ProLights ARTNETNODE User Manual

Page 1
ARTNETNODE
SigNAL coNvERTiToR
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
IT - EN
Page 2
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
REV.001-12/14
Page 3
ARTNETNoDE
3
INDICE
Sicurezza
Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l’installazione Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione e speciche tecniche
1. 2 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento e impostazione base
3. 2 Struttura menu
3. 3 Congurazione indirizzo Net
3. 4 Congurazioni indirizzo Subnet
3. 5 Congurazione universi
3. 6 Congurazione uscite DMX
3. 7 Congurazione indirizzi IP
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Sostituzione fusibile
Certicato di garanzia
4 4 5
6 7
8
8 9 10 10 10 11 11
12 12
Contenuto dell'imballo:
• ARTNETNODE
• Cavo di alimentazione
• Manuale utente
Page 4
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
ARTNETNoDE
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per­tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’eciente messa a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori dierenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate da un installatore elettrico qualicato. Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti ad eccessiva umidità;
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 40°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Questo prodotto è solo per uso interno (IP20). Assicurarsi che il dispositivo non sia esposto a tempera­ture troppo elevate, umidità o polvere.
• Questo prodotto non è destinato all’installazione permanente.
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima del montaggio controllare sempre le parti meccaniche ed elettriche dell’unità; non utilizzare il prodotto nel caso in cui siano danneggiate. Le parti danneggiate devono essere sostituite da un tec­nico qualicato.
• Nell’eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurez­za) vigenti nel paese di utilizzo.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete di alimentazione.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• Non rimuovere mai le etichette di avvertenza o informazione dall’unità.
• In caso di sostituzione del fusibile, utilizzare esclusivamente un fusibile con caratteristiche identiche.
• Non collegare l’unità a un dimmer pack.
Page 5
ARTNETNoDE
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien­te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile consultare il testo integrale delle “Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve­rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia; provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
5
Page 6
6
ARTNETNoDE
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE E SPECIFICHE TECNICHE
Convertitore di segnale da ArtNet a DMX.
• 8 universi supportati
• Input: 1xArtNet, 2xDMX512
• Output: 8xDMX512
• Interfaccia di controllo: pannello frontale con display LCD e pulsanti per il settaggio delle impostazioni
• Alimentazione: 100-240V 50/60Hz (VDE)
• Corpo: contenitore 1U standard rack 19’’ in acciaio
• Dimensioni (LxAxP): 483x45x168 mm
• Peso: 2 kg
45
168
POWER
NET
DMX
Disegno tecnico
443
483
ENTERUPMENU
DOWN
ON
I
0
OFF
Fig.1
Page 7
ARTNETNoDE
1.2 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO
7
3
POWER
NET
DMX
Pannello Anteriore
ART NET
POWER IN DMX OUT
Pannello Posteriore
1. INTERRUTTORE ON/OFF
2. PANNELLO DI CONTROLLO con display LCD e 4 pulsanti per l'accesso e gestione delle diverse funzioni:
- Tasto MENU per scorrere il menu d'impostazione o tornare ad un livello del menu precedente.
- Tasto UP incrementa il valore visualizzato, oppure passa alla voce precedente di un menu.
- Tasto DOWN decrementa il valore visualizzato, oppure passa alla voce seguente di un menu.
- Tasto ENTER conferma il valore visualizzato, oppure attiva la funzione visualizzata, oppure entra nel menu successivo
3. INDICATORI LED: "POWER"
- LED acceso: l'unità è alimentata
- LED spento: l'unità non è alimentata
"SIGNAL"
- LED rosso, lampeggio veloce: presenza del segnale Art-Net
DMX IN
2
UP
ENTER
MENU
DOWN
1
ON
I
0
OFF
4568 7
Fig.2
- LED rosso, lampeggio lento: il segnale Art­Net non è presente
"DMX"
- LED rosso, lampeggio veloce: presenza del segnale DMX
- LED rosso, lampeggio lento: il segnale DMX non è presente
4. DMX OUT (XLR a 3 poli): 1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
5. DMX IN (XLR a 3 poli): 1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. CONNETTORE ETHERNET
7. GND POINT usato per la messa a terra del dispositivo.
8. POWER IN spina da pannello VDE per il collegamento ad una presa di rete (100-240V~/50-60Hz) tramite il cavo rete in dotazione. Accanto la spina si trova il portafusibile. Sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello stesso tipo.
