ProLights LUMIPIX 12QIP User Manual

LUMIPIX12QIP
oUTdooR LiNEAR coLoRchANgER
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
IT - EN
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
REV.002-12/13
LUMiPiX12QiP
3
INDICE
Sicurezza
Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l’installazione Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura menu
3. 4 Auto Show
3. 5 Static color
3. 6 Manual color
3. 7 Modalità Master/Slave
3. 8 Collegamento
3. 9 Modalità DMX
3. 10 Indirizzamento DMX
3. 11 Collegamenti della linea DMX
3. 12 Costruzione del terminatore DMX
3. 13 Canali DMX
3. 14 Funzioni dispositivo
3. 15 Attivazione password
4 4 5
6 6 7
8
9 9 10 12 12 12 12 12 13 13 14 14 15 18 18
Contenuto dell'imballo:
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Risoluzione dei problemi
Certificato di garanzia
• LUMIPIX12QIP
• Estensione cavo di alimentazione
• Estensione cavo di segnale
• Staa di ssaggio (2pz.)
• Manuale utente
19 19
4
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
LUMiPiX12QiP
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per­tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’eciente messa a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori dierenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate da un installatore elettrico qualicato. Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 45°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete di alimentazione.
• È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qual­siasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel paese di utilizzo.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• I ltri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro ecienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono pro-
vocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.
• Non toccare l’alloggiamento del prodotto quando è in funzione perché potrebbe essere molto caldo.
LUMiPiX12QiP
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien­te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile consultare il testo integrale delle “Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve­rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia; provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
5
6
LUMiPiX12QiP
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
LUMIPIX12QIP è una barra LED IP65 in formato da 1mt, con sorgente luminosa 12 LED RGBW/Full Color da 8W ad alta ecienza.Il sistema di gestione è personalizzabile, in linea con le esigenze di utilizzo, da 4 a 48 canali di gestione in modalità “Pixel control”, per il controllo indipendente di ciascun singolo LED. LU­MIPIX12QIP ore possibilità avanzate nella generazione di eetti, come video led o matrici ad attivazione musicale.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
Sorgente luminosa e ottica
• 12 x 8W RGBW/FC LED ad alta resa luminosa
• Angolo di proiezione: 16°
• Angolo di campo: 30°
• Preset temperatura colore bianco: 3200K~10’000K
• Sistema di sintesi colore: miscelazione RGBW/FullColor (>16 milioni di colori)
• Durata media diodi LED: >50.000 ore
Funzionamento ed elettronica
• Pannello di controllo tramite display LED
• Diverse congurazioni DMX disponibili (4, 6, 10, 48, 53 canali) per controllo professionale o semplicato
- 4 canali: RGBW
- 6 canali: Dimmer, RGBW, strobe
- 10 canali: Dimmer, RGBW, strobe, macro, auto, auto speed, dimmer curve
- 48 canali: RGBW (x12 pixels)
- 53 canali: RGBW (x12 pixels), auto, auto speed, dimmer, strobe, dimmer curve
• Regolazione curva dimmer: 5 congurazioni selezionabili
• Modalità Automatica: programmi automatici preimpostati con regolazione velocità
• Modalità colori statici: riproduzione statica di un colore
• Modalità Master/Slave: per il controllo di più unità collegate in catena
• Passaggio lineare “stepless” dei valori sui canali DMX
• Frequenza dei diodi anti-icker (400Hz) per videoriprese
Corpo e alimentazione
• Corpo in alluminio ad alta resistenza progettato per facilitare la dissipazione termica
• Pannello frontale: realizzato in vetro temperato
• Grado di isolamento: IP67
• Bilanciamento temperatura e pressione attraverso valvole di sato GORE micro-forate
• Adattatori di alimentazione (shuko) e segnale (xlr-3p) inclusi
• Doppia-staa per il ssaggio in sospensione o il posizionamento da terra
• Alimentazione:100-240V 50/60Hz
• Cablaggio IN/OUT alimentazione e segnale attraverso connessioni IPCON
• Assorbimento medio: 120W (output no a 16 proiettori)
• Peso: 7,1 kg
• Dimensioni (LxAxP): 995x100x186 mm
LUMiPiX12QiP
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
7
124 3567
MENU UP DOWN ENTER
Pannello Posteriore
Fig.1
1. PANNELLO DI CONTROLLO con display e 4 pulsanti per accesso e gestione delle diverse funzioni
2. STAFFA DI MONTAGGIO
3. VITE DI FISSAGGIO per la staa di montaggio
4. POWER IN: per il collegamento ad una presa di rete (100-240V~/50-60Hz) tramite il cavo rete in dotazione.
5. DMX IN (XLR a 3 poli): 1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. DMX OUT (XLR a 3 poli): 1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
7. POWER OUT: output alimentazione per connessione di più unità in serie.
8
LUMiPiX12QiP
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
Il LUMIPIX12QIP può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di ssaggio sulla doppia staa (g.2), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il ssaggio oc­corrono dei supporti robusti per il montaggio. L’area di collocazione deve avere una stabilità suciente e supportare almeno 10 volte il peso dell’unità. Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza.
• Fissare il proiettore attraverso l’apposita staa (2) ad una collocazione idonea.
• È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in
particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa supe­rare i 20 cm.
• Orientare il proiettore intervenendo, se necessario, sulla vite di ssaggio.
