Proline PSI 47 W-B-X User Manual

Page 1
MARQUE :
PROLINE
REFERENCE : CODIC :
PSI 47W-B-X
4242106
NOTICE
Page 2
PRO
PSI 47W-B-X
Lave-vaisselle
Dishwasher Vaatwasser
Li
Ne
Page 3
FR
TABLE
AVERTISSEMENTS .•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•.•..•.........•.•.•........•.•.•..•.•.•.•.•.•.... 1
CONSIGNES
DESCRIPTION ..............•.•..•.•.•.•.•.•.•.....................•.•.•.•.•.•..................•............••.•.•.•. 6
AVANT D'INSTALLER
INSTRUCTIONS
Préparer Régler la Raccordement à l'alimentation
Appliquer
Mise à l'horizontale
UTILISATION ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Recommandations Charger les paniers ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Utiliser un adoucisseur d'eau
Utiliser
Programmes de lavage Démarrer le lave-vaisselle
NETTOYAGE
, ,
DE
SECURITE
D'INSTALLATION ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
et
assembler
tension
la
bande
IMPORTANTES
VOTRE
LAVE-VAISSELLE
une
des ressorts
anti-condensation
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
et
avertissements
les
distributeurs
de
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
ET
ENTRETIEN
..................•.................•.•.•.•.•.•.•..•.•....................•.•.•.•..
DES
MATIÈRES
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
porte
décorative
de
porte
en
eau .•.•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•..•.•.
..........•.•.•.•..•.•.•.•.•....................•....•.•.
(non
fournie)
.•.•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•..•.•.
.....................•.•.•.• 9
11 11 13
13
13
généraux
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
liquide
de
rinçage
•.•.•.•.•.•.•.•.......•.•.•.•.•...•.•.•.•.•
et
de
détergent
•••••••••••••••••••••
14 15
18
20
22
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
23
26
6
Nettoyer les filtres Nettoyer la porte
Nettoyer Précautions
DÉPANNAGE ...•.•.•.•.•.•.•.•..•...........•........•.•.•.•.•..•.•.•.•.•...•.•.•.•.•.•...........•.•.•.•.•..•.•.•..
FICHE
PRODUIT
les bras
contre
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
de
lavage .......................•.•.•.•.•..................•.............•.•.•.•.•
le
gel ..................•........•.•.••.•.•.•.•.•.•.•.•..•....•.•.•.•.....•.•.•.•.•
26 27
27 27
28
31
Page 4
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à
être
utilisé dans des applications
et
domestiques
analogues telles
que:
- des coins cuisines réservés personnel dans des magasins, bureaux
et
autres
environnements
professionnels;
- des fermes;
au
-
l'utilisation
hôtels, motels
par les clients des
et
autres
. ' '
environnements résidentiel;
- des
environnements
chambres d'hôtes.
Cet appareil
peut
enfants âgés d'au moins
a caractere
du
être
utilisé par des
type
8 ans
et
par
des personnes ayant des capacités
1
Page 5
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont
correctement
surveillé(e)s ou
(si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en sécurité leur les risques encourus appréhendés. doivent
pas
nettoyage
ont
Les
jouer
et
l'entretien
été données
ont
été
enfants ne
avec l'appareil.
par l'usager
elles)
toute
et
si
si
Le
ne
doivent
pas
être
effectués par
des enfants sans surveillance.
Si
le câble
endommagé, il
d'alimentation
doit
être
remplacé
est
par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de
qualification similaire afin
d'éviter
un danger.
2
Page 6
Les
détails
concernant
la
méthode et définis
de
la
fréquence
"NETTOYAGE
Il
convient
en pages
laissée en mesure un
danger
du
26&27dans
ET
que
la
porte
position
cela
de
pourrait
basculement.
nettoyage
sont
la
ENTRETIEN".
ne
ouverte
soit
dans
présenter
section
pas
la
MISE autres être
vers le bas
EN
GARDE:
ustensiles
placés dans le
ou
horizontale.
Les neufs être
ensembles
fournis
utilisés;
Les
pointus
panier
en
avec
Il
convient
position
de
raccordement
l'appareil
couteaux
doivent
pointe
doivent
de
ne pas
et
les
3
Page 7
réutiliser les ensembles de raccordement usagés.
Les
informations sur
la
façon de
charger le lave-vaisselle sont
définies en pages 15-18 dans
"CHARGEMENT".
La pour
MPa.
La
pression minimale admissible
l'arrivée d'eau est de 0.04
pression maximale admissible
la
section
pour
l'arrivée d'eau est de
1 MPa.
La
fiche de prise de courant
demeurer
facilement accessible
doit
après l'installation de l'appareil.
4
Page 8
Le
nombre maximal de couverts à
laver par
ce
lave-vaisselle est de 12
couverts.
En détaillées sur fixation
ce
qui concerne
la
méthode de
et
les
dimentions
les
informations
nécessaires, référez-vous
section
"INSTALLATION".
la
dans
la
ri:}
\Q..
~
produits peuve
www.que
...............
Nos emballages I
d'une consigne
pour en savo
fairedemesdechets.