Page 8
8
ARTNETNoDE
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
L’ ARTNETNODE viene utilizzato come elemento di un sistema di controllo per la gestione di vari prodotti di illuminazione e multimediali. La costruzione sica e digitale della rete di controllo è determinata dalla posizione e dalle esigenze di segnale dei prodotti. Quando si progetta un sistema di controllo che utilizza l’ ARTNETNODE, è necessario considerare quanto segue:
• Posizionare l’unità in modo tale che il pannello di controllo e i connettori siano accessibili.
• Disporre i cavi di collegamento in modo che non siano tesi al ne di evitare la disconnessione dei
connettori.
• Congurare attentamente l’indirizzo IP, DMX ecc. dei diversi componenti per evitare malfunzionamenti dovuti alla duplicazione degli stessi.
L’ ARTNETNODE può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di ssaggio sul pan­nello anteriore, l’unità può essere montata in un rack da 19’’ in modo che i connettori siano accessibili e garantendo una adeguata ventilazione.
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO E IMPOSTAZIONE BASE
Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di rete (100-240V~/50-60 Hz) e accendere l’ARTNETNODE con l’interruttore ON/OFF. Dopo l’uso spegnere l’unità attraverso il medesimo l’interruttore.
L’ ARTNETNODE dispone di un display LCD e di 4 pulsanti per l’accesso alle funzioni del pannello di con­trollo e la loro gestione (g.3).
UP
MENU
ENTER
ML-ArtNet8
V 0.1
DOWN
MENU UP DOWN ENTER
Per scorrere il menu principale o tornare ad una opzione del menu precedente
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine ascendente o aumentare il valore della funzione stessa
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine discendente o diminuire il valore della funzione stessa
Per entrare nel menu selezionato o confermare il valore attuale della funzione o l'opzione all'interno di un menu
Fig.4 - Funzione dei tasti
Page 9
3.2 STRUTTURA MENU
MENU
1 Net
2 Subnet
3 Universe #1
4 Universe #2
5 Universe #3
6 Universe #4
7 Universe #5
8 Universe #6
9 Universe #7
10 Universe #8
11 DMX Output #1
12 DMX Output #2
13 DMX Output #3
14 DMX Output #4
15 DMX Output #5
16 DMX Output #6
ARTNETNoDE
0 - 127 Sets the Net address
ð
0 - 15 Sets the Subnet address
ð
0 - 15
ð
0 - 15
ð
0 - 15
ð ð ð ð ð ð ð
ð
ð
ð
ð
ð
0 - 15
0 - 15
0 - 15
0 - 15
0 - 15
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
Sets the Art-Net universe for the corresponding DMX Out port (only necessary if the DMX port is set to Art-Net)
ArtNet Input: Input source for each DMX Out port is Art-Net
DMX #1 Input: Input source for each DMX Out port is DMX In port 1
DMX #2 Input: Input source for each DMX Out port is DMX In port 2
Without Input: DMX Out port is turned o
9
Page 10
10
17 DMX Output #7
18 DMX Output #8
19 IP Address #1
20 IP Address #2
21 Device ID
3.3 CONFIGURAZIONE INDIRIZZO NET
La voce Net presente nel menu principale corrisponde all’indirizzo di rete con il quale si congura il proto­collo Art-Net. L’indirizzo di rete deve essere congurato nel caso in cui l’ARTNETNODE venga utilizzato come un Hub Art-Net. Per congurare l’indirizzo di rete far riferimento alle istruzioni riportate di seguito:
• Premere il tasto MENU ripetutamente no a quando sul display non appare Net.
