ProLights WIFIUSB User Manual

WIFIUSB
wiRELESS TRANScEivER
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
trasmettitore-ricevitore DMX Wireless
IT - EN
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
REV.001-12/15
wiFiUSB
3
INDICE
Contenuto dell'imballo:
Sicurezza
Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l’installazione Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Indirizzamento
2 Esempi di congurazione
2. 1 Modalità trasmettitore
2. 2 Modalità ricevitore con trasmettitore WDBOX
2. 3 Modalità ricevitore con trasmettitore WIFIUSB
2. 4 Modalità ricevitore con trasmettitore SMARTBAT
Certicato di garanzia
• WIFIUSB
• Manuale utente
4 4 4
5 6
7 8 9 10
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
wiFiUSB
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per­tanto recano la sigla .
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti ad eccessiva umidità;
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 40°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Questo prodotto è solo per uso interno.
• Quando si sceglie il luogo di installazione considerare la possibilità di facile accesso all’ unità per il
settaggio.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien­te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile consultare il testo integrale delle “Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve­rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia; provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
wiFiUSB
5
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
WIFIUSB è un pratico ricetrasmettitore USB per segnale wi, grazie al quale è possibile controllare disposi­tivi ad esso compatibili tramite ricetrasmettitore WIFIBOX/WDBOX (opzionale), orendo a questi disposi­tivi un amplio campo di applicazione.
Caratteristiche
• 16 canali di trasmissione del segnale
• Dispositivi compatibili: LUMIPAR12UTRI, LUMIPACK12UTRI, LUMIPAR7UTRI, LUMIPACK7UTRI, LUMIPA-
R12UQPRO, LUMIPAR12UH, LUMIPAR12UAW, LUMIPAR12UQ, LUMIPACK12UQ, LUMIPAR6UQ, LUMIPA­CK6UQ, LUMI4UTRI, FLATCOB40, FLATCOB80, FLATCOB80UV, POLAR700, VISUALGOB, AQUA.
25
76 12
Fig. 1 - Disegno tecnico
6
wiFiUSB
1.2 INDIRIZZAMENTO
Per l’indirizzamento, la WIFIUSB presenta un pannello di controllo base costituito da un modulo DIP­switch. Ciascuno dei singoli switch dispone di un numero (DIP switch [1] a [4]). NOTA - Quando l’unità riceve/trasmette il segnale, l’indicatore LED sulla WIFIUSB inizia a lampeggiare ve­locemente.
DIP-switch n°5 in “up” position:
1
2
4
TRANSMITTER/ RECEIVER CHANNEL
8
TRANSMITTER MODE ON (RECEIVER MODE OFF)
DIP-switch n°5 in “down” position:
RECEIVER MODE ON (TRANSMITTER MODE OFF)
TRANSMITTER/
RECEIVER MODE
CHANNEL 1
1
248
CHANNEL 5
1
248
CHANNEL 9
1
248
CHANNEL 13
CHANNEL 2
1
2
CHANNEL 6
1
2
CHANNEL 10
1
2
CHANNEL 14
CHANNEL 3
4
8
4
8
4
8
1
248
CHANNEL 7
1
248
CHANNEL 11
1
248
CHANNEL 15
CHANNEL 4
1
2
CHANNEL 8
1
2
CHANNEL 12
1
2
CHANNEL 16
4
8
4
8
4
8
1
248
1
2
4
1
2
4
8
1
248
8
wiFiUSB
- 2 - ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
2.1 WIFIUSB: MODALITÀ TRASMETTITORE
LUMIPAR12UTRI: INPUT SIGNAL
1) DMX (with DMX Controller)
2) Control panel on board
3) IRC Remote
IRC REMOTE
BLACK
AUTO
SOUND
OUT
SENSI-
STROBE SPEED
TIVITY
FADE
MANUAL
%
SNAP
G B
R
UV W
A
0
+
3
1
2
6
5
4
7 8 9
7
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
Example: LUMIPAR12UTRI (device compatible with WIFIUSB)
WDBOX
(receiver)
WIFIUSB
(transmitter)
DMX OUT
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Modalità trasmettitore - Esempio di congurazione
8
2.2 WIFIUSB: MODALITÀ RICEVITORE CON TRASMETTITORE WDBOX
wiFiUSB
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
WIFIUSB (receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
WDBOX
(transmitter)
DMX IN
DMX Controller
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
WDBOX
(receiver)
DMX OUT
Example:
STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Modalità ricevitore - Esempio di congurazione 1
wiFiUSB
2.3 WIFIUSB: MODALITÀ RICEVITORE CON TRASMETTITORE WIFIBOX
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
9
WIFIBOX: INPUT SIGNAL
1) WIFI (with App SmartColors)
2) DMX (with DMX Controller)
WIFIBOX
(transmitter)
WDBOX
(receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
DMX OUT
Modalità ricevitore - Esempio di congurazione 2
10
wiFiUSB
2.4 WIFIUSB: MODALITÀ RICEVITORE CON TRASMETTITORE SMARTBAT
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
SMARTBAT (MASTER): INPUT SIGNAL
1) DMX (with DMX Controller)
2) Control panel on board
3) IRC Remote
IRC REMOTE
BLACK
AUTO
SOUND
OUT
SENSI-
STROBE SPEED
TIVITY
FADE
MANUAL
%
SNAP
G B
R
UV W
A
0
+
3
1
2
6
5
4
7 8 9
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated transmitter)
WDBOX
(receiver)
DMX OUT
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Modalità ricevitore - Esempio di congurazione 3
Note
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘manuals’ section on site www.musiclights.it
wiFiUSB
1
TABLE OF CONTENTS
Packing content
Safety
General instructions Warnings and installation precautions General information
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Addressing
2 Conguration examples
2. 1 Transmitter mode
2. 2 Receiver mode with WDBOX transmitter
2. 3 Receiver mode with WIFIBOX transmitter
2. 4 Receiver mode with SMARTBAT transmitter
Warranty
• WIFIUSB
• User manual
2 2 2
3 4
5 6 7 8
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
wiFiUSB
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there­fore marked with .
• Never use the xture under the following conditions:
- in places subject to excessive humidity
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 40°C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this manual, it may suer damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short circuit, burns, electric shock, etc.
• This product is for indoor use only.
• When selecting installation location, take into consideration access and programming purposes.
• Keep any inammable material at a safe distance from the xture.
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam­age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from the reception of the goods.
Warranty and returns
The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations. You can nd the full version of the “General Guarantee Conditions” on our web site www.musiclights.it. Please remember to register the piece of equipment soon after you purchase it, logging on www.musiclights.it. The product can be also registered lling in and sending the form available on your guarantee certicate. For all purposes, the va­lidity of the guarantee is endorsed solely on presentation of the guarantee certicate. Music & Lights will verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual validity of the guarantee. Music & Lights will eventually provide replacement or repair of the products de­clining, however, any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness.
wiFiUSB
3
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
WIFIUSB is an handy USB wi transceiver that allows you to control compatible devices via WIFIBOX/WD­BOX transceiver (optional), oering a spacious operation eld.
Features
• 16 signal transmission channels
• Compatible devices: LUMIPAR12UTRI, LUMIPACK12UTRI, LUMIPAR7UTRI, LUMIPACK7UTRI, LUMI-
PAR12UQPRO, LUMIPAR12UH, LUMIPAR12UAW, LUMIPAR12UQ, LUMIPACK12UQ, LUMIPAR6UQ, LUMI­PACK6UQ, LUMI4UTRI, FLATCOB40, FLATCOB80, FLATCOB80UV, POLAR700, VISUALGOB, AQUA.
25
76 12
Fig. 1 - Technical drawing
4
wiFiUSB
1.2 ADDRESSING
The WIFIUSB has a basic control panel consists of a DIP-switch. Each individual switch has a number (DIP­switch [1] to [4]). NOTE - When the unit receives/transmits the signal, the LED indicator on the WIFIUSB starts to ash quickly.
