Progress PBP5320 User Manual [de]

benutzerinformation
notice d'utilisation
Einbau-Backofen
Four encastrable
PBP 5320
2 progress
Inhalt
Sicherheitshinweise 2 Gerätebeschreibung 3 Vor der ersten Inbetriebnahme 4 Betrieb 7 Tipps und Gartabellen 13
Änderungen vorbehalten
Reinigung und Pflege 17 Was tun, wenn … 24 Technische Daten 25 Gerät aufstellen 26 Entsorgung 28
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie auf jeden Fall die mit die­sem Gerät gelieferte Gebrauchsanwei­sung auf. Sollte das Gerät an Dritte ab­gegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohnung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanwei­sung und die Hinweise verfügen kann. Diese Warnhinweise dienen der Sicher­heit von Benutzern und Mitbewohnern. Lesen Sie sie also aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder ver­wenden.
Gerät aufstellen
• Der Einbau muss unter Beachtung der be­stehenden Vorschriften und Gesetze von fachkundigem Personal ausgeführt wer­den. Die einzelnen Installationsarbeiten sind unter den Hinweisen für den Installa­teur beschrieben.
• Lassen Sie das Gerät von einem Fach­mann installieren und anschließen, der mit den geltenden Vorschriften vertraut ist.
• Falls Änderungen an der Stromversorgung für den Einbau erforderlich sind, dürfen sie nur von einem qualifizierten Elektriker aus­geführt werden.
• Dieser Backofen wurde je nach Ausfüh­rung als Einzelgerät oder als Kombinati­onsgerät mit Elektroplatte für den An­schluss an 230 V (einphasig) gebaut.
Betrieb
• Der Backofen ist für die Zubereitung von Speisen vorgesehen; verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke.
• Gehen Sie bei der Benutzung des Back­ofens vorsichtig vor. Durch die starke Hitze der Heizelemente werden Bleche und sonstige Teile sehr heiß.
• Falls Sie - aus welchen Gründen auch im­mer - Alu-Folie zur Zubereitung von Spei­sen im Backofen verwenden sollten, las­sen Sie diese nie in direkten Kontakt mit dem Boden des Backofens kommen.
• Reinigen Sie den Backofen vorsichtig: Sprühen Sie nie auf den Fettfilter (falls vor­handen), die Heizelemente und den Ther­mostatfühler.
• Es ist gefährlich, Veränderungen jeglicher Art an diesem Gerät oder an seinen Eigen­schaften vorzunehmen.
• Während des Back-, Brat- und Grillvor­gangs werden das Türglas und andere Geräteteile heiß. Kinder sollten daher von dem Gerät ferngehalten werden. Bei An­schluss von Elektrogeräten an Steckdo­sen in Backofennähe ist darauf zu achten, dass die Anschlussleitungen nicht mit hei­ßen Kochstellen in Berührung kommen oder mit der heißen Backofentür einge­klemmt werden.
• Feuerfeste, heiße Schüsseln oder Töpfe stets nur mit Topfhandschuhen aus dem Backofen nehmen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflä­chenmaterials.
• Schalten Sie vor der Reinigung des Back­ofens entweder das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker.
• Stellen Sie sicher, dass der Backofen auf die Position „AUS“ gestellt ist, wenn er nicht benutzt wird.
• Das Gerät darf nicht mit einem überhitzten Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger ge­reinigt werden.
• Benutzen Sie keine Scheuermittel oder scharfen Metallschaber. Diese können die Türscheiben verkratzen und dadurch zum Zerspringen der Scheiben führen.
progress 3
Persönliche Sicherheit
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder Spiel überlassen.
• Halten Sie Kinder fern, solange der Back­ofen in Betrieb ist. Auch nachdem Sie den Backofen ausgeschaltet haben, bleibt die Tür noch lange Zeit heiß.