~
nt
faire l'objet
de
ir plus
~
tri,
:
fr
6
Page 9
CONSIGNES
Le
lave-vaisselle ne
DE
S~CURIT~
doit
être utilisé que pour laver de
de cuisson domestiques.
•Ne
débranchez jamais l'appareil de
d'alimentation, saisissez
• Ne touchez jamais
toujours
le
lave-vaisselle
pieds sont mouillés.
•N'ouvrez brQlantes pourraient
•Quand verrou/loquet,
jamais la
porte
être
vous mettez au
veillez à ce que ce dernier
pendant
éjectées.
rebut
un appareil usagé pourvu d'une
s'y retrouve enfermé en jouant.
• Ne laissez pas les enfants grimper d'objet
lourd sur la
porte
quand elle est ouverte, car cela pourrait déséquilibrer
l'appareil.
IMPORTANTES
la
vaisselle
la
prise secteur en
la
fiche.
si
vous êtes pieds nus ou
un
cycle de lavage, car de l'eau
soit
désactivé
sur
la porte
du
tirant
pour
lave-vaisselle
et
des ustensiles
sur son cordon
si
vos mains
et
de
la
porte
avec
éviter qu'un
et
enfant
ne
placez jamais
ou
vos
vapeur
ne
DESCRIPTION
Vue
avant
(Intérieur)
1.
Panier
supérieur
Panier
3.
5. Distributeur de liqui
inférieur
de de
rinçage/détergent
Vue
2.
Tuyau
Réservo
4.
arrière
Interne
ir de
sel
6. Support à
8. Filtre
10
. Tuyau de vidange
tasse
7.
9.
Bras
de
Valve
d'alimentation
lavage
en
eau
8
Page 10
êë
êð
ëë
Û½±
ìë
ìë
ìð
Page 11
Partie
droite
Program
du
panneau de contr61e
~
60°C
=
c::::t
65°C
(i;'o.
û
55°C
c:> c:>
E
co45°C
2
40°C
CD
c:>
------~
4
5°C
~
CD
....
--------
/i
y p
!>Il
--~~~---
y
~~,~-,;~~~
8 9
10
11. p Touche
programmes
1 / 2 Bouton
12. charge
[>11
13.
Bouton départ/pause
et
voyants des
de
lavage
de
fonction
demi-
7
Page 12
AVANT
D'INSTALLER
VOTRE
LAVE-VAISSELLE
Avant de brancher indiquée sur secteur de Cet appareil dommages
AVERTISSEMENT: Coupez l'alimentation électrique avant d'installer
lave-vaisselle.
1
NSTRUCTIONS
Ce
lave-vaisselle vous disposez d'assez d'espace de sortie d'eau. Pour des raisons de sécurité, ne branchez pas cet appareil sur une rallonge électrique.
votre
doit
se
Dimensions d'installation dans
votre
lave-vaisselle à une prise électrique, vérifiez que
la
plaque signalétique de
logement.
être
mis à
la
terre.
produisant à cause de l'utilisation de l'appareil
D' 1
NSTALLA
peut
être installé
pour
votre
appareil correspond à
Le
fabricant n'est pas responsable des
TION
n'importe
le brancher
un
où dans
et
meuble
votre
le relier aux canalisations d'arrivée
la
sans
mise à
cuisine à
la
tension
tension du
la
terre.
votre
partir
du
moment
et
0
Il
doit
y avoir un espace de 50 minimum lave-vaisselle lui sont adjacents.
entre
le bord de
et
les murs ou les meubles qui
0
820mm
la
porte
mm
Passages pour cordon
d'alimentation électrique, de vidange et
tuyau
d'alimentation
600
au
du
mm
le
le
tuyau
le
Lave-vaisselle
0
1
'
0
Meuble
Porte du lave-vaisselle
8
Page 13
Préparer
et
assembler
une porte décorative (non fournie)
X
-
<
._.
"'
0
...
,,,
,.._
Ol
C'1
s
«
~
..
1
~
.
.
.
.
.
589
666
220
'
Ml
[
~~=~~j
~
IO
......
~
~--
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
..-----
A
r-
1
.
-i
...
1.
Aidez-vous
puis
percez
du
schéma
les
trous
d'installation
dans
la
porte décorative.
220
A
ci-dessus
..._.
pour marquer
1'
emplacement
A-A
(Unité:
des
trous,
mm)
Page 14
2.Collez la du
lave-vaisselle à l'aide des bandes
adhésives
porte
double
du
meuble
face fournies.
à la
porte
3. Retirez les décorative
sur
quatre
la
porte
vis
de
l'intérieur
du
lave-vaisselle en insérant
de
Quatre vis
la
porte
du
lave-vaisselle, puis fixez la et
en serrant les quatre longues vis.
Utilisez les quatre longues vis
0
porte
0
10
Page 15
Régler la tension des ressorts
La
porte
du lave-vaisselle est attachée à des
Ils
ressorts. garantir qu'ils soient à que la fluidité.
sont assemblés en usine
la
porte
s'ouvre
et
se
bonne tension afin
ferme avec
de
pour
porte
• Après avoir assemblé une porte.
• Avec une clé six pans (non fournie), tournez les vis de réglage le câble d'acier.
