Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 3
Ovládací panel 4
Při prvním použití 5
Nastavení změkčovače vody 5
Použití soli do myčky 6
Použití lešticího prostředku 7
Denní používání 8
Vkládání pøíborù a nádobí 9
Použití mycího prostředku 11
Funkce Multitab 12
Volba a spuštění mycího programu 13
Zmĕny vyhrazeny
Vyjmutí nádobí 13
Mycí programy 14
Čištění a údržba 15
Co dělat, když... 16
Technické údaje 17
Poznámky pro zkušebny 18
Instalace 18
Vodovodní přípojka 19
Připojení k elektrické síti 20
Poznámky k ochraně životního prostředí
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného
chodu spotřebiče si před jeho instalací a
prvním použitím pozorně přečtěte návod
k použití včetně rad a upozornění. K
ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování
na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Správné používání
•Tato myčka je určena k mytí domácího
nádobí vhodného pro mytí v myčce.
•V myčce nepoužívejte žádná rozpouště-
dla. Mohla by způsobit výbuch.
• Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dol
nebo je položte vodorovně do horního koše.
• Používejte jen prostředky (mycí
prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro myč-
ky.
•Pokud je myčka v provozu, neotvírejte
dveře, mohla by uniknout horká pára.
• Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte
z myčky žádné nádobí.
• Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
• Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit,
obraťte se na autorizovaného servisního
technika, který by měl použít výhradně originální náhradní díly.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat
spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění
nebo vážnému poškození spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy
žádejte originální náhradní díly.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Mycí prostředky mohou způsobit chemic-
ké popálení očí, úst a hrdla. Může dojít k
ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní
pokyny výrobce mycího prostředku do
myčky.
•Voda v myčce není ur
ní být zbytky mycího prostředku.
• Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy
zavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímání
nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu,
aby přes dveře někdo zakopl a zranil se.
• Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani
ů,
si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič smějí používat pouze do-
spělé osoby. Děti by neměly používat myč-
ku bez dozoru.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
• Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup.
• Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte
dětem, aby se k myčce přibližovaly.
čena k pití. Mohou v
21
progress 3
Instalace
• Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo
k poškození myčky. Poškozený spotřebič
nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená,
obraťte se na dodavatele.
• Všechny obaly je nutné před použitím
myčky odstranit.
• Elektrickou a vodovodní instalaci, které
jsou nezbytné k zapojení této myčky, smí
provádět pouze kvalifikovaná osoba s
příslušným oprávněním.
•Změna technických parametrů, nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je z bezpeč-
nostních důvodů nebezpečná.
•Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou
elektrické připojení nebo vodovodní hadi-
Popis spotřebiče
ce poškozené; nebo v případě takového
poškození ovládacího panelu, pracovní
desky nebo podstavce, kdy je vnitřek
spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na
místní servisní středisko, abyste se nevystavovali možnému nebezpečí.
• Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a elektrické
komponenty.
Upozornění U elektrické a
vodovodní přípojky se pečlivě řiďte
pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sůl
4 Dávkovač mycího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
4 progress
Ovládací panel
1
A
B
CDE
2
3
4
5
1 Tlačítko Zap/Vyp
2 Tlačítka volby programu
3 Tlačítko Odložený start
4 Kontrolky ukazatele
5 Tlačítka funkcí
Kontrolky ukazatele
SùlRozsvítí se pøi vyčerpání soli.
Funkce MultitabUdává aktivaci/deaktivaci funkce Multitab (viz
KonecRozsvítí se po skončení mycího programu. Má ta-
Tlačítka funkcí
Pomocí tìchto tlačítek lze nastavit následující
funkce:
• nastavení stupnì zmìkčovače vody,
• zrušení probíhajícího mycího programu
nebo odloženého startu,
• zapnutí/vypnutí funkce Multitab,
• zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla, je-li
funkce Multitab aktivní,
• aktivace/deaktivace zvukových signálù.
Režim nastavení
Stisknìte tlačítko Zap/Vyp; spotøebič je v režimu nastavení, jestliže VŠECHNY kontrolky
tlačítek programù svítí.
Nezapomeòte, že pøi provádìní následujících postupù:
– výbìr mycího programu,
funkce Multitab).
ké doplòkové funkce vizuální signalizace jako:
– nastavení zmìkčovače vody,
– zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla,
– aktivace/deaktivace zvukových signálù,
– spuštìní poplachu z dùvodu poruchy myčky.
– nastavení stupnì zmìkčovače vody,
– aktivace/deaktivace dávkovače lešti-
dla,
– aktivace/deaktivace zvukových signá-
lù,
MUSÍ být spotøebič v režimu nastavení.
Stisknìte tlačítko Zap/Vyp; jestliže kontrolka
tlačítka programu svítí, je stále ještì nastavený
naposled provedený nebo zvolený program.
V tomto pøípadì je nutné k návratu do režimu
nastavení program zrušit.
