В расчете на достижение максимальной результативности и надежности данного проигрывателя Вам следует внимательно изучить настоящее руководство.
Этот значок означает предупреждение о возможной опасности для пользователя,
!
проигрывателяиливозможных отклонениях от правил эксплуатации.
Этотзначок означает
Если при сборке и настройке проигрывателя не держать в подходящей ёмкости снятые мелкие
составные части и винты, они могут быть утрачены.
Прежде, чем приступить к сборке, ознакомьтесь с приведённым выше списком и номерами
частей на сборочном чертеже. Детали, поставляемые в индивидуальной упаковке, обозначены
значком (*).
важноепримечание.
Установка проигрывателя
Навинтите четыре ножки (7) на болты, расположенные с нижней стороны основания. Прежде,
чем установить проигрыватель, убедитесь в том, что собираетесь разместить его на горизонтальной поверхности (воспользуйтесь ватерпасом).
Аккуратно наденьте на ось подшипника корпус подшипника диска (5).
Наденьте приводной ремень (3) на диск (5) и часть шкива мотора (2) меньшего диаметра.
Избегайте попадания на ремень пота
ния и сократится срок службы ремня. Для удаления с внешней поверхности ступицы и шкива
следов масла или жира воспользуйтесь обезжиривающей салфеткой.
Установите крышку шкива на ее подпорки.
илижира, так как при этом ухудшитсякачество исполне-
Снимите с тонарма транспортировочный фиксатор (3). Сохраните его в оригинальной упаковке,
чтобы обеспечить возможность транспортировки в дальнейшем. Установите регулятор (5) в
положение 0.
Расположите противовес (7) таким образом, чтобы он находился на середине стержня противовеса с обратной стороны тонарма. Обязательно освободите противовес (7) с помощью крепежного винта. Опустите ручку подъёма тонарма и поместите звукосниматель
тонарма (3) и диском. Осторожно вращайте противовес (2) до тех пор, пока трубка тонарма
(2) не сбалансируется. При покачивании вверх или вниз тонарм должен возвращаться в положение равновесия. Не забудьте снять защитную крышечку картриджа.
При остановленном врашении диска и выключенном проигрывателе установите на диск калибратор давления иглы. Значение прижимной
Осторожно опустите рычаг тонарма и расположите наконечник иглы на язычке калибратора
давления иглы.
С помощью регулятора (6) установите значение прижимной силы в соответствии с рекомендациями производителя головки звукоснимателя. Данная регулировка должна выполняться
при расположении тонарма на его опоре (3). Наконец, закрепите противовес с помощью крепежного
Противовес (7) из комплекта поставки подходит для головок звукоснимателей весом от 18 до
40 г.
винта (7).
силывыводитсявцифровойформе.
междуопорой
Регулировкаантискейтинга(тонармы Ortofon RS и AS)
Следует отрегулировать силу антискейтинга (противоскатывающую силу) в соответствии с
прижимной силой. Вращайте регулятор (5), чтобы настроить противоскатывающую силу. Одно
деление шкалы соответствует 5 мН (=0,5 г) прижимной силы.
Расположите на диске грампластинку. Когда игла вводится в канавку на пластинке, а тонарм
не поддерживается опорой тонарма (3), поверхность корпуса картриджа звукоснимателя
должна быть параллельна поверхности пластинки. Если это не так, слегка отпустите винты с
шестигранной головкой на основании тонарма (8 для тонармов RS или 7 - для тонармов AS)
так, чтобы можно было без усилий переместить
параллельность.
Аккуратно, без излишнего усилия (иначе опора тонарма может быть деформирована) затяните
шестигранные винты в прежнее положение — вполне достаточно затянуть их пальцами.
Снимите с тонарма транспортировочный фиксатор (3). Сохраните его в оригинальной упаковке,
чтобы обеспечить возможность транспортировки в дальнейшем. Установите регулятор (5) в
положение 0.
Аккуратно вкрутите противовес (6) в направлении обратной стороны трубки тонарма (2) таким
образом, чтобы указатель шкалы прижимной силы (6a) был направлен в сторону передней
части проигрывателя. Опустите ручку подъёма тонарма и поместите звукосниматель между
опорой тонарма (3) и диском. Осторожно вращайте противовес (6) до тех пор, пока тонарм
не сбалансируется. При покачивании вверх или вниз он должен возвращаться в положение
равновесия. Следует тщательно произвести данную регулировку. Не забудьте снять защитную
крышечку картриджа.
После того как тонарм правильно сбалансирован, верните его на опору (3). Придерживайте,
не смещая, противовес (6)
число 0 совместилось с черной линией с обратной стороны трубки тонарма (2). Проверьте
балансировку тонарма ещё раз.
Для установки прижимной силы поверните противовес по часовой стрелке (если смотреть
спереди) в соответствии с рекомендациями производителя головки звукоснимателя.
Противовес (6) из комплекта поставки подходит для головок
25 г. В качестве дополнительной принадлежности можно отдельно приобрести противовес
для картриджей весом от 26 до 38 г.