La
tension des ressorts est correcte quand :
a)
La
porte
reste à l'horizontale quand elle est complètement ouverte.
b) Vous pouvez facilement
Si
AVERTISSEMENT: endommager l'appareil.
la tension des ressorts de
Raccordement à l'alimentation
Tuyau d'alimentation (alimentation en eau froide)
porte
décorative, il
fermer
Le
tuyau d'alimentation en eau de l'appareil raccord pourvue robinet
femelle%"
d'arrêt
la porte.
en
eau
d'un
raccord mâle similaire
à proximité.
faut
régler la tension des ressorts de la
porte
(1,9 cm). L'alimentation en eau
n'est pas réglée, cela
et
pour
d'une
resserrer ou desserrer
peut
se
termine
canalisation avec
doit
par
donc
un
être
Raccordez l'alimentation en eau en veillant à ce que les rondelles soient bien positionnées aux deux extrémités du tuyau.
fermement
le
raccord
droit
du
tuyau d'alimentation à
11
Page 16
Pression Pour des résultats être par lave-vaisselle AVERTISSEMENT : Refermez
de
l'eau
de
fonctionnement
comprise
un pressostat; ainsi, si la pression des canalisations n1est
entre
mettra
0,04
plus
et
1 MPa. L'alimentation en eau
de
temps
le
robinet
optimaux, la pression
à se
remplir
après utilisation.
et
pourra ne pas fonctionner.
de
l'eau
du
lave-vaisselle
pas assez
d'alimentation
est
contrôlée
forte,
le
doit
Raccordement Insérez le
Fixez le tuyau tuyau 500
Le
diamètre
entrée
doit
mm
tuyau
être
à 1100
d'air
de
autour
à
la
conduite
de
vidange dans
de
vidange au
raccordée à
mm
au-dessus
la colonne d1évacuation
de
l'extrémité
de
vidange
un
mur
en
un
tuyau d'évacuation
de
la base
du
tuyau
d1évacuation
utilisant
du
doit
tuyau
le raccord
lave-vaisselle.
être
d'au moins
d1évacuation.
dont
de
la
ou
une
colonne d'évacuation.
siphon fourni. L'extrémité
hauteur
40
maximale
mm
afin
E
5
0
0 0
~
de
Plan
doit
permettre
de
travail
être
du
de
une
-
-::.
:.
En
cas
de
fuite,
coupez
du
tuyau. Resserrez les raccords si nécessaire.
Si
vous n'êtes pas en mesure
plombier
qualifié.
immédiatement
d'arrêter
B ----,
:.:
::----i'1\
1 1
1 1
,...., 1
l'alimentation
la
fuite
vous-même, demandez conseil à
i
J
<!>
40mm
en eau
et
vérifiez
tous
les raccords
un
12
Page 17
Appliquer la bande anti-condensation
La
bande anti-condensation
pénétration d'humidité.
1.
Veillez à ce que le dessous du plan
2.
Décollez
3.
Collez la bande anti-condensation sous le plan de travail.
le
film
de
la bande.
doit
être placée sous le plan
de
travail soit propre.
de
travail pour le protéger
de
la
Mise
Placez le lave-vaisselle sur une surface horizontale Il est éviter un dysfonctionnement. Vous pouvez pieds situés
à niveau
très
important
à la base de l'appareil.
et
stable.
que le lave-vaisselle soit parfaitement positionné à l'horizontale
mettre
le lave-vaisselle à niveau en ajustant les
UTILISATION
Votre lave-vaisselle nettoie en pulvérisant un mélange d'eau propre pression) contre les surfaces sales de la vaisselle. L'eau est pompée lavage rotatifs, puis elle les saletés, puis elle retourne dans les bras
L'eau sale est pompée hors chaque cycle (la fréquence dépend du cycle utilisé).
REMARQUE:
Une eau également des dépôts d'hydroxyde de calcium (pellicule blanche} surface intérieure en inox puisard sous la grille amovible
trop
dure affecte le fonctionnement
passe
de
de
la cuve
à travers un
l'appareil
du
filtre.
et
et
sur la résistance
filtre
pour
retenir
de
lavage.
remplacée par de l'eau propre à la
du
lave-vaisselle. L'eau dure provoque
les particules alimentaires
et/ou
du
lave-vaisselle, située dans le
et
de détergent (sous
à travers des bras
fin
de
de
tartre
sur la
pour
de
et
13
Page 18
Pour réduire l'intérieur semaine).
du lave-vaisselle (vide) avec un verre de vinaigre blanc (au moins une fois par
ce
problème, il est recommandé de faire fonctionner/rincer régulièrement
Recommandations
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour recommandations suivantes concernant
Avant
• Enlever le gros des résidus alimentaires (par exemple
• Faire
Il n'est dans
AVERTISSEMENTS:
• Veillez à
• N'empilez
• Veillez
de
placer la vaisselle dans les paniers, il
filtre
ou endommager tremper
avant de
en
la
machine.
renverser ou bloquer
Les
récipients, tels que
leur ouverture vers le
Ne
placez
de
se
casser.