2
Fig.2
LUMiPiX12QiP
9
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO
Per accendere il LUMIPIX12QIP, collegare l’estensione POWER IN al cavo di alimentazione e inserire la spina in una presa di rete (100-240V~/50-60Hz). L’unità può essere comandata da un unità DMX di comando luce oppure svolgere autonomamente il suo programma. Per spegnere il LUMIPIX12QIP, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
Il LUMIPIX12QIP dispone di un LED display e 4 pulsanti per accesso alle funzioni del pannello di controllo (g.3).
MENU UP DOWN ENTER
MENU UP DOWN ENTER
Per scorrere il menu principale o tornare ad una opzione del menu precedente
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine discendente o aumentare il valore della funzione stessa
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine ascendente o diminuire il valore della funzione stessa
Per entrare nel menu selezionato o confermare il valore attuale della funzione o l'opzione all'interno di un menu
Fig.3 - Funzione dei tasti
10
3.3 STRUTTURA MENU
MENU (LEVEL 1) (LEVEL 2) (LEVEL 3) REMARK
1 4 CH d (1-512)
2 6 CH d (1-512)
3 10 CH d (1-512)
4 48 CH d (1-512)
5 53 CH d (1-512)
6 C-- C 1 1: R
7 P-- P 1
8 S-- S (1-100)
LUMiPiX12QiP
C 2 2: G C 3 3: B C 4 4: W C 5 5: GB C 6 6: RB C 7 7: RG C 8 8: RGB
C 9 9: RW C 10 10: GW C 11 11: BW C 12 12: RGW
C 13 13: RBW C 14 14: GBW C 15 15: RGBW
P 2
P 3
P 4
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9 P 10 P 11 P 12 P 13
LUMiPiX12QiP
9 U-- r(0-255)
g(0-255) b(0-255)
W(0-255)
10 dIM OFF
dIM1 dIM around: 0.8s dIM2 dIM around: 1.6s dIM3 dIM around: 2.4s
11 teMP OFF
12 PASS On To unlocking, please press
OFF UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER
11
12
3.4 AUTOSHOW
Per entrare nella modalità automatica e permettere all’unità di svolgere il suo programma Show autono­mamente:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [P--], quindi premere ENTER per confer- mare.
• Selezionare il programma [P1 - P13] con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER per confermare la scelta.
• L’unità entrerà nella modalità automatica mandando in esecuzione il programma pre-impostato per il
quale è possibile regolare la velocità di esecuzione.
• Per impostare la velocità di esecuzione premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [S--], quindi utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare la velocità di esecuzione desiderata [S001 - S100] (Slow-Fast).
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.5 STATIC COLOR
L’unità dispone di preset colori pre-programmati che possono essere impostati attraverso la seguente procedura:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [C--], quindi premere ENTER per conferma- re.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare uno dei preset [C1 - C15].
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.6 MANUAL COLOR
Per impostare il bilanciamento personalizzato dei colori rosso, verde e blu, far riferimento alla seguente procedura:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare [U--], quindi premere il tasto ENTER per confermare.
• Selezionare il colore [r, g, b,W] attraverso i tasti UP/DOWN.
• Per confermare premere il tasto ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare il valore desiderato [000 - 255].
• Premere il tasto ENTER per continuare e passare al successivo colore (r, g, b,W).
• Continuare no ad ottenere la miscelazione del colore.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di impostazione.
LUMiPiX12QiP
3.7 MODALITÀ MASTER/SLAVE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità LUMIPIX12QIP senza un controller. La prima sarà impostata come master e le altre come slave.
• Servirsi dei connettori DMX del LUMIPIX12QIP e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In certe condizioni e lunghezze si consiglia di eettuare una terminazione come mostrato a pagina 14.
• Sull’unità master selezionare il programma desiderato come indicato al paragrafo 3.4.
• Impostare sulle unità slave la stessa congurazione canali DMX e lo stesso indirizzo.
3.8 COLLEGAMENTO
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria servendosi di un cavo XLR a 3 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità secondaria ecc.
LUMiPiX12QiP
13
3.9 MODALITÀ DMX
• Per poter entrare nella modalità DMX, premere il tasto MENU no a quando sul display non appare
[CH4], [CH6], [CH10], [CH48] o [CH53], quindi premere ENTER per confermare.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare l’indirizzo DMX desiderato [d001 - d512]. Tenere premuto per lo scorrimento veloce.
• Premere ENTER per confermare
Le tabelle a pagina 15 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX. Come interfaccia DMX, l’unità possiede dei contatti XLR a 3 poli.
3.10 INDIRIZZAMENTO DMX
Per poter comandare il LUMIPIX12QIP con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di start DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indirizzo 33 per coman­dare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sul LUMIPIX12QIP l’indirizzo di start 33. Le altre funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi. Segue un esempio con indirizzo 33 di start:
Numero
canali DMX
Indirizzo di
start (esempio)
Indirizzo DMX
occupati
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°1
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°2
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°3
4 33 33-36 37 41 45
6 33 33-38 39 45 51
10 33 33-42 43 53 63
DMX Address: 33 DMX Address: 45DMX Address: 37 DMX Address: 41
DMX512 Controller
Esempio di configurazione a 4 canali DMX
Fig.4
. . . . . . . . . . . .
