All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the characteris-
tics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘manuals’ section on site www.musiclights.it
REV. 01-04/19
SOLAR48Q
1
TABLE OF CONTENTS
Safety
General instructions
Warnings and installation precautions
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Technical specifications
1. 3 Operating elements and connections
2 Installation
2. 1 Mounting
3 Functions and settings
3. 1 Operation
3. 2 Basic
3. 3 Menu structure
3. 4 DMX addressing
3. 5 DMX configuration
3. 6 Wireless settings
3. 7 Screen
3. 8 Fixture settings
3. 9 Information
3. 10 Master/Slave
3. 11 Effects mode
3. 12 Static mode
3. 13 Manual mode
3. 14 Connection of the DMX line
3. 15 Construction of the DMX termination
3. 16 DMX control
2
2
3
3
5
6
7
7
8
9
10
10
10
11
11
12
12
12
12
13
13
14
Packing content
4 Maintenance
4. 1 Maintenance and cleaning the unit
4. 2 Trouble shooting
• SOLAR48Q
• S48QFILTER60
• Power cable
• User manual
17
17
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction
manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about
the installation, usage and maintenance of the unit.
SOLAR48Q
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are therefore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only.
Never make any modifications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will
risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system fitted with efficient earthing (Class I appliance according to standard EN 60598-1). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units
from indirect contact and/or shorting to earth by using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualified electrical
installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed
as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the fixture under the following conditions:
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with an ambient temperature of over 50°C.
• Make certain that no inflammable liquids, water or metal objects enter the fixture.
• Do not dismantle or modify the fixture.
• All work must always be carried out by qualified technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, it may suffer
damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like
short circuit, burns, electric shock, etc.
• Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut off power from the main supply.
• When carrying out any work, always comply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force in the country in which the fixture’s being used.
• The minimum distance between the fixture and surrounding walls must be more than 50 cm and the
air vents at the housing must not be covered in any case.
• Keep any inflammable material at a safe distance from the fixture.
• The maximum temperature that can be reached on the external surface of the fitting, in a thermally
steady state, is high. After power off, please cool down over 15 minutes.
• Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become damaged to such an extent
that their effectiveness is impaired.
• The lamp (LED) shall be changed if it has become damaged or thermally deformed.
• Never look directly at the light beam. Please note that fast changes in lighting, e. g. flashing light, may
trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy.
• This product was designed and built strictly for the use indicated in this documentation. Any other use,
not expressly indicated here, could compromise the good condition/operation of the product and/or
be a source of danger.
• We decline any liability deriving from improper use of the product.
SOLAR48Q
3
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
SOLAR48Q is a compact fan-free outdoor wash light featuring an outstanding brightness of 22.760
lumens. Equipped with 48 x 10W RGBW full-colour LEDs all delivering superior colour mixing. Featuring a
slimline styling, multiple interchangeable optics through magnets, asymmetrical filters which combined,
make the SOLAR48Q an incredibly flexible device for indoor and outdoor use. Whilst highly-powerful,
the SOLAR48Q is also completely silent.
• Other: Magnetic filter included to achieve 45° (60° filter), barn door not included
COLOUR SYSTEM
• Colour mixing: RGBW/FC
• CTC: CTC control through independent DMX channel
• Colour wheel: virtual colour wheel with presets
• Macros: several pre-build macros with adjustable speed
DYNAMIC EFFECTS
• FX generator: section effect with 4 horizontal individually select and control sections
• Static colour mode: selection of static colour
• Manual colour mode: manual adjustment of colour
• Auto mode: built-in programs with execution speed adjustment
BODY
• Hardware on-board: Magnetic filter frame with 45° filter
• Tilt angle: 0-150° manual
• Body: sturdy die-cast aluminium body conceived for long-time durability
• Body colour: black
CONTROL
• Protocols: DMX512, RDM, W-DMX
• DMX channels: 5 / 7 / 10 / 17 / 22channel
• W-DMX: included, wireless solution receiver
• RDM: RDM ready for fixture remote monitor and settings
• Display: black OLED high resolution display
• Firmware upgrade: yes, via USB-DMX interface (UPBOX1) not included
• Master/Slave: for synchronized operation of more units linked in a chain
4
563
314
93
SOLAR48Q
ELECTRONICS
• Dimmer: linear 0~100% electronic dimmer
• Dimmer curves: 4 different dimming curves available
• Strobe / shutter: 1 - 30 Hz, electronic
• Battery backup: battery backup for user operation without connecting to the main power
• Operating temperature: -20° ~ +45°
• Flicker: flicker free frequency with adjustable PWM
• Selectable PWM: 600~25K Hz
ELECTRICAL
• Power consumption: 700
• Power supply: 100-240V – 50/60Hz
• Power consumption (at 230V): 513W
• Power consumption (at 120V): 541W
• Output (at 230V): 4 units on a single power line
• Output (at 120V): 2 units on a single power line
• Power factor: 0.95
PHYSICAL
• Cooling: natural cooling of the peculiar chassis and to absence of fans
• Sospension and fixing: hanging bracket for floor positioning with "Quick-Lock" system
• Signal connection: Seetronic XLR 5p IN/OUT connectors
• Data connection: W-DMX receiver
• Power connection: Seetronic powerCON waterproof IN/OUT connectors
• IP rating: 65 for temporary outdoor application, not for fixed installation
• Dimensions (WxHxD): 563x314x93 mm
• Weight: 12.9kg
Technical drawingFig.1
SOLAR48Q
1.3 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS
2
5
1
3
5
4
1. LED panel
2. MECHANICAL SYSTEM for individual positioning of Led panels
3. ANTENNA
4. POWER IN (PowerCON TRUE IN): for connection
to a socket (100-240V~/50-60Hz) via the supplied mains cable.