Placez
les
à
lave-vaisselle.
les
les
mettre
revanche
ce
que
pas
la
pas
les
articles
ce
que
et
avertissements généraux
la
première fois, il est conseillé de lire
les
types de vaisselle à laver
faut
:
la
pompe de lavage.
poêles
pas
les
vaisselle.
verres
les
les
et
les casseroles
dans le lave-vaisselle.
nécessaire de rincer
plats soient solidement positionnés de sorte qu'ils ne puissent
la
rotation des bras de lavage pendant le cycle de lavage.
les
tasses, verres, bols
bas
et
leurs cavités inclinées
trop
près
les
plus grands ou
articles à laver soient conçus
au
fond desquelles il y a des résidus brûlés
la
vaisselle sous le robinet avant de
et
pots, doivent toujours être placés avec
pour
uns des autres, car ils risquent de s'entrechoquer
les
plus difficiles à
pour
les
et
leur chargement.
les
os), car ils pourraient boucher le
la
mettre
permettre
nettoyer
pouvoir
à l'eau d'en sortir.
dans le panier inférieur.
être
lavés dans un
pas
se
et
Articles ne
• Assiettes, pots
• Articles d'artisanat
• Plats
• Plats
• Plats
• Argenterie
• Verre
• Articles décorés (sauf indication contraire)
pouvant
en
plastique (sauf indication contraire)
et
objets
en
aluminium
et
cristal
pas
être
lavés dans un lave-vaisselle :
et
plats
en
bois
en
cuivre, zinc, étain ou laiton.
14
Page 19
Chargement des paniers
Chargement des paniers
Le
panier supérieur
tasses, soucoupes, bols
Le
panier
etc.
Les
veillant
Placez les articles de sorte
lnt6rieur
inférieur
plats de service
à ce qu'ils ne gênent pas la rotation du bras
Panier
t
supérieur
est
conçu
et
plats peu profonds.
est conçu
et
les grands couvercles
supérieur
pour
que
et
pour
les articles délicats
les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers, couverts,
l'eau puisse
inférieur
doivent
atteindre
Intérieur
être
de
toutes
t
et
légers,
placés sur les bords
lavage.
par
exemple les verres,
les surfaces.
Panier
du
inférieur
panier en
Tasses
ô
Soucoupes Verres Petit bol
Grand bol Assiettes
dessert
Le
panier supérieur est équipé
Pour réduire les charges, les supports
ne
bas quand ils
sont
à
pas requis, comme
Grandes assiettes Assiettes
d'une
étagère porte-tasses.
à tasses supplémentaires peuvent
montré.
creuses
Bol moyen
être
repliés vers le
10
Plat ovale
15
Page 20
Pour
pouvoir inférieur lorsque dedans, ses supports inclinés peuvent positionnés à l'horizontale.
Le
panier supérieur est réglable
procédez de
1. Sortez
2. Placez droite
3. Rebasculez les arrêts
utiliser pleinement l'espace
de
grands plats sont placés
la
manière suivante :
le
panier
le
panier à
et
à gauche).
en
le
faisant glisser puis en
la
hauteur désirée (la
de
façon à bloquer le panier sur les rails.
en
hauteur. Pour
du
être
panier
le
soulevant.
hauteur
le
monter
doit
ou
le
descendre,
absolument
être
la
même
à
Position
Chargement
Placez les couverts dans Le
bras
du
panier à couverts
de
lavage supérieur
le
panier.
ne
inférieure Position basse
doit
pas
être
bloqué
par
les articles.
11
Page 21
1. Cuillères à
soupe
2. Fourchettes
3. Couteaux
4. Petites cuillères
5. Cuillères à
6. Cuillères de
dessert
service
7. Fourchettes de
8. Louches
service
Page 22
Utilisation de l'adoucisseur d'eau
La
dureté de l'eau varie d'une région à l'autre.
dure, il y aura des dépôts sur spécial fonctionnant avec du dans l'eau.
ATTENTION:
• Utilisez exclusivement du sel spécifiquement formulé pour les lave-vaisselles domestiques.
• N'utilisez pas
endommager le système d'adoucissement d'eau.
• Remplissez le réservoir de sel avant
de solution saline sera immédiatement emporté par l'eau. salée dans le réservoir
Si
vous comptez utiliser des tablettes
de
sel
de
la
vaisselle. Cet appareil est équipé d'un adoucisseur d'eau
sel
spécifiquement conçu
table, car il contient des substances insolubles pouvant
de
peut
provoquer de la corrosion.
pour
Si
l'eau utilisée dans votre lave-vaisselle est
pour
éliminer les minéraux présents
démarrer
lave-vaisselle, il n'est alors
le
programme
La
de
lavage. Ainsi, l'excès
présence prolongée d'eau
pas
nécessaire
d'utiliser du sel ou du liquide de rinçage, mais sachez que le voyant Rajouter du sel
restera allumé sur le panneau de contrôle. C'est normal
fonctionnement de
votre
lave-vaisselle.
et
cela n'affecte
pas
le
0
18
Page 23
Réglage
de
la consommation
de
sel
1. Une fois que le lave-vaisselle est consommation de valeur
2.
Alors que sélectionner le réglage de
3.
