PROLINE KS8KVB User Manual [nl]

PT
ELIMINAÇÃO
Como retalhista responsável, preocupamo-nos com o ambiente. Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, irá ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saúde e o ambiente.
KS8KVB
Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a legislação e regulamentação locais. Dado que este aparelho contém componentes eletrónicos, o produto e os seus acessórios devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico quando atingirem o fim da sua vida útil.
Contacte as autoridades locais para obter informações acerca da eliminação e reciclagem.
O aparelho deve ser transportado para o ponto de recolha local, para reciclagem. Alguns pontos de recolha aceitam os aparelhos sem encargos.
Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 19/06/2019
KITCHEN SCALE
BALANCE DE CUISINE
KEUKENWEEGSCHAAL
BÁSCULA DE COCINA
BALANÇA DE COZINHA
39
Ek9360
EN EN
PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNINGS
• This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• The battery must be removed from the appliance before it is scrapped.
• The battery is to be disposed of safely.
• Dispose of used battery according to the instructions.
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Don’t throw used batteries in dustbin. Please contact your retailer in
• The battery (battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
• Batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Always use the scale on a hard, very flat surface. DO NOT use on carpet.
• DO NOT strike, shake or drop the scale.
• DO NOT step on the scale with wet feet, glass surface could be slippery.
• Keep the scale dry.
• Keep standing still during the course of weighing.
order to protect the environment.
1 2
EN EN
PRODUCT DESCRIPTION
• Avoid breaking the scale by striking the glass with a sharp object or by dropping. Store your scale horizontally; do not store it in its side. The battery should only be replaced by adults. Do not allow children to use the appliance unless the battery cover is attached.
Weighing area
ZERO button
Display
MODE button
Battery cover
UNIT button
• Failure to properly align the battery polarity correctly can cause damage to the product and can cause a fire hazard.
Display
The battery type used in this product is one 3V
CR2032 lithium battery. This battery is located internally and readily accessible. Remove the battery cover to remove the battery. The battery must be disposed of at your local recycling point.
Replacing the battery
1.Remove the battery cover to remove
the used battery.
2.Place the battery into the battery
holder with the + face up.
• If the battery is placed incorrectly, the product will not work.
3.Attach the battery cover.
3 4
Tare weight Zero weight Negative value
Mode
Working modes:
Weight mode
Milk volume mode
Weight unit (kg)
Volume unit (ml)
Volume unit (fl’oz) Weight unit (lb:oz)
Water volume mode
SETTING THE MEASUREMENT UNITS
You can select the measurement unit between the Metric (g, ml) or Imperial (lb:oz, fl’oz) system. Press the MODE button to select the desired working mode and then press the UNIT button to covert between the two systems.
EN EN
OPERATION
Weight Mode
Volume Mode
Put the goods on
Pour liquid
1.Place the scale on a flat, stable surface.
2.Place a bowl (if used) on the center of the weighing area of the scale.
3.Press the scale by hand and wait until the display shows 0 before you start weighing.
• Make sure the scale is in weight mode. if not, repleatedly press the MODE button until the weight mode indicator appears on the display.
4.Put ingredients to be weighed onto the center of the weighing area of the scale or in the bowl (not supplied).
5.The display will show the weight reading.
1.Place the scale on a flat, stable surface.
2.Place a container (not supplied) on the center of the weighing area of the scale.
3.Press the scale by hand and wait until the display shows 0.
4.Repeatedly press the MODE button until the milk or water mode indicator appears on the display.
5.Pour liquid into the container. The display will show liquid volume.
6.To view the weight of the liquid, repeately press the MODE button until the weight mode indicator appears on the display.
Zero & Tare Functiont
To measure items as they are added, use the Zero and Tare Functions. If the weight of the items being measured is below 4% of the scale’s capacity, the Zero function is used. If the weight of the item exceeds 4% of the scale’s capacity, the Tare function is used. Capacity is 8kg, 4% = 320g
1.Place a container (not supplied) on the center of the weighing area of the scale and press the scale by hand.
2.Place the first item in the bowl.
• The display will show the weight reading of the first item.
3.Without removing the item, press ZERO to reset the display to 0.
4.Depending on the weight of the item, you will see the Zero indicator or the Tare indicator on the display.
5.With the first item still in place, add the next item in the container.
• The display will show the weight of that item.
6.Press ZERO to see the total weight of the two items.
7.Press ZERO again to reset the display to 0.
8.Repeat the steps above until all items have been added. Do not exceed the maximum weight capacity of the scale.
Minus Function
If you add multiple items to the scale at one time to get a total weight, you can identify the value of a single item by using the minus function.
1. Place items to the center of the weighing area of the scale.
• The display will show the total weight.
2. Press ZERO to reset the display to 0.
3. Remove an item.
• The display will show the weight of the removed item with the minus function indicator .
4. Press ZERO to see the weight of any remaining items.
5. Repeat steps above as needed.
5 6
EN EN
Auto Shut-Off
The scale will automatically power off when the display shows 0 or the weight reading for about 2 minutes.
Warning messages
When the display shows “Lo”, replace the battery. When the scale is overloaded, the display will show “Err”. Remove item to avoid damage.
SPECIFICATIONS
Max. Capacity: 8KG / 17.6LB Min. Effective: 10g / 0.5 OZ Graduation: 1g / 0.1oz Power: 1 x 3V CR2032 Lithium battery
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water. Never use any chemical or abrasive cleaning agent. All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and strongly flavoured / coloured foods. Avoid contact with acids citrus juices.
DISPOSAL
As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance, packaging materials and if applicable, batteries. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
Because this appliance contains electronic components and may contain batteries, the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life.
Contact your local authority to learn about disposal and recycling. The appliance and if applicable, batteries should be taken to your local collection point for recycling. Some collection points accept appliance free of charge.
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 19/06/2019
87
Ek9360
FR FR
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL ET DE LES CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
AVERTISSEMENTS
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebus.
• La batterie doit être éliminée de façon sûre.
• METTRE AU REBUT LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
9 10
• Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes d’environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sure. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protéger l'environnement).
• Le pile (pile installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
• ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
• Utiliser uniquement des piles du même type que celles recommandées par le fabricant.
• Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/-.
• Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
• Ce pèse-personne doit toujours reposer sur une surface dure et parfaitement plane lorsqu’il fonctionne. NE PAS utiliser sur une moquette.
• Ce pèse-personne ne doit pas subir de chocs ou de chutes, ni être secoué.
Loading...
+ 14 hidden pages