5. DMX IN DMX IN (5-pole XLR): 1 = ground, 2 =
DMX-, 3 = DMX+, 4 N/C, 5 N/C.
7
89106
Fig.2
6. HEATSINK
7. CONTROL PANEL with OLED display and 4 button
used to access the control panel functions and
manage them.
8. DMX OUT DMX OUT (5-pole XLR): 1 = ground, 2 =
DMX-, 3 = DMX+, 4 N/C, 5 N/C.
9. POWER OUT (PowerCON TRUE OUT): power output for connection of multiple units in series
10. HEATSINK
6
SOLAR48Q
- 2 - INSTALLATION
2.1 MOUNTING
The SOLAR48Q may be set up on a solid and even surface. By means of the fixing facilities of the baseplate,
the unit can also be mounted upside down to a cross arm. The base plate is shown in fig.3. For fixing, stable
mounting clips are required. According to the figure, the bolts of the brackets are placed into the openings
provided in the base plate and turned clockwise until they lock (to the stop). Always ensure that the unit
is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating. The mounting place must be of sufficient
stability and be able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. When carrying out any installation, always comply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force
in the country in which the fixture’s being used. Always additionally secure the projector with the safety
rope from falling down. For this purpose, fasten the safety rope at a suitable position so that the maximum
fall of the projector will be 20 cm.
CLAMP
SAFETY
CABLE
QUICK LOCK
OMEGA BRACKETS
not included
Fig.3
SOLAR48Q
7
- 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS
3.1 OPERATION
Connect the supplied main cable to a socket (100-240V~/50-60Hz). To switch off, disconnect the mains
plug from the socket. For a more convenient operation it is recommended to connect the unit to a socket
which can be switched on and off via light switch.
3.2 BASIC
The SOLAR48Q has a OLED display and 4 button used to access the control panel functions and manage
them (fig.4).
MENU
To enter in the main
menù or to return to the
top level
ENTERUPDOWN
Confirms the displayed
value, or activates the
displayed function, or
enters the successive
menu
Increases the value
displayed or passes to
the previous item in a
menu
Decreases the value
displayed or passes to
the next item in the
menu
Fig.4
8
3.3 MENU STRUCTURE
MENU
1CONNECT
2SETUP
3ADVANCED
4INFORMATION
5STAND ALONE
ð
ð
ð
ð
ð
DMX Address
DMX Mode
Wireless Setting
Screen
Full On
Dimmer Mode
White Balance
LED Frequency
Factory Reload
Fixture Hours
Version
UID
Master/Slave
Effects
SOLAR48Q
Value (1-512)
ð
5Ch
ð
7Ch
10Ch
17Ch
22Ch
Receive Off/On
ð
Receive Reset
Wireless To DMX
Back Light
ð
Flip Display
Key Lock
HB Mode
ð
Studio Mode
Off
ð
Dimmer1
Dimmer2
Dimmer3
Off
ð
Adjust
600Hz
ð
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25kHZ
No
ð
Yes
0-9999
ð
V1.0
ð
<15D00232 ****>
ð
Master
ð
Slave
Effect 1
ð
……
Effect 9
ð
ð
ð
ð
ð
ð
ð
ð
Off
On
No
Yes
No
Yes
On
10s
20s
30s
No
Yes
No
Yes
Red
Green
Blue
White
<1-100>
ð
<125-255>
SOLAR48Q
9
Static
ð
Manual color
3.4 DMX ADDRESSING
To set DMX addressing follow the instructions below:
• Press the MENU button to enter the menu mode.
• Use the buttons UP/DOWN to select Connect. Press the ENTER button to confirm.
• Press the UP/DOWN buttons to select DMX Address. Press the ENTER button to confirm.
• Press the UP/DOWN buttons to select the desired value 001-512. Press the ENTER button to confirm.
• Press repeatedly the MENU button to return the menu mode.
To able to operate the SOLAR48Q with a light controller, adjust the DMX start address for the first a
DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the first DMX
channel, adjust the start address 33 on the SOLAR48Q. The other functions of the light effect panel are
then automatically assigned to the following addresses.
ð
ð
R
G
B
W
GB
RB
RG
RGB
RW
GW
BW
RGW
RBW
GBW
RGBW
Red
ð
<000-255>
Several units may be interconnected; follow the instructions below:
1. Connect the DMX OUT of the master unit via 5-pole XLR cable to the DMX IN of the first slave unit.
2. Connect the DMX OUT of the first slave unit to the DMX IN of the second slave unit, etc. until all units
are connected in a chain.
