
English
PROGRESS PC7160, 7170, 7175, 7180, 7181, 7185
DESCRIPTION OF PARTS
1. Suction inlet
2. Electronic filter indicator
3. On/off switch
4. Cable rewind button
5. Wheel
6. Dust container
7. Carrying handle
8. Dust container open button
9. Hose
10. Telescopic tube
11. Dual purpose floor nozzle
12. Hard floor nozzle (PC7185)
13. Crevice nozzle
14.
Upholstery nozzle
(PC7175, PC7181)
15. Dusting brush
16. Cartridge filter
17. Accessory holder
(PC7180,
18. Vertical parking
19. Horizontal parking
PC7181,
PC7185)
IMPORTANT SAFEGUARDS
Ø
Read this instruction booklet carefully.
Ø
Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown on the rating plate.
Ø
Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way or it has a damaged cord or plug. Do not try to repair the appliance
by yourself. For repairs and accessories we are at your service from Monday to Friday from 8am to 6pm
Progress Serviceline : 01805-306080 (Deutsche Telekom 0, 12 Euro/min.)
Ø
Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in use and before carrying out any cleaning or maintenance
operations.
Ø
Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the appliance out of reach of children.
Ø
This appliance is for domestic use only. Use as described in this instruction booklet.
Ø
Do not pull the appliance by the cord. Do not unplug by pulling on the cord.
Ø
Do not use appliance on wet surfaces or to vacuum liquids, mud, ash and burning cigarette butts. Do not vacuum up any highly flammable or explosive substances or gases.
Ø
Do not unplug the vacuum cleaner with wet hands.
Ø
Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters and radiators, stoves etc.
Ø
Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp objects from the floor to prevent damage to the dust container and hose.
INSTRUCTIONS FOR USE
Ø
Before placing into operation make certain that the filters are in the proper position.
Ø
Unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the power socket. A YELLOW mark on the power cable shows the ideal
cable length. Do not extend the cable beyond the RED mark.
Ø
Press the ON/OFF button to switch the appliance on. On initial start up full power is reached after approximately 1-2 seconds.
Ø
To rewind the power cable, press the rewind button with foot, and guide the cable with hand to ensure that it does not whip causing
damage.
MAINTENANCE
REMOVING THE CONTENTS OF THE DUST CONTAINER
Ø
Always operate the cleaner with the dust container installed.
Ø
Remove the dust container by using the open button on the handle (fig. 20) .
Ø
Remove the filter set by pushing the button (fig. 21).
Ø
Remove the contents of the dust container (fig. 22).
Ø
Insert the filter set back into the dust compartment (fig. 21).
Ø
Insert the dust compartment back into the cleaner by pressing it down until it clicks (fig. 20).
VVýýmmììnnaa aa èèiiššttììnníí ffiillttrr¢
Ø Vysavaè v÷dy provozujte s nainstalovanými filtry, aby se nesni÷oval sací výkon.
Ø Pøed èištìním filtr¢ vysavaè odpojte ze zásuvky.
Ø Nepou÷ívejte k oplachování filtr¢ praèku.
Ø Nepou÷ívejte k sušení filtr¢ vysoušeè vlas¢.
VVýýmmììnnaa kkaazzeettoovvééhhoo ffiillttrru
Ø Odejmìte nádobu na prach pou÷itím tlaèítka otevírání na dr÷adle (obr. 20.).
Ø Odejmìte filtraèní sadu stiskem tlaèítka (obr. 21).
Ø Vyjmìte kazetový filtr otoèením proti smìru hodinových ruèièek (A) a vyta÷ením (B) (obr. 23).
Ø Opláchnìte filtr pod vodovodním kohoutkem (obr. 24).
Ø Nechejte filtr schnout po dobu asi 24 hodin a pøed dalðím pou÷itím se ujistìte, ÷e je dokonale suchý.
¢
u
Nevystavujte ho pøímému slunci nebo extrémním suðícím podmínkám (obr. 25).
Jestli÷e potøebujete bìhem sušení kazetového filtru vysávat, pou÷ijte náhradní filtr který je dodán v obalu.