Zrušení nastaveného programu nebo
probíhajícího programu
Stisknìte současnì a podržte dvì tlačítka funkcí B a C, až se rozsvítí kontrolky všech tlačítek programù. Program se zruší a spotøebič
je teï v režimu nastavení.
Zvukové signály
Zvukové signály pomáhají zjistit, jakou fázi
právì myčka provádí:
– nastavení zmìkčovače vody,
– konec mycího programu,
– spuštìní poplachu z dùvodu poruchy myč-
ky.
Nastavení z výroby: zvukové signály jsou
aktivované
Zvukové signály mùžete vypnout.
Deaktivace/aktivace zvukových signálù
1. Stisknìte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí
musí být v režimu nastavení.
2. Stisknìte současnì a podržte tlačítka funk-
cí B a C , až začnou kontrolky tlačítek
funkcí A , B a C blikat.
Při prvním použití
Před prvním použitím myčky nádobí:
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní
připojení v souladu s pokyny k instalaci
•Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče
•Nastavení změkčovače vody
• Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak
doplňte sůl do myčky.
progress 5
3.
Stisknìte tlačítko funkce C, kontrolky tlačítek funkcí A a B zhasnou, a kontrolka
tlačítka funkce C bude stále blikat. Současnì se rozsvítí kontrolka Konec.
Zvukové signály jsou aktivovány.
4. Chcete-li zvukové signály deaktivovat,
stisknìte znovu tlačítko C; zhasne kontrolka Konec.
Zvukové signály jsou deaktivovány.
Chcete-li zvukové signály opìt zapnout,
postupujte podle výše uvedených pokynù, až se rozsvítí kontrolka Konec.
•Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem
Chcete-li použít kombinované mycí
tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
apod..., nastavte funkci Multitab (viz
"Funkce Multitab").
Nastavení změkčovače vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění minerálů a solí z
přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé
nebo nežádoucí účinky na provoz spotřebi-
če.
Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím
je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v
ekvivalentních stupních tvrdosti, německých
stupních (°dH), francouzských stupních (°TH)
a mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u
místního vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven
dvěma způsoby: ručně, pomocí stupnice tvrdosti vody a elektronicky.
tí soli
6 progress
Tvrdost vodyNastavení změkčovačePouži-
°dH°THmmol/lručněelektronicky
4 - 107 - 180,7 - 1,81stupeň 2ano
< 4< 7< 0,71stupeň 1ne
3.
Ruční nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.
1. Otevřete dveře myčky.
2. Z myčky vyjměte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vody
do polohy 1 nebo 2 (viz tabulku).
4. Vraťte dolní koš.
Stisknìte tlačítko funkce A, kontrolky tlačítek B a C zhasnou, a kontrolka tlačítka
funkce A bude i nadále blikat. Současnì
začne blikat kontrolka Konec a zazní sled
pøerušovaných signálù.
Daný stupeò je signalizován počtem bliknutí kontrolky Konec společnì se zaznìním sledu pøerušovaných zvukových signálù s nìkolikavteøinovou pøestávkou.
1. Stisknìte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí
musí být v režimu nastavení.
2. Stisknìte současnì a podržte tlačítka funkcí B a C , až začnou kontrolky tlačítek
funkcí A , B a C blikat.
funkce A. Každým stisknutím tlačítka se
stupeò zmìní. (Pøi volbì nového stupnì se
øiïte tabulkou.)
Pøíklady: Jestliže je aktuální stupeò 5,
jedním stisknutím tlačítka funkce A zvolíte
stupeò 6.
Jestliže je aktuální stupeò 10, jedním stisknutím tlačítka funkce A zvolíte stupeò 1.
Používejte jen sůl speciálně určenou pro
myčky. Všechny ostatní druhy soli, které nejsou určené do myčky, zejména kuchyňská
sůl, poškozují změkčovací zařízení. Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z
úplných mycích programů. Tím zabráníte,
aby rozsypaná sůl nebo solný roztok zůstaly
po určitou dobu na dně myčky, kde by mohly
způsobit korozi.
Doplňování:
1. Otevřete dveře, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku na sůl otáče-
ním doleva.
2.
Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to
je nutné pouze při prvním plnění soli) .
3. Pomocí přiložené násypky doplňte sůl, až
se zásobník úplně zaplní.
Použití lešticího prostředku
Upozornění Používejte pouze
značkový lešticí prostøedek pro myčky.
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné
tekutiny (napø. čisticí prostøedky pro
myčky, tekuté mycí prostøedky). Poškodili byste tím myčku.
Leštidlo zajišuje správné opláchnutí a
usušení nádobí beze šmouh a skvrn.
Leštidlo se automaticky pøidává bìhem
posledního oplachování.
4. Zkontrolujte, zda na šroubovacím závitu
nebo těsnění nezůstaly zbytky soli a nasaďte uzávěr zpět.
5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte ho doprava, až se s cvaknutím zastaví.
Při doplňování soli může ze zásobníku
vytékat voda, to je zcela normální jev.