Use standard DMX cables to daisy chain your units together via the DMX connector on the rear of the
units. For longer cable runs we suggest a terminator at the last fixture (see page 16).
The SOLAR48Q has 5 DMX channels configurations selectable through the control panel.
• Press the MENU button to enter the menu mode.
• Use the UP/DOWN buttons to select the Connect. Press the button ENTER to confirm.
• Press the UP/DOWN buttons to select the DMX mode. Then press the button ENTER to confirm.
• Press the buttons UP/DOWN to select the desired configuration 5CH, 7CH, 10CH, 17CH, 22CH; then press the
button ENTER to save.
• Press repeatedly the button MENU to return the menu mode.
The tables on page 14, 15 and 16 indicate the operating mode and DMX value. The SOLAR48Q is equipped
with 5-pole XLR connections.
3.6 WIRELESS SETTINGS
• To enter the Wireless mode press the MENU button until the display shows Connect, then select Wireless
using the ENTER button.
• Select the Wireless Receive function using the UP/DOWN buttons, then press the ENTER button.
• To activate the Wireless Receive function, use the UP/DOWN buttons and select the On option.
• Press the ENTER button to confirm the selection.
• Press the MENU button to go back or wait a few seconds to exit the setup menu.
NOTE - Once you have performed these steps, you must synchronize with any WiFi unit with which you
want to communicate by pressing the sync button on it. At this point connect the DMX console to the
WiFi unit to open the communication with the SOLAR48Q.
• To reset the unit, select the Receive Reset function using the UP/DOWN buttons, press the ENTER button
until the display shows Connect, then select Receive Reset using the UP/DOWN buttons, then press the
ENTER button.
• To activate the mode use the UP / DOWN keys and select the Yes option.
• Press the ENTER button to confirm the selection.
• Press the MENU button to go back or wait a few seconds to exit the setup menu.
• To activate the Wireless to DMX function, use the UP / DOWN buttons to press the ENTER button until the
display shows Connect, then select Wireless to DMX, then press the ENTER button.
• To activate the mode use the UP/DOWN buttons and select the Yes option.
• Press the MENU button to go back or wait a few seconds to exit the setup menu.
3.7 SCREEN
It is possible to modify the following parameters, related to the display, following the same procedure:
SOLAR48Q
• Press the MENU button to access the main menu.
• Press the UP/DOWN button to scroll through the menu, select Set Up, then press the ENTER button access the next menu.
• Press the UP/DOWN button to select Screen and press the ENTER button to proceed.
• Select the proposed option with the UP/DOWN button and press the ENTER button to confirm.
- Backlight - Auto Off display backlight. This function allows you to switch off automatically the back-
lighting of the display after a certain time which can be set using the directional keys. To have the
display always on select On or set a value between those shown (10s, 20s, 30s) to turn off the display
once the chosen time has elapsed, after exiting the menu.
- Flip Display - Display orientation. This feature allows you to rotate the display by 180 ° to get a better
view of the display when the unit is hanging upside down. Select Yes to activate the function, No to
deactivate it.
- Key lock - With this function, you can lock the keys on the control panel to prevent, for example, tam-
pering with the settings. If this function is activated, the keys are locked automatically. To disable or
temporarily disable or disable the key lock function, press the keys in the following order to regain
access to the menu commands: UP, DOWN, UP, DOWN, ENTER. Select Yes to activate the function or
No to deactivate it.
• Press the MENU key repeatedly to exit the menu and to save the changes made.
3.8 FIXTURE SETTINGS
You can change the parameters for the device by following these steps:
• Press the MENU button to enter the menu mode.
• Use the UP/DOWN buttons to select the Advanced. Press the button ENTER to confirm.
• Press the UP/DOWN buttons to select the desired option and press the ENTER button to confirm:
- Full On Mode - Select the Full on Mode function to set the HB mode (High Brightness Mode, with the
maxinum value of the colors) or Studio mode with a automatic white calibration.
- Dimmer Mode - Adjusting the dimmer. Enter in Dimmer Mode to select specific dimming curve.
Particularly when set:
• Off: The increase in light intensity is linear.
• Dimmer 1: dimmer curve with low fade.
• Dimmer 2: dimmer curve with medium fade.
• Dimmer 3: dimmer curve with high fade.
- White Balance - White Balance function. Select the White Balance function to set the white balance by
changing the values (125-255) of the colors Red, Green, Blue and White.
- LED Frequency - To adjust the frequency of the LEDs. Select the frequency 600 Hz - 25 KHz using the UP/
DOWN and press on ENTER to confirm the selection.
- Factory Reload - To reset the unit. Select Yes or No and select ENTER to confirm.
• Press repeatedly the MENU button to return the menu mode.
11
3.9 INFORMATION
To view all the information on the device, proceed as follows:
• Press the MENU button to access the main menu. Press the UP/DOWN button to select Information, then
press the ENTER button to access the next menu.
• Press the UP/DOWN button to scroll through the menu, then select one of the following informationand press the ENTER button to display it.
