Promax OD-590, OD-591, OD-592 User Manual

OD-590/91/92
OSCILOSCOPIO DIGITAL
DIGITAL OSCILLOSCOPE
- 0 MI1479 -
NOTAS SOBRE SEGURIDAD
Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD.
El símbolo
sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
Recuadros de ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES pueden aparecer a lo largo de este manual para evitar riesgos de accidentes a personas o daños al equipo u otras propiedades.
SAFETY NOTES
Read the user’s manual before using the equipment, mainly " SAFETY RULES " paragraph.
The symbol
on the equipment means "SEE USER’S MANUAL". In
this manual may also appear as a Caution or Warning symbol.
Warning and Caution statements may appear in this manual to avoid injury hazard or damage to this product or other property.
SUMARIO
CONTENTS
Manual español.............................................................
English manual.............................................................
English
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
ÍNDICE
1. GENERALIDADES.................................................................................... 1
1.1 Descripción .......................................................................................... 1
1.2 Especificaciones .................................................................................. 2
2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ...................................................... 7
2.1 Generales ............................................................................................ 7
2.2 Precauciones específicas .................................................................... 9
2.2.1 Utilización....................................................................................... 9
2.2.2 Entrada de alimentación (AC Power) ............................................. 9
2.2.3 Radio interferencia ......................................................................... 9
2.3 Ejemplos descriptivos de las Categorías de Sobretensión .................. 9
3. DESCRIPCIÓN DE MANDOS Y ELEMENTOS....................................... 11
4.
UTILIZACIÓN DEL OSCILOSCOPIO...................................................... 23
4.1 Acceso Directo a las Funciones......................................................... 23
4.2 Árbol de Menú.................................................................................... 27
4.2.1 Acquire, Channel, Cursor, Display ............................................... 27
4.2.2 Horizontal, Math, Measure ........................................................... 28
4.2.3 Measure (2 de 2), Program. ......................................................... 29
4.2.4 Save / Recall (1 de 2)................................................................... 30
4.2.5 Save / Recall (2 de 2)................................................................... 31
4.2.6 Trigger ......................................................................................... 32
4.2.7 Utility (1 de 3) ............................................................................... 33
4.2.7.1 Utility (2 de 3) ....................................................................... 34
4.2.7.2 Utility (3 de 3) ....................................................................... 35
4.3 Ajustes Predeterminados................................................................... 36
5.
CONFIGURACION DE PARAMETROS.................................................. 37
5.1 ADQUISICIÓN ................................................................................... 37
5.2 Seleccionar la longitud de memoria de la forma de onda. ................. 39
5.3 CURSOR ........................................................................................... 40
5.3.1 Seleccionar el tipo de cursor horizontal........................................ 40
5.3.2 Seleccionar el tipo de cursor vertical............................................ 41
5.4 DISPLAY............................................................................................ 43
5.4.1 Seleccionar la vis. de la forma de onda: Vectores/Puntos. .......... 43
5.4.2 Visualizar la forma de onda acumulada. ...................................... 44
5.4.3 Ajustar el contraste de la pantalla. ............................................... 46
5.4.4 Congelar la forma de onda........................................................... 46
5.4.5 Controles de adquisición para RUN/STOP................................... 47
5.4.6 Seleccionar el tipo de cuadrícula de la pantalla. .......................... 50
5.4.7 Apagar el menú de pantalla.......................................................... 52
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
5.5
MENU HORIZONTAL ........................................................................ 54
5.5.1 Ventana........................................................................................ 54
5.5.2 Zoom sobre ventana. ................................................................... 54
5.5.3 Modo Roll..................................................................................... 56
5.5.4 Modo XY....................................................................................... 56
5.6 MENU VERTICAL.............................................................................. 57
5.6.1 Acoplamiento................................................................................ 57
5.6.2 Invertir la forma de onda............................................................... 58
5.6.3 Limitar la frecuencia del ancho de banda..................................... 59
5.6.4 Seleccionar la atenuación de sonda............................................. 60
5.7 Otros Ajustes ..................................................................................... 60
5.7.1 Seleccionar el sonido. .................................................................. 60
5.7.2 Ver la información de Ayuda. ....................................................... 61
5.7.3 Ver la información del sistema. .................................................... 62
5.7.4 Ajustar la fecha............................................................................. 63
5.7.5 Ajustar la hora .............................................................................. 64
5.7.6 Ajustar el Interfaz de Comunicación............................................. 65
6.
