Progress PC3801 User Manual

PC3801 PC3802
PC380 02 03 02
15.
14.
16.
13.
11.
(PC3801)
18. 19. 20.
10.
12.
(PC3802)
17.
21. 22.
27. 28. 29.
26.
23.
24. 25.
PROGRESS PC3801, PC3802
English
Magyar
Polski
Hrvatski
Slovensky
È
È
esky
- 20 - - 1 -
Limbaromân
Sloven
ina
ššè
è
ă
English
PROGRESS PC3801, PC3802
DESCRIPTION OF PARTS
1. Suction inlet
2. Dustbag full indicator
3. Power regulator (PC3802)
4. On/off switch
5. Cable rewind button
6. Wheel
7. Dustbag compartment
8. Carrying handle
9. Compartment open button
10. Hose
11. Plastic tubes (PC3801)
12. Metal tubes (PC3802)
13. Dual purpose floor nozzle
14. Combination crevice nozzle/brush
15. Upholstery nozzle
16. Dustbag
17. Clothbag
18. Horizontal parking
19. Vertical parking
IMPORTANT SAFEGUARDS
Ø Please read this instruction booklet carefully. Ø Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the voltage shown
on the rating plate.
Ø Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way or it has a damaged cord or plug.
Do not try to repair the appliance by yourself. For repairs or accessories, contact the Electrolux
Customer Services.
Ø Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in use and before carrying
out any cleaning or maintenance operations.
Ø Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the appliance out of reach of
children.
Ø This appliance is for domestic use only. Use as described in this instruction booklet. Ø Do not pull the appliance by the cord. Do not unplug by pulling on the cord. Ø Do not use the appliance on wet surfaces or to vacuum liquids, mud, ash and burning cigarette
butts. Do not vacuum up any highly flammable or explosive substances or gases.
Ø Do not unplug the vacuum cleaner with wet hands. Ø Do not operate or store the vacuum cleaner too close to heaters and radiators, stoves etc. Ø Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp objects from the floor in
order to prevent damage to the dustbag and hose.
INSTRUCTIONS FOR USE
Ø Before operating the vacuum cleaner, make certain that the filters are in the proper position. Ø Attach the bent end to the hose by twisting them together (twist and pull apart to dismantle) (fig.20). Ø Unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the power socket. A YELLOW mark on
the power cable shows the ideal cable length. Do not extend the cable beyond the RED mark.
Ø Press the ON/OFF button to switch the appliance on. It is advisable to set the power control to MIN
before switching on the appliance (PC3802).
Ø To rewind the power cable, press the rewind button with your foot, and guide the cable with your
hand to ensure that it does not whip causing damage.
Ø By moving the variable power control, the suction power can be adjusted (PC3802).
- 2 -
- 19 -
MAINTENANCE
REPLACING THE DUSTBAG
Ø Always operate the cleaner with the dustbag installed. Ø If you forget to attach the dustbag or attach it in the wrong manner, the dust cover may not close
completely.
Ø After removing the flexible hose, open the front cover using the compartment open button
(fig. 21).
Ø Rotate the support of the bag to the vertical position. Ø Remove the dustbag and insert a new one (fig. 22). Ø Close the cover by pressing down until it clicks (fig. 21). Ø The paper dustbag reference number is Menalux T120 or it can be used with SMS (textile) dustbag.
Textile dustbag
Ø Remove the textile bag from the holder (fig. 22). Ø Slide the plastic clip away from the bag to open and empty (fig. 23, 24). Ø Replace the plastic clip ensuring that both sides of the bag are parallel (fig. 23). Ø Replace the bag into the holder (fig. 22).
Note: The bag may be washed in luke warm water and dried completely. It should not be washed in washing machine (fig. 25).
Ø Close the cover by pressing down until it clicks (fig. 21).
BLOCKED AIRFLOW AND DIRTY FILTERS
Ø The cleaner stops automatically if a blockage occurs in the nozzle/tube/hose or if the filters are
blocked with dirt.
Ø Disconnect from mains and allow the cleaner to cool for 45−60 minutes. Remove blockage and/or
replace filters.
Ø Restart the cleaner.
CLEANING / REPLACING THE FILTERS
Ø The dustbag must be replaced if the window of the dustbag full indicator is illuminated. Ø Filters should be replaced at least twice a year or when they become visibly soiled. Ø Always operate the cleaners with filters installed to avoid reduced suction. Ø Disconnect from electrical outlet before cleaning filters.