- Fixture Time - To view the operating time of the projector.
- Software Version - To view the firmware version will show on the display.
- UID - To view the identification ID for the RDM control.
12
• Press repeatedly the MENU button to return the menu mode.
3.10 MASTER/SLAVE MODE
This mode will allow you to link up the units together without a controller. Choose a unit to function as the
Master. The unit must be the first unit in line; other units will work as slave.
• Press the MENU button so many times until the display shows Stand Alone, then press ENTER.
• Select Master/Slave, then press the ENTER button.
• Using UP/DOWN, select the desired mode and then press the ENTER button.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
• Use standard DMX cables to daisy chain your units together via the DMX connector on the rear of the
units. For longer cable runs we suggest a terminator at the last fixture (see page 13).
• Set the slaves to the same DMX modes.
NOTE: the unit, set in Static or Effect mode, always appears to be Master.
3.11 EFFECTS MODE
This fixture has a built-in automatic program. To access this, please see the below instructions:
• To enter the Effects mode, press the MENU button to access the menu.
• Throught the UP/DOWN button select Stand Alone, then select Effect. Press ENTER to confirm
• Use UP/DOWN to select the desired program Effect 1, ..., Effect 9, then press ENTER to confirm.
• Set the value (1 - 100), through UP/DOWN, then press ENTER to confirm.
NOTE: after selecting the described mode, the unit will be Master.
SOLAR48Q
3.12 STATIC MODE
This fixture has the ability to accept custom static color settings. Access these chases via the control panel
on the back of the fixture.
• Press the MENU button to access the main menu. Press the UP/DOWN button to select Stand Alone, then
press the ENTER button to access the next menu.
• Select Static, then press the ENTER button.
• Select Fixed Color through the UP/DOWN buttons, then press ENTER.
• Set the colors R , G , B, W, GB, RB, RG, RGB, RW, GW, BW, RGW, RBW, GBW, RGBW through the UP/DOWN buttons,
then press ENTER.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
NOTE: after selecting the described mode, the unit will be Master.
3.13 MANUAL MODE
This mode allows to combine the colors red, green, blue and white (R, G, B, W).
• Press the MENU button to access the main menu. Press the UP/DOWN button to select Stand Alone, then
press the ENTER button to access the next menu.
• Select Static, then press the ENTER button.
• Select Manual Color through the UP/DOWN buttons, then press ENTER.
• Select the color R, G, B, W through the UP/DOWN buttons, then press ENTER.
• Using UP/DOWN buttons, select the desired color value 000 - 255.
• Press ENTER button to continue to the next color R, G, B,W.
• Continue until the desired mix is obtained.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
NOTE: after selecting the described mode, the unit will be Master.
SOLAR48Q
3.14 CONNECTION OF THE DMX LINE
DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω impedance and low capacity.
The following diagram shows the connection mode:
ATTENTION
The screened parts of the cable (sleeve) must never be connected to the system’s earth, as this would
cause faulty fixture and controller operation.
Over long runs can be necessary to insert a DMX level matching amplifier.
For those connections the use of balanced microphone cable is not recommended because it cannot
transmit control DMX data reliably.
• Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit.
• Connect the DMX output to the DMX input of the following unit. Connect again the output to the input
of the following unit until all the units are connected in chain.
• When the signal cable has to run longer distance is recommended to insert a DMX termination on the
last unit.
3.15 CONSTRUCTION OF THE DMX TERMINATION
The termination avoids the risk of DMX 512 signals being reflected back along the cable when they reaches the end of the line: under certain conditions and with certain cable lengths, this could cause them to
cancel the original signals.
The termination is prepared by soldering a 120Ω 1/4 W resistor between pins 2 and 3 of the 5-pin male XLR
connector, as shown in figure.
DMX - OUTPUT
XLR socket
Fig.6
Example:
5 pin XLR connector
Fig.7
14
3.16 DMX CONTROL
5 CHANNELS
MODE
FUNCTION DMX
5 Ch
RED
1
0~100%000 - 255
GREEN
2
0~100%000 - 255
BLUE
3
0~100%000 - 255
WHITE
4
0~100%000 - 255
DIMMER SPEED MODE
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
No Function
R 100%, G 0~100%, B 0 %
R 100%~0 %, G 100%, B 0 %
R 0 %, G 100%, B 0~100%
R 0 %, G 100~0 %, B 100%
R 0~100%, G 0 %, B 100%
R 100%, G 0 %, B 100~0 %
R 100%, G 0~100%, B 0~100%
R 100~0 %, G 100~0 %, B 100%
R 100%, G 100%, B 100%, W 100%
Color 1
Color 2
Color 3
Color 4
Color 5
Color 6
Color 7
Color 8
Color 9
Color 10
Color 11
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup.
• Switch off the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
• All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and should not
be corroded.
• Housings, fixations and installation spots (ceiling, trusses, suspensions) should be totally free from any
deformation.
• When the lens is visibly damaged due to cracks or deep scratches, it must be replaced.
• The main cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately even when a
small problem is detected.