Appuyez sur
"H3"
(réglage par défaut) clignote sur l'affichage.
la
DURETÉ
0
dH
0"'5 0"'9 0"'6 0"'0,94
6"'11 12"'17 21"'30 15"'21 2,1"'3,0 18"'22 31"'40 22"'28 3,1"'4,0 23-34 35"'55 61"'98 43"'69 6,1"'9,8
0
fH
10-20
41"'60 29"'42 4,1"'6,0
sel
en maintenant
valeur clignote, appuyez plusieurs fois sur
Hl à HG
C)
DE
pour confirmer le réglage.
L'EAU
°Clarke
7"'14
mmol/I
1,0-2,0
en
marche, accédez
la
touche
adapté à
Affichage
Hl H2 H3 H4 H5 H6
[>Il
la
dureté de l'eau.
au
mode
de
réglage de
enfoncée jusqu'à
[>Il
pour
Consommation
sel
de
(grammes/cycle)
0
9 12 20 30 60
ce
la
que
la
REMARQUE:
1°dH = 1,25°Clarke = 1,78°fH = 0,178 mmol/1
0
dH : Degré allemand
0
fH : Degré français
°Clarke : Degré britannique
Remplissage
D Dévissez
Il
Placez
environ 1,5 kg de sel dans le réservoir de sel.
du
réservoir de sel
le
bouchon du réservoir de
l'extrémité
de
l'entonnoir
sel
fourni
en le dans
tournant
l'ouverture
dans le sens antihoraire.
du réservoir
de
sel. Versez
19
Page 24
Refermez REMARQUE
Utilisation des distributeurs
Le
liquide de rinçage aide permet d'éviter déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de rinçage final. Les
distributeurs de liquide de rinçage et de détergent
trouvent
détergent de rinçage
Remplissage du liquide de rinçage
a
Dévissez
retirez-le.
le
bouchon en
: Rajoutez du
~
s'allume. Selon
rester allumé même une fois que vous
la
formation de
sur l'intérieur
se
trouve à droite et
se
trouve à gauche.
le bouchon
le
tournant
sel
dans le réservoir uniquement quand le voyant Rajouter du
la
vitesse de dissolution du
la
vaisselle à sécher plus vite et
de
la
porte :
du
distributeur
dans le
de
liquide de rinçage
tartre
le
et de taches.
le
distributeur de
distributeur de liquide
en
le
sens
horaire.
avez
rempli le réservoir de sel.
Il
tournant
sel,
le voyant Rajouter du sel peut
et
de
détergent
se
~
1
I
se
~
@
"---
dans le
sens
antihoraire
sel
1
et
fJ
Versez sur liquide de rinçage jusqu'à
• L'indicateur visuel du niveau
Ill Refermez le bouchon
REMARQUE
Réglage
En La
: Ajoutez du liquide de rinçage quand l'indicateur visuel
clair ou quand le voyant Rajouter du liquide de rinçage s'allume .
du
distributeur
usine, le lave-vaisselle est réglé sur
quantité de liquide de rinçage utilisée est proportionnelle à
en
le
de liquide de rinçage
ce
que le réservoir soit plein.
à côté du bouchon doit être complètement noir.
tournant
dans le sens horaire.
du
niveau redevient
3,
mais vous pouvez choisir l'un des 6 réglages.
la
position du sélecteur.
20
Page 25
1. Pour
2.
modifier
retirez le bouchon
le réglage du distributeur de liquide de rinçage,
du
distributeur.
Avec un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur
rinçage sur le réglage désiré.
3.
Refermez le bouchon en le
REMARQUE : Le
être
réglage
augmenté
taches circulaires.
des traînées blanches,
tournant
du
distributeur de liquide
si
la vaisselle paraît
Si
la
vaisselle est collante ou comporte
il
faut
dans le sens horaire.
baisser le réglage
terne
distributeur de liquide de rinçage.
Remplissage
du
détergent
de
de
rinçage
liquide
de
doit
ou comporte des
du
a Pour
ouvrir
le couvercle du distributeur de détergent, appuyez doucement sur le
bouton d'ouverture.
Il
Versez
du
détergent
1
Appuyez
sur
le
loquet
et
refermez le couvercle précautionneusement .
i'
pour
ouvrir
1
A Détergent
pour
le cycle
Oétergent
~
06tergent
de
REMARQUE : Utilisez exclusivement du détergent spécifiquement conçu
pour
les lave-vaisselles. Pour des résultats de lavage optimaux, du
détergent de qualité.
en
poudre
en
comprimé
lavage principal
il est
important
d'utiliser
Appuyez sur le couvercle (1) jusqu'à ce qu'il Si
vous utilisez
­fournies sur l'emballage afin vaisselle (par exemple dans le panier
- Assurez-vous
tablettes
des
un
détergent sous
que
le couvercle
forme
de
déterminer où les tablettes doivent
à couverts, le
sur
le compartimei:it de détergent est bien fermé, même si vous utilisez
se
ferme
(2).
de
tablettes , consultez les recommandations
être
placées à l'intérieur
compartiment
de
détergent, etc.).
du
fabricant
du
lave-
21
Page 26
ëë
Û½±
ìë
Page 27
êð
êë
Û½±
ëë
ìë
ìð
ìë
Page 28
Appuyez plusieurs fois sur
~
jusqu'à
ce
que le délai de départ différé désiré
soit affiché à l'écran, par
Une
fois
le
minuteur
le
Pour annuler
fois sur
9.