DIP-switch n°5 in “up” position:
1
2
4
TRANSMITTER/ RECEIVER CHANNEL
8
TRANSMITTER MODE ON (RECEIVER MODE OFF)
DIP-switch n°5 in “down” position:
RECEIVER MODE ON (TRANSMITTER MODE OFF)
TRANSMITTER/
RECEIVER MODE
CHANNEL 1
1
248
CHANNEL 5
1
248
CHANNEL 9
1
248
CHANNEL 13
CHANNEL 2
1
2
CHANNEL 6
1
2
CHANNEL 10
1
2
CHANNEL 14
CHANNEL 3
4
8
4
8
4
8
1
248
CHANNEL 7
1
248
CHANNEL 11
1
248
CHANNEL 15
CHANNEL 4
1
2
CHANNEL 8
1
2
CHANNEL 12
1
2
CHANNEL 16
4
8
4
8
4
8
1
248
1
2
4
1
2
4
8
1
248
8
wiFiUSB
- 2 - CONFIGURATION EXAMPLES
2.1 WIFIUSB: TRANSMITTER MODE
LUMIPAR12UTRI: INPUT SIGNAL
1) DMX (with DMX Controller)
2) Control panel on board
3) IRC Remote
IRC REMOTE
BLACK
AUTO
SOUND
OUT
SENSI-
STROBE SPEED
TIVITY
FADE
MANUAL
%
SNAP
G B
R
UV W
A
0
+
3
1
2
6
5
4
7 8 9
5
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
Example:
LUMIPAR12UTRI (device compatible with WIFIUSB)
WDBOX
(receiver)
WIFIUSB
(transmitter)
DMX OUT
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Transmitter mode - Conguration example
6
2.2 WIFIUSB: RECEIVER MODE WITH WDBOX TRANSMITTER
wiFiUSB
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
WIFIUSB (receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
WDBOX
(transmitter)
DMX IN
DMX Controller
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
WDBOX
(receiver)
DMX OUT
Example:
STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Receiver mode - Conguration example 1
wiFiUSB
2.3 WIFIUSB: RECEIVER MODE WITH WIFIBOX TRANSMITTER
7
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
WIFIBOX: INPUT SIGNAL
1) WIFI (with App SmartColors)
2) DMX (with DMX Controller)
WIFIBOX
(transmitter)
WDBOX
(receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
DMX OUT
Receiver mode - Conguration example 2
8
wiFiUSB
2.4 WIFIUSB: RECEIVER MODE WITH SMARTBAT TRANSMITTER
Example: MOBIBLAST (device with
integrated receiver)
SMARTBAT (MASTER): INPUT SIGNAL
1) DMX (with DMX Controller)
2) Control panel on board
3) IRC Remote
IRC REMOTE
BLACK
AUTO
SOUND
OUT
SENSI-
STROBE SPEED
TIVITY
FADE
MANUAL
%
SNAP
G B
R
UV W
A
0
+
3
1
2
6
5
4
7 8 9
Example: SMARTBAT (device with integrated receiver)
Example: SMARTBAT (device with integrated transmitter)
WDBOX
(receiver)
DMX OUT
WIFIUSB (receiver)
Example:
LUMIPAR7UTRI
(device compatible with WIFIUSB)
Example: STUDIOCOB
(device not compatible with WIFIUSB)
Receiver mode - Conguration example 3
"
CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
Place Stamp Here
Arancare
Spett.le
Music&Lights S.r.l.
Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy
"
The guarantee covers the unit
in compliance with existing
regulations. You can nd the
full version of the “General
Il prodotto è coperto da garanzia
in base alle vigenti normative.
Sul sito www.musiclights.it è
possibile consultare il testo
Guarantee Conditions” on our
web site www.musiclights.it.
integrale delle “Condizioni
Generali di Garanzia”.
Abstract
General Guarantee Conditions
Estratto dalle
Condizioni Generali di Garanzia
piece of equipment soon after you
• Please remember to register the
procedere alla registrazione del
• Si prega, dopo l’acquisto, di
purchase it, logging on
www.musiclights.it. The product
can be also registered lling in and
prodotto sul sito www.musiclights.it.
In alternativa il prodotto può essere
registrato compilando e inviando il
sending the form available on your
guarantee certicate.
modulo riportato sul retro.
• Sono esclusi i guasti causati da
• Defects caused by inexperience
imperizia e da uso non appropriato
and incorrect handling of the
equipment are excluded.
eective if the equipment has
been tampered.
• The guarantee will no longer be
• The guarantee makes no provision
dell’apparecchio.
qualora l’apparecchio sia stato
manomesso.
• La garanzia non ha più alcun eetto
sostituzione dell’apparecchio.
• La garanzia non prevede la
for the replacement of the
equipment.
esterne, le lampade, le manopole, gli
• Sono escluse dalla garanzia le parti
switches and removable parts are
• External parts, lamps, handles,
interruttori e le parti asportabili.
• Le spese di trasporto e i rischi
not included in the guarantee.
conseguenti sono a carico del
• Transport costs and subsequent
possessore dell’apparecchio.
risks are responsibility of the
owner of the equipment.
the guarantee is endorsed solely
• For all purposes, the validity of
garanzia è avallata unicamente
dalla presentazione del certicato di
garanzia.
• A tutti gli eetti la validità della
on presentation of the guarantee
certicate.
FORM TO BE FILLED IN AND MAILED / CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT / CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CITTA’
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CIT Tà
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
"
©2015 Music & Lights S.r.l.PROLIGHTS è un brand di proprietà della Music & Lights S.r.l. PROLIGHTS is a brand of Music & Lights S.r.l .company.
MUSIC & LIGHTS S.r.l.
Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955
www.musiclights.it - email: info@musiclights.it
ISO 9001:2008 Certied Company
Loading...