Kontrolka množství soli na ovládacím panelu může svítit ještě 2-6 h po
doplnění soli, je-li myčka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která
se rozpouští pomaleji, může svítit i
déle. Na funkci myčky to ale nemá
vliv.
2. Pøidejte lešticí prostøedek, až se zásobník úplnì zaplní. Maximální stupeò doplnìní je označen značkou "max".
Dávkovač lešticího prostøedku pojme asi
110 ml lešticího prostøedku, což stačí pro
16 až 40 mycích cyklù v závislosti na dávkovacím nastavení.
vání setøete savým hadøíkem, aby pøi
následujícím mytí nádobí nedocházelo k
nadmìrnému pìnìní.
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte
dávku lešticího prostøedku pomocí 6polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování,
poloha 6 maximální dávkování).
Dávkovač byl ve výrobì nastaven do polohy
4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí
po umytí kapky vody nebo vápencové
skvrny.
8 progress
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí
po umytí bìlavé šmouhy, nebo je na sklenìném nádobí nebo ostøí nožù namodralý film.
• Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo
leštidlo.
•Vložte do myčky nádobí a příbory.
•Doplňte mycí prostředek.
• Zvolte mycí program vhodný pro vložené
nádobí a příbory.
•Spusťte mycí program.
Užitečné rady a tipy
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na
úklid ani jiné savé materiály.
•Před vložením nádobí:
– Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel
a nečistoty.
–Připálené zbytky jídel v nádobách ne-
chte změknout.
•Při vkládání nádobí a příborů postupujte
takto:
–Talíře a příbory nesmí bránit otáčení
ostřikovacích ramen.
– Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce
apod. pokládejte dnem vzhůru, aby se v
něm nemohla držet voda.
–Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, ne-
bo se navzájem zakrývat.
– Sklenice se nesmí dotýkat, aby se ne-
poškodily.
– Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
• Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako
porcelánové a ocelové nádobí.
• Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se nemohly
posunout.
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné:omezeně vhodné:
•Příbory s dřevěnými, rohovinovými, porceláno-
vými nebo perleťovými držadly.
•Plastové předměty, které nejsou odolné vůči
vyšší teplotě.
•Starší příbory s lepenými díly, které nejsou te-
pelně odolné.
• Lepené příbory nebo talíře.
•Měděné nebo cínové předměty.
•Olovnatý křišťál.
• Ocelové předměty podléhající korozi.
•Dřevěné mísy.
•Předměty ze syntetických vláken.
Vkládání pøíborù a nádobí
Dolní koš
Dolní koš je určen pro pánve, poklice, talíøe,
salátové mísy, pøíbory apod.
Servírovací podnosy a velké poklice lze naskládat po stranách koše, ale vždy si ovìøte,
zda se mohou ostøikovací ramena volnì otáčet.
progress 9
• Kameninové nádobí myjte v myčce pouze tehdy, jestliže to výrobce nádobí výslovně doporučil.
• Glazované vzory mohou při častém mytí vyblednout.
•Stříbrné a hliníkové nádobí často při mytí ztrácí
barvu. Vaječný bílek, žloutek a hořčice zane-
chávají na stříbrném nádobí skvrny, nebo způ-
sobují změnu barvy. Jestliže stříbrné nádobí nebudete hned mýt, tyto zbytky z něj raději ihned
odstraňte.
Øady držákù v dolním koši lze lehce sklopit a
získat tak místo k uložení vložení hrncù, pánví
a velkých mís.
Košíček na příbory
Nože s dlouhým ostřím jsou ve svislé
poloze nebezpečné. Dlouhé a/nebo
ostré příbory jako krájecí nože položte
vodorovně do horního koše. Při vkládání
nebo vyjímání ostrých příborů buďte
opatrní.
Vidličky a lžíce vložte do vyjímatelného košíčku na příbory držadly směrem dolů a nože
s držadly směrem nahoru.
10 progress
Pokud držadla vyčnívají ze dna košíčku a
brání v otáčení dolního ostřikovacího ramene, otočte příbory držadly směrem nahoru.
Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se
neslepily dohromady.
K lepšímu uložení příborů doporučujeme
používat přiloženou mřížku na příbory (pokud
to velikost příborů dovolí).
Sklenice s dlouhou nožkou můžete položit
obráceně na držáky na šálky.
Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, můžete
držáky šálků vyklopit nahoru.
Horní koš
Horní koš je určen pro talíře (dezertní, podšálky, ploché talíře do maximálně 24 cm v
průměru), misky na salát, šálky a sklenice
Nádobí naskládejte tak, aby se voda dostala
na všechny jeho části.
Před zavřením dveří zkontrolujte, zda se
ostřikovací ramena mohou volně otáčet.
Seøízení výšky horního koše
Jestliže chcete mýt velké kusy nádobí, nastavte horní koš do vyšší polohy a pak je
vložte do dolního koše.