• Personen (einschließlich Kinder), die auf­grund ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne
Gerätebeschreibung
1
Aufsicht oder Anweisung durch eine ver­antwortliche Person benutzen.
Kundendienst
• Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/ oder Reparaturen vom Kundendienst des Herstellers oder von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst ausführen und verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
• Das Gerät darf bei Funktionsstörungen oder Schäden niemals vom Benutzer selbst repariert werden. Durch Reparatu­ren seitens ungeschulter Personen kön­nen Schäden oder Verletzungen hervor­gerufen werden.
2
3
4
5
6
1 Bedienblende 2 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse 3 Grill 4 Innenbeleuchtung 5 Backofen-Ventilator 6 Typenschild
4 progress
Zubehör Backblech
Fettpfanne
Bedienblende
Rost
1 2 3
1 Garfunktionsanzeige 2 Temperaturanzeige 3 Uhrzeitanzeige 4 Kurzzeitwecker / Garzeitdauer / Garzei-
tende
5
Erhöhungstaste „ Temperatur)
6
Verringerungstaste „
Temperatur)
7 Pyrolytische Reinigungsfunktion 8 Schnellaufheizfunktion 9 Funktionswahl-Taste
10 EIN/AUS
“ (Uhrzeit oder
“ (Uhrzeit oder
Vor der ersten Inbetriebnahme
Warnung! Vor der Inbetriebnahme
des Backofens das
Verpackungsmaterial innen und
45678910
Alle Backofenfunktionen werden elektro­nisch geregelt. Sie können Heizarten, Gartemperaturen und automatische Zeiteinstellungen in beliebiger Kombination auswählen.
Hinweis
Bei einem Stromausfall bleiben alle Einstel­lungen (Uhrzeit, eingestelltes oder laufendes Programm) ca. 3 Minuten im Programmspei­cher erhalten. Bei einem längeren Stromaus­fall gehen alle Einstellungen verloren. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird, blinken die Zahlen im Display. In diesem Falls müssen die Uhrzeit und der Timer neu ein­gestellt werden.
außen am Backofen restlos entfernen.
progress 5
Wenn der Backofen zum ersten Mal an die Stromversorgung angeschlossen wird, er­scheint im Display automatisch die Angabe 12:00 und das Symbol Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch des Backofens sicher, dass die richtige Uhrzeit eingestellt ist.
Einstellen der Uhrzeit:
1.
Drücken Sie die Taste während das Symbol
naue Uhrzeit mit folgenden Tasten ein: „
“ oder „
Der Uhrzeitpfeil den, nachdem die richtige Zeit angezeigt wird, ausgeblendet.
blinkt.
und stellen Sie,
blinkt, die ge-
wird etwa 5 Sekun-
1
2
2.
Drücken Sie, sobald das Symbol mehr blinkt, die Taste
Gehen Sie dann wie unter Punkt 1 be-
schrieben vor. Vor dem ersten Gebrauch muss der Back­ofen einmal leer aufgeheizt werden.
1. Schalten Sie den Backofen mit der Taste
ein.
2.
Drücken Sie die Taste
wählen Sie die Funktion „Heißluft“
zweimal.
zweimal und
nicht
5. Öffnen Sie zur Belüftung ein Fenster. Wiederholen Sie den Vorgang mit den Funk­tionen „Ober- und Unterhitze“ und „Heißluft­grillen“ für etwa 5-10 Minuten. Dabei kann sich ein unangenehmer Geruch entwickeln. Das ist völlig normal. Die Ursache sind Herstellungsrückstände. Lassen Sie den Backofen anschließend ab­kühlen und reinigen Sie dann den Garraum mit einem weichen und in einer warmen Sei­fenlösung angefeuchteten Tuch. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch auch das Zubehör gründlich. Zum Öffnen der Backofentür immer den Griff in der Mitte anfassen, bis die Tür ganz geöff­net ist.