Cleaning the motor filter
Ø Pull dustbag upward and remove the motor protection filter (fig. 26). Ø Rinse the filter under tap water and dry it completely (fig.29). Ø Put the filter back into the cleaner and close the cover (fig. 26, fig. 21).
Cleaning the exhaust filter
Ø Open the filter grill and remove the exhaust filter (fig. 27, fig. 28). Ø Rinse the filter under tap water and dry it completely (fig. 29). Ø Put the filter back into the cleaner and close the filter grill (fig. 28, fig. 27).
- 18 -
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Ø Attempt to recycle packaging material and old appliances. Ø The cardboard packaging can be placed in the waste paper collection. Ø Deposit the plastic bag made of polyethylene (PE) at the PE collection point for recycling.
Recycling the appliance at the end of its life:
Ø The plastic components all carry a material identification marking so that, like the other materials,
they can by recycled at the end of the life of the appliance.
Ø Please inquire with your local authority.
- 3 -
Magyar
PROGRESS PC3801, PC3802
FŐ RÉSZEK
1. Beszívó nyílás
2. Porzsáktelítettség−kijelző
3. Szíváserősség szabályozó (PC3802)
4. Ki/Be kapcsoló gomb
5. Kábelvisszacsévélő gomb
6. Kerék
7. Porzsáktartó rekesz
8. Hordozó fogantyú
9. Porzsáktartó rekeszt nyitó gomb
10. Gégecső
11. Műanyag csövek (PC3801)
12. Fém csövek (PC3802)
13. Kétállású padlószívófej
14. Kombinált résszívó/ Bútorkefe
15. Kis szívófej
16. Porzsák
17. Mosható textilporzsák
18. Vízszintes parkolóállás
19. Függőleges parkolóállás
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
Ø Gondosan olvassa el ezt a Használati útmutatót. Ø A készülék használata előtt ellenőrizze, hogy az adattáblán megadott feszültség megegyezik−e az Ön
lakhelyén lévő hálózati feszültséggel.
Ø Ne kapcsolja be a készüléket, ha bármilyen hibát észlel vagy megsérült a csatlakozó vezeték, illetve
a csatlakozó dugó. Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték vagy a dugó cseréjét is, csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti.
Ø Mindig húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból, ha nem használja a készüléket, szállítás előtt, vagy ha
bármilyen tisztítási munkát végez a készüléken.
Ø Soha ne hagyja a bekapcsolt készüléket felügyelet nélkül. Tartsa távol a készüléket a gyerekektől. Ø A készülék kizárólag háztartási használatra készült. Mindig a Használati útmutatóban leírtak szerint használja
a készüléket.
Ø Ne húzza a készüléket a csatlakozó vezetéknél fogva. A konnektorból való kihúzásnál mindig a dugót fogja
meg és ne a csatlakozó vezetéket.
Ø Ne használja a készüléket nedves felületen, illetve folyadék, sár vagy égő cigarettacsikk felszívására. Ø Ne szívjon fel a készülékkel gyúlékony, vagy robbanó anyagot, illetve gázt. Ø Nedves kézzel ne húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból. Ø Ne működtesse a porszívót fűtőkészülék, radiátor, tűzhely közvetlen közelében. Ø A porszívózás megkezdése előtt távolítsa el a földről a nagy, vagy éles tárgyakat, hogy a porzsák károsodását
elkerülje.
HASZNÁLATI TUDNIVALÓK
Ø Mielőtt a készüléket használja, győződjön meg arról, hogy a szűrők megfelelően a helyükön vannak−e. Ø Illessze össze a gégecsövet a könyökidommal a 20−as ábrán látható módon. Ø A porszívózás megkezdése előtt húzza ki a megfelelő hosszúságú vezetéket, majd csatlakoztassa a dugót
a konnektorba. A csatlakozó vezetéken lévő SÁRGA jelölés az ideális hosszúságot mutatja. A csatlakozó vezetéket ne húzza túl a PIROS jelzésen.
Ø A készülék bekapcsolásához nyomja meg a Ki/Be kapcsolót. A bekapcsolást megelőzően ajánlatos
a szíváserősség szabályozót a MIN pozícióba állítani. (PC3802).
Ø A csatlakozó vezeték visszatekercseléséhez nyomja meg lábbal a kábel visszacsévélő gombot, de közben
tartsa meg kézzel a vezetéket, hogy az egyenletes felcsavarodás biztosított legyen és ne sérülhessen meg a vezeték.