• Premere il tasto ENTER; il numero in basso a destra del display inizierà a lampeggiare.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare il valore desiderato per l’indirizzo di rete.
• Premere il tasto ENTER per confermare.
ð
ð
ð ð ð
ARTNETNoDE
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
X.XXX.XXX.XXX
X.XXX.XXX.XXX
XXXXXXXXX Shows the device ID
Sets the two IP addresses Note: The addresses cannot be the same.
3.4 CONFIGURAZIONE INDIRIZZO SUBNET
La voce Subnet presente nel menu principale corrisponde all’indirizzo di sottorete con il quale si congura il protocollo Art-Net. L’indirizzo di Subnet deve essere congurato nel caso in cui l’ARTNETNODE venga utilizzato come un Hub Art-Net. Per congurare l’indirizzo di Subnet far riferimento alle istruzioni riportate di seguito:
• Premere il tasto MENU ripetutamente no a quando sul display non appare Subnet.
• Premere il tasto ENTER; il numero in basso a destra del display inizierà a lampeggiare.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare il valore desiderato per l’indirizzo di sottorete.
• Premere il tasto ENTER per confermare.
3.5 CONFIGURAZIONE UNIVERSI
Gli universi sono assegnati alle porte DMX OUT quando l’ ARTNETNODE viene utilizzato come un adatta­tore Art-Net/ DMX. Gli universi fanno parte del processo con il quale l’ARTNETNODE ottiene il protocollo Art-Net convertendolo in DMX. Sono disponibili 16 universi Art-Net (0-15) che possono essere assegnati alle porte DMX OUT. Ogni universo può essere assegnato a più di una porta DMX OUT. La struttura del menu presenta per ogni porta DMX OUT un Universe#X dove X rappresenta la porta DMX OUT. Gli universi Art-NEt vengono assegnati selezionando un valore da 0 a 15. Per assegnare un universo Art-Net ad una porta DMX OUT far riferimento alle seguenti istruzioni:
Page 11
ARTNETNoDE
• Selezionare la porta DMX OUT da assegnare ad un universo Art-Net premendo il tasto MENU ripetuta­mente no a quando sul display non appare Universe#X.
• Premere il tasto ENTER; il numero in basso a destra del display inizierà a lampeggiare.
• Premere il tasto UP/DOWN no a quando non viene mostrato l’universo Art-Net desiderato
• Premere il tasto ENTER per confermare.
3.6 CONFIGURAZIONE USCITE DMX
Le porte DMX OUT devono essere congurate correttamente anché venga accettato il segnale da una delle porte DMX IN o dalla sorgente Art-Net. Se la porta DMX non viene utilizzata dovrebbe essere disatti­vata. La struttura del menu presenta per ogni porta DMX OUT un DMX Output #X, dove X rappresenta la porta DMX OUT. Per congurare le porte DMX OUT far riferimento alle seguenti istruzioni:
• Selezionare la porta DMX OUT da congurare premendo il tasto MENU ripetutamente no a quando sul display non appare DMX Output #X.
• Premere il tasto ENTER; il valore in basso a destra del display inizierà a lampeggiare.
• Premere il tasto UP/DOWN no a quando non viene mostrata la sorgente DMX INPUT desiderata.
• Premere il tasto ENTER per confermare.
3.7 CONFIGURAZIONE INDIRIZZI IP
L’indirizzo IP corrisponde all’indirizzo di rete dell’ ARTNETNODE. Tale indirizzo deve essere congurato se l’ARTNETNODE viene utilizzato come Hub Art-Net. Per congurare l’indirizzo IP far riferimento alla seguen­te procedura:
• Premere il tasto MENU ripetutamente no a quando non compare IP Address #1 sul display.
• Premere il tasto ENTER; le tre cifre inizieranno a lampeggiare.