14
LUMiPiX12QiP
3.11 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con impedenza 120Ω e bassa capacità. Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
DMX - INPUT
Spina XLR
Pin1 : Massa - Schermo Pin2 : - Negativo Pin3 : + Positivo
DMX - OUTPUT
Presa XLR
Fig.5
ATTENZIONE La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporte­rebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller. Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplicatore DMX. In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di trasmettere in modo adabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo nchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ulti­ma unità una terminazione DMX.
3.12 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la ne della linea stessa venga riesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione al segnale originale e la sua cancellazione. La terminazione deve essere eettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3/5 pin, saldan­do una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in gura.
Esempio: connettore XLR a 3 pin
Fig.6
3.13 CANALI DMX
LUMiPiX12QiP
15
MODE
FUNCTION DMX
4 Ch
RED
1
0~100% 000 - 255
GREEN
2
0~100% 000 - 255
BLUE
3
0~100% 000 - 255
WHITE
4
0~100% 000 - 255
MODE
FUNCTION DMX
6 Ch
DIMMER
1
0~100% 000 - 255
RED
2
0~100% 000 - 255
GREEN
3
0~100% 000 - 255
BLUE
4
0~100% 000 - 255
WHITE
5
0~100% 000 - 255
STROBE
6
No function Strobe Slow to Fast
Value
Value
000 - 010 011 - 255
MODE
FUNCTION DMX
10 Ch
DIMMER
1
0~100% 000 - 255
RED
2
0~100% 000 - 255
GREEN
3
0~100% 000 - 255
BLUE
4
0~100% 000 - 255
WHITE
5
0~100% 000 - 255
STROBE
6
No function Strobe Slow to Fast
COLOR MACRO + WHITE BALANCE
No Function R: 100% / G: 0-100% / B: 0% R: 100-0% / G: 100% / B: 0% R: 0% / G: 100% / B: 0-100% R: 0% / G: 100-0% / B: 100% R: 0-100% / G: 0% / B: 100% R: 100% / G: 0% / B: 100-0% R: 100% / G: 0-100% / B: 0-100% R: 100-0% / G: 100-0% / B: 100% R: 100% / G: 100% / B: 100% / W: 100%
7
White 1 White 2 White 3 White 4 White 5 White 6 White 7 White 8 White 9 White 10 White 11
AUTO PROGRAMS
No Function Auto program 1
8
Auto programs 2 Auto programs 3 Auto programs 4 Auto programs 5
Value
000 - 010 011 - 255
000 - 010 011 - 030 031 - 050 051 - 070 071 - 090 091 - 110 111 - 130 131 - 150 151 - 170 171 - 200 201 - 205 206 - 210 211 - 215 216 - 220 221 - 225 226 - 230 231 - 235 236 - 240 241 - 245 246 - 250 251 - 255
000 - 010 011 - 028 029 - 046 047 - 064 065 - 082 083 - 100
16
LUMiPiX12QiP
MODE
FUNCTION DMX
10 Ch
Auto programs 6 Auto programs 7 Auto programs 8 Auto programs 9
8
Auto programs 10 Auto programs 11 Auto programs 12 Auto programs 13 Auto programs 0
AUTO SPEED
9
Auto speed slow to fast 000 - 255
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu Dimmer speed mode o
10
Dimmer speed mode1 (fast speed) Dimmer speed mode2 (middle speed) Dimmer speed mode3 (slow speed)
Value
101 - 118 119 - 136 137 - 154 155 - 172 173 - 190 191 - 208 209 - 226 227 - 244 245 - 255
000 - 051 052 - 101 102 - 152 153 - 203 204 - 255
MODE
FUNCTION DMX
48 Ch
RED 1
1
0~100% 000 - 255
GREEN 1
2
0~100% 000 - 255
BLUE 1
3
0~100% 000 - 255
WHITE 1
4
0~100% 000 - 255
RED 2
5
0~100% 000 - 255
GREEN 2
6
0~100% 000 - 255
BLUE 2
7
0~100% 000 - 255
WHITE 2
8
0~100% 000 - 255
RED 3
9
0~100% 000 - 255
GREEN 3
10
0~100% 000 - 255
BLUE 3
11
0~100% 000 - 255
WHITE 3
12
0~100% 000 - 255
Value
...
...
...
...
...
...
RED 12
16
0~100% 000 - 255
GREEN 12
17
0~100% 000 - 255
BLUE 12
18
0~100% 000 - 255
WHITE 12
48
0~100% 000 - 255
...
...
...
LUMiPiX12QiP
17
MODE
FUNCTION DMX
53 Ch
RED 1
1
0~100% 000 - 255
GREEN 1
2
0~100% 000 - 255
BLUE 1
3
0~100% 000 - 255
WHITE 1
4
0~100% 000 - 255
RED 2
5
0~100% 000 - 255
GREEN 2
6
0~100% 000 - 255
BLUE 2
7
0~100% 000 - 255
WHITE 2
8
0~100% 000 - 255
RED 3
9
0~100% 000 - 255
GREEN 3
10
0~100% 000 - 255
BLUE 3
11
0~100% 000 - 255
WHITE 3
12
0~100% 000 - 255
...
...
Value
...