Maximální výška nádobí v dolním koši
Se zdviženým horním
košem
Se sníženým horním
košem
33 cm
29 cm
Pøi zvýšení koše postupujte následovnì:
1. Vytáhnìte koš až na doraz.
2. Opatrnì zvednìte obì strany nahoru, až se
mechanismus zachytí a koš je ve stabilní
poloze.
Pøi snížení koše do pùvodní polohy postupujte následovnì:
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostředky speciálně
určené pro myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích prostředků, která
jsou uvedena na obalu mycích
prostředků.
Nepoužívejte nadměrné množství mycího prostředku, snížíte tak míru znečiště-
ní životního prostředí.
Doplnění mycího prostředku
1. Otevřete víčko.
progress 11
1. Vytáhnìte koš až na doraz.
2. Opatrnì zvednìte obì strany nahoru, a pak
spuste záchytný mechanismus pomalu
dolù, stále ho pøitom držte.
Nikdy nezdvihejte, ani nespouštìjte koš
pouze na jedné stranì
Jestliže je koš ve vyšší poloze, nemùžete
použít držáky na šálky.
Po vložení nádobí vždy zavøete
dvíøka, protože otevøená dvíøka
mohou být nebezpečná.
1
2
2. Naplňte dávkovač mycího prostředku (1)
mycím prostředkem. Značky udávají
množství prostředku:
20 = přibližně 20 g mycího prostředku
30 = přibližně 30 g mycího prostředku
3. U všech programů s předmytím přidejte
další dávku mycího prostředku (5/10 g) i
do přihrádky pro předmytí (2).
Tato dávka mycího prostředku se využije
pro předmytí.
Při použití mycích tablet: tablety vložte do
přihrádky (1).
12 progress
Funkce Multitab
Tento spotøebič je vybavený funkcí Multitab,
která umožòuje použití kombinovaných mycích tablet Multitab.
To jsou mycí prostøedky, ve kterých se kombinují funkce mytí, oplachování a soli. Mohou
také obsahovat další rùzné složky podle druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
apod....).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostøedky
vhodné pro vaši tvrdost vody. Øiïte se pokyny
výrobce.
Zvolíte-li tuto funkci, zùstane aktivní také pro
následující mycí programy.
Po volbì této funkce je pøítok lešticího prostøedku a soli z pøíslušných zásobníkù automaticky vypnutý, stejnì jako kontrolky pro
doplnìní soli nebo leštidla.
Pøi použití funkce Multitab se mùže zmìnit
délka cyklu.
Zapnìte/vypnìte funkci Multitab ještì pøed spuštìním mycího programu.
Jakmile program bìží, funkci Multitab již
NENÍ možné zmìnit. Chcete-li funkci
Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak funkci Multitab vypnout. Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opìt nastavit.
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab
Stiskněte současně a podržte dvě tlačítka
Multitab (tlačítka funkcí D a E ), až se rozsvítí
kontrolka funkce Multitab. To znamená, že je
funkce aktivní.
4. Zavřete víčko a stiskněte, až zapadne.
Mycí tablety od různých výrobců se rozpouští různou rychlostí. Některé mycí tablety proto při krátkých mycích programech plně nevyužijí svůj mycí účinek.
Používejte proto pro mycí tablety dlouhé
mycí programy, které zajišťují úplné odstranění zbytků prášku.
Funkci vypnete dalším stisknutím stejných
tlačítek, až kontrolka odpovídající symbolu
funkce Multitab zhasne.
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je
nádobí usušené, doporučujeme:
6. Chcete-li dávkovač leštidla vypnout, øiïte
se výše popsanými pokyny až kontrolka
Konec zhasne.
progress 13
Pokud se opìt rozhodnete používat
jednotlivé mycí prostøedky, doporučujeme vám:
1. Vypnìte funkci Multitab.
2. Doplòte opìt zásobník soli a leštidla.
3. Seøiïte nastavení tvrdosti vody na
nejvyšší seøízení a proveïte 1 nor-
Volba a spuštění mycího programu
Zvolte mycí program a odložený
start s lehce pootevøenými dvíøky. V
tomto pøípadì se ale program spustí, nebo se začne odpočítávat čas až
poté, co dvíøka zavøete. Až do tohoto okamžiku je možné zmìnit nastavení
1. Zkontrolujte, zda jsou koše správnì naplnìny a ostøikovací ramena se mohou
volnì otáčet.
2. Zkontrolujte, zda je pøívod vody otevøený.
3. Stisknìte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí
musí být v režimu nastavení.
4. Stisknìte tlačítko odpovídající požadovanému programu (viz tabulka mycích programù). Rozsvítí se kontrolka zvoleného
programu.
Zavøete dvíøka myčky a program se
spustí automaticky.
Nastavení a spuštìní programu s
odloženým startem
1. Po výbìru mycího programu stisknìte tlačítko Odložený start, až začne blikat kontrolka odpovídající zvolenému počtu hodin (3, 6 nebo 9 hodin).