• In order to protect the device from overheating the cooling fans (if any), and ventilation openings
should be cleaned monthly.
To ensure optimal operation and performance for a long time it is essential to periodically clean the parts
subject to dust and grease deposits. The frequency with which the following operations are to be carried
out depends on various factors, such as the amount of the effects and the quality of the working environment (air humidity, presence of dust, salinity, etc.). Use a soft cloth dampened with any detergent liquid
for cleaning glass to remove the dirt from the reflectors, from the lenses and filters.
It is recommended that the projector undergoes an annual service by a qualified technician for special
maintenance involving at least the following operations:
-General cleaning of internal parts..
-Restoring lubrication of all parts subject to friction, using lubricants specifically.
-General visual check of the internal components, cabling, mechanical parts, etc.
-Electrical, photometric and functional checks; eventual repairs.
Warning: we strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel!
4.2 TROUBLESHOOTING
ProblemsPossible causesChecks and remedies
• No mains supply
• Dimmer fader set to 0
Fixture does not light up
General low light intensity
Fixture does not power up
Fixture does not respond to DMX
• All color faders set to 0
• Faulty LED
• Faulty LED board
• Dirty lens assembly
• Misaligned lens assembly
• No power
• Loose or damaged power cord
• Faulty internal power supply
• Wrong DMX addressing
• Damaged DMX cables
• Bouncing signals
Contact an authorized service center in case of technical problems or not reported in the table can not be
resolved by the procedure given in the table.
• Check the power supply voltage
• Increase the value of the dimmer channels
• Increase the value of the color channels
• Replace the LED board
• Replace the LED board
• Clean the fixture regularly
• Install lens assembly properly
• Check for power on power outlet
• Check power cord
• Replace internal power supply
• Check control panel and unit addressing
• Check DMX cables
• Install terminator as suggested
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
Al fine di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualun-
que momento e senza preavviso, le specifiche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
REV.01-04/19
SOLAR48Q
3
INDICE
Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Specifiche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura manu
3. 4 Modalità DMX
3. 5 Indirizzamento DMX
3. 6 Wireless settings
3. 7 Screen
3. 8 Advanced
3. 9 Informazioni sul dispositivo
3. 10 Master/Slave
3. 11 Fixture color
3. 12 Manual color mode
3. 13 Collegamenti della linea DMX
3. 14 Costruzione del terminatore DMX
3. 15 Canali DMX
4
4
5
5
7
8
9
9
10
11
11
12
12
13
13
14
14
14
15
15
16
Contenuto dell'imballo:
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Risoluzione dei problemi
• SOLAR48Q
• S48QFILTER60
• Cavo di alimentazione
• Manuale utente
19
19
4
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni
importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SOLAR48Q
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e pertanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di
fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’efficiente messa
a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le
linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di
interruttori differenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate
da un installatore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla
frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 50°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi infiammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modifiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da personale tecnico qualificato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo definitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni differenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero verificarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra
operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete
di alimentazione.
• Nell’eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel paese di utilizzo.
• La distanza minima tra il proiettore e le pareti circostanti deve essere superiore a 50 cm e non devono
essere ostruite, in nessun caso, le aperture di aerazione.
• Mantenere i materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• La temperatura massima raggiungibile sulla superficie esterna dell’unità, in condizioni di regime termico, è elevata. Dopo lo spegnimento, attendere 15 minuti per il raffreddamento.
• I filtri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro efficienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono provocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.
• Questo prodotto è stato progettato e costruito per l’utilizzo indicato in questa documentazione. Qualsiasi altro utilizzo non espressamente indicato potrebbe pregiudicare la funzionalità del prodotto e/o
rappresentare fonte di pericolo.
• Si declina ogni responsabilità derivata dall’uso improprio del prodotto.
SOLAR48Q
5
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
SOLAR48Q è un proiettore wash da esterno compatto e privo di ventole, offre una straordinaria luminosità
di 22'760 lumen. E' composto da 48 led RGBW Full Color da 10W garantendo un ottima miscelazione colore. Il suo design compatto e la possibilità di cambiare le ottiche velocemente attraverso supporti magnetici rende il SOLAR48Q un prodotto incredibilmente flessibile sia per eventi indoor che outdoor essendo
silenzioso,potente ed estremamente compatto.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
SORGENTE LUMINOSA
• Sorgente: 48x10W RGBW/FC LEDs
• Flusso luminoso: 22760lm
• Lux: (25°) 14900lux @3m full
• Lux: (25°) 5364lux @5m full
• Durata media sorgente: >50.000 h
OTTICA
• Angolo di proiezione: 25° - With included filter 45°
Il SOLAR48Q può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie ai fori di fissaggio, l’unità può essere
montata anche a testa in giù, su una traversa (fig.3). Per il fissaggio occorrono dei supporti robusti per il
montaggio. Come si vede nell’illustrazione, i perni del sistema di aggancio rapido, dei supporti omega,
sono da inserire nelle apposite sedi della piastra dove vengono bloccati con una rotazione in senso orario
(fino all’arresto). Assicurarsi che l’unità sia saldamente fissata al fine di evitare vibrazioni e scivolamenti
durante il funzionamento. L’area di collocazione deve avere una stabilità sufficiente e supportare almeno
10 volte il peso dell’unità. Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza. È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa superare i 20 cm.