MODE
FUNCTION DMX
53 Ch
AUTO PROGRAMS
No Function Auto program 1 Auto programs 2 Auto programs 3 Auto programs 4 Auto programs 5 Auto programs 6
49
Auto programs 7 Auto programs 8 Auto programs 9 Auto programs 10 Auto programs 11 Auto programs 12 Auto programs 13 Auto programs 0
AUTO SPEED
50
Auto speed slow to fast 000 - 255
DIMMER
51
0~100% 000 - 255
STROBE
52
No function Strobe Slow to Fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu Dimmer speed mode o
53
Dimmer speed mode1 (fast speed) Dimmer speed mode2 (middle speed) Dimmer speed mode3 (slow speed)
Value
000 - 010 011 - 028 029 - 046 047 - 064 065 - 082 083 - 100 101 - 118 119 - 136 137 - 154 155 - 172 173 - 190 191 - 208 209 - 226 227 - 244 245 - 255
000 - 010 011 - 255
000 - 051 052 - 101 102 - 152 153 - 203 204 - 255
...
...
...
...
RED 12
16
0~100% 000 - 255
GREEN 12
17
0~100% 000 - 255
BLUE 12
18
0~100% 000 - 255
WHITE 12
48
0~100% 000 - 255
...
...
18
3.14 FUNZIONI DISPOSITIVO
Per il LUMIPIX12QIP è possibile accedere alle seguenti funzioni dispositivo:
Dimmer
• Per entrare nella modalità dimmer e scegliere e simulare diverse curve dimming, premere il tasto MENU ripetutamente no a quando sul display non compare [DIM MODE], quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare [O - DIM1 - DIM2 - DIM3].
• Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di im-
postazione.
Temp
Permette di visualizzare la temperatura dell'unità.
• Premere il tasto MENU ripetutamente no a quando sul display non compare [TEMP].
3.15 ATTIVAZIONE PASSWORD
Per attivare/disattivare la password di accesso:
• Premere il tasto MENU e selezionare [PASS], quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare [ON] oppure [OFF] a seconda che si voglia, rispettivamente, attivare o disattivare la password
di accesso. Quando l’unità è impostata su ON, dopo 30 secondi o al prossimo riavvio bisognerà immettere la password per l’accesso menu di controllo. NOTA - Le impostazioni di fabbrica relative alla password di accesso corrispondono alla combinazione dei tasti UP+DOWN+UP+DOWN. Premere ENTER per confermare.
LUMiPiX12QiP
LUMiPiX12QiP
19
- 4 - MANUTENZIONE
4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL SISTEMA OTTICO
• Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualicato.
• Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare nché l’unità non si sia rareddata.
• Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti devono essere assicurate saldamente e
non devono essere corrose.
• Alloggiamenti, elementi di ssaggio e di installazione (sotto, truss, sospensioni) devono essere total­mente esenti da qualsiasi deformazione.
• I cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e devono essere sostituiti immediata­mente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato.
• Si dovrebbe procedere, ad intervalli regolari, alla pulizia della parte frontale per asportare polvere, fumo e altre particelle. Solo così, la luce può essere irradiata con la luminosità massima. Per la pulizia usare un panno morbido, pulito e un detergente per vetri come si trovano in commercio. Quindi asciu­gare le parti delicatamente.
4.2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Anomalie Possibili cause Controlli e rimedi
Il proiettore non illumina
Bassa intensità di luce generale
Il proiettore non è alimentato
Il proiettore non risponde al DMX
• Mancanza di alimentazione di rete
• Dimmer impostato a 0
• Tutti i colori impostati a 0
• LED difettoso/i
• Scheda LED difettosa
• Lenti sporche
• Lente disallineata
• Mancanza di alimentazione di rete
• Cavo di alimentazione danneggiato
• Alimentatore interno difettoso
• Indirizzamento DMX errato
• Cavo di segnale DMX difettoso
• Rimbalzo segnale DMX
• Vericare la presenza della tensione alimentazione
• Incrementare i valori del canale dimmer
• Incrementare i valori dei canali colori
• Sostituire scheda LED
• Sostituire scheda LED
• Pulire il dispositivo regolarmente
• Installare il gruppo ottico correttamente
• Vericare la presenza della tensione alimentazione
• Controllare il cavo di alimentazione
• Sostituire l'alimentatore interno
• Controllare il pannello di controllo e
l'indirizzamento delle unità
• Controllare il cavo di segnale DMX
• Installare una terminazione DMX come suggerito
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnico autorizzato nel caso in cui il problema non sia riportato in tabella.
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘manuals’ section on site www.musiclights.it
LUMiPiX12QiP
1
TABLE OF CONTENTS
Safety
General instructions Warnings and installation precautions General information
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Technical specications
1. 3 Operating elements and connections
2 Installation
2. 1 Mounting
3 Functions and settings
3. 1 Operation
3. 2 Basic
3. 3 Menu structure
3. 4 Auto Show
3. 5 Static color
3. 6 Manual color
3. 7 Master/Slave mode
3. 8 Linking
3. 9 DMX mode
3. 10 DMX addressing
3. 11 Connection of the DMX line
3. 12 Construction of the DMX termination
3. 13 DMX control
3. 14 Fixture settings
3. 15 Activate the password
2 2 3
4 4 5
6
7 7 8 10 10 10 10 10 10 11 12 12 13 16 16
Packing content
4 Maintenance
4. 1 Maintenance and cleaning the unit
4. 2 Trouble shooting
Warranty
• LUMIPIX12QIP
• Power extension cable
• Signal extension cable
• Mount bracket (2 pc.)
• User manual
17 17
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
LUMiPiX12QiP
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there­fore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only. Never make any modications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system tted with ecient earthing (Class I appliance ac­cording to standard EN 60598-1). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units from indirect contact and/or shorting to earth by using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualied electrical installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the xture under the following conditions:
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 45 °C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this manual, it may suer damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short circuit, burns, electric shock, etc.
• Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut o power from the main supply.
• Always additionally secure the projector with the safety rope. When carrying out any work, always com-
ply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force in the country in which the xture’s being used.
• Install the xture in a well ventilated place.
• Keep any inammable material at a safe distance from the xture.
• Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become damaged to such an extent
that their eectiveness is impaired.
• The lamp (LED) shall be changed if it has become damaged or thermally deformed.
• Never look directly at the light beam. Please note that fast changes in lighting, e. g. ashing light, may
trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy.
• Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
LUMiPiX12QiP
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam­age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from the reception of the goods.
Warranty and returns
The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations. You can nd the full version of the “General Guarantee Conditions” on our web site www.musiclights.it. Please remember to register the piece of equipment soon after you purchase it, logging on www.musiclights.it. The product can be also registered lling in and sending the form available on your guarantee certicate. For all purposes, the va­lidity of the guarantee is endorsed solely on presentation of the guarantee certicate. Music & Lights will verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual validity of the guarantee. Music & Lights will eventually provide replacement or repair of the products de­clining, however, any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness.
3
4
LUMiPiX12QiP
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
LUMIPIX12QIP is an outdoor linear colorchanger equipped with 12 high-eciency RGBW/FullColor LEDs (8W each) in a 1mt format. Control system is customizable allowing “Pixel Control”, independent selection of each LED, from 4 to 48 channels. LUMIPIX12QIP oers advanced possibilities in eect generation as LED video or sound activated arrays.
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Light source and optics
• 12 x 8W RGBW/FC high-eciency LEDS
• Beam angle: 16°
• Field angle: 30°
• White color temperature preset: 3200K~10’000K
• Colour synthesis: RGBW/Fullcolour mixing (>16 million colours) for a limitless colour range
• LEDs average life span: >50’000h
Electronics and features
• LED display control panel
• Several DMXselectable congurations (4, 6, 10, 48, 53 channels) for advanced or basic control
- 4 channels: RGBW
- 6 channels: dimmer, RGBW, strobe
- 10 channels: Dimmer, RGBW, strobe, macro, auto, auto speed, dimmer curve
- 48 channels: RGBW (x12 pixels)
- 53 channels: RGBW (x12 pixels), auto, auto speed, dimmer, strobe, dimmer curve
• Dimmer curve settings: 5 selectable congurations
• Auto mode: built-in programs with execution speed adjustment
• Static colour mode: selection of static colour
• Master/Slave mode: for synchronized operation of more units linked in a chain
• Linear and “stepless” transition between DMX values
• Flicker free operations (400Hz)
Structure and Power supply
• Sturdy die-cast aluminum body conceived for long-time durability and demanding applications
• Tempered glass front panel
• Internal Protection: IP67
• Pressure and temperature balance through GORE membrane vents
• Power (shuko) and data (xlr-3p) adapter cables included
• Double hanging bracket suitable for safe hanging and oor positioning
• Power unit: 100-240V 50/60Hz
• IN / OUT wiring signal and power connections through IPCONs
• Average power consumption: 120W (output up to 16 projectors)
• Weight: 7,1 kg
• Dimensions (WxHxD): 995x100x186 mm
LUMiPiX12QiP
1.3 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS
5
124 3567
MENU UP DOWN ENTER
Rear panel
Fig.1
1. CONTROL PANEL with display and 4 button used to access the control panel functions and manage them.
2. MOUNTING BRACKET
3. SCREW for the mounting bracket
4. POWER IN: for connection to a socket (100-240V~/50-60Hz) via the supplied mains cable.
5. DMX IN (3-pole XLR): 1 = ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. DMX OUT (3-pole XLR): 1= ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
7. POWER OUT: connect to supply power to the next unit
6
LUMiPiX12QiP
- 2 - INSTALLATION
2.1 MOUNTING
LUMIPIX12QIP may be set up on a solid and even surface. The unit can also be mounted upside down to a cross arm. For xing, stable mounting clips are required. The mounting place must be of sucient stability and be able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. When carrying out any installation, always comply scrupulously with all the regulations (particularly re­garding safety) currently in force in the country in which the xture’s being used.
• Install the projector at a suitable location by means of the mounting bracket (2).
• Always additionally secure the projector with the safety rope from falling down. For this purpose, fas-
ten the safety rope at a suitable position so that the maximum fall of the projector will be 20 cm.
• Adjust the projector and use the screw to slightly release or tighten the locking mechanism of the bracket if is necessary.
2
Fig.2
LUMiPiX12QiP
7
- 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS
3.1 OPERATION
Connect the supplied main cable to a socket (100-240V~/50-60Hz). Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX controller or it independently performs its show program in succession. To switch o, disconnect the mains plug from the socket. For a more convenient operation it is recom­mended to connect the unit to a socket which can be switched on and o via a light switch.
3.2 BASIC
Access control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the LED Display (g.3).