2. Zavøete dvíøka myčky, odpočítávání se
spustí automaticky.
3. Odpočítávání se snižuje v krocích po 3
hodinách.
4. Po uplynutí nastaveného času se program spustí automaticky.
Otevøením dvíøek se odpočítávání pøeruší. Zavøete dvíøka; odpočítávání se
opìt spustí od okamžiku, ve kterém bylo
pøerušeno.
mální mycí program bez vloženého
nádobí.
4. Seøiïte nastavení tvrdosti vody podle
tvrdosti vody v místì bydlištì.
5. Seøiïte dávkování leštidla.
Upozornění Pøerušení nebo zrušení
probíhajícího mycího programu
provádìjte JEN ve velmi nutných
pøípadech.
Upozornìní! Pøi otevøení dvíøek mùže uniknout horká pára. Dvíøka otvírejte velmi opatrnì.
Pøerušení probíhajícího mycího
programu
• Otevøete dvíøka myčky; program se zastaví. Zavøete dvíøka; program se opìt
spustí od okamžiku, ve kterém byl pøerušen.
Zrušení odloženého startu nebo
probíhajícího mycího programu
• Stisknìte současnì a podržte dvì tlačítka
funkcí B a C, až se rozsvítí kontrolky všech
programù.
• Zrušení odloženého startu znamená také
zrušení nastaveného mycího programu.
Mycí program je nutné opìt zvolit.
• Chcete-li zvolit nový mycí program, zkontrolujte, zda je v dávkovači mycího prostøedku mycí prostøedek.
Konec mycího programu
•Na konci programu se myčka automaticky
zastaví a zvukový signál vás upozorní na
konec mycího programu.
1. Otevøete dvíøka myčky.
–Svítí kontrolka Konec.
– Kontrolka právì ukončeného programu
svítí.
2. Myčku vypnìte.
Vyjmutí nádobí
• Horké nádobí je náchylnější k rozbití. Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte.
• Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom
horní; zabráníte tak kapání vody z horního
koše na nádobí v dolním koši.
14 progress
• Strany a dveře myčky mohou být vlhké,
protože nerezový povrch může být chladnější než nádobí.
Po skončení mycího programu doporučujeme odpojit myčku od elektrické sítě a zavřít přívod vody.
Mycí programy
Program
70°
65°
65° A 30
1)
2)
50°
45°
1) Ideální pro mytí nádobí v částečnì naplnìné myčce. Dokonalý denní program určený pro potøeby rodiny
sestávající ze 4 osob, kdy je potøeba umýt jen nádobí a pøíbory ze snídanì a večeøe.
2) Testovací program pro zkušebny
ProgramDélka programu
Stupeò
znečištìní
velmi zneči-
štìné
normálnì
znečištìné
normálnì ne-
bo lehce
znečištìné
normálnì
znečištìné
normálnì
znečištìné
Vhodný pro
nádobí
nádobí, pø-
íbory, hrnce a
pánve
nádobí, pø-
íbory, hrnce a
pánve
nádobí a pø-
íbory
nádobí a pø-
íbory
køehké nád-
obí a sklo
Údaje o spotøebì
(v minutách)
Popis programu
pøedmytí
hlavní mytí až do 70°C
2 prùbìžné oplachy
závìrečný oplach
sušení
pøedmytí
hlavní mytí až do 65°C
1 prùbìžný oplach
závìrečný oplach
sušení
hlavní mytí až do 65°C
závìrečný oplach
pøedmytí
hlavní mytí až do 50°C
1 prùbìžný oplach
závìrečný oplach
sušení
hlavní mytí až do 45°C
1 prùbìžný oplach
závìrečný oplach
sušení
Spotøeba energie
(v kWh)
Spotøeba vody
(v litrech)
70°
65°
65° A 30
1)
50°
45°
1) Testovací program pro zkušebny
80 - 901,6- 1,822 - 24
90 - 1001,4 - 1,618 - 20
300,99
150 - 1601,0 - 1,114 - 16
60 - 700,8 - 0,914 - 15
Údaje o spotøebì jsou pouze orientační,
závisí na tlaku a teplotì vody a také na
kolísání v dodávce proudu a na množství
nádobí.
Čištění a údržba
Čištění filtrů
Filtry je třeba čas od času zkontrolovat a vy-
čistit. Zanesené filtry zhoršují mycí výsledek.
Upozornění Před čištěním filtrů
zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý.
1. Otevřete dvířka, vyjměte dolní koš.
2. Filtrační systém myčky nádobí se skládá
z hrubého filtru (A), mikrofiltru (B) a plochého filtru. Uvolněte filtrační systém otočením držadla mikrofiltru.
Otočte
držadlem o
1/4 doleva a filtrační systém vyjměte
3.
progress 15
8. Hrubý filtr (A) vložte do mikrofiltru (B) a
oba filtry přitiskněte k sobě.