GANCIO
CAVO DI
SICUREZZA
STAFFA
OMEGA
QUICK - LOCK
non inclusa
Fig.3
SOLAR48Q
9
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO
Per accendere il SOLAR48Q inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di rete (100-240V~/5060Hz). Per spegnere il SOLAR48Q, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
Il SOLAR48Q dispone di un black OLED display e 4 pulsanti touch per accesso alle funzioni del pannello di
controllo (fig.4).
MENU
Per scorrere il menu
principale o tornare
ad una opzione del
menu precedente
ENTERUPDOWN
Per entrare nel
menu selezionato o
confermare il valore
attuale della funzione
o l'opzione all'interno
di un menu
Per scorrere
attraverso le diverse
funzioni in ordine
discendente o
aumentare il valore
della funzione stessa
Per scorrere
attraverso le diverse
funzioni in ordine
ascendente o
diminuire il valore
della funzione stessa
Fig.4
10
3.3 STRUTTURA MENU
MENU
1CONNECT
2SETUP
3ADVANCED
4INFORMATION
5STAND ALONE
ð
ð
ð
ð
ð
DMX Address
DMX Mode
Wireless Setting
Screen
Full On
Dimmer Mode
White Balance
LED Frequency
Factory Reload
Fixture Hours
Version
UID
Master/Slave
Effects
SOLAR48Q
Value (1-512)
ð
5Ch
ð
7Ch
10Ch
17Ch
22Ch
Receive Off/On
ð
Receive Reset
Wireless To DMX
Back Light
ð
Flip Display
Key Lock
HB Mode
ð
Studio Mode
Off
ð
Dimmer1
Dimmer2
Dimmer3
Off
ð
Adjust
600Hz
ð
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25kHZ
No
ð
Yes
0-9999
ð
V1.0
ð
<15D00232 ****>
ð
Master
ð
Slave
Effect 1
ð
……
Effect 9
ð
ð
ð
ð
ð
ð
ð
ð
Off
On
No
Yes
No
Yes
On
10s
20s
30s
No
Yes
No
Yes
Red
Green
Blue
White
<1-100>
ð
<125-255>
SOLAR48Q
11
Static
ð
Manual color
3.4 MODALITÀ DMX
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Connect, quindi premere ENTER.
• Tramite i tasti UP/DOWN selezionare DMX Mode, dopodichè scegliere la modalità DMX desiderata: 5 Ch, 7 Ch o 11 Ch.
• Premere ENTER per confermare.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
Le tabelle a pagina 16 e 17 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX. Come interfaccia
DMX, l’unità possiede dei contatti XLR a 5 poli.
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria
servendosi di un cavo XLR a 5 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità
secondaria ecc.
ð
ð
R
G
B
W
GB
RB
RG
RGB
RW
GW
BW
RGW
RBW
GBW
RGBW
Red
ð
<000-255>
3.5 INDIRIZZAMENTO DMX
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Connect, quindi premere ENTER.
• Tramite i tasti UP/DOWN selezionare DMX Address, quindi premere ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare l’indirizzo DMX desiderato 001 - 512. Tenere premuto per lo
scorrimento veloce.
Per poter comandare il SOLAR48Q con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di start
DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indirizzo 33 per comandare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sul SOLAR48Q l’indirizzo di start 33. Le altre
funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi. Segue un esempio con
indirizzo 33 di start:
3.6 IMPOSTAZIONI WIRELESS
• Per entrare nella modalità Wireless premere il tasto MENU fino a quando il display mostra Connect, dopodichè selezionare Wireless Settung, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare la funzione Receive On/Off usando i pulsanti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Per attivare la funzione Receive, utilizzare i pulsanti UP/DOWN e selezionare l’opzione On.
• Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.
• Premere il pulsante MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di configurazione.
NOTA: una volta eseguiti questi passaggi, è necessario sincronizzarsi con qualsiasi unità WiFi con la quale si
vuol comunicare premendo il pulsante di sincronizzazione su di esso. A questo punto collegare la console
DMX al Unità WiFi per aprire la comunicazione col SOLAR48Q.
• Per ripristinare l’unità, selezionare Receive Reset utilizzando i pulsanti UP/DOWN, premere il pulsante
MENU fino a quando sul display non viene visualizzato Connect, quindi selezionare Receive Reset utilizzando i pulsanti UP/DOWN, quindi premere il pulsante ENTER.
• Per attivare la modalità utilizzare i tasti UP/DOWN e selezionare l’opzione Ye s.
• Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.
• Premere il pulsante MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di configurazione.
• Per attivare la funzione Wireless to DMX, utilizzare i pulsanti UP/DOWN per premere il pulsante MENU fino a
quando il display mostra Connect, quindi selezionare Wireless to DMX, quindi premere il tasto ENTER.
• Per attivare la modalità utilizzare i pulsanti UP/DOWN e selezionare l’opzione Ye s.
• Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
3.7 SCREEN
È possibile modificare i seguenti parametri, come mostrato, seguendo la stessa procedura:
• Premere il tasto MENU per accedere al menu principale.
SOLAR48Q
• Premere il tasto UP / DOWN per scorrere nel menu, selezionare Set Up, quindi premere il tasto ENTER per
accedi al menu successivo.
• Premere il tasto UP / DOWN per selezionare Screen e premere il tasto ENTER per procedere.
• Controlla l’opzione proposta con il tasto UP / DOWN e premi il tasto ENTER per confermare.
- Backlight - Retroilluminazione display Auto Off. Questa funzione consente di spegnere automati-
camente la retroilluminazione del display dopo un determinato tempo che può essere impostato
tramite i tasti direzionali. Per avere il display sempre acceso seleziona On oppure imposta un valore
(10s, 20s, 30s) per far funzionare il display una volta trascorso il tempo scelto, dopo l’uscita dal menu.-
- Flip Display - Orientamento del display. Questa funzione consente di ruotare il display di 180° per ot-
tenere una migliore visualizzazione del display quando l’unità è sospesa a testa in giù. Selezionare
Yes per attivare la funzione oppure No per disattivare.
- Key lock - Blocco tasti. Con questa funzione è possibile bloccare i tasti del pannello di controllo, per
evitare, ad esempio, manomissioni delle impostazioni. Se questa funzione è attiva, i tasti vengono
bloccati automaticamente. Per ripristinare o disattivare la funzione di blocco tasti, premere i tasti
nel seguente ordine , per riottenere l’accesso ai comandi di menu: UP, DOWN, UP, DOWN, ENTER.
Selezionare Yes per eseguire la funzione oppure No per disattivare.
• Premere il tasto ENTER per conferma la scelta.
• Premere il tasto MENU più volte per uscire dal menu e per salvare le modifiche apportate.
3.8 ADVANCED
Puoi modificare i parametri seguendo questi passaggi:
• Premere il tasto MENU per accedere al menu principale.
• Utilizzare i pulsanti UP/DOWN per selezionare Advanced. Premere il pulsante ENTER per confermare.
• Premere i pulsanti UP/DOWN per selezionare l’opzione desiderata e premere il pulsante ENTER per
confermare:
- Full On Mode - Seleziona la funzione Full on Mode per selezionare la modalità HB (modalità High Brightness, con il valore massimo dei colori) o Studio, con una calibrazione automatica del bianco.
- White Balance - Selezionare la funzione White Balance per impostare il bilanciamento del bianco modificando i valori (125-255) dei colori Red, Green, Blue and White.
- Dimmer Mode - Modalità Dimmer - Regolazione del dimmer. Entra in modalità Dimmer per selezionare
la specifica curva dimmer.
• Off: l’aumento dell’intensità della luce è lineare
• Dimmer 1:: curva dimmer con fade basso.
• Dimmer 2: curva dimmer con fade medio.
• Dimmer 3: curva dimmer con fade alto.
- LED Frequency - Per regolare la frequenza dei LED. Selezionare la frequenza 600 Hz - 25 KHz usando i
pulsanti UP/DOWN e premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.
- Factory Reload - Per ripristinare l’unità. Selezionare Yes o No e premere ENTER per confermare.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
13
3.9 INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO
Per visualizzare tutte le informazioni sul dispositivo, procedere nel modo seguente:
• Premere il pulsante MENU per accedere al menu principale. Premere il tasto UP/DOWN per selezionare
Information, quindi premere il tasto ENTER per accedere al menu successivo:
- Fixture Hours - Per vedere il tempo di funzionamento del proiettore.
- Software Version - To view the firmware version will show on the display.
- UID - per visualizzare l’ID di identificazione per il controllo RDM.
• Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione e attendere che la funzione selezionata sia ri-
14
pristinata.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
3.10 MASTER/SLAVE MODE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità SOLAR48Q senza un controller. La prima unità
sarà impostata come master e le altre funzioneranno come slave con lo stesso effetto.
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Stand Alone, quindi premere il tasto ENTER
per confermare la scelta.
• Seleziona Master/Slave, quindi premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
• Sull’unità MASTER selezionare il programma desiderato.
• Servirsi dei connettori DMX del SOLAR48Q e di un cavo XLR per formare una catena di unità.
In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 15.
NOTA: dopo aver selezionato la modalità descritta, l'unità sarà autocatimente Master.
3.11 FIXTURE COLOR
L’unità dispone di preset colori pre-programmati che possono essere impostati attraverso la seguente
procedura:
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Stand Alone, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare Static attraverso i tasti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare Fixed Color attraverso i tasti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Impostare i colori R , G , B, W, GB, RB, RG, RGB, RW, GW, BW, RGW, RBW, GBW, RGBW attraverso i tasti UP/DOWN,
quindi premere il tasto ENTER.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
NOTA: dopo aver selezionato la modalità descritta, l'unità sarà autocatimente Master.