Ø Vlo÷te kazetový filtr zpìt na své místo (B) a otoète jím ve smìru hodinových ruèièek (A) (obr. 23).
Ø Vlo÷te sadu filtru zpìt do oddílu pro nádobu na prach (obr. 21).
Ø Vlo÷te opatrným vtlaèením nádobu na prach zpìt do vysavaèe dokud nezapadne (obr. 20).
Referenèní èíslo kazetového filtru:
VVýýmmììnnaa mmoottoorroovvééhhoo ffiillttrru
Ø Odejmìte nádobu na prach pou÷itím tlaèítka otevírání na dr÷adle (obr. 20.).
Ø Odejmìte filtraèní sadu stiskem tlaèítka (obr. 21).
Ø Vyjmìte filtr s møí÷kou z jeho dr÷áku (obr. 26).
Ø Vyjmìte filtry z møí÷ky (obr. 27).
Ø Vlo÷te nový filtr do møí÷ky filtru (obr. 27).
Ø Vlo÷te filtr v møí÷ce zpìt na jeho místo (obr. 26).
u
Referenèní èíslo motorového filtru:
VVýýmmììnnaa vvýýssttuuppnnííhhoo ffiillttrru
Ø Otevøete pøedni kryt a vyjmìte filtr na výstupu vzduchu (obr. 28).
Ø Vyjmìte filtry z møí÷ky.
Ø Vlo÷te nový filtr na jeho místo a uzavøete møí÷ku filtru (obr. 28).
u
Referenèní èíslo mikrofiltru:
Referenèní èíslo HEPA filtru:
PPªªIIPPOOJJEENNÍÍ AA OODDPPOOJJEENNÍÍ HHAADDIICCEE NNAA VVSSTTUUPP SSÁÁNNÍÍ ((oobbrr.. 2299)
Ø Hadici pøipojte na vstup sání pøitlaèením, dokud nezapadne.
Ø Odpojení hadice od vstupu sání provedete stiskem tlaèítka na konci hadice.
KKOONNTTRROOLLKKAA IINNDDIIKKÁÁTTOORRUU FFIILLTTRRU
Ø Ne÷ zaènete s vysáváním, zapojte vysavaè a zapnìte ho (bez pøipojené hadice). Pokud kontrolka svítí,
EETT 440077 113333 005544//44..
EETT 440077 113333 005555//11..
EETT 440077 113333 005566//9
EETT 440077 113333 005577//7
U
9
(zále÷í na provedení).
7
(zále÷í na provedení).
)
vyèistìte filtr.
Ø Pokud kontrolka nesvítí, pøipojte hadici a potøebné pøísluðenství a zaènìte vysávat.
Ø Bìhem vysávání bude kontrolka problikávat. To je v poøádku.
OOCCHHRRAANNAA ××IIVVOOTTNNÍÍHHOO PPRROOSSTTªªEEDDÍ
Ø Obalový materiál ani starý spotøebiè nevyhazujte do domovního odpadu.
Ø Lepenkový obalový materiál se m¢÷e vyhazovat do sbìrných nádob na odpadový papír.
Ø Plastikový pytel z polyetylénu (PE)odevzdejte na sbìrné místo polyetylénového odpadu k recyklaci.
Ø Na konci ÷ivotnosti spotøebièe ho nechte recyklovat.
Ø Plastové souèásti mají na sobì oznaèení druhu materiálu, tak÷e podobnì jako jiné materiály, se mohou
Í
na konci ÷ivotnosti spotøebièe recyklovat.
Ø Vy÷ádejte si prosím konkrétní informace u místních úøad¢.
ZZaanneesseennýý vvzzdduucchhoovvýý oottvvoorr aa zznneeèèiiššttììnnéé ffiillttrry
Ø Jestli÷e dojde k zanesení v hubici, trubkách nebo hadici, vysavaè se automaticky zastaví.
Ø Odpojte vysavaè ze zásuvky a nechte ho asi 45-60 minut chladnout. Pak odstrañte pøeká÷ky volného
y
proudìní vzduchu a/nebo vyèistìte filtry.
Ø Vysavaè znovu zapnìte.