и мягко поверните кольцо шкалы прижимной силы (6а) так, чтобы
звукоснимателей весом от 18 до
Регулировка антискейтинга и регулировка
вертикального угла иглы звукоснимателя
См. раздел «Тонармы Ortofon RS».
Установка и подключение головки звукоснимателя
Можно установить любую головку, имеющую полудюймовые монтажные отверстия. Не снимая защитную крышечку иглы, присоедините головку звукоснимателя к держателю винтами
из комплекта головки, пропуская каждый винт через прорезь в держателе (21). Пока не затягивайте винты.
Подключите провода тонарма к контактам на головке следующим образом:
Полноценное качество звучания проигрывателя достигается только при правильном визировании головки звукоснимателя. Для правильного выполнения данной операции требуются
некоторые инструменты, наподобие приспособления для выравнивания PRO-JECT alignment
tool. Если Вы не знакомы с техникой визирования головок звукоснимателя, мы рекомендуем
Вам обратиться за помощью в выполнении этой операции по месту приобретения проигрывателя PRO-JECT.
Пожалуйста, обратите
нарма требует величайшей аккуратности во избежание повреждения подвески
головки и тонарма. Если Вы не уверены в том, что хорошо понимаете все
операции, которые необходимо выполнить, с учетом мер предосторожности,
доверьте выполнение этой операции специалистам по месту приобретения
проигрывателя.
внимание: визирование головки звукоснимателя и то-
Подключение к усилителю
Подсоедините кабели тонарма к входу Phono уровня звукоснимателя Вашего усилителя (который иногда обозначается gram, disk или RIAA). Убедитесь в том, что вход звукоснимателя
обеспечивает нормальное согласование и усиление для головки звукоснимателя выбранного
типа. Линейные входы (например, CD, Tuner, Tape или Video) не подойдут для подключения
проигрывателя.
Обратите внимание на правильность подключения левого и правого каналов. Правый канал обычно
маркируется красным цветом, левый — черным или белым. За соответствующей информацией обратитесь к руководству по эксплуатации Вашего усилителя. В лсучае возникновения гула можно
подсоединить заземляющий провод кабеля тонарма к клемме заземления Вашего усилителя.
Если Ваш усилитель не оборудован входом для звукоснимателя проигрывателя, Вам придётся использовать дополнительный предварительный усилитель для звукоснимателей типа
ММ или МС, например, PRO-JECT PHONO BOX или PRO-JECT TUBE PHONO BOX который
включается между проигрывателем и свободным линейным входом усилителя. Подробнее
см. веб-сайт Pro-Ject www.project-audio.com.
Подключение к электросети
В комплект поставки проигрывателя входит блок питания для подключения к электросети,
используемой в Вашей стране. Перед подключением сверьтесь по этикетке, что
необходимое электропитание соответствует имеющемуся в Вашем доме.
Подсоедините низковольтную вилку блока питания к розетке (1) расположенной с обратной
стороны проигрывателя, а затем подключите блок питания к электросети.
Установка крышки
Аккуратнонаденьтекрышку (колпакдлязащитыотпыли (9) нашарнирыизавинтитевинты
(8) такимобразом, чтобы крышка оставалась раскрытой в желаемом положении без особого напряженияприоткрытииизакрытии.
Запуск мотора / переход в режим ожидания
При нажатии кнопки Speed Change проигрыватель включается из режима ожидания. При нажатии
кнопки Speed Change и удержании ее в нажатом положении включается режим ожидания.
Переключение скорости воспроизведения
Ременьдолжен находиться на частишкива мотора меньшего (модельна 50 Гц) или большего
(модельна 60 Гц) диаметра.
Для переключения между скоростями 33 и 45 об./мин. нажимайте кнопку Speed Change. Значение выбранной скорости выводится в цифровой форме.
Для воспроизведения на скорости 78 об./мин. выполните следующие операции: снимите крышку шкива. С помощью приспособления (3a) перебросьте ремень на часть шкива (2)большего
(модель на 50 Гц) или меньшего (модель на 60 Гц) диаметра. Включите проигрыватель с помощью кнопки Speed Change и переключитесь на скорость 45 об./мин. Диск начнет вращаться
со скоростью 78 об./мин. На дисплей при этом выводится значение 45 об./мин.
При последовательном нажатии кнопки + или - скорость воспроизведения соответственно воз-
растает или уменьшается с шагом 0,1 об./мин. в пределах 20 шагов. Установленное значение
скорости выводится на цифровой дисплей.
Уход и очистка
Техническое обслуживание Вашего проигрывателя несложно и не является необходимым.
Стирайте пыль с помощью увлажненной антистатиком тканью. Перед очисткой и обслуживанием
рекомендуется надеть на иглу во избежание ее повреждения защитную крышку.
Если предполагается продолжительный перерыв в эксплуатации проигрывателя, можно снять
приводной ремень во избежание его неравномерного растяжения.
!
Обязательно отсоедините проигрыватель от электросети
ступить к его обслуживанию!
, прежде чем при-
Полезные советы
Во избежание влияния на проигрывание конструкционных вибраций проигрыватель следует располагать на поверхности с малыми резонансами, наподобие дерева или многослойной фанеры.