Pour utiliser l'une
Fonction
Appuyez sur
Éco,
Si
vous souhaitez effectuer
l'indicateur lumineux correspondant s'allumera.
· Cette fonction peut être seulement utilisée avec Normal,
(3 jusqu'à
•Cette Verres
•Quand
fin du programme pour améliorer le séchage.
Eco,
Verres
départ différé, appuyez
des
Séchage
extra
~
fonction ne peut être utilisée qu'avec
et
90 minutes.
cette fonction est activée, le lave-vaisselle augmente
et
90 minutes.
exemple«
réglé, appuyez sur
ce
que l'affichage indique
deux fonctions suivantes, procédez comme suit :
pour
un
lavage à demi charge, appuyez sur
H:03
tout
activer cette fonction, le voyant
»pour
1>11
un départ dans 3 heures.
pour activer
d'abord sur
"H:OO".
les
programmes Intensif, Normal,
les
programmes Intensif,
la
fonction.
1>11
puis appuyez plusieurs
s'allume.
température à
1/2
~
la
et
la
· Lorsque cette fonction est activée, la
consommation d'eau et d'énergie et
le
10. Démarrez
Le
programme de lavage démarre.
•Si
vous oubliez
d'alimentation supplémentaires,«
• Pour redémarrer le programme, éteignez d'abord le lave-vaisselle, puis ouvrez le robinet
À
la
11.
12. Attendez 15 minutes environ avant
13. Sortez
fin du programme de lavage,
s'arrête automatiquement.
brûlures.
programme
et
la
vaisselle.
d'ouvrir
en
rallumez le lave-vaisselle
de
eau
El»
le
lave-vaisselle réduira automatiquement
la
durée
lavage
le robinet d'alimentation
~
clignote à l'écran
en
appuyant sur
s'allume après 1 à 2 minutes. Après quelques minutes
un
signal sonore retentit
d'ouvrir
en
fermant
de
lavage.
[>Il
.
en
eau, le voyant Problème
et
l'appareil bipe.
la
porte du lave-vaisselle.
et
le
lave-vaisselle
la
porte du lave-vaisselle pour éviter des
24
Page 29
Â
Le
programme
de
lavage
ne
démarre
pas
si
la
porte
du
lave-vaisselle a
été
laissée
ouverte
Â
N'ouvrez pas la
brûlante
Ajout
1.
2. Ouvrez
3. Mettez la vaisselle dans le lave-vaisselle
4. Fermez la porte
Modification
Si
changer.
de vaisselle supplémentaire
Sans
éteindre la machine, appuyez sur
avait été interrompu.
vous vous êtes
1. Appuyez sur
2.
Appuyez sur P
ou a
été
mal refermée.
porte
quand le lave-vaisselle est en fonctionnement, car
pourrait
la
porte en faisant attention à
d'un
[>Il
et
être
et
appuyez sur
programme
trompé
lors
pour
maintenez
éjectée
de
de
la sélection
mettre
ce
et
vous brûler.
éviter
[>Il
.
lavage en cours
la
machine en pause.
bouton enfoncé durant 3 secondes. Vous
[>Il
Le
pour
la
mettre
la
vapeur brûlante.
cycle de lavage reprendra
du
programme de lavage, il est possible
en pause.
au
point
de
où il
l'eau
d'en
entendrez un
3.
Appuyez plusieurs fois sur P
· L'indicateur lumineux correspondant au nouveau programme s'allumera.
4. Appuyez sur
bip
sonore.
[>Il
pour
pour
sélectionner un nouveau programme.
démarrer le programme.
25
Page 30
Fonction
Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de contrôle. Ainsi, vos enfants ne risquent pas de démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur l'un des boutons.
Pour activer cette fonction, appuyez simultanément sur maintenez
de
verrouillage sécurité enfants
ces
boutons enfoncés jusqu'à
(3
et
~
ce
que l'indicateur lumineux de
et
'-
verrouillage©
s'allume.
©
-'
Pour désactiver cette fonction, appuyez boutons enfoncés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux
NETTOYAGE
Éteignez N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents agressifs, car ils peuvent détériorer le revêtement de finition du produit. Nettoyez les surfaces externes
et
ET
ENTRETIEN
débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
et
le réservoir de l'appareil avec un chiffon humidifié.
et
maintenez simultanément les deux
©s'éteigne.
Nettoyage des filtres
L'unité de filtrage comporte un principal (1), un microfiltre (3).
filtre
central (2)
filtre
et
un
Démontage des Tournez l'unité de filtrage dans le sens antihoraire pour
la retirer de l'appareil. Relevez-la Rincez-les à l'eau courante avec une brosse souple. Nettoyez régulièrement les filtres. Réinsérez l'unité horaire jusqu'à ATTENTION filtres.
de filtrage en la
filtres
et
séparez
: N'utilisez jamais l'appareil sans
ses
différents filtres.
tournant
ce
qu'elle soit bien
dans le sens
en
position.
ses
26
Page 31
Nettoyage
de
la
porte
Nettoyez humide. Pour
composants électriques
porte, n'utilisez pas
le
éviter
pourtour
que de l'eau ne pénètre dans les
de
de
spray nettoyant.