Ø A szíváserősség a szabályzó gombbal állítható be a mindenkori igénynek megfelelően (PC3802). Ø Zajszint: PC3801: 72 dB(A) PC3802: 72 dB(A)
VZDRŽEVANJE
ZAMENJAVA VREČKE ZA PRAH
Ø Sesalnik ne smete uporabljati, če v njem ni vrečke za prah. Ø Če pozabite vstaviti vrečko za prah ali če ta ni pravilno nameščena, pokrova predala za vrečko
za prah ne boste mogli do konca zapreti.
Ø Snemite gibljivo cev in s pomočjo gumba (slika 21) odprite pokrov predala za vrečko za prah. Ø Zavrtite nosilec vrečke v vertikalen položaj. Ø Odstranite polno vrečko za prah in vstavite novo (slika 22). Ø Zaprite pokrov – potisnite ga navzdol, dokler se slišno ne zaskoči (slika 21). Ø Oznaka papirnate vrečke za prah je Menalux T120, uporabi pa se lahko tudi SMS (tekstilna)
vrečka za prah.
Vrečka iz blaga
Ø Vrečko iz blaga odstranite iz nosilca (slika 22). Ø Plastično zaponko odstranite z vrečke kot prikazuje slika in jo izpraznite (Slika 23, 24) Ø Ponovno namestite plastično zaponko in preverite, da je na obeh straneh enako nameščena.
(slika 23)
Ø Vrečko ponovno namesite v nosilec (slika 22).
Opozorilo: Vrečko lahko perete v mlačni ali topli vodi in jo morate temeljito posušiti. Vrečke ne smete prati v pralnem stroju (slika 25).
Ø Zaprite pokrov tako da ga potisnete navzdol in da se zaskoči (slika 21).
ČIŠČENJE / ZAMENJAVA FILTROV
Ø Ko se osvetli okence indikatorja polne vrečke, morate zamenjati vrečko za prah. Ø Filtra menjajte vsaj dvakrat letno, oziromo ko sta vidno umazana. Ø Filtra naj bosta vedno nameščena v sesalniku, saj bi se v nasprotnem primeru sesalna moč
zmanjšala.
Ø Pred čiščenjem filtrov izključite sesalnik iz električnega omrežja.
Čiščenje filtra za motor
Ø Vrečko za prah potegnite navzgor in odstranite filter za zaščito motorja (slika 26). Ø Filter izperite pod curkom vode in pustite, da se povsem posuši (slika 29). Ø Filter namestite nazaj v sesalnik in zaprite pokrov (slika 26, 21).
Čiščenje filtra za izpihani zrak
Ø Odprite rešetko filtra in odstranite filter za izpihani zrak (slika 27, 28). Ø Filter izperite pod curkom vode in pustite, da se povsem posuši (slika 29). Ø Filter namestite nazaj v sesalnik in zaprite rešetko filtra (slika 28, 27).
ZA VARSTVO OKOLJA
Ø Embalažo in osluženi aparat odpeljite na ustrezno deponijo za reciklažo. Ø Embalažo iz kartona lahko zavržete v zbiralnik odpadnega papirja. Ø Plastične vrečke iz polietilena (PE) zavrzite v ustrezen zbiralnik.
Reciklaža odsluženega aparata:
Ø Na vseh plastičnih delih je označen material, iz katerega so izdelani, tako da jih je možno
reciklirati.
Ø Pozanimajte se pri lokalnih oblasteh o ustrezni deponiji.
- 4 - - 17 -
Deutschland Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom
Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erhe­blich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen
Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich
beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige Zentralwerkstatt zu
versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses
Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des
Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
PROGRESS Bereich Raumpflege Muggenhofer Straße 135 D-90429 Nürnberg
Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse:
Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Trepesch GmbH Steinstraße 21, 90419 Nürnberg
Wir stehen Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr zur Verfügung.
Serviceline unter 01805-30 60 80*
Fax: 0911/3 23 49 19 30 E-Mail: info. service@progress-staubsauger. de
Österreich Garantiebedingungen
Für dieses Gerät leisten wir - zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des Händlers aus Kaufvertrag
- dem Endabnehmer gegenüber zu den nachstehenden Bedingungen Garantie:
1. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate und beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts, der durch
Rechnung oder andere Unterlagen zu belegen ist. Die Garantiezeit ist auf 6 Monate beschränkt, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.
