Veiligheidsinformatie 2
Veiligheidsvoorschriften 3
Beschrijving van het product 6
Voor het eerste gebruik 6
Dagelijks gebruik 7
Klokfuncties 8
Gebruik van de accessoires 9
Extra functies 10
Nuttige aanwijzingen en tips 11
Onderhoud en reiniging 15
Problemen oplossen 20
Technische gegevens 21
Montage 21
Milieubescherming 22
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring
en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is.
Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen.
progress 3
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze
kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor
het glas zou kunnen breken.
• Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven.
• Om de inschuifrailen te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrail in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd
veiligheidshandschoenen.
• Trek het apparaat nooit aan de hand-
greep van zijn plaats.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op
het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Neem contact op met de
service-afdeling of een elektromonteur
om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met
name niet als deze heet is.
• De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar
is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
4 progress
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de
stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars
en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten
kan worden. Het isolatieapparaat moet
een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Sluit de deur van het apparaat volledig
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik
uit.
• Van binnen wordt het apparaat heet als
het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen.
• Wees voorzichtig met het openen van de
deur van het apparaat als het apparaat
aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende
deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
• Houd de deur van het apparaat altijd
dicht als het apparaat in werking is.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
• Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het emaille
te voorkomen:
– Zeg geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat.
- Leg geen aluminiumfolie op de bodem
van het apparaat.
- Plaats geen water direct in het hete apparaat.
- Haal vochtige schotels en eten uit het
apparaat als u klaar bent met koken.
- Wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het emaille heeft geen
ongewenst effect op de werking van het
apparaat. Dit is geen defect dat geldt
voor het recht op garantie.
• Gebruik een diepe braadpan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als
deze beschadigd zijn. Neem contact op
met de service-afdeling.
• Wees voorzichtig bij het verwijderen van
de deur uit het apparaat. De deur is
zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Resterend vet of voedsel in het apparaat
kan brand veroorzaken.
• Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek. Gebruik alleen
neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik
progress 5
geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt
eerst de aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch emaille (indien
van toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Pyrolytische reiniging
Waarschuwing! Risico op brand en
brandwonden.
• Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging.
• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt zeer heet.
• Zorg voor goede ventilatie tijdens en na
elke pyrolytische reiniging.
• Zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
• Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst
een bediening bij maximale temperatuur
in een goed geventileerde ruimte.
• Bepaalde vogels en reptielen kunnen
zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van
alle pyrolytische ovens worden uitgestoten.
• Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn aan de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle
pyrolytische ovens, tijdens het zelfreinigingsprogramma.
• Antikleeflagen op potten, pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden
beschadigd door de hoge temperatuur
van het pyrolytische reinigingsproces van
alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke
gassen veroorzaken.
• Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen.
Binnenverlichting
• De gloeilampen of halogeenlampen in dit
apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden.
Waarschuwing! Gevaar voor
elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en
gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen
dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
6 progress
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3
4
1
8
2
5
3
6
4
7
5
8
6
Ovenaccessoires
7
• Bakrooster
•
• Grill- / Braadpan
•
Bedieningspaneel
1
Elektronische tijdschakelklok
2
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Eerste reiniging
• Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails (indien van toepassing).
• Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
Belangrijk! Zie het hoofdstuk "Onderhoud
en reiniging".
Dagtijd instellen en wijzigen
U moet de tijd instellen voordat u de
oven bedient.
Na aansluiting van de oven op het stopcontact en na een stroomstoring knippert het
symbool
.
Druk op + of - om de correcte tijd in te stellen.
Tijd veranderen
1.
Blijf op
drukken tot het symbool
knippert.
2. Druk op + of - om de correcte tijd in te
stellen.
Na ongeveer 5 seconden stopt het knipperen en geeft de klok de ingestelde tijd van
de dag weer.
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden.
1.
2. Laat het apparaat een uur aan staan.
3.
4. Laat het apparaat tien minuten aan
5.
6. Laat het apparaat tien minuten aan
Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur
Ventilatie-openingen
Grill
Ovenlampje
Gat voor draaispit
Ventilator
Typeplaatje
Voor kookgerei, cake bakblikken en
braadvormen.