MENU UP DOWN ENTER
Used to access the menu or to return a previous menu option
MENU UP DOWN ENTER
Navigates downwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
Navigates upwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Used to select and store the current menu or conrm the current function value or option within a menu
Fig.3 - Functions of the buttons
8
3.3 MENU STRUCTURE
MENU (LEVEL 1) (LEVEL 2) (LEVEL 3) REMARK
1 4 CH d (1-512)
2 6 CH d (1-512)
3 10 CH d (1-512)
4 48 CH d (1-512)
5 53 CH d (1-512)
6 C-- C 1 1: R
7 P-- P 1
8 S-- S (1-100)
LUMiPiX12QiP
C 2 2: G C 3 3: B C 4 4: W C 5 5: GB C 6 6: RB C 7 7: RG C 8 8: RGB
C 9 9: RW C 10 10: GW C 11 11: BW C 12 12: RGW
C 13 13: RBW C 14 14: GBW C 15 15: RGBW
P 2
P 3
P 4
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10 P 11 P 12 P 13
LUMiPiX12QiP
9 U-- r(0-255)
g(0-255) b(0-255)
W(0-255)
10 dIM OFF
dIM1 dIM around: 0.8s dIM2 dIM around: 1.6s dIM3 dIM around: 2.4s
11 teMP OFF
12 PASS On To unlocking, please press
OFF UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER
9
10
3.4 AUTO SHOW
This xture has a built-in automatic program. To access this, please see the below instructions:
• Press the button MENU so many times until shows [P--], then press the button ENTER.
• Using UP/DOWN button, select one of the programs [P1 - P13].
• Press the button ENTER to conrm.
• Press the button MENU until [S--] appears on the display.
• Use the button UP/DOWN to select the auto programs speed [S001 - S100] (slow-fast).
• Press the button ENTER save the setting.
3.5 STATIC COLOR
This xture has the ability to accept custom static color settings. Access these chases via the control panel on the back of the xture.
• Press the button MENU so many times until shows [C--], then press the button ENTER.
• Using UP/DOWN button, select one of the programs [C1 - C15].
• Press the button ENTER to conrm.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
3.6 MANUAL COLOR
This mode allows to combine the colors red, green and blue (r, g, b, W).
• Press the button MENU so many times until the display shows [U--], then press the button ENTER.
• Select the color [r, g, b,W] through the buttons UP/DOWN.
• Press the button ENTER to conrm.
• Using UP/DOWN button, select the desired color value [000 - 255].
• Press ENTER button to continue to the next color.
• Continue until the desired mix is obtained.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
LUMiPiX12QiP
3.7 MASTER/SLAVE MODE
This mode will allow you to link up the units together without a controller. Choose a unit to function as the Master. The unit must be the rst unit in line; other units will work as slave.
• Use standard DMX cables to daisy chain your units together via the DMX connector on the rear of the units. For longer cable runs we suggest a terminator at the last xture (see page 12).
• Set on master xture the desired program (see section 3.4).
• Set the slaves to the same DMX modes.
3.8 LINKING
1. Connect the DMX OUT of the master unit via 3-pole XLR cable to the DMX IN of the rst slave unit.
2. Connect the DMX OUT of the rst slave unit to the DMX IN of the second slave unit, etc. until all units are connected in a chain.
3.9 DMX MODE
• Press the button MENU so many times until shows [CH4], [CH6], [CH10], [CH48] or [CH53] and press the button ENTER to conrm.
• Press the button UP/DOWN to select the desired DMX address [d001 - d512]. Press and hold to scroll quickly. Press ENTER button to store.
LUMiPiX12QiP
11
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu. The tables on page 13 indicate the operating mode and DMX value. The LUMIPIX12QIP is equipped with 3-pole XLR connections.
3.10 DMX ADDRESSING
To able to operate the LUMIPIX12QIP with a light controller, adjust the DMX start address for the rst a DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the rst DMX channel, adjust the start address 33 on the LUMIPIX12QIP. The other functions of the light eect panel are then automatically assigned to the following addresses. An example with the start address 33 is shown below:
Number of
DMX channels
Start address
(example)
DMX Address
occupied
Next possible start
address for unit No. 1
Next possible start
address for unit No. 2
4 33 33-36 37 41 45
6 33 33-38 39 45 51
10 33 33-42 43 53 63
DMX Address: 33 DMX Address: 45DMX Address: 37 DMX Address: 41
DMX512 Controller
Example 4 DMX channels configuration
Fig.4
Next possible start
address for unit No. 3
. . . . . . . . . . . .
12
LUMiPiX12QiP
3.11 CONNECTION OF THE DMX LINE
DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω imped­ance and low capacity. The following diagram shows the connection mode:
DMX - INPUT
XLR plug
Pin1 : GND - Shield Pin2 : - Negative Pin3 : + Positive
DMX - OUTPUT
XLR socket
Fig.5
ATTENTION The screened parts of the cable (sleeve) must never be connected to the system’s earth, as this would cause faulty xture and controller operation. Over long runs can be necessary to insert a DMX level matching amplier. For those connections the use of balanced microphone cable is not recommended because it cannot transmit control DMX data reliably.
• Connect the controller DMX input to the DMX output of the rst unit.
• Connect the DMX output to the DMX input of the following unit. Connect again the output to the input
of the following unit until all the units are connected in chain.
• When the signal cable has to run longer distance is recommended to insert a DMX termination on the last unit.
3.12 CONSTRUCTION OF THE DMX TERMINATION
The termination avoids the risk of DMX 512 signals being reected back along the cable when they reach­es the end of the line: under certain conditions and with certain cable lengths, this could cause them to cancel the original signals. The termination is prepared by soldering a 120Ω 1/4 W resistor between pins 2 and 3 of the 5-pin male XLR connector, as shown in gure.