Nettoyage des bras
Les
bras
de
lavage doivent bouchent.
Pour immobilisez-les
Lavez les bras réassemblez-les, vérifiez
être
démonter
se
démontent
nettoyées régulièrement
les bras
et
dévissez-les
de
lavage à l'eau courante, puis
la
porte
avec un chiffon
et
de verrouillage de la
de
lavage
facilement. Leurs buses
pour
de
lavage supérieur
ou
tirez-les vers l'extérieur.
que
rien
ne
gêne
éviter qu'elles se
et
inférieur,
leur
rotation.
Précautions
Ne placez pas
cela est inévitable, videz le lave-vaisselle, fermez
d'alimentation en eau
contre
le
lave-vaisselle dans un
le gel
et
videz-le.
endroit
la
température
sa
porte, débranchez
est inférieure à O
le
tuyau
0
C.
Si
27
Page 32
,
DEPANNAGE
Problème Le Le lave-vaisselle le disjoncteur s'est ne démarre déclenché. appareils branchés sur le même circuit pas.
L'eau n'est évacuée du est plié. lave-vaisselle.
Il
y a de mousse dans cuve. lave-vaisselles afin d'éviter qu'il n'y ait
Les
surfaces intérieures de contient du colorant. la
cuve sont colorant.
tachées.
Les
surfaces internes sont minéraux contenus éponge humide
pas
la
Causes possibles
fusible a grillé ou Changez le fusible ou réenclenchez le
disjoncteur. Débranchez tous
électrique que le lave-vaisselle.
La
prise électrique Vérifiez que le lave-vaisselle est allumé
et
que
sur laquelle le lave-vaisselle est branché n'est sous tension. correctement branché dans une prise
La
porte n'a correctement fermée. Le
tuyau de vidange Inspectez le tuyau de vidange.
Les
filtres sont Nettoyez les filtres (voir le chapitre encrassés. L'évier de est bouché. correctement.
Le
détergent utilisé Utilisez exclusivement du détergent
la
est inapproprié. spécifiquement conçu
Du
liquide de rinçage a été coulures de liquide de rinçage. renversé.
Le
détergent utilisé Utilisez exclusivement du détergent
Il
est dû aux Nettoyez l'intérieur de
pas
pas
été
la
cuisine Vérifiez que l'évier de
fermée. Vérifiez que le cordon d'alimentation est
murale. Fermez complètement
« Nettoyage des filtres »
se
l'inspecter.
de ouvrez attendez qu'elle complètement
puis démarrez un programme de lavage pour répétez cette opération. Essuyez
sa
vide
pas,
la
mousse.
la
vidanger l'eau.
toujours immédiatement les
Solutions
porte est complètement
la
porte.
).
la
cuisine
Si
l'évier de
demandez à un plombier de
Si
de
la
porte du lave-vaisselle
se
réduise. Refermez
la
porte du lave-vaisselle,
Si
et
un détergent
la
pour
les
mousse
nécessaire,
la
cuve avec une
les
autres
se
vide
cuisine ne
se
forme,
et
sans
pour
28
Page 33
recouvertes dans l'eau dure. lave-vaisselle (portez des gants d'un film caoutchouc). blanc.
N'utilisez jamais aucun
produit
des détergents spécifiquement conçus
pour
les lave-vaisselles afin d'éviter qu'il
la
mousse.
Il
y a des traces
de rouille sur
Les
couverts ne sont
pas
résistants à
n'y ait de
la
les couverts. corrosion.
Aucun programme Faites toujours fonctionner le
de lavage n'a été effectué après l'ajout de
sel
dans le
programme de lavage rapide. Mettez du sel dans le lave-vaisselle
vaisselle. lave-vaisselle. Un
peu de sel a pénétré dans le cycle de lavage.
Le lave-vaisselle s'entrechoquent. paniers » est bruyant.
Les
plats Consultez le chapitre « Chargement des
pour
repositionner les plats.
Les
bras de lavage
percutent des plats.
La
vaisselle
n'est
pas
pas
été correctement
Consultez le chapitre « Chargement des
paniers
».
Les
plats
n'ont
propre. positionnés.
Le
programme de Choisissez un programme plus intensif.
lavage sélectionné Consultez le tableau « Programmes de
trop
est
doux. lavage». Une quantité Utilisez plus de détergent ou changez-en. insuffisante de détergent a été utilisée ou le détergent utilisé
pas
n'est Les sont bloqués. ne gênent
approprié.
bras de lavage
Modifiez
la
position des plats
pas
la
rotation des bras de
pour
lavage.
Les
filtres ne sont Nettoyez
pas
propres ou ne
pas
sont
les
filtres.
et/ou
installez correctement
correctement positionnés.