Aluminium bakplaat
Voor gebak en koekjes.
Voor braden en roosteren of als schaal
om vet op te vangen.
Draaispit
Voor het braden van grotere stukken
vlees en gevogelte.
12
Stel de functie
en de maximum-
temperatuur in.
Stel de functie
en de maximum-
temperatuur in.
staan.
Stel de functie
en de maximum-
temperatuur in.
staan.
en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er
voldoende luchtcirculatie is.
DAGELIJKS GEBRUIK
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Display-
ABC
KnopFunctieBeschrijving
Aan/uit
Selectie
Snelwarmfunctie
PyrolyseHet starten van de pyrolyse.
Klok
/
Minus, plus
Een ovenfunctie instellen
12
1. Schakel het apparaat in.
2.
Blijf op
drukken tot het symbool
voor de benodigde ovenfunctie knippert.
In het display verschijnt de standaardtemperatuur. Als u deze temperatuur
niet binnen ongeveer vijf seconden wijzigt, begint het apparaat te werken.
3. Om de temperatuur te wijzigen, drukt u
op + of -.
Ovenfuncties
OvenfunctieApplicatie
Warme lucht
A) Bereidingsfunctie
B) Temperatuur
C) Tijd
Om het apparaat in of uit te schakelen.
Een ovenfunctie instellen.
Snelwarmfunctie inschakelen.
De klokfunctie instellen.
De tijd en temperatuur instellen.
Temperatuur wijzigen
Het wijzigen van de temperatuur als het apparaat werkt:
1.
Druk op toets
pert.
2. Druk op de toets + of - om de temperatuur te wijzigen.
Wanneer u een ovenfunctie instelt,
knippert het temperatuursymbool
Het symbool geeft aan dat de temperatuur in het apparaat toeneemt.
Wanneer het apparaat de ingestelde
temperatuur heeft bereikt, weerklinkt er
een geluidsignaal en houdt het symbool van de temperatuur op met knipperen.
Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan één roosterhoogte,
zonder dat er smaken worden overgebracht van
het ene naar het andere gerecht.
progress 7
. Het symbool ° knip-
.
8 progress
OvenfunctieApplicatie
Boven + onderwarmte
Onderwarmte
Circulatiegrill
Grill met draaispit
OntdooienVoor het ontdooien van diepvriesvoedsel
Pyrolyse
Restwarmtefunctie
Met de functie Duur
wordt de oven automatisch enkele minuten voor het einde
van de tijdsperiode uitgeschakeld. De oven
gebruikt de restwarmte om de bereiding te
voltooien zonder energieverbruik.
Belangrijk! De functie voor restwarmte is
alleen van toepassing als de Duur
langer
dan 20 minuten is.
Snelopwarmen-functie
De snelwarmfunctie verkort de opwarmtijd.
U kunt deze met elke ovenfunctie te gebruiken behalve Ontdooien.
Belangrijk! Leg te bereiden
levensmiddelen pas in de oven, als het
snelverwarmen beëindigd is.
Bakken en braden op 1 ovenniveau. De bovenste en onderste verwarmingselementen worden
gelijktijdig ingeschakeld.
Voor het bakken van taarten met een knapperige
bodem. Alleen het onderste verwarmingselement
werkt.
Voor het bakken van grote stukken vlees. Het
grillelement en de ovenventilator werken samen,
zodat de hetelucht rond de gerechten circuleert.
Voor het grillen van plat voedsel in kleine hoeveelheden op het midden van de rooster. Voor
het maken van toast.
Om de oven schoon te maken. De hoge temperatuur verbrandt het resterende vuil. U kunt het
dan verwijderen met een doekjes wanneer het
apparaat afgekoeld is.
1. Ovenfunctie instellen. Indien nodig de
temperatuur wijzigen.
2.
Druk op toets
. Op het display verschijnt FHU. De snelwarmfunctie gaat
werken.
3. Als de snelwarmfunctie voltooid is,
klinkt er een akoestisch signaal. FHU
gaat uit. De ingestelde ovenfunctie gaat
werken.