• Premere il tasto UP/DOWN per impostare il valore desiderato.
• Premere il tasto ENTER per confermare.
• Ripetere i passi precedenti per impostare il valore delle altre cifre.
• Premere il tasto MENU per uscire.
11
Page 12
12
ARTNETNoDE
- 4 - MANUTENZIONE
4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL DISPOSITIVO
Per mantenere funzionalità e rendimento ottimali per lungo tempo è indispensabile eettuare una pulizia periodica delle parti soggette all’accumulo di polveri e grassi. La frequenza con la quale eettuare tali operazioni dipende da diversi fattori come la qualità dell’ambiente di lavoro (umidità dell’aria, presenza di polvere, salsedine, ecc.). Prima di eettuare la manutenzione assicurarsi di spegnere l’unità; scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare nché l’unità non si sia rareddata. Per rimuovere lo sporco usare un panno morbido inumidito di un qualsiasi detergente che non contenga solventi tipo acetone o alcool per non danneggiare la nitura esterna e le serigrae dei pannelli.
Attenzione: consigliamo che la pulizia interna sia eseguita da personale qualicato!
4.2 SOSTITUZIONE FUSIBILE
1. Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dell’unità prima di sostituire un fusibile bruciato.
2. Con un cacciavite, rimuovere il portafusibile dalla sua sede e il fusibile bruciato dal suo supporto; sosti­tuire il fusibile con uno identico per tipologia e valore.
3. Inserire il portafusibile al suo posto e ricollegare l’alimentazione.
Fig.5
Fuse
Page 13
Page 14
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the
characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘manuals’ section on site www.musiclights.it
Page 15
ARTNETNoDE
1
TABLE OF CONTENTS
Safety
General instructions Warnings and installation precautions General information
1 Introduction
1. 1 Description and technical specications
1. 2 Operating elements and connections
2 Installation
2. 1 Mounting
3 Functions and settings
3. 1 Operation and set base
3. 2 Menu structure
3. 3 Conguring Net address
3. 4 Conguring Subnet address
3. 5 Conguring Universes
3. 6 Conguring DMX outputs
3. 7 Conguring IP addresses
4 Maintenance
4. 1 Maintenance and cleaning the unit
4. 2 Fuse replacement
Warranty
2 2 3
4 5
6
6 7 8 8 8 9 9
10 10
Packing content
• ARTNETNODE
• Power cable
• User manual
Page 16
2
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
ARTNETNoDE
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there­fore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only. Never make any modications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system tted with ecient earthing (Class I appliance ac­cording to standard EN 60598-1). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units from indirect contact and/or shorting to earth by using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualied electrical installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the xture under the following conditions:
- in places subject to excessive humidity;
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with an ambient temperature of over 40°C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for
an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation denitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• This product is for indoor use only! It is rated IP20. Make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust.
• This product is not intended for permanent installation.
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this manual, it may suer
damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short circuit, burns, electric shock, etc.
• Always inspect the mechanical and electrical parts of the unit before tting to check they are not dam­aged. Do not operate the product if you see damage. If the part is damaged, it has to be replaced by a qualied technician.
• When carrying out any work, always comply scrupulously with all the regulations (particularly regard­ing safety) currently in force in the country in which the xture’s being used.
• Before starting any maintenance work or cleaning the xture, cut o power from the main supply.
• Install the xture in a well ventilated place.
• Keep any inammable material at a safe distance from the xture.
• Never remove warning or informative labels from the unit.
• For replacement use fuses of same type and rating only.
• Don’t connect the device to a dimmer pack.
Page 17
ARTNETNoDE
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam­age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from the reception of the goods.