9. Složený filtr vložte zpět na původní místo
a zablokujte ho pootočením držadla smě-
rem doprava až do zarážky. Během tohoto postupu zkontrolujte, zda plochý filtr
někde nevyčnívá ze dna myčky.
4. Systém rozeberte vytažením hrubého filtru (A) za otvor držadla z mikrofiltru (B).
5. Všechny filtry důkladně omyjte pod tekoucí vodou.
6. Vyjměte plochý filtr ze dna myčky a peč-
livě ho omyjte z obou stran.
7. Plochý filtr vložte zpět do původní polohy
na dně myčky a zkontrolujte, zda je
správně umístěný pod dvěma úchytkami
( C).
NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů. Nesprávné umístění a sestavení
filtrů má za následek nedostatečné
umytí nádobí a může myčku poškodit.
NIKDY se nepokoušejte odstranit
ostřikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je
párátkem.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Je-li to nutné, používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nikdy nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpou-
štědla (aceton, trichloretylen apod. ...).
16 progress
Čištění vnitřního prostoru
Těsnění kolem dveří, dávkovače mycího
prostředku a leštidla čistěte pravidelně
vlhkým hadříkem.
Doporučujeme spustit každé 3 měsíce mycí
program pro velmi znečištěné nádobí s my-
cím prostředkem, ale bez nádobí.
Dlouhodobější vyřazení myčky z
provozu
Nebudete-li myčku používat po delší dobu,
doporučujeme postupovat takto:
1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zásuvky a pak zavřete přívod vody.
2. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Co dělat, když...
Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje bìhem mytí.
Nìkteré problémy mohou být zpùsobeny pouze zanedbáním údržby nebo pøehlédnutím
Myčku neinstalujte v místnosti, kde teplota
klesá pod 0 °C. Pokud nelze zvolit jiné umístění, vykliďte myčku, zavřete dve
ře, odpojte
přívodní hadici a vylijte z ní vodu.
Přemístění myčky
Musíte-li myčku přemístit (stěhování
apod....):
1. Odpojte ji od sítě.
2. Zavřete přívod vody.
3. Odpojte přívodní a vypouštěcí hadici.
4. Vytáhněte myčku i hadice.
Myčku při dopravě příliš nenaklánějte.
a mùžete je snadno odstranit sami pomocí
uvedených rad bez volání do servisu.
Otevøete dvíøka, vypnìte myčku a proveïte
tyto doporučené nápravné kroky.
• Vodovodní kohout je zablokovaný nebo zanesený vodním kamenem.
Vyčistìte vodovodní kohout.
• Vodovodní kohout je zavøený.
Otevøete vodovodní kohout.
• Filtr (je-li instalován) v pøívodní hadici je zanesený.
Vyčistìte filtr.
• Pøívodní hadice není správnì položená, nebo je
ohnutá, pøiskøípnutá.
Zkontrolujte pøipojení pøívodní hadice.
• Kolík sifonu je zablokovaný.
Vyčistìte kolík sifonu.
• Vypouštìcí hadice není správnì položená, nebo
je ohnutá, pøiskøípnutá.
Zkontrolujte pøipojení vypouštìcí hadice.
• Zavøete vodovodní kohout a obrate se na místní servisní støedisko.
PoruchaMožná pøíčina a øešení
Nespustil se program
Po provedení tìchto kontrol zapnìte myčku a
zavøete dvíøka.
Program se opìt spustí od okamžiku, ve kterém byl pøerušen.
Pokud se porucha nebo poruchový kód objeví znovu, obrate se na místní servisní støedisko.
V pøípadì jiných poruchových kódù, které
nejsou uvedeny v této tabulce, se obrate na
místní servisní støedisko.
Neuspokojivé výsledky mytí
Nádobí není čisté• Zvolili jste nevhodný mycí program.
Nádobí je vlhké a
matné
Na nádobí a skle
jsou šmouhy, mléč-
né skvrny nebo
modravý potah
Na nádobí a skle
jsou zaschlé vodní
kapky
• Nádobí bylo naskládáno tak, že se voda nedostala k celému povrchu. Koše
se nesmí pøeplòovat.
• Filtry na dnì mycího prostoru jsou zanesené nebo nesprávnì umístìné.
• Pøidali jste málo mycího prostøedku, nebo žádný.
• Jsou-li na nádobí usazeniny vodního kamene; zásobník na sùl je prázdný,
nebo byl nastaven nesprávný stupeò zmìkčovače vody.
• Vypouštìcí hadice je nesprávnì pøipojena.
• Uzávìr zásobníku na sùl není správnì zavøený.
• Nebylo použito leštidlo.
•Dávkovač leštidla je prázdný.
• Snižte dávkování leštidla.
• Zvyšte dávkování leštidla.
•Pøíčinou mùže být mycí prostøedek. Obrate se na zákaznickou linku vý-
robce mycího prostøedku.
•Dvíøka myčky nejsou správnì zavøená.
Zavøete dvíøka.
•Zástrčka není zasunutá do zásuvky.