4. Gerecht in de oven plaatsen.
KLOKFUNCTIES
KlokfunctieToepassing
Instellen dagtijdHet tijdstip van de dag instellen, wijzigen of controleren.
KookwekkerVoor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft geen invloed
op de werking van de oven.
DuurInstellen hoe lang het apparaat in werking is.
EindtijdInstellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
U kunt Duur en Eindtijd tegelijkertijd gebruiken om in te stellen wanneer het apparaat moet worden geactiveerd, en vervolgens gedeactiveerd.
Stel eerst de Duur
Eindtijd
in.
en daarna de
progress 9
De klokfuncties instellen
12
1.
Stel voor Duur
ovenfunctie en temperatuur in. Dit is
niet nodig voor de kookwekker
'Ovenfunctie instellen'.
2.
Blijf op
voor de benodigde klokfunctie knippert.
3. Druk op + of - om de benodigde klokfunctie in te stellen.
Het display toont het symbool voor de
klokfunctie die u instelt. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen, knippert het
symbool en klinkt er gedurende twee
minuten een geluidsignaal.
Bij de functies Duur en Eindtijd
schakelt het apparaat automatisch uit.
en Eindtijd een
. Zie
drukken tot het symbool
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Draaispit
AB
C
D
4. Druk op een toets om het signaal uit te
zetten.
5. Schakel het apparaat uit.
De klokfuncties annuleren
1.
Blijf op
voor de benodigde klokfunctie en
knippert.
2. Houd de knop - ingedrukt tot de klokfunctie uit gaat.
A) Frame van het draaispit
B) Vorken
C) Spit
D) Handgreep
drukken tot het symbool
Waarschuwing! Wees voorzichtig bij
het gebruik van het draaispit. De
vorken en de spies zijn scherp. U kunt
letsel oplopen.
Waarschuwing! Gebruik bij het
verwijderen van het draaispit
ovenwanten. Het draaispit en de grill
zijn heet. Er bestaat gevaar voor
brandwonden.
10 progress
Als een klokfunctie (Duur of Eindtijd)
eindigt en u het apparaat niet uitschakelt, blijft het draaispit draaien.
1. Plaats de handgreep op het draaispit.
2. Plaats de braadslede op het laagste
ovenniveau.
3. Plaats het frame van het draaispit op
het derde inzetniveau vanaf de bodem.
4. Bevestig de eerste vork op het spit, rijg
het vlees erop en bevestig dan de
tweede vork.
5. Gebruik de schroeven om de vorken
vast te draaien.
6. Plaats het uiteinde van het spit in de
opening van het draaispit. Zie 'Beschrijving van het product'.
7. Plaats het voorste deel van het spit op
het frame van het draaispit.
8. Verwijder de handgreep van het draaispit.
9. Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de draaispitstand. Het draaispit
draait nu.
10. Stel de benodigde temperatuur in. Zie
de bereidingstabel.
EXTRA FUNCTIES
Kinderslot
Wanneer het kinderslot ingeschakeld
is, kunt u het apparaat niet bedienen.
Het kinderslot activeren
1.
Druk op
schakelen.
2.
Druk tegelijkertijd op
play SAFE weergeeft. Het kinderslot is
geactiveerd.
Het kinderslot uitschakelen
Voer dezelfde stappen uit om het kinderslot
uit te schakelen.
Toetsgeluid
Het geluidsignaal uitschakelen
1.
Druk op
schakelen.
2.
Houd de toetsen
durende ongeveer 2 seconden ingedrukt tot er een geluidssignaal klinkt.
om het apparaat uit te
en - tot het dis-
om het apparaat uit te
en + gelijktijdig ge-
Het geluidsignaal is uitgeschakeld.
Het geluidsignaal inschakelen
Voer dezelfde stappen uit om het geluidsignaal in te schakelen.
Automatische uitschakeling
Het toestel schakelt zichzelf na enige tijd uit
om veiligheidsredenen:
• Als een ovenfunctie in werking is.
• Als u de oventemperatuur niet verandert.
