреждения инструмента после его продажи.
Компания ООО «ПРОРАБ» ставит перед собой приоритетную задачу максимально удовлетворить потребности
покупателей в бензо-, пневмо-, электроинструменте и расходном материале. Создавая ассортиментную
линейку, мы ориентируемся в первую очередь на доступные цены при оптимальном уровне надежности. Вся
выпускаемая продукция сделана в Китае и имеет все необходимые сертификаты соответствия.
Изготовитель: ООО «Чжэцзян Таотао Гарден Тулз»
Адрес: Китай, Провинция Чжэцзян, Округ Цзиньюнь, Синьминь Роуд, 6.
Импортер: ООО «ПРОРАБ» (Россия).
Юридический адрес: 111033, г. Москва, Золоторожский Вал, д. 32, стр. 2, офис 07 В.
Адрес для корреспонденции: 115114, г. Москва, Дербеневская набережная, д.11.
www.prorabtools.ru
Дата изготовления: 11.2014 г.
17
Page 17
18
Page 18
19
Page 19
Список авторизованных сервисных центров:
* В список уполномоченных сервисных центров могут быть внесены изменения.
Информацию по действующим авторизованным сервисным центрам (наименование, адрес и контактный
телефон) Вы можете получить у продавца (торгующей организации) или на информационном сайте Компании в
интернете по адресу: http://www.prorabtools.ru/services
9.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.