Zasuòte zástrčku
• Je spálená pojistka v domácí pojistkové skøíòce.
Vymìòte pojistku.
• Je nastavený odložený start.
Pøejete-li si nádobí umýt hned, zrušte odložený
start.
Zavolejte do místního servisního støediska a
uveïte model (Mod.), výrobní číslo (PNC) a
sériové číslo (S.N.).
Tyto údaje naleznete na typovém štítku umístìném na boční stranì dvíøek myčky.
Abyste mìli tato čísla vždy po ruce, doporučujeme poznamenat si je zde:
Pokud potíže pøetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního støediska.
progress 17
Technické údaje
RozmìryŠíøka
Elektrické pøipojení - napìtí - celkový výkon - pojistka
Výška
Hloubka
Informace o pøipojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém
štítku na vnitøním okraji dvíøek myčky.
59,6 cm
81,8 - 87,8 cm
55,5 cm
18 progress
Tlak pøívodu vodyMinimální
Maximální
Kapacita12 jídelních souprav
0,5 baru (0,05 MPa)
8 barù (0,8 MPa)
Poznámky pro zkušebny
Testování podle normy EN 60704 musí být
provedeno s myčkou plnou nádobí a s použitím testovacího programu (viz "Údaje o
spotřebě").
Plná náplň: 12 standardních jídelních souprav
Množství mycího prostředku:5 g + 25 g (typ B)
Nastavení leštidlapoloha 4 (typ III)
Uspořádání v horním koši
Testování podle normy EN 50242 musí být
provedeno s plným zásobníkem soli a lešticího prostředku a za použití testovacího programu (viz "Údaje o spotřebě").
Držáky na šálky: poloha A
Uspořádání v dolním koši
Instalace
Upozornění Elektrickou a vodovodní
instalaci, které jsou nezbytné k
zapojení této myčky, smí provádět
Uspořádání košíčku na příbory
pouze kvalifikovaný elektrikář a/
nebo instalatér nebo osoba s
příslušným oprávněním.
progress 19
Před instalací spotřebiče odstraňte všechny
obaly.
Je-li to možné, umístěte spotřebič v blízkosti
přívodu vody a odpadu.
Tento spotřebič je určen k instalaci pod kuchyňskou linku nebo pracovní desku.
Upozornění!Pečlivě dodržujte pokyny v
přiloženém návodu pro zabudování myčky
nádobí a nasazení nábytkového panelu.
Nejsou nutné žádné další otvory pro větrání
myčky, pouze otvory pro přívodní a vypouštěcí hadici a přívodní kabel.
Myčka nádobí je vybavena seřiditelnými nožičkami, které umožňují seřízení výšky.
Během všech postupů, při kterých jsou
vnitřní komponenty myčky přístupné, musí
být myčka odpojená od sítě.
Při zasunování myčky zkontrolujte, zda nejsou přívodní ani vypouštěcí hadice, nebo napájecí kabel nikde přehnuté nebo stisknuté.
Vodovodní přípojka
Připojení vody
Tento spotøebič lze pøipojit k pøívodu buï
horké (max. 60°) nebo studené vody.
Pøívod horké vody mùže podstatnì snížit
spotøebu energie. Záleží to však na zpùsobu
ohøevu této vody. (Doporučujeme alternativní zdroje energie, které jsou šetrnìjší k životnímu prostøedí napø. sluneční nebo fotovoltaické panely a vìtrná energie).
Provádíte-li pøipojení sami, uvìdomte si, že
spojovací matice dodávaná k pøívodní hadici
spotøebiče je určena k našroubování na 3/4"
vodovodní koncovku nebo speciální rychlospojku.
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot
uvedených v "technických údajích". Prùmìrný
tlak vody v místì vašeho bydlištì zjistíte u místního vodárenského podniku.
Přívodní hadice nesmí být po připojení nikde
ohnutá, stisknutá nebo zauzlená.
Spotøebič je vybaven pøívodní a vypouštìcí
hadicí, které lze pomocí pojistné matice instalovat na levou i pravou stranu. Pojistná
matice musí být správnì nasazena, aby
nedocházelo k úniku vody.
Upozornìní! NE všechny modely myček
jsou vybaveny pøívodní a vypouštìcí hadicí s pojistnou maticí. V tomto pøípadì
nelze proto mìnit uspoøádání hadic.
Připevnění k sousedícímu nábytku
Myčka musí být připevněna, aby se nemohla
naklánět.
Přesvědčte se proto, zda je pracovní deska,
pod kterou je zasunutá, vhodně připevněná
k nějaké pevné opoře (přilehlý kuchyňský nábytek, zeď).
Vyrovnání
Dobré vyrovnání myčky je zásadní pro správné zavření dveří a jejich utěsnění.
Jestliže je spotřebič správně vyrovnaný,
dveře nikde nedrhnou o strany skříně.
Jestliže se dveře správně nezavírají, uvolněte
nebo utáhněte seřiditelné nožičky, až je myč-
ka dokonale vyrovnaná.