2. Die Garantie umfaßt die Behebung aller innerhalb der Garantiezeit auftretenden Schäden oder Mängel des
Geräts, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen. Nicht unter die Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
3. Im Garantiefall senden Sie das Gerät an die für Ihren Wohnort zuständige Werkstatt oder übergeben es
Ihrem Fachhändler. Bei Einsendung achten Sie bitte auf gute Verpackung, Ihre vollständige Absender­Anschrift und eine kurze Fehlerbeschreibung. Fügen Sie zum Nachweis Ihres Garantieanspruchs den Kaufbeleg bei.
4. Die Garantieleistungen werden ohne jede Berechnung durchgeführt; sie bewirken weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
Husqvarna-Ges. m. b. H. Nfg. KG
Industriezeile 36 4010 Linz 0732 / 770101 - 30
* (Deutsche Telekom EUR 0, 12/Min. )
2
3
GB Guarantee
This guarantee is in addition to your statutory and other legal rights. This product is for household use only. Electrolux products are carefully designed, manufactured, tested and inspected and, therefore we undertake to repair
any part found to be defective in material or workmanship, within two years of delivery to the original purchaser, free of charge. You may be required to take the product to your nearest service provider if the product requires attention dur­ing the first year.
There are certain conditions which may invalidate this guarantee:
a. It is dependent upon the appliance being correctly installed and used in accordance with the Company's
instructions under normal domestic conditions within the United Kingdom or the Republic of Ireland. b. Service at all times must be carried out by an Electrolux Service Representative or authorised agent. c. The guarantee may be invalidated by unauthorised repair or modification of the appliance. d. You may be charged by Electrolux if you call for an engineer to resolve a problem that we believe is covered in
the instruction booklet (example: blocked/dirty filters).
The company does not accept liability for defects arising from neglect, misuse or accident. This guarantee excludes such normal wearing parts as drive belts, brushes, filters and dust bags as the life of these depends upon the amount and nature of use.
Proof of the date of purchase will be required before service under guarantee is provided. Please call 08706 055055 for assistance.
Important: For future reference we suggest you record the following details here and keep the receipt with the handbook as proof of purchase.
Purchased from ___________________________________________________ Date Purchased _____________________________Model No_______________
Electrolux Floor Care Customer Care 101 Oakley Road Luton, Beds. LU4 9QQ Tel.: 08706 055 055
Ireland
Warranty conditions Southern Ireland Should your floor care product develop a defect within the first 12 months of purchase, please contact our national
service call centre at 01 4090753. This appliance is covered against manufacturers defects for 12 months from the date of purchase. To validate this warranty you must have proof of purchase, this should be available for the service engineer to inspect.
This warranty does not cover the following:
1. Malfunction or damage to an appliance occurring in the household electrical system
2. Faults occurring as a result of repairs or alterations carried out by anyone other an approved Electrolux agent
3. Appliances not in the possesion of the original owner
4. Faults arising from misuse, neglect, or accidental damage
5. Appliances used for commercial use
6. Appliances which are taken out of the country of purchase
France CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
La garantie des appareils PROGRESS est assurée par des Centres Services agréés PROGRESS dans ses différents ateliers, sur présentation du certificat de garantie, ou de la facture datée, émise par le reven­deur.
Ce document, qui doit obligatoirement accompagner l'article à réparer est rendu, une fois la répara­tion effectuée.
La garantie ne prévoit pas les réparations à domicile. Les marchandises à réparer devront être; soit expédiées en port payé, soit déposées dans un centre service agréé PROGRESS. Pour les marchandises expediées, le port "aller" doit être payé par l'expéditeur, les frais de retour sont cou­verts par le service aprés-vente PROGRESS dans le cas de réparations sous garantie. Les marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire qui devra, le cas échéant, faire toutes réserves auprés du transporteur, à réception du colis.
Les appareils sont garantis 1 an à partir de la date d'achat, piéces et main d'oeuvre à l'exclusion des accessoires.
La garantie ne s'applique pas à:
- une réparation pratiquée par une personne non habilitée à le faire
- une fausse manoeuvre de l'utilisateur
- aux détériorations que pourrait subir l'appareil du fait de l'usager ou par usure du fait de l'emploi
- aux détériorations provenant de la non observation du mode d'emploi Les piéces remplacées sont conservées par le service aprés-vente PROGRESS. En aucun cas, la
garantie ne donne droit à dommages et intéréts. Toute réparation effectuée au cours de la garantie, ne modifie en rien la durée de celle-ci. Les dispositions du présent document ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés, qui s'applique, en tout état de cause, dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
PROGRESS Service Conseil Consommateurs Electrolux LDA 43, avenue Félix Louat 60300 SENLIS Tel.: 03 44 62 24 24 Télécopieur 03 44 62 23 94 SNC au capital de 150 000 euros R. C. S. Senlis B 409 547 585
Electrolux Group (Ireland) Ltd. Longmile Road Dublin 12 Tel.: 01 4090750
4
5
België – Belgique België
Waarborgvoorwaarden
Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waar­borgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande waarborgvoor­waarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast. Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 14 gebreken aan het toestel die
zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker.