REALIZACIÖN DE MEDIDAS ................................................................. 67
6.1 Medidas Automáticas......................................................................... 67
6.1.1 Ajuste Automático. ....................................................................... 67
6.1.2 Realizar medidas automáticas. .................................................... 68
6.1.3 Visualizar medidas Automáticas................................................... 72
6.2 Test Pasa-No Pasa............................................................................ 73
6.2.1 Editar las condiciones del test Pasa-No Pasa.............................. 73
6.2.2 Ejecutar el test Pasa-No Pasa...................................................... 76
6.3 Operaciones Matemáticas. ................................................................ 77
6.3.1 Sumar / Restar señales................................................................ 77
6.3.2 Realizar la operación FFT............................................................ 78
6.4 Programar y ejecutar.......................................................................... 79
6.4.1 Editar los pasos del programa...................................................... 79
6.4.2 Ejecutar el programa.................................................................... 81
6.5 TRIGGER........................................................................................... 83
6.5.1 Disparo por Flanco....................................................................... 83
6.5.2 Utilizar el disparo por video.......................................................... 85
6.5.3 Disparo por Anchura de Pulso...................................................... 87
6.5.4 Disparo por retardo. (Disparo avanzado) ..................................... 90
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
7.
Impresión / Transferencia de Datos......................................................... 94
7.1 Impresión ........................................................................................... 94
7.1.1 Impresión de la imagen en pantalla.............................................. 94
7.2 Guardar/ Recuperar........................................................................... 96
7.2.1 Guardar los datos en una memoria USB...................................... 96
7.2.2 Guardar Imagen/ Forma de onda/ Ajustes ................................... 98
7.2.3 Configurar las carpetas y los archivos en la memoria USB........ 100
7.3 Recuperar una Forma de onda (Señal) / Configuración .................. 102
7.3.1 Recuperar los ajustes predeterminados..................................... 105
8.
CALIBRACIÓN ...................................................................................... 107
8.1 Calibrar la escala vertical................................................................. 107
8.2 Compensar la sonda........................................................................ 108
9.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................ 111
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 1 01-2007
Osciloscopio Digital
OD-590/91/92
1. GENERALIDADES
1.1 Descripción
Osciloscopio digital con una amplia variedad de aplicaciones, como
pruebas de producción, investigación, y verificación de campo.
Su monitor LCD color permite una perfecta visualización de las señales
y valores en pantalla.
Los conectores USB incorporados permiten la conexión remota con el
PC así como la conexión de memorias tipo USB e impresoras.
Características generales son:
Amplio rango de funcionamiento: ancho de banda de 100MHz a 200MHz, 2 o 4 canales
Alta velocidad de muestreo: hasta 1GS/s en tiempo real, 25GS/s tiempo equivalente.
Pantalla: pantalla TFT en color de 5.6 pulgadas. amplio ángulo de visión, 8 x 12 divisiones de forma de onda.
Conexión USB: a impresoras y dispositivos de almacenaje.
Funcionamiento con Batería (opcional)
Memoria: longitud de registro de 25k puntos.
Medidas automáticas: máximo 27 tipos.
Detección de picos: hasta 10ns.
Análisis FFT.
Disparos: Vídeo, Anchura de pulso, Flanco, Retardo por
evento.
Modo de programación y ejecución.
Prueba Pasa — No pasa.
Ayuda incorporada.
USB, RS-232, e interfaz GPIB opcional.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 2
1.2 Especificaciones
Las especificaciones se aplican en las condiciones siguientes: el Osciloscopio debe estar encendido durante al menos 30 minutos y la temperatura debe estar en el rango de +20 °C ~ + 30 °C.