Example: 3 pin XLR connector
Fig.6
3.13 DMX CONTROL
LUMiPiX12QiP
13
MODE
FUNCTION DMX
4 Ch
RED
1
0~100% 000 - 255
GREEN
2
0~100% 000 - 255
BLUE
3
0~100% 000 - 255
WHITE
4
0~100% 000 - 255
MODE
FUNCTION DMX
6 Ch
DIMMER
1
0~100% 000 - 255
RED
2
0~100% 000 - 255
GREEN
3
0~100% 000 - 255
BLUE
4
0~100% 000 - 255
WHITE
5
0~100% 000 - 255
STROBE
6
No function Strobe Slow to Fast
Value
Value
000 - 010 011 - 255
MODE
FUNCTION DMX
10 Ch
DIMMER
1
0~100% 000 - 255
RED
2
0~100% 000 - 255
GREEN
3
0~100% 000 - 255
BLUE
4
0~100% 000 - 255
WHITE
5
0~100% 000 - 255
STROBE
6
No function Strobe Slow to Fast
COLOR MACRO + WHITE BALANCE
No Function R: 100% / G: 0-100% / B: 0% R: 100-0% / G: 100% / B: 0% R: 0% / G: 100% / B: 0-100% R: 0% / G: 100-0% / B: 100% R: 0-100% / G: 0% / B: 100% R: 100% / G: 0% / B: 100-0% R: 100% / G: 0-100% / B: 0-100% R: 100-0% / G: 100-0% / B: 100% R: 100% / G: 100% / B: 100% / W: 100%
7
White 1 White 2 White 3 White 4 White 5 White 6 White 7 White 8 White 9 White 10 White 11
AUTO PROGRAMS
No Function Auto program 1
8
Auto programs 2 Auto programs 3 Auto programs 4 Auto programs 5
Value
000 - 010 011 - 255
000 - 010 011 - 030 031 - 050 051 - 070 071 - 090 091 - 110 111 - 130 131 - 150 151 - 170 171 - 200 201 - 205 206 - 210 211 - 215 216 - 220 221 - 225 226 - 230 231 - 235 236 - 240 241 - 245 246 - 250 251 - 255
000 - 010 011 - 028 029 - 046 047 - 064 065 - 082 083 - 100
14
LUMiPiX12QiP
MODE
FUNCTION DMX
10 Ch
Auto programs 6 Auto programs 7 Auto programs 8 Auto programs 9
8
Auto programs 10 Auto programs 11 Auto programs 12 Auto programs 13 Auto programs 0
AUTO SPEED
9
Auto speed slow to fast 000 - 255
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu Dimmer speed mode o
10
Dimmer speed mode1 (fast speed) Dimmer speed mode2 (middle speed) Dimmer speed mode3 (slow speed)
Value
101 - 118 119 - 136 137 - 154 155 - 172 173 - 190 191 - 208 209 - 226 227 - 244 245 - 255
000 - 051 052 - 101 102 - 152 153 - 203 204 - 255
MODE
FUNCTION DMX
48 Ch
RED 1
1
0~100% 000 - 255
GREEN 1
2
0~100% 000 - 255
BLUE 1
3
0~100% 000 - 255
WHITE 1
4
0~100% 000 - 255
RED 2
5
0~100% 000 - 255
GREEN 2
6
0~100% 000 - 255
BLUE 2
7
0~100% 000 - 255
WHITE 2
8
0~100% 000 - 255
RED 3
9
0~100% 000 - 255
GREEN 3
10
0~100% 000 - 255
BLUE 3
11
0~100% 000 - 255
WHITE 3
12
0~100% 000 - 255
Value
...
...
...
...
...
...
RED 12
16
0~100% 000 - 255
GREEN 12
17
0~100% 000 - 255
BLUE 12
18
0~100% 000 - 255
WHITE 12
48
0~100% 000 - 255
...
...
...
LUMiPiX12QiP
15
MODE
FUNCTION DMX
53 Ch
RED 1
1
0~100% 000 - 255
GREEN 1
2
0~100% 000 - 255
BLUE 1
3
0~100% 000 - 255
WHITE 1
4
0~100% 000 - 255
RED 2
5
0~100% 000 - 255
GREEN 2
6
0~100% 000 - 255
BLUE 2
7
0~100% 000 - 255
WHITE 2
8
0~100% 000 - 255
RED 3
9
0~100% 000 - 255
GREEN 3
10
0~100% 000 - 255
BLUE 3
11
0~100% 000 - 255
WHITE 3
12
0~100% 000 - 255
...
...
Value
...
MODE
FUNCTION DMX
53 Ch
AUTO PROGRAMS
No Function Auto program 1 Auto programs 2 Auto programs 3 Auto programs 4 Auto programs 5 Auto programs 6
49
Auto programs 7 Auto programs 8 Auto programs 9 Auto programs 10 Auto programs 11 Auto programs 12 Auto programs 13 Auto programs 0
AUTO SPEED
50
Auto speed slow to fast 000 - 255
DIMMER
51
0~100% 000 - 255
STROBE
52
No function Strobe Slow to Fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu Dimmer speed mode o
53
Dimmer speed mode1 (fast speed) Dimmer speed mode2 (middle speed) Dimmer speed mode3 (slow speed)
Value
000 - 010 011 - 028 029 - 046 047 - 064 065 - 082 083 - 100 101 - 118 119 - 136 137 - 154 155 - 172 173 - 190 191 - 208 209 - 226 227 - 244 245 - 255
000 - 010 011 - 255
000 - 051 052 - 101 102 - 152 153 - 203 204 - 255
...