2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor
het defect optrad. Gebrekkige wisselstukken worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen wissel­stukken worden ons eigendom
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantiea-
anspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden
overgelegd.
5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare wisselstukken, die ontstaan is door
onzorgvuldig gebruik.
6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en
deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn.
7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: chemische en elektrochemische inwerking van
water, abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandighe­den contact met agressieve stoffen.
8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is
ontstaan, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaan­wijzingen.
9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden
die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het toestel voorzien werd van toebehoren of wissel­stukken die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd of gezonden naar onze
klantendienst.
11. Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de her-
stellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
12. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe
waarborgtermijn tot gevolg.
13. Op herstellingen geven wij een waarborg van 6 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
14. Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn uitges-
loten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.
Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voor­waarden (o. a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, ) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking. Adres Klantendienst:
Electrolux Home Products Belgium Bergensesteenweg, 719 1502 LEMBEEK Tel.: 02 / 363 04 44
®
Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée. La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de con­ditions de garantie. Cette déclaration ne se substitue pas aux obligations de garantie contractées par le Vendeur à l'égard de l'Acquéreur final lors de la passation du contrat vente. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes:
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 14, nous remédierons sans frais à toute défectu-
osité existante lors de la livraison et qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis sans frais dans l'état qu'il avait avant que ne
survienne la défectuosité. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants rem­placés sans frais deviennent notre propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connais-
sance. Sous peine de déchéance de la garantie, la défectuosité doit être portée à notre connaissance au plus tard avant la fin du 2ème mois de sa survenance.
4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la
date d'achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n'est pas applicable dans le cas de dégâts causés à des éléments cassables, et qui résultent d'
une mauvaise manipulation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la
solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par: une réaction chimique ou
électrochimique provoquée par l'eau, des contraintes environnementales anormales en général, des condi­tions de fonctionnement inadaptées, un contact avec des matières hostiles.
8. La garantie ne s'applique pas lorsque les défectuosités sont dues à des conditions de transport inadaptées,
survenues en dehors de notre responsabilité, ou lorsqu'elles sont la conséquence d'une mauvaise utilisation ou d'un défaut d'entretien.
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions
pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'acces-
6
7
soires ou de pièces de rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément déplaçables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle.
11. Si au cours de la période de garantie, une même défectuosité se produit à diverses reprises, ou si les frais
de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur, moyennant sa participation financière prenant en compte la période d'utilisation écoulée.
12. Le recours à la garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un
nouveau cycle de garantie.
13. Nous octroyons une garantie de 6 mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité.
14. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie
exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire préval­oir les droits. L'indemnisation ne dépassera pas la valeur d'achat de l'appareil, sauf si la loi le prévoit autrement.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex.: la pression, la fréquence, les prescriptions d'installation, etc. ) pour le pays respectif, et qu'ils supportent les condi­tions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux conditions techniques pour la Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitables ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas dans tous les cas possibles.
Le service clientèle se tient à également à votre disposition après expiration de la période de garantie. Adresse de notre service clientèle:
Electrolux Home Products Belgium Bergensesteenweg, 719 1502 LEMBEEK Tel.: 02/363 04 44
Nederland Garantievoorwaarden
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast. Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich
openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de werkingstoestand die het had voor
het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak ver-
valt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overgelegd. Bij
ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en
deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: a. chemische en elektrochemische inwerking van water, b.
abnormale milieuomstandigheden in het algemeen c. voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden d. con­tact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is
ontstaan, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzin­gen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet
bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origi­neel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze ser-
vicedienst.
11. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten dis-
proportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervang­ing behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
12. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantieter-
mijn tot gevolg.
13. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
14. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten
voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
15. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wet-
telijk anders is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaar­den (o. a. spanning, frequentie, installatievoorschriften) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte pro­ducten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassin­gen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking. Adres Servicedienst:
Electrolux Home Products Netherlands Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel.: 0172-468 444
8
9
Loading...