Warranty and returns
The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations. You can nd the full version of the “General Guarantee Conditions” on our web site www.musiclights.it. Please remember to register the piece of equipment soon after you purchase it, logging on www.musiclights.it. The product can be also registered lling in and sending the form available on your guarantee certicate. For all purposes, the va­lidity of the guarantee is endorsed solely on presentation of the guarantee certicate. Music & Lights will verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual validity of the guarantee. Music & Lights will eventually provide replacement or repair of the products de­clining, however, any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness.
3
Page 18
4
ARTNETNoDE
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
ArtNet to DMX signal convertitor.
• 8 universes supported
• Input: 1xArtNet, 2xDMX512
• Output: 8xDMX512
• Control interface: front panel with LCD display and buttons for settings
• Power supply: 100-240V 50/60Hz (VDE)
• Body: 1 standard 19’’ rack unit made of steel
• Measures (WxHxD): 483x45x168 mm
• Weight: 2 kg
45
168
POWER
NET
DMX
443
483
Technical drawing
ENTERUPMENU
DOWN
ON
I
0
OFF
Fig.1
Page 19
ARTNETNoDE
1.2 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS
5
3
POWER
NET
DMX
Front panel
ART NET
POWER IN DMX OUT
Rear panel
1. POWER SWITCH ON/OFF
2. CONTROL PANEL with LCD display and 4 button used to access the control panel functions and manage them:
- MENU button: scroll through the main menu or exits from the current submenu.
- UP button: increases the value displayed or passes to the next item in a menu.
- DOWN button: decreases the value displayed or passes to the next item in the menu.
- ENTER button: enter the currently selected menu or conrm the current function value.
3. INDICATORI LED: "POWER"
- Solid red: Power is getting to the unit
- O: Power is not getting to the unit
"SIGNAL"
- Blinks rapidly in red: Art-Net signal is getting to the unit
- Blinks slowly: Art-Net signal is not getting to the unit
DMX IN
2
UP
ENTER
MENU
DOWN
1
ON
I
0
OFF
4568 7
Fig.2
"DMX"
- Blinks rapidly in red: DMX signal is getting to the unit
- Blinks slowly: DMX signal is not getting to the unit
4. DMX OUT ( 3-pole XLR): 1 = ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
5. DMX IN (3-pole XLR): 1 = ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. ETHERNET CONNECTOR
7. GND POINT grounding the xture to the earth.
8. POWER IN mains plug for connection to a socket (100-240V~/50-60Hz) via the supplied mains cable. The support for he mains fuse is located near the mains plug. Only replace a blown fuse by one of the same type.
Page 20
6
ARTNETNoDE
- 2 - INSTALLATION
2.1 MOUNTING
The ARTNETNODE is used as part of a control system for operating various lighting and multi-media prod­ucts. The physical and digital construction of the control network is determined by the location and signal needs of the products. When designing a control system that uses the ARTNETNODE, consider the following:
• Placing the ARTNETNODE so the menu and ports can be accessed
• Running the cables so there is no tension or pull on the cables or plugs
• Planning a large control system carefully before conguring the components, so IP address, DMX ad-
dress, and other identiers are not duplicated
The ARTNETNODE ts nicely in a standard 19” rack, or sits on a at surface. The unit should be placed where the menu and the ports are accessible, and where there is adequate ventilation.
- 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS
3.1 OPERATION AND SET BASE
Connect the supplied main cable to a socket (100-240V~/50-60Hz). Switch on the unit with the power switch. After operation, switch o the unit with the power switch.
The ARTNETNODE has a LCD display and 4 button used to access the control panel functions and manage them (g.3).