OventemperatuurUitschakeltijd in-
stellen
30 - 115 °C12.0 d
120 - 195 °C8.5 d
200 - 245 °C5.5 d
250 - maximum °C3.0 d
Schakel het apparaat na een automatische
uitschakeling volledig uit. Vervolgens schakelt u de oven opnieuw in.
progress 11
Belangrijk! De automatische uitschakeling
gaat uit als u de functie Duur of Einde
instelt.
Foutcode
Wanneer bepaalde parameters niet kloppen, schakelt de regeleenheid de betreffende functies uit en verschijnt de bijbehorende
foutcode op het display. Zie het hoofdstuk
'Problemen oplossen'.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld om
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
• Het apparaat heeft vier inzetniveaus. Tel
de inzetniveaus vanaf de bodem van het
apparaat.
• Het apparaat heeft een speciaal systeem
dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit
systeem is het mogelijk om voedsel te
bereiden in een atmosfeer met stoom en
worden de gerechten zacht van binnen
en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt.
• Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het
apparaat als u de deur van het apparaat
tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen.
• Veeg na elk gebruik het vocht van het
apparaat.
• Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
• De ovendeur mag pas worden geopend
als driekwart van de baktijd is verstreken.
Bak- en braadtabel
GEBAK
de oppervlakken van het apparaat koel te
houden. Na het uitschakelen van het apparaat blijft de ventilatie door werken totdat de
temperatuur in het apparaat is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of
defecte componenten kunnen gevaarlijke
oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld.
• Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te
laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
• Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
• Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het
vleessap er niet uit stroomt.
• Om te veel rook tijdens het braden in de
oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is
opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit
apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.
12 progress
SOORT GE-
RECHT
Boven + onder-
warmte
Ovenniveau
Temp
[°C]
Warme lucht
Ovenniveau
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
Schuimtaart21702 (1 en 3)16545 - 60In een cakevorm
Zandtaartdeeg21702 (1 en 3)16024 - 34In een cakevorm
Kwarktaart met
karnemelk
Appelgebak
(appeltaart)
1170216560 - 80In een cakevorm
van 26 cm
11702 (1 en 3)160100 - 120In twee cakevor-
men van 20 cm
op een bakroos-
ter
Strudel2175215060 - 80Op een bakplaat
Jamtaart21702 (1 en 3)16030 - 40In een cakevorm
van 26 cm
Vruchtencake2170215560 - 70In een cakevorm
van 26 cm
Cake, zacht
(vetvrije cake)
Kerstgebak/
machtige
2170216035 - 45In een cakevorm
van 26 cm
2170216050 - 60In een cakevorm
van 20 cm
vruchtencake
Pruimentaart2170216550 - 60In een broodvorm
1)
Cakejes31703 (1 en 3)16620 - 30Op een bakplaat
Koekjes31503 (1 en 3)14020 - 30Op een bakplaat
Schuimgebak-
3100311590 - 120Op een bakplaat
1)
jes
Broodjes3190318015 - 20Op een bakplaat
Soesjes31903 (1 en 3)18025 - 35Op een bakplaat
1)
1)
Taartjes3180217045 - 70In een cakevorm
van 20 cm
Victoria-taart
met jamvulling
1 of 2180217040 - 55In een cakevorm
van 20 cm links +
rechts
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
BROOD EN PIZZA
Boven + onder-
SOORT GE-
RECHT
warmte
Ovenniveau
Temp
[°C]
Witbrood1190119560 - 701 - 2 stuks, 500
Roggebrood1190119030 - 45In een broodvorm
Warme lucht
Ovenniveau
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
gram per stuk
1)
progress 13
SOORT GE-
RECHT
Boven + onder-
warmte
Ovenniveau
Temp
[°C]
Warme lucht
Ovenniveau
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
Broodjes21902 (1 en 3)18025 - 406 - 8 broodjes op
een bakplaat
Pizza1190119020 - 30
Scones3200219010 – 20Op een bak-
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
In een braadpan
1)
plaat
HARTIGE OVENGERECHTEN
Boven + onder-
SOORT GE-
RECHT
warmte
Ovenniveau
Temp
[°C]
Pastataart2180218040 - 50In een vorm
Hartige groen-
2200220045 - 60In een vorm
tentaart
Quiches1190119040 - 50In een vorm
Lasagne2200220025 - 40In een vorm
Cannelloni2200220025 - 40In een vorm
Yorkshire pud-
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het
intensief bruinen van levensmiddelen (met
name in producten die zetmeel bevatten),
een gezondheidsrisico vormen tengevolge
van acrylamides. Om die reden adviseren
wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage
temperaturen gaar te laten worden en de
gerechten niet te veel te bruinen.