...
...
...
RED 12
16
0~100% 000 - 255
GREEN 12
17
0~100% 000 - 255
BLUE 12
18
0~100% 000 - 255
WHITE 12
48
0~100% 000 - 255
...
...
16
3.14 FIXTURE SETTINGS
It is possible to change the parameter value in the following way:
Dimmer
• Enter in Dimmer mode to select specic dimming curve, press the button MENU so many times until shows [DIM MODE], and press the button ENTER to conrm.
• Press the button UP/DOWN to select [O - DIM1 - DIM2 - DIM3].
• Press ENTER button to store.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
Temp
Show the temperature unit.
• Press the button MENU so many times until shows [TEMP]
3.15 ACTIVATE THE PASSWORD
Enter the KEY mode to select whether the access password is on or o.
• Press the button MENU so many times until show [PASS] and press the button ENTER to conrm.
• Select [ON] or [OFF].
When the xture is set as pass [ON], after 30 seconds or turn on the xture next time, the xture will need an access password to enter the display menu control. NOTE - The factory access password is UP + DOWN + UP + DOWN. Press ENTER to conrm the access.
LUMiPiX12QiP
LUMiPiX12QiP
17
- 4 - MAINTENANCE
4.1 MAINTENANCE AND CLEANING THE UNIT
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup.
• Switch o the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
• All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and should not
be corroded.
• Housings, xations and installation spots (ceiling, trusses, suspensions) should be totally free from any deformation.
• The main cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately even when a small problem is detected.
• It is recommended to clean the front at regular intervals, from impurities caused by dust, smoke, or other particles to ensure that the light is radiated at maximum brightness. For cleaning, disconnect the main plug from the socket. Use a soft, clean cloth moistened with a mild detergent. Then carefully wipe the part dry. For cleaning other housing parts use only a soft, clean cloth. Never use a liquid, it might penetrate the unit and cause damage to it.
4.2 TROUBLESHOOTING
Problems Possible causes Checks and remedies
Fixture does not light up
General low light intensity
Fixture does not power up
Fixture does not respond to DMX
• No mains supply
• Dimmer fader set to 0
• All color faders set to 0
• Faulty LED
• Faulty LED board
• Dirty lens assembly
• Misaligned lens assembly
• No power
• Loose or damaged power cord
• Faulty internal power supply
• Wrong DMX addressing
• Damaged DMX cables
• Bouncing signals
• Check the power supply voltage
• Increase the value of the dimmer channels
• Increase the value of the color channels
• Replace the LED board
• Replace the LED board
• Clean the xture regularly
• Install lens assembly properly
• Check for power on power outlet
• Check power cord
• Replace internal power supply
• Check control panel and unit addressing
• Check DMX cables
• Install terminator as suggested
Contact an authorized service center in case of technical problems or not reported in the table can not be resolved by the procedure given in the table.
"
CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
Place Stamp Here
Arancare
Spett.le
Music&Lights S.r.l.
Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy
"
The guarantee covers the unit
in compliance with existing
regulations. You can find the
full version of the “General
Il prodotto è coperto da garanzia
in base alle vigenti normative.
Sul sito www.musiclights.it è
possibile consultare il testo
Guarantee Conditions” on our
web site www.musiclights.it.
integrale delle “Condizioni
Generali di Garanzia”.
Abstract
General Guarantee Conditions
Estratto dalle
Condizioni Generali di Garanzia
piece of equipment soon after you
• Please remember to register the
procedere alla registrazione del
• Si prega, dopo l’acquisto, di
purchase it, logging on
www.musiclights.it. The product
can be also registered lling in and
prodotto sul sito www.musiclights.it.
In alternativa il prodotto può essere
registrato compilando e inviando il
sending the form available on your
guarantee certicate.
modulo riportato sul retro.
• Sono esclusi i guasti causati da
• Defects caused by inexperience
imperizia e da uso non appropriato
and incorrect handling of the
equipment are excluded.
eective if the equipment has
been tampered.
• The guarantee will no longer be
• The guarantee makes no provision
dell’apparecchio.
qualora l’apparecchio sia stato
manomesso.
• La garanzia non ha più alcun eetto
sostituzione dell’apparecchio.
• La garanzia non prevede la
for the replacement of the
equipment.
esterne, le lampade, le manopole, gli
• Sono escluse dalla garanzia le parti
switches and removable parts are
• External parts, lamps, handles,
interruttori e le parti asportabili.
• Le spese di trasporto e i rischi
not included in the guarantee.
conseguenti sono a carico del
• Transport costs and subsequent
possessore dell’apparecchio.
risks are responsibility of the
owner of the equipment.
the guarantee is endorsed solely
• For all purposes, the validity of
garanzia è avallata unicamente
dalla presentazione del certicato di
garanzia.
• A tutti gli eetti la validità della
on presentation of the guarantee
certicate.
FORM TO BE FILLED IN AND MAILED / CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT / CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE
"
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CITTA’
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CIT Tà
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
©2013 Music & Lights S.r.l.PROLIGHTS è un brand di proprietà della Music & Lights S.r.l. PROLIGHTS is a brand of Music & Lights S.r.l .company.
MUSIC & LIGHTS S.r.l.
Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955
www.musiclights.it - email: info@musiclights.it ISO 9001:2008 Certied Company
Loading...