UP
MENU
ENTER
ML-ArtNet8
V 0.1
DOWN
MENU UP DOWN ENTER
Scrolls through the rst level of options, or exits from the current menu or function
Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value in to the current function
Fig.4 - Functions of the buttons
Page 21
3.2 MENU STRUCTURE
MENU
1 Net
2 Subnet
3 Universe #1
4 Universe #2
5 Universe #3
6 Universe #4
7 Universe #5
8 Universe #6
9 Universe #7
10 Universe #8
11 DMX Output #1
12 DMX Output #2
13 DMX Output #3
14 DMX Output #4
15 DMX Output #5
16 DMX Output #6
ARTNETNoDE
0 - 127 Sets the Net address
ð
0 - 15 Sets the Subnet address
ð
0 - 15
ð
0 - 15
ð
0 - 15
ð ð ð ð ð ð ð
ð
ð
ð
ð
ð
0 - 15
0 - 15
0 - 15
0 - 15
0 - 15
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
Sets the Art-Net universe for the corresponding DMX Out port (only necessary if the DMX port is set to Art-Net)
ArtNet Input: Input source for each DMX Out port is Art-Net
DMX #1 Input: Input source for each DMX Out port is DMX In port 1
DMX #2 Input: Input source for each DMX Out port is DMX In port 2
Without Input: DMX Out port is turned o
7
Page 22
8
17 DMX Output #7
18 DMX Output #8
19 IP Address #1
20 IP Address #2
21 Device ID
3.3 CONFIGURING NET ADDRESS
The Net is the address of the network on which the ARTNETNODE is operating. The Net address must be congured if the ARTNETNODE is being used as an Art-Net hub. To congure the Net setting, do the fol­lowing:
• Press the button MENU so many times until the display shows Net.
• Press the button ENTER, the number in the lower right-hand corner of the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN until the desired Net shows.
• Press the button ENTER.
ð
ð
ð ð ð
ARTNETNoDE
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
ArtNet Input
DMX #1 Input
DMX #2 Input
Without Input
X.XXX.XXX.XXX
X.XXX.XXX.XXX
XXXXXXXXX Shows the device ID
Sets the two IP addresses Note: The addresses cannot be the same.
3.4 CONFIGURING SUBNET ADDRESS
The Subnet is the address of the subnet of the network on which the ARTNETNODE is operating. The Subnet address must be congured if the ARTNETNODE is being used as an Art-Net hub. To congure the Subnet setting, do the following:
• Press the button MENU so many times until the display shows Subnet.
• Press the button ENTER, the number in the lower right-hand corner of the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN until the desired Subnet shows.
• Press the button ENTER.
3.5 CONFIGURING UNIVERSES
Universes are assigned to DMX Out ports when the ARTNETNODE is used as an Art-Net-to-DMX adapter. The universes are part of the process by which the ARTNETNODE takes the Art-Net protocol and converts it to DMX. There are 16 Art-Net universes (0–15) that can be assigned to the DMX Out ports. Any one uni­verse can be assigned to more than one DMX Out port. The menu structure presents each DMX Out port as <Universe #X>, where X is the DMX Out port. The Art-Net universes are assigned by selecting a value from 0 to 15. To assign an Art-Net universe to a DMX Out port, do the following:
• Select the DMX Out port to assign an Art-Net universe to by pressing MENU repeatedly until Universe #X shows in the display.
Page 23
ARTNETNoDE
• Press the button ENTER. The number in the lower right-hand corner of the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN until the desired Art-Net universe shows.
• Press the button ENTER.
3.6 CONFIGURING DMX OUTPUTS
The DMX Out ports must be congured to accept signal from either one of the DMX In ports, or from the Art-Net source. If the DMX port is not being used it should be turned o. The menu structure presents each DMX Out port as a DMX Output #X, where X is the DMX Out port. To congure the DMX Out ports, do the following:
• Select the DMX Out port to congure by pressing MENU repeatedly until DMX Output #X shows in the display.
• Press the button ENTER. The phrase in the lower right-hand corner of the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN until the desired DMX input source or state of the port shows.
• Press the button ENTER.
3.7 CONFIGURING IP ADDRESSES
The IP address is the address of the ARTNETNODE on the network. It must be congured if the ARTNETNODE is being used as an Art-Net hub.
• To congure the IP Address, do the following:
• Press the button MENU repeatedly until IP Address #1 shows in the display.