[min]
ONDERHOUD EN REINIGING
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
• Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
• Gebruik voor metalen oppervlakken een
universeel reinigingsmiddel.
• Reinig de binnenkant van de oven na elk
gebruik. Vuil laat zich dan het makkelijkst
verwijderen en kan niet aanbranden.
• Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger.
• Maak alle ovenaccessoires na gebruik
schoon en laat ze drogen. Gebruik een
zachte doek met warm water en een
schoonmaakmiddel.
• Accessoire met antiaanbaklaag mogen
niet worden schoongemaakt met een
agressief reinigingsmiddel, voorwerpen
met scherpe randen of een afwasautomaat. Hierdoor kan de antiaanbaklaag
onherstelbaar worden beschadigd.
Apparaten van roestvrij staal of
aluminium:
Maak de ovendeur alleen met een natte
spons schoon. Droog maken met een
zachte doek.
Gebruik nooit staalwol, zuren of bijtende producten, deze kunnen het ovenoppervlak beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo
voorzichtig schoon.
16 progress
Pyrolyse
Waarschuwing! Het apparaat wordt
zeer heet. Er bestaat gevaar voor
brandwonden.
Let op! Gebruik als het apparaat ook is
uitgerust met een kookplaat, de
kookplaat niet tijdens de pyrolyse. Dit
kan het apparaat beschadigen.
1. Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails (indien van toepassing) uit het apparaat. Zie 'Het verwijderen van de inschuifrails'.
Let op! Laat de verwijderbare
inschuifrails tijdens de pyrolyse niet in
het apparaat zitten. Er bestaat gevaar
op schade.
2. Verwijder de ergste voedselresten met
de hand.
3. Sluit de ovendeur volledig.
De reinigingsprocedure kan pas beginnen als u de ovendeur sluit.
4.
Druk herhaaldelijk op
play
weergeeft.
totdat het dis-
– Op het display verschijnt afwisselend
P1 en
.
– Er klinkt een geluidsignaal om u er-
aan te herinneren dat u alle accessoires en inschuifrails uit de oven moet
verwijderen.
– Op het display van de klok wordt
1:30 weergegeven.
5.
–
Duur
Wanneer
knippert.
knippert, drukt u op + of
op - om de gewenste procedure in te
stellen:
• P1 - als de oven niet erg vuil is. De
procedure duurt 1 uur en 30 minuten.
• P2 - als de oven iets vuiler is. De pro-
cedure duurt 2 uur en 30 minuten.
6.
Druk op
om de procedure te star-
ten.
De streepjes op het symbool
gaan
één voor één aan om aan te geven dat
de temperatuur van het apparaat stijgt.
Het symbool
knippert.
Na een paar minuten vergrendelt de
deur. Op het display verschijnt het sym-
.
bool
Na afloop van de pyrolyse geeft het display
de tijd van de dag aan. De deur blijft vergrendeld. Zodra het apparaat is afgekoeld,
klinkt een geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld.
Druk op als u het apparaat wilt
stopzetten voordat de pyrolyse is voltooid.
De eindtijd voor de pyrolyse instellen
U kunt de eindfunctie gebruiken om
de start van de procedure uit te stellen.
1. Start de pyrolyse.
2.
Blijf op
drukken tot het symbool
knippert. Het display toont de
eindtijd van de pyrolyse.
3. Druk op + of - om de eindtijd van
de pyrolyse aan te passen.
Inschuifrail
U kunt de inschuifrail verwijderen om de zijwanden te reinigen.