SOLAR48Q
3.12 MANUAL COLOR MODE
Per impostare il bilanciamento personalizzato dei colori rosso, verde e blu, far riferimento alla seguente
procedura:
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Stand Alone, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare Static attraverso i tasti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare Manual Color attraverso i tasti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare il colore R, G, B, W attraverso i tasti UP/DOWN, quindi premere il tasto ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare il valore desiderato 000 - 255.
• Premere il tasto ENTER per continuare e passare al successivo colore R, G, B, W. ed ottenere la miscelazione desiderata.
• Premere ripetutamente il tasto MENU per uscire dal menu e salvare le modifiche apportate.
• NOTA: dopo aver selezionato la modalità descritta, l'unità sarà autocatimente Master.
SOLAR48Q
3.13 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con
impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporterebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplificatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di
trasmettere in modo affidabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo finchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ultima unità una terminazione DMX.
3.14 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la fine della linea stessa
venga riflesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione
al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere effettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3/5 pin, saldando una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in figura.
DMX - OUTPUT
Presa XLR
Fig.6
Esempio:
connettore XLR a 5 pin
Fig.7
16
3.15 CANALI DMX
SOLAR48Q
5 CHANNELS
MODE
FUNCTION DMX
5 Ch
RED
1
0~100%000 - 255
GREEN
2
0~100%000 - 255
BLUE
3
0~100%000 - 255
WHITE
4
0~100%000 - 255
DIMMER SPEED MODE
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
No Function
R 100%, G 0~100%, B 0 %
R 100%~0 %, G 100%, B 0 %
R 0 %, G 100%, B 0~100%
R 0 %, G 100~0 %, B 100%
R 0~100%, G 0 %, B 100%
R 100%, G 0 %, B 100~0 %
R 100%, G 0~100%, B 0~100%
R 100~0 %, G 100~0 %, B 100%
R 100%, G 100%, B 100%, W 100%
7
Color 1
Color 2
Color 3
Color 4
Color 5
Color 6
Color 7
Color 8
Color 9
Color 10
Color 11
• Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non
qualificato.
• Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finché l’unità non si sia raffreddata.
• Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti dovrebbero essere assicurate saldamente e non dovrebbero essere corrose.
• Alloggiamenti, elementi di fissaggio e di installazione (soffitto, truss, sospensioni) dovrebbero essere
totalmente esenti da qualsiasi deformazione.
• Quando una lente ottica è visibilmente danneggiata a causa di rotture o graffi profondi, deve essere
sostituita.
• I cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e dovrebbero essere sostituiti immediatamente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato.
• Al fine di proteggere l’unità da surriscaldamento, le ventole di raffreddamento (e nel caso) le aperture
di ventilazione, devono essere pulite mensilmente.
Per mantenere funzionalità e rendimento ottimali per lungo tempo è indispensabile effettuare una pulizia periodica delle parti soggette all’accumulo di polveri e grassi. La frequenza con la quale effettuare le
operazioni sotto indicate dipende da diversi fattori, quali la quantità di movimenti degli effetti e la qualità
dell’ambiente di lavoro (umidità dell’aria, presenza di polvere, salsedine, ecc.). Per rimuovere lo sporco dal
riflettore, dalle lenti e dai filtri usare un panno morbido inumidito di un qualsiasi liquido detergente per
la pulizia del vetro. Annualmente si consiglia di sottoporre il proiettore a personale tecnico qualificato per
una manutenzione straordinaria consistente almeno nelle seguenti operazioni:
-Pulizia generale delle parti interne.
-Ripristino della lubrificazione di tutte le parti soggette ad attrito tramite l’utilizzo di lubrificanti
appropriati.
-Controllo visivo generale di componenti interni, cablaggio, parti meccaniche, ecc.
-Controlli elettrici, fotometrici e funzionali; eventuali riparazioni.
Attenzione: consigliamo che la pulizia interna sia eseguita da personale qualificato!
20
SOLAR48Q
4.2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AnomaliePossibili causeControlli e rimedi
Il proiettore non illumina
Bassa intensità di luce generale
Il proiettore non è alimentato
Il proiettore non risponde al
DMX
• Mancanza di alimentazione di rete
• Dimmer impostato a 0
• Tutti i colori impostati a 0
• LED difettoso/i
• Scheda LED difettosa
• Lenti sporche
• Lente disallineata
• Mancanza di alimentazione di rete
• Cavo di alimentazione danneggiato
• Alimentatore interno difettoso
• Indirizzamento DMX errato
• Cavo di segnale DMX difettoso
• Rimbalzo segnale DMX
• Verificare la presenza della tensione alimentazione
• Incrementare i valori del canale dimmer
• Incrementare i valori dei canali colori
• Sostituire scheda LED
• Sostituire scheda LED
• Pulire il dispositivo regolarmente
• Installare il gruppo ottico correttamente
• Verificare la presenza della tensione alimentazione
• Controllare il cavo di alimentazione
• Sostituire l'alimentatore interno
• Controllare il pannello di controllo e l'indirizza-
mento delle unità
• Controllare il cavo di segnale DMX
• Installare una terminazione DMX come suggerito
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnico autorizzato nel caso in cui il problema non sia riportato in
tabella.