PROLINE KSR1B User Manual [nl]

KSR1B
BALANÇA DE COZINHA
Catalogue
EN
Language of Introduction
English French Dutch Spanish Portuguese
Page
EN3 - EN7 FR8 - FR12 NL13 - NL17 ES18 - ES22 PT23 - PT27
2 3
ENEN
4 5
As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure forthe appliance and packaging materials.This will help conserve natural resources and ensure that it isrecycled in a manner that protects health and the environment.
You must dispose of this appliance and its packaging according tolocal laws and regulations. Because this appliance contains electronic components, the appliance and its accessories must be disposedof separately from household waste when the appliancereaches its end of life.
Contact your local authority to learn about disposal and recycling.
The appliance should be taken to yourlocal collection point for recycling. Some collection points acceptappliance free of charge.
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
ENEN
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 05/06/2017
6 7
8 9
10 11
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en n de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 05/06/2017
12 13
14 15
VERWIJDERING
Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen.Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recyclen zodat zowel de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.
Gooi dit apparaat en de verpakking weg in overeenstemming met de geldende wetgeving en voorschriften. Aangezien dit apparaat elektronische componenten bevat moet het apparaat en toebehoren aan het einde van hun levensduur afzonderlijk van het huisafval worden weggegooid.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling.
Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling. Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren.
Hotline Vanden Borre De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op +32 2 334 00 00
Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: 0900 0555 (lokaal tarief), geopend van maandag t/m vrijdag van
9.00 tot 17.00 uur.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 05/06/2017
16 17
18 19
20 21
Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de desechar el aparato y su material de embalaje. De este modo, contribuirá a la conservación de los recursos naturales y garantizará que se recicla de modo correcto para preservar la salud las personas y el medio ambiente.
Este aparato y su embalaje se deben desechar conforme a la normativa y regulación local. Debido a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura doméstica al nal de la vida útil del aparato.
Consulte a las autoridades locales sobre el modo correcto de eliminación y reciclaje de residuos.
El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje. En algunos puntos de recogida se aceptan residuos gratuitamente.
Le pedimos disculpas por cualquier problema provocado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones, que podrían ser debidas al proceso de desarrollo y mejora del producto.
PT
AVISOS
Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico e não deve ser utilizado para qualquer outro fim ou para outra aplicação, ou seja, em âmbito comercial e não doméstico. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento, excepto se forem supervisionados ou se lhes forem proporcionadas as instruções relativas à utilização do aparelho por pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Antes de deitar fora o aparelho, deve retirar a bateria. A pilha deve ser eliminada de forma segura. CUIDADO: Existe o risco de explosão se a pilha for substituída por um tipo incorreto. Elimine as pilhas usadas em conformidade com as instruções.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 05/06/2017
22 23
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Use sempre a balança em superfícies resistentes e niveladas. NÃO use sobre tapetes ou alcatifas. NÃO dar pancadas, não abanar nem deixar cair a balança. Mantenha a balança seca.
MANUSEAMENTO E UTILIZAÇÃO DA PILHA
As pilhas devem ser manuseadas apenas por adultos. Não permita que as crianças usem o produto sem a tampa da pilha na devida posição. Substitua a pilha apenas por outra do mesmo tipo. A pilha utilizada neste produto é a CR2032 de 3V de lítio.
PT PT
MANUSEAMENTO E UTILIZAÇÃO DA PILHA
1. Retire a tampa da pilha, na parte inferior da balança.
2. Insira uma pilha nova, com a face impressa para cima.
3. Recoloque a tampa do compartimento da pilha.
Deetor da pilha
O tipo de pilha utilizada neste produto é CR2032 de 3V de lítio. Esta pilha está localizada internamente e facilmente acessível.
Para remover a pilha, é necessário remover a tampa do respetivo compartimento.
Esta pilha deve ser eliminada no seu dentro de reciclagem local.
Peso da tara
Valor negativo Unidade de volume (ml)
Peso zero
Modo de pesagem
Modo de volume do leite
Unidade de pesagem (g)
Unidade de volume ('oz)
Unidade de volume (lb:oz)
Modo de volume da água
PARA CONVERTER A UNIDADE DE PESAGEM
Prima , na parte inferior da balança, para converter a unidade de pesagem.
Modo de pesagem
PARA COMEÇAR A PESAR
1.Coloque a balança numa superfície estável e equilibrada.
2.Coloque uma taça na área de pesagem eciente da balança.
3.Toque em ON/OFF (Ligar/Desligar) para ligar a balança.
4.Aguarde que seja exibido "0g" no LCD antes de começar a pesar.
5.Coloque o objeto a pesar na taça. O resultado da pesagem é exibido no LCD. Para pesar leite ou água, despeje o líquido na taça e prima MODE (Modo) para selecionar o modo de volume da água.
6.Toque em ON/OFF (Ligar/Desligar) para desligar a balança.
MODOS DE FUNCIONAMENTO
Modo de pesagem Modo de volume do leite Modo de volume da água
24 25
FUNÇÃO “TARA/ZERO”
Para pesar diferentes cargas consecutivamente e sem remoção das cargas da balança, coloque a primeira carga na balança e obtenha a respetiva leitura do peso. Pode repetir o processo seguinte.
1.Coloque a primeira carga na balança. O LCD apresenta a primeira carga.
2.Prima ZERO para cancelar o peso da primeira carga.
3.Coloque a segunda carga na balança. O LCD apresenta a segunda carga.
4.Prima ZERO para fornecer o peso total de ambas as cargas.
5.Prima ZERO para repor a balança em zero.
PT PT
DESLIGAR AUTOMÁTICO
Se for exibido “0” no LCD ou a mesma leitura de peso durante 2 minutos, a balança desliga-se automaticamente.
ELIMINAÇÃO
Como retalhista responsável, preocupamo-nos com o ambiente. Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, irá ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saúde e o ambiente.
DESLIGAR MANUAL
Para maximizar a vida útil da pilha, quando for exibido “0” no LCD, toque novamente em ON/OFF (Ligar/Desligar) para desligar a balança depois de usar.
INDICADORES DE AVISO
Quando for exibido “Lo” (mínimo) no LCD, substitua a pilha. Quando a balança estiver em sobrecarga, o LCD exibe “Err” (erro). Remova o produto para evitar danos.
ESPECIFICAÇÕES
Capacidade máxima: 5kg / 11 LB Eciência mínima: 10g / 0.5 OZ Graduação: 1g / 0.1oz Alimentação elétrica: 1 x pilha de lítio de 3V (CR2032)
Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a legislação e regulamentação locais. Dado que este aparelho contém componentes eletrónicos, o produto e os seus acessórios devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico quando atingirem o m da sua vida útil.
Contacte as autoridades locais para obter informações acerca da eliminação e reciclagem.
O aparelho deve ser transportado para o ponto de recolha local, para reciclagem. Alguns pontos de recolha aceitam os aparelhos sem encargos.
Pedimos desculpa por qualquer inconveniente provocado por pequenas inconsistências nestas instruções, as quais poderão ser resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto.
CUIDADOS E LIMPEZA
Limpe a balança com um pano húmido. NÃO mergulhe a balança na água nem use agentes de limpeza químicos ou abrasivos. Todas os componentes plásticos devem ser imediatamente limpos depois do contacto com gorduras, especiarias, vinagre e alimentos fortemente aromatizados / coloridos. Evite o contacto com sumos ácidos de citrinos.
26 27
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 05/06/2017
Loading...