Verwijderen van de inschuifrail
progress 17
1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit
de zijwand.
2. Trek de inschuifrail bij de achterkant uit
de zijwand en verwijder deze.
1
2
De inschuifrail installeren
Installeer de inschuifrail in de omgekeerde
volgorde.
De afgeronde uiteinden van de inschuifrails moeten naar voren wijzen.
Ovenlampje
Waarschuwing! Wees voorzichtig bij
het vervangen van het ovenlampje. Er
bestaat risico op elektrische schokken.
Voordat u het ovenlampje vervangt:
• Schakel de oven uit.
• Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit.
Leg een doek op de bodem van de
oven om schade aan het ovenlampje
en het afdekglaasje te voorkomen.
1. Draai het afdekglas naar links en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang het ovenlampje door een geschikt 300 °C hittebestendig ovenlampje.
Gebruik hetzelfde ovenlamptype.
4. Plaats het afdekglas terug.
De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft drie glazen panelen. U
kunt de ovendeur en het interne glazen paneel verwijderen om het schoon te maken.
De ovendeur kan dichtslaan als u de
glazen panelen probeert te verwijderen
als de deur nog gemonteerd is.
18 progress
De ovendeur en de glasplaat verwijderen
1. Open de deur volledig en houd de
twee deurscharnieren vast.
2. Til de hendels op de twee scharnieren
omhoog en draai ze.
3. Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand (halfopen). Trek hem daarna naar voren en haal de deur uit zijn
zitting.
progress 19
4. Leg de deur op een zachte doek op
een stabiele ondergrond.
5. Maak het vergrendelingssysteem open
om de glazen panelen te verwijderen.
6. Draai de twee bevestigingen 90° en
verwijder ze uit hun houders.
90°
7. Til de glasplaten voorzichtig op (stap 1)
en verwijder ze een voor een uit de
deur (stap 2). Start bij het bovenste paneel.
8. Reinig de glasplaten met een sopje.
Droog de glasplaten voorzichtig af.
2
1
20 progress
De deur en de glasplaten terugplaatsen
Als u de glasplaten en de ovendeur heeft
schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer
bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten in de juiste
volgorde terugplaatst. De middelste glasplaat heeft een decoratief frame. De bedrukte zijde moet naar de binnenkant van
de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het
oppervlak van de glasplaat op de bedrukte
zijde na de installatie niet ruw aanvoelt.
Zorg ervoor dat u de middelste glasplaat in
de juiste uitsparingen plaatst (zie afbeelding).
PROBLEMEN OPLOSSEN
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
ProbleemMogelijke oorzaakOplossing
De oven wordt niet warm.Het apparaat is uitgeschakeld.Schakel het apparaat in.
De oven wordt niet warm.De klok is niet ingesteld.Stel de klok in.
De oven wordt niet warm.De benodigde kookstanden
De oven wordt niet warm.Automatische uitschakeling is
De oven wordt niet warm.Het kinderslot is geactiveerd.Raadpleeg 'Uitschakelen van het
De oven wordt niet warm.De zekering in de zekeringkast
Het ovenlampje brandt niet.Het ovenlampje is kapot.Vervang het ovenlampje.
De oven wordt niet warm.
De ventilator werkt niet. Het
display toont
Het display toont een foutcode die niet in deze lijst
voorkomt.
of .
zijn niet ingesteld.
actief.
is doorgebrand.
De demofunctie is ingeschakeld.
Er is een elektronische fout.1. Schakel het apparaat uit via de
Zorg ervoor dat de instellingen correct zijn.
Raadpleeg 'Automatische uitschakeling'.
kinderslot'.
Controleer de zekering. Als de ze-
kering meer dan een keer doorslaat, moet u contact opnemen
met een bevoegde elektricien.
1. Schakel het apparaat uit.
2.
Houd de toets
ongeveer twee seconden ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal.
3.
Houd de toetsen
gelijkertijd ingedrukt tot er weer
een geluidsignaal klinkt en het
lampje uitgaat.
huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast
en schakel hem dan weer in.