Технические характеристики PRO-JECT Xtension
Номиналы скорости (с электронным переключением) * 33,33/45,11 об./мин. и 78 об./мин.
Отклонение скорости от номинальной ±0,9 %
Коэффициент детонации ±0,01 %
Отношение сигнал/шум -73 дБ
Потребление 2 Вт
Внешний блок электропитания 16 В / 1000 мА переменного тока,
напряжение соответствует
используемому в Вашей стране.
Габаритные размеры (Ш х В х Г) 550 х 250 х 450 мм, с открытой
крышкой 550 х 550 х 560 мм
Вес 20 кг
Технические характеристики
Тип тонарма средней массы
Противовес в комплекте поставки вес картриджа 18 ... 25 г (включая головку)
Диапазон прижимной силы 0 … 50 мН
Эффективная длина тонарма RS-212D - 229 мм, RS-309D - 326 мм
Выступающая часть 15 мм
Угол смещения RS-212D - 22°, RS-309D - 19°
Длина кабеля тонарма приблизительно 120 см
Вес RS-212D - 665 г, RS-309D - 725 г (включая
головку и картридж)
Технические характеристики
Тип тонарма средней массы
Противовес в комплекте поставки вес картриджа 18 ... 25 г (включая головку)
Дополнительные противовесы вес картриджа 26 ... 38 г (включая головку)
AS-212D - противовес C, AS-309D - противовес D
Диапазон прижимной силы 0 … 50 мН
Эффективная длина тонарма AS-212D - 229 мм, AS-309D - 326 мм
Выступающая часть 15 мм
Угол смещения AS-212D - 22°, AS-309D - 19°
Длина кабеля тонарма приблизительно 120 см
Вес AS-212D - 483 г, AS-309D - 535 г (включая
Возможные ошибки при эксплуатации и несоблюдении
ее условий
Проигрыватели PRO-JECT изготавливаются в соответствии с высочайшими стандартами и
подвергаются строгому контролю качества перед поставкой потребителю. Возможные неисправности не обязательно связаны с дефектами материалов или ошибками производства, а
иногда вызываются неправильной эксплуатацией или неудачным стечением обстоятельств.
Поэтому здесь приведен нижеследующий перечень неисправностей.
При включении устройства не вращается диск:
Устройство не подключено к блоку питания.
Нет напряжения электросети.
Не надет или соскользнул приводной ремень.
Нет сигнала в том или ином или в обоих каналах
Отсутствие контакта сигнала между звукоснимателем и внутренней проводкой тонарма, или
между последней и выводом тонарма, или между ним и фонокорректором или усилителем. Это
может быть связано с дефектом разъемов, неисправностью проводки и паяных соединений
или просто с плохим контактом в разъемах.
На усилителе не выбран вход проигрывателя.
Усилитель не включен.
Неисправны усилитель или акустика, либо громкость минимальна.
Не подключены громкоговорители.
Сильный шум на входе звукоснимателя
Отсутствует контакт заземления в картридже или тонарме или в кабеле между тонармом и
усилителем, или образовался паразитный контур заземления.
Искаженное или неплотное звучание в обоих каналах
Проигрыватель неправильно подсоединен ко входу усилителя, или неправильно установлен
переключатель ММ/МС.
Повреждение иглы или кантеливра
Неправильная скорость, растяжение или загрязнение приводного ремня, высыхание смазки
либо повреждение подшипника диска.
Сервис
Если Вы столкнулись с проблемой, которую не можете разрешить или которая не описана
выше, пожалуйста, обратитесь за советом к Вашему дилеру. Только в случае неразрешимости
проблемы устройство подлежит возврату ответственному дистрибьютору в Вашей стране.
Не возвращайте проигрыватель, не убедившись в том, что он правильно разобран и упакован
в оригинальную упаковку в
Гарантия сохраняется только в том случае, если устройство будет доставлено в надлежащей
упаковке. Из этих соображений мы рекомендуем Вам сохранить оригинальную упаковку.
Пожалуйста, снимите и упакуйте отдельно следующие детали: крышку (10), противовес (6),
груз антискейтинга (16), диск (5), картридж, ремень (3). Прежде чем тщательно упаковать
проигрыватель, завинтите транспортировочные
ный фиксатор тонарма (18).
соответствии с рисунком на странице 8 настоящего руководства.
винты шасси и установите транспортировоч-
Гарантийные обязательства
Изготовитель не несет никакой ответственности за повреждения, вызванные
нарушениями правил данного руководства при эксплуатации и/или транспор-
тировке без оригинальной упаковки. Модификация или замена любой составной
части неавторизованным персоналом освобождает изготовителя от какой-либо
ответственности перед покупателем.
PRO-JECT является зарегистрированным товарным знаком H. Lichtenegger.
Информация проверена на дату выпуска. Изготовитель сохраняет за собой право на внесение
изменений в технические характеристики без предварительного уведомления, когда сочтет
нужным, с целью поддержания процесса дальнейшего технического совершенствования.