- 3 -
- 24 -

Èesky
PROGRESS PC7160, 7170, 7175, 7180, 7181, 7185
PPOOPPIIS
S
1. Vstupní otvor sání
2. Elektronický indikátor filtru
3. Hlavní vypínaè
4. Tlaèítko navijáku kabelu
5. Koleèko
6. Nádoba na prach
7. Pøenášecí dr÷adlo
8. Tlaèítko otevírání nádoby na prach
9. Hadice
DD¨¨LLEE××IITTÁÁ BBEEZZPPEEÈÈNNOOSSTTNNÍÍ UUPPOOZZOORRNNÌÌNNÍ
Ø ªádnì si tuto pøíruèku prostudujte.
Ø Pøed pou÷itím spotøebièe zkontrolujte, zda napájecí napìtí vaší elektrické instalace odpovídá napìtí
uvedenému na typovém štítku spotøebièe.
Ø Nezapínejte spotøebiè, jestli÷e se vám zdá nìjak porouchaný, nebo má poškozený pøívodní kabel nebo
síþovou zástrèku. Nepokoušejte se opravovat spotøebiè sami. V pøípadì opravy nebo potøeby náhradních díl¢ se obracejte na svého prodejce nebo na autorizované servisní støedisko.
Ø Kdy÷ spotøebiè nebudete pou÷ívat a pøed ka÷dým èištìním v÷dy odpojte zástrèku ze zásuvky.
Spotøebiè musí být odpojen ze zásuvky i v pøípadì jakékoli opravy.
Ø Nikdy nenechávejte zapnutý spotøebiè bez dozoru. Udr÷ujte spotøebiè mimo dosah dìtí.
Ø Tento spotøebiè je urèen jen pro pou÷ití v domácnosti. Pou÷ívejte ho v souladu s návodem k obsluze.
Ø Nikdy spotøebiè nepøemisþujte. Tahem za elektrický kabel. Nikdy zástrèku neodpojujte ze zásuvky
tahem za kabel.
Ø Nepou÷ívejte spotøebiè na mokrém povrchu ani nevysávejte kapaliny, bláto, popel a hoøící cigaretové
nedopalky. Nevysávejte ÷ádné silnì vznìtlivé ani výbušné látky nebo plyny.
Ø Neodpojujte vysavaè ze zásuvky vlhkýma rukama.
Ø Neprovozujte vysavaè pøíliš blízko zdroj¢ tepla a radiátor¢, kamen apod.
Ø Pøed vysáváním odstrañte prosím z podlahy velké a ostré pøedméty. Zabráníte tak poðkození hadice a
nádoby na prach.
NNÁÁVVOODD KK OOBBSSLLUUZZE
Ø Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, ÷e filtry jsou nasazeny a jsou ve správné poloze.
Ø Pøed pou÷itím spotøebièe si odviñte dostateènou délku kabelu a pak teprve zástrèku zapojujte do
zásuvky. Pou÷itelnou délku kabelu vyznaèuje ×LUTÁ znaèka. ÈERVENÁ znaèka oznaèuje mezní délku,
za kterou nesmíte kabel odvíjet.
Ø Stisknìte tlaèítko hlavního vypínaèe a vysavaè zapnìte. Po zapnutí vysavaèe je dosa÷eno maximál-
ního výkonu asi po 1-2 vteøinách.
Ø Kdy÷ chcete pøívodní kabel navinout, stisknìte nohou tlaèítko navíjení a kabel rukou pøidr÷ujte, aby
švihem nezp¢sobil nìjakou škodu.
Ø Hladina hluku: 83dB
ÚÚDDRR××BBA
A
VVYYPPRRAAZZDD§§OOVVÁÁNNÍÍ OOBBSSAAHHUU NNÁÁDDOOBBYY NNAA PPRRAACCH
Vysavaè zapínejte pouze pokud je náboba na prach vlo÷ena do vysavaèe.
Ø Odejmìte nádobu na prach pou÷itím tlaèítka otevírání na dr÷adle (obr. 20.).
Ø Odejmìte filtraèní sadu stiskem tlaèítka (obr. 21).
Ø Vyprázdnìte obsah nádoby na prach (obr. 22).