OD-590 OD-591 OD-592
Canales
2 2 4
Ancho de banda
DC ~ 100MHz (-3dB) DC ~ 200MHz (-3dB)
Tiempo de Subida
3,5 ns aprox. 1,75 ns aprox.
OD-590 / 591 / 592
SISTEMA VERTICAL
Sensibilidad 2mV/div~5V/Div (incrementos de 1-2-5) Exactitud ± (3 % x [Lectura] + 0,1div + 1mV). Acoplamiento de Entrada AC, DC, GROUND Impedancia de Entrada 1M ± 2 %, ~16pF Polaridad Normal e Invertida Entrada Máxima 300V (DC + PICO AC), CATII Procesado de señal +, -, FFT Margen de ajuste de posición 2mV/div ~ 20mV/div: ±0.5V.
50mV/div ~ 200mV/div: ±5V. 500mV/div ~ 2V/div: ±50V. 5V/div: ±300V.
Limitación de ancho de banda 20MHz (-3dB).
DISPARO
Fuentes CH1, CH2, Line, EXT (Para modelo de
2CH), CH3 & CH4 (Sólo para modelo de 4CH)
Modos de disparo Auto-Nivel, Auto, Normal, Único, TV,
Flanco, Por anchura de pulso (Sólo para el modelo de 2CH: Retardo por Tiempo y Retardo por Evento).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 3 01-2007
Acoplamiento AC, DC, Rechazo LF, Rechazo HF,
Rechazo de Ruido.
Sensibilidad DC~25MHz: Aprox. 0.5div o 5mV
25MHz~max: Aprox. 1div o 10mV
DISPARO EXTERNO (SÓLO PARA EL MODELO DE 2CH)
Rango ±15V Sensibilidad DC~30MHz: ~50mV
30MHz~max: ~100mV
Impedancia de Entrada 1M ± el 2 %, ~16pF Entrada Máxima 300V (DC + pico AC), CATII.
HORIZONTAL
Rango 1ns/div~10s/div, incremento de1-2-5 Modos Principal, Ventana, Zoom sobre Ventana,
Roll, X-Y. Precisión ±0.01 %. Pre-disparo 20 div máximo. Post- disparo 1000 div.
MODO X-Y
Entrada eje-X Canal 1 Entrada de eje-Y Canal 2 Cambio de Fase ±3° a 100 kHz
ADQUISICIÓN DE SEÑAL
Freq. Muestreo
Tiempo real 1G Sa/s máximo
Equivalente 25G Sa/s máximo Resolución Vertical 8 bits Longitud de Registro Máximo de 25000 Puntos Modo de Adquisición Muestreo, Detección de Picos, Promedio Detección de Picos 10ns Promedio 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256
Cursores y Medidas
Voltaje Vpp, Vamp, Vavg, Vrms, Vhi, Vlo, Vmax,
Vmin, Pre-disparo de Subida / Disparo excesivo, Pre-disparo de Bajada / Disparo excesivo
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 4
Tiempo Frecuencia, Periodo, Tiempo de Subida,
Tiempo de Bajada, Anchura Positiva, Anchura Negativa, Ciclo de Trabajo
Retardo FRR, FRF, FFR, FFF, LRR, LRF, LFR,
LFF
Cursores Diferencia de voltaje (∆V)
Diferencia de tiempo (∆T)
Disparo Resolución: 6 dígitos Frecuencia Exactitud: ±2 % Contador Fuente de señal: Toda las fuentes de
disparo disponibles excepto el disparo por Vídeo.
Funciones del Panel de control
Auto-ajustes Ajusta automáticamente Volt/div vertical,
Time/div horizontal y nivel de disparo
Guardar ajustes Memoria interna: 20 ajustes
Memoria USB:> 20 ajustes
Guardar Forma de onda Memoria interna: 20 ajustes + 4 formas de
onda de Referencia Memoria USB:> 20 ajustes
Pantalla
LCD 5.6 pulgada, TFT, brillo ajustable Resolución (puntos) 234 (Vertical) x 320 (Horizontal) Cuadrícula 8 x 10 divisiones (menú On)
8 x 12 divisiones (menú Off)
Interfaz
Salida Pasa-No Pasa 5V máximo / 10mA TTL colector abierto. RS-232C DTE DB macho de 9 pins. GPIB (Opcional) Hembra de 24 pins. USB Principal: memoria USB, Impresora.