2. Neem contact op met het servicecentrum als de foutcode
opnieuw op het display wordt
weergegeven.
gedurende
en te-
ProbleemMogelijke oorzaakOplossing
De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel
gaar.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de oven.
Als u het probleem niet zelf kunt verhelpen,
neemt u contact op met uw verkoper of de
De temperatuur is te laag of te
hoog.
Het gerecht heeft te lang in de
oven gestaan.
tje bevindt zich voor aan de binnenkant van
het apparaat.
• Pas indien nodig de temperatuur
aan.
• Volg het advies in de handleiding
op.
Laat gerechten na het bereiden
niet langer dan 15-20 minuten in
het apparaat staan.
klantenservice.
De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typepla-
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.).........................................
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk
'Veiligheidsinformatie'.
Inbouw
progress 21
570
560
540
20
590
594
7
590
min. 550
20
min. 560
22 progress
min. 550
20
600
min. 560
A
Elektrische installatie
Waarschuwing! De elektrische
installatie mag uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerd
persoon.
De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit
hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet
opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en
netsnoer.
Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de
installatie of vervanging: H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het
totale vermogen (op het typeplaatje) en de
tabel:
B
Totaal vermogenDeel van de kabel
maximaal 1380 W3 x 0.75 mm²
maximaal 2300 W3 x 1 mm²
maximaal 3680 W3 x 1.5 mm²
De massakabel (groene/gele kabel) moet 2
cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels).
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudafval mag worden behandeld,
maar moet worden afgegeven bij een
verzamelpunt waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de
juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalverwerking. Voor
gedetailleerdere informatie over het
recyclen van dit product, kunt u contact
opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Het verpakkingsmateriaal is milieuvriendelijk en geschikt voor hergebruik.
Kunststofonderdelen worden aangeduid met internationale afkortingen,
zoals PE, PS, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde containers van uw vuilnisophaaldienst.
progress 23
CONTENTS
Safety information 23
Safety instructions 24
Product description 26
Before first use 26
Daily use 27
Clock functions 29
Using the accessories 29
Additional functions 30
Helpful hints and tips 31
Care and cleaning 35
What to do if… 39
Technical data 40
Installation 40
Environment concerns 41
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read
the supplied instructions. The manufacturer is not responsible
if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recommend
that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
General Safety
• Internally the appliance becomes hot when in operation. Do
not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or
ovenware.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
24 progress
• Before maintenance cut the power supply.
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers
to clean the glass door since they can scratch the surface,
which may result in shattering of the glass.
• Excess spillage must be removed before the pyrolytic cleaning. Remove all parts from the oven.
• To remove the shelf supports first pull the front of the shelf
support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
Warning! Only a qualified person must
install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Do not pull the appliance by the handle.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Make sure that the appliance is installed
below and adjacent safe structures.
• The sides of the appliance must stay ad-
jacent to appliances or to units with the
same height.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical
shock.
• All electrical connections should be made
by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information
on the rating plate agrees with the power
supply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shock-
proof socket.
• Do not use multi-plug adapters and ex-
tension cables.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug and to the mains cable. Con-
tact the Service or an electrician to
change a damaged mains cable.
• Do not let mains cables to come in touch
with the appliance door, specially when
the door is hot.
• The shock protection of live and insulated
parts must be fastened in such a way
that it cannot be removed without tools.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the installation.
Make sure that there is access to the
mains plug after the installation.
• If the mains socket is loose, do not connect the mains plug.
• Do not pull the mains cable to disconnect
the appliance. Always pull the mains
plug.
• Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
• The electrical installation must have an
isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all
poles. The isolation device must have a
contact opening width of minimum 3
mm.
• Fully close the appliance door, before you
connect the mains plug to the mains
socket.
Use
Warning! Risk of injury, burns or
electric shock or explosion.
• Use this appliance in a household environment.
progress 25
• Do not change the specification of this
appliance.
• Make sure that the ventilation openings
are not blocked.
• Do not let the appliance stay unattended
during operation.
• Deactivate the appliance after each use.