Ø Vlo÷te sadu filtru zpìt do oddílu pro nádobu na prach (ob. 21).
Ø Vlo÷te opatrným vtlaèením nádobu na prach zpìt do vysavaèe dokud nezapadne (obr. 20).
E
10. Kovová teleskopická trubka
11. Kombinovaná podlahová hubice
12. Hubice na hladkou podlahorou krytinu
(PC7185)
13. Ðtìrbinová hubice
14. Hubice na èalounìní (PC7175, PC7181)
15. Kartáè na prach
16. Kazetový filtr
17. Dr÷ák p÷ísluðenství (PC7180, PC7181, PC7185)
18. Vertikální parkovací poloha
19. Horizontální parkovací poloha
Í
H
- 23 -
REPLACING THE FILTERS
Ø
The dust container must be emptied if the window of the electronic filter indicator is illuminated when the cleaner is operating at maximum
power and the nozzle is raised from the floor.
Ø
Filters should be replaced at least twice a year or when they become visibly soiled.
Ø
Always operate the cleaner with filters installed to avoid reduced suction.
Ø
Disconnect from electrical outlet before changing the filters.
Replacing the cartridge filter
Ø
Remove the dust container by using the open button on the handle (fig. 20).
Ø
Remove the filter set by pushing the button (fig. 21).
Ø
Remove the cartridge filter by turning it counter-clockwise (A) and pull it out (B) (fig. 23).
Ø
Rinse it under tap water (fig. 24).
Ø
Air dry for approximately 24 hours, to ensure it is completely dry before re-using. Avoid direct sunlight and extreme drying circumstances (fig. 25).
If you wish to use your appliance while the cartridge filter is drying, you may use the extra cartridge filter inserted in the packaging box.
Ø
Insert the cartridge filter into its place (B) and turn it clockwise (A) (fig. 23).
Ø
Insert the filter set back into the dust container.
Ø
Insert the dust container back into the cleaner by pressing it down until it clicks.
Cartridge filter reference number: ET 407 133 054/4.
Replacing the motor filter
Ø
Remove the dust container by using the open button on the handle (fig. 20).
Ø
Remove the filter set by opening the button (fig. 21).
Ø
Remove the filter with grill from its holder (fig. 26).
Ø
Remove the filter from the grill (fig. 27).
Ø
Put a new filter into the filter grill (fig. 27).
Ø
Put the filter with grill back into its place (fig. 26).
Motor filter reference number: ET 407 133 055/1.
Replacing the exhaust filter
Ø
Open the filter grill to remove the exhaust filter (fig. 28).
Ø
Take the filter out of its place.
Ø
Put a new filter into its place, then close the filter grill (fig. 28).
Micro filter reference number: ET 407 133 056/9 (depends on the model).
HEPAfilter reference number: ET 407 133 057/7 (depends on the model).
OPERATING THE HOSE IN/OUT OF THE SUCTION INLET (fig. 29)
Ø
To connect the hose into the suction inlet push it until it clicks.
Ø
To disconnect the hose from the suction inlet push the button at the end of the hose.
FILTER INDICATOR LIGHT
Ø
Before commencing cleaning, plug the cleaner in and turn it on (without the hose attached to the cleaner).
If the light is on, clean the filter.
Ø
If the light is not on, attach the hose and all the other necessary attachments and commence cleaning.
Ø
The light will flicker on and off whilst cleaning. This is normal.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Ø
Attempt to recycle packaging material and old appliances.
Ø
The cardboard packaging can be placed in the waste paper collection.
Ø
Deposit the plastic bag made of polyethylene (PE) at the PE collection point for recycling.
Recycling the Appliance at the end of its life
Ø
The plastic components all carry a material identification marking so that, like the other materials, they can recycled at the end of the life of
the appliance.
Ø
Please inquire with your local authority.
Blocked air flow and dirty filters
Ø
The cleaner stops automatically if a blockage occurs in the nozzle/tube/hose or if the filters are blocked with dirt.
Ø Disconnect from mains and allow the cleaner to cool for 20-30 minutes. Remove blockage and/or clean filters.
Ø
Restart the cleaner.
- 4 -