Dispositivo: comunicación de datos.
Fuente de alimentación
Voltaje de func. 100V~240V corriente alterna, 47Hz~63Hz. Batería (Opcional) OP590B
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 5 01-2007
Varios
Selección de idioma Español / Inglés. Ayuda en Línea Español / Inglés. Reloj Pantalla:Año/mes/día/hora/minutos
(marca temporal para los datos guardados).
Dimensiones An.310 x Al.142 x Pr.254 mm. Peso Aprox. 4.3 kg.
CONDICIONES AMBIENTALES DE FUNCIONAMIENTO
Altitud Hasta 2000 m Margen de temperaturas De 5 a 40 °C. Humedad relativa máxima 80 % (Hasta 31°C).
ACCESORIOS
1 x CA-005 Cable de red. 2 x SA017 Sonda x1, x10 (OD590) 2 x SA018 Sonda x1, x10 (OD591) 4 x SA018 Sonda x1, x10 (OD592) 0 DK0738 CD con programa para PC y manual electrónico. OP590A Interficie GPIB (opcional). OP590B Kit de funcionamiento a baterias (opcional). DC590 Funda de transporte (opcional).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 6
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 7 01-2007
2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Generales
* La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones
dadas en este Manual.
* Cuando esté conectado a la red ,utilizar el equipo solamente en sistemas
o aparatos con el negativo de medida conectado al potencial de tierra.
* Cuando funcione desconectado de red, utilizar el equipo solamente en
sistemas o aparatos con el negativo de medida conectado a tensiones no
peligrosas respecto al potencial de tierra.
* Este es un equipo de clase I, por razones de seguridad debe conectarse
a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra.
* Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con Categoría de
Sobretensión II y ambientes con Grado de Polución 1 (Ver 2.3).
* Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con
los tipos especificados a fin de preservar la seguridad.
Cable de red CA-005
Sonda SA-017 / SA-018 Batería 202S
* Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la
alimentación como para la medida.
* Recuerde que las tensiones superiores a 70 V DC ó 30 V AC rms son
potencialmente peligrosas.
* Observar en todo momento las condiciones ambientales máximas
especificadas para el aparato.
* El operador sólo está autorizado a intervenir en:
Sustitución del fusible de red, que deberá ser del tipo y valor indicados.
En el apartado de Mantenimiento se dan instrucciones específicas para
estas intervenciones.
Cualquier otro cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente
por personal especializado.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 8
* El negativo de medida se halla al potencial de tierra, Cuando el equipo
está conectado a la red.
* No obstruir el sistema de ventilación del equipo. * Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se
describen en el apartado Mantenimiento.
* Símbolos relacionados con la seguridad
CORRIENTE CONTINUA CORRIENTE ALTERNA
ALTERNA Y CONTINUA
TERMINAL DE TIERRA
TERMINAL DE PROTECCIÓN
TERMINAL A CARCASA
EQUIPOTENCIALIDAD
MARCHA
PARO
DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II)
PRECAUCIÓN
(Riesgo de choque eléctrico)
PRECAUCIÓN VER MANUAL FUSIBLE
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 9 01-2007
2.2
Precauciones específicas
2.2.1 Utilización
PRECAUCIÓN
No coloque ningún objeto pesado sobre el instrumento.
Evite golpes o un manejo descuidado que puedan dañar el instrumento.
Observe las precauciones específicas frente a descargas electrostáticas al manejar o conectar el instrumento.
No conecte cables directamente a los conectores del instrumento, utilice sólo los conectores o adaptadores correspondientes.
2.2.2 Entrada de alimentación (AC Power)
PRECAUCIÓN
Antes de conectar el equipo por primera vez a la red asegúrese de que se encuentra instalado un fusible del tipo correspondiente:
Entrada 100 V ~ 240 VAC : T 2A / 250V
2.2.3 Radio interferencia
ATENCIÓN
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico puede producir radio interferencias, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
2.3 Ejemplos descriptivos de las Categorías de Sobretensión
Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red.
Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 10
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 11 01-2007
3. DESCRIPCIÓN DE MANDOS Y ELEMENTOS
En la Figura 1 se pueden observar los distintos controles del equipo
OD-592:
F1
F2
F3
F4
F5
Acquire Diplay
Utility
Program
Cursor Measure
Save Recall
Auto Test Stop
HORI
MENU
Auto Set
Help
Run/Stop
Hardcopy
MENU
TRIGGER
LEVEL
HORIZONTAL
POSITION
TIME DIV
POSITION POSITION
POSITION
POSITION
VARIABLE
ON/STBY
VERTICAL
CH4
CH3CH2CH1 MATH
VOLTS/ DIV
VOLTS/ DIV
VOLTS/ DIV VOLTS/D IV
MENU
ON/OFF
CH1 CH2
CH3
CH4
1M // 16pF
300V CAT II
MAX. 300Vpk
1M // 16pF
300V CAT II
MAX. 300Vpk
2V
1
2 3 4 5 6 7
8
9
10
11
12
13
141516
1718
19
Figura 1: Panel frontal del equipo OD-592.
Descripción:
1. PANTALLA LCD. Pantalla TFT en color con resolución 320x234.
2. TECLAS DE FUNCIONES (F1-F5).
Teclas programables para las funciones mostradas en el lado izquierdo de la pantalla.
3. MANDO VARIABLE.
Mando multifunción que permite modificar los valores de los parámetros.
4. TECLA ON/STANDBY
Tecla de encendido/apagado del osciloscopio. Cuando está encendido, el led indicador se ilumina de color verde y rojo cuando está apagado.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 12
5. TECLAS DE FUNCIONES PRINCIPALES. Tecla Acquire: Permite configurar el modo de adquisición. Tecla Display: Permite configurar los ajustes de pantalla. Tecla Utility: Permite configurar los ajustes del sistema, ejecuta el
test Pasa-No Pasa, permite la impresión y la transferencia de datos, junto con la Tecla Hardcopy. También activa la función de calibración.
Tecla Program y Tecla Auto test/Stop: Sirven para Programar y Ejecutar, respectivamente.
Tecla Cursor: Permite configurar los cursores horizontal y vertical. Tecla Measure: Permite configurar y realizar medidas automáticas. Tecla Help: Muestra la ayuda incorporada. Tecla Save/Recall: Guarda y recupera imágenes, formas de onda y
ajustes usando almacenaje USB o la memoria interna. Tecla Auto Set: Auto-configura los parámetros del equipo en
función de la señal, o señales, de entrada para su correcta visualización en pantalla.
Tecla Run/Stop: Activa/Para el proceso de adquisición de señal “congelado”la última señal adquirida en pantalla.
6. TECLA DE MENÚ DE DISPARO (TRIGGER). Configura los ajustes de disparo.
7. MANDO DE NIVEL DE DISPARO.
Establece el nivel de disparo: lo aumenta (en el sentido de las agujas del reloj) o lo disminuye (en sentido contrario).
8. TECLA DE MENÚ HORIZONTAL.
Configura la vista horizontal.
9. MANDO DE POSICIÓN HORIZONTAL.
Mueve la forma de onda hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) o hacia la izquierda (en sentido contrario).
10. MANDO TIME/DIV.
Configura la escala horizontal: paso fino (en el sentido de las agujas del reloj) o paso grueso (en sentido contrario).nivel de disparo (TRIG).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 13 01-2007
11. MANDOS DE POSICIÓN VERTICAL.
Mueve la forma de onda hacia arriba (en el sentido de las agujas del reloj) o hacia abajo (en sentido contrario).
12. TECLAS DE MENÚ VERTICAL. Configura la vista vertical de cada canal.
13. MANDOS VOLTS/DIV.
Configura la escala vertical de cada canal: paso fino (en el sentido de las agujas del reloj) o paso grueso (en sentido contrario).