• Internally the appliance becomes hot
when in operation. Do not touch the
heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove
or put in accessories or ovenware.
• Be careful, when you open the appliance
door while the appliance is in operation.
Hot air can release.
• Do not operate the appliance with wet
hands or when it has contact with water.
• Do not apply pressure on the open door.
• Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
• Always keep the appliance door closed
when the appliance is in operation.
• Open the appliance door carefully. The
use of ingredients with alcohol can cause
a mixture of alcohol and air.
• Do not let sparks or open flames to come
in contact with the appliance when you
open the door.
• Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products in,
near or on the appliance.
Warning! Risk of damage to the
appliance.
• To prevent damage or discoloration to
the enamel:
– Do not put ovenware or other objects in
the appliance directly on the bottom.
– Do not put aluminium foil directly on the
bottom of the appliance.
– do not put water directly into the hot
appliance.
– do not keep moist dishes and food in
the appliance after you finish the cooking.
– be careful when you remove or install
the accessories.
• Discoloration of the enamel has no effect
on the performance of the appliance. It is
not a defect in the sense of the warranty
law.
• Use a deep pan for moist cakes. Fruit juices cause stains that can be permanent.
Care and Cleaning
Warning! Risk of injury, fire or damage
to the appliance.
• Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
• Make sure the appliance is cold. There is
the risk that the glass panels can break.
• Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact the
Service.
• Be careful when you remove the door
from the appliance. The door is heavy!
• Clean regularly the appliance to prevent
the deterioration of the surface material.
• Remaining fat or food in the appliance
can cause fire.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do
not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal objects.
• If you use an oven spray, obey the safety
instructions on the packaging.
• Do not clean the catalytic enamel (if applicable) with any kind of detergent.
Pyrolytic cleaning
Warning! Risk of fire and burns.
• Read carefully all the instructions for Pyrolytic cleaning.
• Keep children away from the appliance
while the Pyrolytic cleaning is in operation. The appliance becomes very hot.
• Provide good ventilation during and after
each Pyrolytic cleaning.
• Provide good ventilation during and after
the first use at maximum temperature operation.
• Remove any pets (especially birds) from
the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolytic cleaning and
first use maximum temperature operation
to a well ventilated area.
• Some birds and reptiles can be extremely
sensitive to potential fumes emitted during the cleaning process of all Pyrolytic
Ovens.
• Small pets can also be highly sensitive to
the localized temperature changes in the
vicinity of all Pyrolytic Ovens when the
26 progress
Pyrolytic self cleaning program is in operation.
• Non-stick surfaces on pots, pans, trays,
utensils etc., can be damaged by the
high temperature Pyrolytic cleaning operation of all Pyrolytic Ovens and can be also a source for low level harmful fumes.
• Fumes released from all Pyrolytic Ovens /
Cooking Residues as described are not
harmful to humans, including infants or
persons with medical conditions.
Internal light
• The type of light bulb or halogen lamp
used for this appliance, is only for household appliances. Do not use it for house
lighting.
PRODUCT DESCRIPTION
1
8
Control panel
1
Electronic programmer
2
2
3
4
5
6
7
Warning! Risk of electrical shock.
• Before replacing the lamp, disconnect
the appliance from the power supply.
• Only use lamps with the same specifications.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains
supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
Ventilation openings
3
Grill
4
Oven lamp
5
Turnspit hole
6
Fan
7
Rating plate
8
Oven accessories
Wire shelf
•
For cookware, cake tins, roasts.
Aluminium baking tray
•
For cakes and biscuits.
Grill- / Roasting pan
•
To bake and roast or as pan to collect
fat.
Turnspit
•
For roasting larger joints of meat and
poultry.
BEFORE FIRST USE
Warning! Refer to "Safety information"
chapter.
Initial cleaning
• Remove all accessories and removable
shelf supports (if applicable).
• Clean the appliance before first use.
Important! Refer to the chapter "Care and
cleaning".
Setting and changing the time
You must set the time before you operate the oven.
When you connect the oven to the electrical
supply or after a power cut, the symbol
flashes.
Press the + or - button to set the correct
time.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.