Il
y a des traces
Le
réglage du Modifiez le réglage du distributeur de
ou des taches distributeur de liquide de rinçage.
la
vaisselle. liquide de rinçage
sur
en
autre que
sans
qu'ils
29
Page 34
Les
plats sèchent bien.
ne
pas
est insuffisant. Les
plats
n'ont
pas été correctement positionnés. Il
n'y a plus ou
assez
de liquide de rinçage. Le
programme sélectionné n'est pas
approprié.
pas
Consultez le chapitre
paniers».
la
Augmentez
rinçage ou remplissez complètement
le
distributeur.
Sélectionnez durée de lavage est plus longue.
quantité de liquide de
un
« Chargement
programme
dont
la
des
Codes
En
cas
Codes
d'erreur
d'erreur
de dysfonctionnement, l'écran affiche
Signification
El
E4
L'arrivée d'eau prend temps.
Débordement. Certaines pièces du
trop
de
des
codes d'erreur pour vous alerter :
Cause
Le
robinet n'est ou l'alimentation restreinte ou d'eau est insuffisante.
lave-vaisselle fuient.
possible
pas
ouvert,
en
eau
la
pression
est
AVERTISSEMENT !
En
cas
de débordement, fermez l'arrivée d'eau avant d'appeler
un
réparateur.
30
Page 35
FICHE
Cette fiche
Marque Modèle Nombre de couverts standards Classe
Consommation annuelle d'énergie 8
Consommation d'énergie de nettoyage standard Consommation d'énergie dans le mode éteint Consommation d'énergie dans le mode laissé sur marche (porte ouverte) Durée du mode laissé sur marche 30 minutes Consommation annuelle d'eau Classe Cycle de lavage standard Durée du programme correspondant 190 minutes au Niveau de Installation Encastrable Oui (totalement intégrable) Hauteur 815 mm Largeur Profondeur (avec raccords) Puissance absorbée
Tension
Pression d'eau (flux d'eau) 0,4"'10
PRODUIT
produit
d'efficacité énergétique 0
a été établie conformément
pour
un cycle
8 3080 litres
d'efficacité de séchage 8 A
9
cycle de lavage standard
bruit
et
fréquence nominales 220-240 V"' 50
au
règlement
Proline
PSI
47W-B-X
12
A++
258 kWh/an
0,90 kWh/cycle
0,45W
0,49W
Eco
45
°C
47 dB(A) re 1 Intégrable
598mm 570mm 1760-2100
bars=
pW
w
0,04"'1 Mpa
EU
N°l059/2010.
Hz
REMARQUE:
0
De
A+++
(meilleure efficacité) à D (plus mauvaise efficacité)
8 Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur
en
standard avec alimentation
La
puissance. l'appareil.
8 Consommation
nettoyage standards. de l'appareil.
8
De
A (meilleure efficacité) à G (plus mauvaise efficacité)
9
Ce
programme convient programme le plus efficace pour
ce
consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation de
en
eau annuelle de3080 litres calculée sur
type
de vaisselle.
eau froide
La
consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation
pour
nettoyer
en
termes de consommation combinée d'énergie
et
consommation des modes à faible
la
vaisselle normalement sale. C'est le
la
base de 280 cycles de lavage
la
base de 280 cycles de
et
d'eau
31
Page 36
Cet appareil actuelle au
-
LVD
- EMC 2014/30/EU
-
ErP
2009/125/EC
Les
valeurs susmentionnées conditions Cette notice
est
conforme
moment
2014/35/EU
spécifiées
d'utilisation
aux
normes
de
la livraison :
ont
été
de
fonctionnement,
est
basée sur les
et
directives européennes dans
mesurées
conformément
quantité
normes
et
de
détergent,
règlements
aux
etc.
de
leur
normes
l'Union
version
dans les
Européenne.
32
Page 37
MISE
AU
REBUT
­protection de l'environnement. Nous vous encourageons appareil, des piles et
à garantir
Vous devez Puisque accessoires doivent de
vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures autorités
Apportez l'appareil les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient déplacer en magasin Darty, appelez le O 978
jeter
ce
produit
de
En
tant
que
distributeur
responsable, nous accordons une grande importance à
à respecter les procédures correctes
et
des éléments d'emballage.
qu'il
soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé
ce
votre
produit
contient des composants électroniques
être
commune.
à
point
votre
et
son emballage selon les lois
jetés séparément des déchets domestiques lorsque le
de collecte local
panne
et
le lieu d'achat de
pour
970
de
mise au
Cela
aidera à préserver les ressources naturelles
et
les règles locales.
et
parfois des piles, le
de
mise
au
rebut
et
qu'il
soit recyclé. Certains centres acceptent
votre
produit
970 (prix d'un appel local)
en France, avant de vous
rebut
de
votre
et
de l'environnement.
produit
produit
de recyclage, contactez les
7j/7
et
24h/24.
la
et
ses
est en fin
Hotline Vanden Borre
Le
service après-vente est joignable au +32 2 334
9h
samedi de
En
raison des mises au petites incohérences peuvent apparaître dans gêne occasionnée.
à 18h.
point
Darty Holdings
et
améliorations constamment apportées à nos produits,
SAS©
14
route d'Aulnay
OO
OO,
du lundi au vendredi
ces
instructions. Veuillez nous excuser
93140
Bondy,
France02/1l/2016
de
8h
à 18h
de
pour
et
la
le
33
Loading...