Pøipojíte-li spotøebič k novým hadicím, nebo
k hadicím, které nebyly dlouho používané,
nechte vodu na nìkolik minut pøed pøipojením pøívodní hadice odtéct.
NEPOUŽÍVEJTE hadice, které již byly instalovány u starého spotøebiče.
Myčka je vybavena bezpečnostním systémem, který brání zpìtnému toku vody
z myčky do rozvodu vody. Tento spotøebič je v souladu s platnými instalatérskými pøedpisy.
Přívod vody vybavený bezpečnostním
ventilem
Po připojení dvoustěnné přívodní hadice je
bezpečnostní ventil namontován na vodovodním kohoutu. Tím je zajištěno, že přívodní
hadice je pod tlakem pouze tehdy, když v ní
protéká voda. Pokud přívodní hadice začne
během provozu prosakovat, bezpečnostní
ventil přeruší přítok vody.
Při instalaci přívodní hadice se řiďte následujícími pokyny:
• Elektrický kabel pro bezpečnostní ventil je
ve dvoustěnné přívodní hadici. Přívodní
hadice ani bezpečnostní ventil proto neponořujte do vody.
• Jestliže se přívodní hadice nebo bezpeč-
nostní ventil poškodí, okamžitě myčku odpojte od elektrické sítě.
20 progress
•Přívodní hadici vybavenou bezpečnostním
ventilem smí vyměňovat pouze pracovník
servisního střediska.
Upozornění Nebezpečné napětí
Připojení vypouštěcí hadice
Konec vypouštěcí hadice můžete připojit následujícími způsoby:
1. K boční hubici sifonu; hadici připevněte
ke spodní straně pracovní desky. Zabráníte tak odtoku vody z dřezu do myčky.
2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s prů-
duchem, minimální vnitřní průměr 4 cm.
Napojení odpadové hadice musí být ve výšce
maximálně 60 cm ode dna myčky.
Vypouštěcí hadice může být napojena jak z
pravé, tak i levé strany myčky.
Zajistěte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo přiskřípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody.
Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být v
dřezu či umyvadle umístěna zátka, protože
by se voda mohla vracet zpět do myčky.
Celková délka vypouštěcí hadice včetně jakéhokoli použitého nástavce nesmí přesáh-
nout 4 metry. Vnitřní průměr prodlužovací
hadice nesmí být menší než průměr použité
hadice.
Stejně tak vnitřní průměr spojek použitých
pro přípojky k vodovodnímu odpadu nesmí
být menší než průměr použité hadice.
Při připojení vypouštěcí hadice k dolnímu vypouštěcímu otvoru sifonu je nutné odstra-nit celou plastovou membránu (A). Pokud
byste membránu neodstranili, postupně by
se v ní usazovaly zbytky jídel a časem by se
odpadní otvor vypouštěcí hadice myčky nádobí zanesl.
Připojení k elektrické síti
Upozornění Uzemnění spotřebiče je
podle zákona povinné.
Před prvním použitím spotřebiče se
přesvědčte, že jmenovité napětí a
typ napájení na typovém štítku odpovídají napájení v místě instalace
Naše myčky se dodávají s bezpečnost-
ním zařízením, které brání návratu špinavé vody zpět do myčky. Je-li ale boční
hubice sifonu vybavena "zpětným ventilem", může toto zařízení způsobit nedostatečné vypouštění použité vody z
myčky. Doporučujeme proto tento ventil
odstranit.
Po instalaci se přesvědčte, zda jsou vodovodní spojení vodotěsná, aby nedocházelo k prosakování vody.
spotřebiče. Na typovém štítku naleznete i jmenovitý výkon pojistky
Síťovou zástrčku vždy zasuňte do
správně instalované zásuvky odolné
proti nárazu.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky,
konektory ani prodlužovací kabely.
progress 21
Mohly by způsobit nebezpečí požáru
z přehřátí.
Je-li to nutné, nechte si vyměnit
příslušnou domácí síťovou zásuvku.
Potřebujete-li vyměnit přívodní kabel, obraťte se na místní servisní
středisko.
Po provedení instalace spotřebiče
musí být zástrčka přístupná.
Nikdy neodpojujte zástrčku kabelu
spotřebiče od sítě zatažením za kabel. Vždy zatáhněte za zástrčku.
Výrobce odmítá jakoukoli odpověd-
nost za zranění osob nebo poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených bezpečnostních
předpisů.
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí
a je recyklovatelný. Plastové díly jsou ozna-
čeny značkami, např. >PE <, >PS< apod.
Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál
ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v
místě svého bydliště.
Upozornění Pokud už spotřebič
nechcete používat:
•Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
•Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte
•Odstraňte dveřní západku. Zabráníte
ho.
tak tomu, aby se děti ve spotřebiči
uvěznily, což by mohlo ohrozit jejich
život.
22 progress
progress 23
www.progress-hausgeraete.de
156990121-00-052008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.