14. TERMINALES DE ENTRADA. Conector macho BNC para la entrada de señal.
15. TERMINAL DE TIERRA Terminal para conectar el cable de tierra del Dispositivo En Prueba.
16. TECLA MATH.
Realiza operaciones Matemáticas usando las señales de entrada de Canal 1 y 2.
17. CONECTOR USB.
Conector tipo hembra compatible. Para impresión y transferencia de datos.
18. TECLA DE MENÚ ON/OFF. Muestra (On) o Esconde (Off) el menú en pantalla.
19. SALIDA DE COMPENSACIÓN DE SONDA. Salida de señal 2Vpp para compensación de sonda.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 14
En la Figura 2 se pueden observar los distintos controles del equipo
OD-590/91:
1
2
3
4
5 7
8
9
10
11
12
1516
18
19
20
F1
F2
F3
F4
F5
Acquire Diplay
Utility
Program
Cursor Measure
Save Recall
Auto Test Stop
HORI
MENU
Auto Set Help
Run/Stop
Hardcopy
MENU
TRIGGER
LEVEL
HORIZONTAL
POSITION
TIME DIV
POSITION
POSITION
VARIA BLE
ON/STBY
VERTICAL
CH2CH1 MATH
VOLTS/DIV
VOLTS/DIV
MENU
ON/OFF
CH1 CH2 EXT TRIG
1M // 16pF
300V CAT II
MAX. 300Vpk
1M // 16pF
300V CAT II
MAX. 300Vpk
2V
6
13
17
Figura 2: Panel frontal del equipo OD-590/91.
Descripción:
1. PANTALLA LCD.
Pantalla TFT en color con resolución 320x234.
2. TECLAS DE FUNCIONES (F1-F5).
Teclas programables para las funciones mostradas en el lado izquierdo de la pantalla.
3. TECLA ON/STANDBY
Tecla de encendido/apagado del osciloscopio. Cuando está encendido, el led indicador se ilumina de color verde y rojo cuando está apagado.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 15 01-2007
4. TECLAS DE FUNCIONES PRINCIPALES. Tecla Acquire: Permite configurar el modo de adquisición. Tecla Display: Permite configurar los ajustes de pantalla. Tecla Utility: Permite configurar los ajustes del sistema, ejecuta el
test Pasa-No Pasa, permite la impresión y la transferencia de datos, junto con la Tecla Hardcopy. También activa la función de calibración.
Tecla Program y Tecla Auto test/Stop: Sirven para Programar y Ejecutar, respectivamente.
Tecla Cursor: Permite configurar los cursores horizontal y vertical. Tecla Measure: Permite configurar y realizar medidas automáticas. Tecla Help: Muestra la ayuda incorporada. Tecla Save/Recall: Guarda y recupera imágenes, formas de onda y
ajustes usando almacenaje USB o la memoria interna. Tecla Auto Set: Auto-configura los parámetros del equipo en
función de la señal, o señales, de entrada para su correcta visualización en pantalla.
Tecla Run/Stop: Activa/Para el proceso de adquisición de señal “congelado”la última señal adquirida en pantalla.
5. MANDOS DE POSICIÓN VERTICAL.
Mueve la forma de onda hacia arriba (en el sentido de las agujas del reloj) o hacia abajo (en sentido contrario).
6. TECLAS DE MENÚ VERTICAL. Configura la vista vertical de cada canal.
7. MANDOS VOLTS/DIV.
Configura la escala vertical de cada canal: paso fino (en el sentido de las agujas del reloj) o paso grueso (en sentido contrario).
8. MANDO VARIABLE.
En el sentido de las agujas del reloj: Aumenta el valor o va al siguiente parámetro.
En el sentido contrario: Disminuye el valor o vuelve al parámetro anterior.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 16
9. MANDO DE POSICIÓN HORIZONTAL.
Mueve la forma de onda hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) o hacia la izquierda (en sentido contrario).
10. MANDO DE NIVEL DE DISPARO.
Establece el nivel de disparo: lo aumenta (en el sentido de las agujas del reloj) o lo disminuye (en sentido contrario).
11. TECLA DE MENÚ DE DISPARO.
Configura los ajustes de disparo.