• Press the button ENTER. The left-most set of 3 digits on the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN to change that set of numbers.
• Press the button ENTER. The next set of 3 digits on the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN to change that set of numbers.
• Press the button ENTER. The right-most set of 3 digits on the display ashes.
• Press the buttons UP/DOWN to change that set of numbers.
• Press the button MENU.
9
Page 24
10
ARTNETNoDE
- 4 - MAINTENANCE
4.1 MAINTENANCE AND CLEANING THE UNIT
To ensure optimal operation and performance for a long time it is essential to periodically clean the parts subject to dust and grease deposits. The frequency with which the following operations are to be carried out depends on various factors, such as the quality of the working environment (air humidity, presence of dust, salinity, etc.). Before starting any maintenance work or cleaning of the unit, cut o power from the main supply. Wait until the unit has cooled down. When cleaning the product, please do not use solvents such as acetone or alcohol, since they may damage the of the unit outer nish and the printings on the panels.
Warning: we strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualied personnel!
4.2 FUSE REPLACEMENT
1. Disconnect this product from the power outlet.
2. Using a screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove the blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
Fig.5
Fuse
Page 25
"
CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
Place Stamp Here
Arancare
Spett.le
Music&Lights S.r.l.
Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy
"
The guarantee covers the unit
in compliance with existing
regulations. You can nd the
full version of the “General
Il prodotto è coperto da garanzia
in base alle vigenti normative.
Sul sito www.musiclights.it è
possibile consultare il testo
Guarantee Conditions” on our
web site www.musiclights.it.
integrale delle “Condizioni
Generali di Garanzia”.
Abstract
General Guarantee Conditions
Estratto dalle
Condizioni Generali di Garanzia
piece of equipment soon after you
• Please remember to register the
procedere alla registrazione del
• Si prega, dopo l’acquisto, di
purchase it, logging on
www.musiclights.it. The product
can be also registered lling in and
prodotto sul sito www.musiclights.it.
In alternativa il prodotto può essere
registrato compilando e inviando il
sending the form available on your
guarantee certicate.
modulo riportato sul retro.
• Sono esclusi i guasti causati da
• Defects caused by inexperience
imperizia e da uso non appropriato
and incorrect handling of the
equipment are excluded.
eective if the equipment has
been tampered.
• The guarantee will no longer be
• The guarantee makes no provision
dell’apparecchio.
qualora l’apparecchio sia stato
manomesso.
• La garanzia non ha più alcun eetto
sostituzione dell’apparecchio.
• La garanzia non prevede la
for the replacement of the
equipment.
esterne, le lampade, le manopole, gli
• Sono escluse dalla garanzia le parti
switches and removable parts are
• External parts, lamps, handles,
interruttori e le parti asportabili.
• Le spese di trasporto e i rischi
not included in the guarantee.
conseguenti sono a carico del
• Transport costs and subsequent
possessore dell’apparecchio.
risks are responsibility of the
owner of the equipment.
the guarantee is endorsed solely
• For all purposes, the validity of
garanzia è avallata unicamente
dalla presentazione del certicato di
garanzia.
• A tutti gli eetti la validità della
on presentation of the guarantee
certicate.
Page 26
FORM TO BE FILLED IN AND MAILED / CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT / CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CITTA’
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
Purchased by / Acquistato da
Purchasing date
Data acquisto
del Rivenditore
ZIP CODE / C.A.P.
PROV.
CITY / CIT Tà
ADDRESS / VIA N.
NAME / NOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
SURNAME / COGNOME
SERIAL N° / SERIE N°
MODEL / MODELLO
"
Page 27
Page 28
©2014 Music & Lights S.r.l.PROLIGHTS è un brand di proprietà della Music & Lights S.r.l. PROLIGHTS is a brand of Music & Lights S.r.l .company.
MUSIC & LIGHTS S.r.l.
Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955
www.musiclights.it - email: info@musiclights.it ISO 9001:2008 Certied Company
Loading...