12. TECLA DE MENÚ HORIZONTAL.
Configura la vista horizontal.
13. MANDO TIME/DIV.
Configura la escala horizontal: paso fino (en el sentido de las agujas del reloj) o paso grueso (en sentido contrario).nivel de disparo (TRIG).
14. ENTRADA DE DISPARO EXTERNO
Para señal externa de disparo usada en disparo con retraso.
15. TERMINAL DE TIERRA
Terminal para conectar el cable de tierra del Dispositivo En Prueba.
16. TECLA MATH.
Realiza operaciones Matemáticas usando las señales de entrada de Canal 1 y 2.
17. TERMINALES DE ENTRADA.
Conector macho BNC para la entrada de señal.
18. CONECTOR USB.
Conector tipo hembra compatible. Para impresión y transferencia de datos
19. TECLA DE MENÚ ON/OFF.
Muestra (On) o Esconde (Off) el menú en pantalla.
20. SALIDA DE COMPENSACIÓN DE SONDA.
Salida de señal 2Vpp para compensación de sonda.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 17 01-2007
Panel trasero del osciloscopio OD-590, OD-591 y OD-592
Figura 3.- Panel trasero OD-590/91/92.
Descripción de los elementos del panel trasero:
21. Interruptor ON/OFF.
Interruptor que activa/desactiva la alimentación general del equipo.
22. 100V-240V, 47-63HZ CONECTOR DE ALIMENTACIÓN DE RED.
23. CONECTOR RS-232C. Conector macho de 9 pins para transferencia de datos.
24. CONECTOR GPIB (OPCIONAL)
25. COMPARTIMIENTO DE BATERÍA (OPCIONAL).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 18
26. CONECTOR USB (ESCLAVO)
Conector USB hembra (esclavo) tipo B para transferencia de datos.
Nota: Las conexiones USB del panel trasero (principal y esclavo) no pueden ser usadas a la vez.
27. CONECTOR USB (PRINCIPAL).
Conector USB hembra (principal) tipo A compatible, con la misma funcionalidad que el conector USB del panel frontal. Nota: Las conexiones USB del panel trasero (principal y esclavo) no pueden ser usadas a la vez.
28. TERMINAL DE SALIDA PASA-NO PASA.
Suministra el resultado del test Pasa-No Pasa en forma de señal de pulso.
29. TERMINAL DE SALIDA PARA LA CALIBRACIÓN. Suministra señal de calibración.
30. PORTAFUSIBLE.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
Página 19 01-2007
Pantalla del osciloscopio OD-590, OD-591 y OD-592.
32 33 34 35 36
37
38
39404142
43
Figura 40- Descripción Pantalla.
Descripción de los elementos en pantalla:
31. ESTADO DE LA BATERÍA (OPCIONAL).
Indica el nivel de batería restante, cuando la batería está instalada.
32. ESTADO DE LA CONEXIÓN REMOTA.
Muestra el interfaz de comunicación activo.
: RS232C. : USB.
: GPIB (opcional).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. OD-590/91/92
01-2007 Página 20
33. BARRA DE FECHA Y HORA
: (Por defecto) hora y fecha, configurables en el
menú Utility.
: La barra de memoria aparece temporalmente al configurar la escala horizontal y la longitud de memoria, indicando la proporción y la posición de la forma de onda en pantalla comparada con la información interna almacenada.
34. ESTADO DE DISPARO
: Modo de disparo automático.
: Condición de disparo no encontrada.
: Disparo parado.
35. ESTADO DE ADQUISICIÓN
: Modo normal.
: Modo de detección de picos.
: Modo promedio.
36. INDICADOR DE NIVEL DE DISPARO.
37. MENÚ DE FUNCIONES.
La tecla de función activa y el menú correspondiente a las teclas programables F1~F5.
38. CONTADOR DE FRECUENCIA DE DISPARO.
Frecuencia de señal del canal seleccionado.
muestra que la frecuencia es menor de 20 Hz y está fuera
del rango de disparo del osciloscopio.
Loading...
+ 204 hidden pages