Taste „Ein/Aus“
Vor dem Einstellen der Heizart oder sonsti­gen Programmen muss der Backofen einge­schaltet werden. Nach Drücken der Taste
erscheint im Display das Backofensymbol und die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein.
12
3. Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C, benutzen Sie dazu die Taste „
4. Heizen Sie den leeren Backofen etwa 45 Minuten lang auf.
”.
6 progress
Zum Ausschalten des Backofens drücken Sie die Taste
. Dies ist jederzeit möglich. Alle Backofen-Funktionen oder Programme werden beendet, die Backofenbeleuchtung schaltet sich aus und in der Zeitanzeige er­scheint nur noch die Uhrzeit. Der Backofen kann jederzeit ausgeschaltet werden.
So wählen Sie eine Funktion für den Backofen
1. Drücken Sie zum Einschalten des Ofens
die Taste
2.
Drücken Sie die Taste
.
, um die ge-
wünschte Heizart einzustellen. Mit jeder Betätigung der Taste
wird ein Heizart­symbol im Display eingeblendet und links vom ausgewählten Heizartsymbol er­scheint die entsprechende Funktions­nummer.
3. Wenn die voreingestellte Temperatur nicht geeignet ist, stellen Sie mit der Taste „
“ oder „ “ die gewünschte Tem­peratur ein. Die Temperaturangabe wechselt dabei in Schritten von 5 Grad.
– Mit zunehmender Temperatur im Back-
ofen steigt das Thermometersymbol
und gibt die aktuelle Backofentemperatur an. Sobald die gewünschte Temperatur er­reicht ist, ist ein kurzer Signalton zu hören,
und das Thermometersymbol
leuchtet
auf.
So stellen Sie die Temperatur und Garzeit ein
Drücken Sie die Tasten „
“ und „ “, um die voreingestellte Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, während das Symbol „ ° “ blinkt. Die Höchsttemperatur beträgt 250 °C.
Drücken Sie die Tasten „ “ und „ “ , um die voreingestellte Temperatur zu erhöhen
oder zu verringern, während das Symbol blinkt.
Sicherheitsabschaltung
Um eine gefährliche Überhitzung (durch un­sachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der Backofen mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestattet, die die Stromversorgung un­terbricht. Die Wiedereinschaltung erfolgt au­tomatisch bei Temperaturabfall. Sollte der Sicherheitsthermostat aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes ansprechen, genügt es, nach der Abkühlung des Backofens die Fehlerursache zu beseiti­gen. Spricht dagegen der Thermostat wegen eines defekten Bauteiles an, so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse kühlt den Backofen und die Bedienleiste. Der Ventilator springt automa­tisch an, wenn der Backofen einige Minuten in Betrieb ist. Aus den Lüftungsschlitzen beim Griff der Backofentür tritt warme Luft aus. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft der Ventilator möglicherweise noch weiter, um die Bedienelemente zu küh­len. Das ist normal.
Wie lange der Ventilator weiterläuft, rich­tet sich danach, wie lange der Backofen in Betrieb war und welche Temperatur gewählt wurde. Bei niedrigeren Tempe­ratureinstellungen schaltet sich der Ven­tilator möglicherweise gar nicht ein, oder er läuft nicht weiter, wenn der Backofen nur kurzzeitig in Betrieb war.
Betrieb
Funktionssymbole
Backofenfunktion Anwendung
Heißluft
Ober- und Unter-
hitze
Unterhitze
Heißluftgrillen
Grillen
Auftauen
Pyrolytische Rei-
nigung
Benutzung des Backofens Wichtig! Keine Aluminiumfolie, Backbleche
usw. auf den Boden des Backofens legen, da das Backofenemail durch den Hitzestau beschädigt wird. Pfannen und Töpfe, hitzebeständige Pfannen/Töpfe und Aluminiumschalen immer auf ein Backblech legen und in die Backblechschienen einsetzen. Wenn Speisen erhitzt werden, entsteht so wie in einem Kochkessel Dampf. Wenn der Dampf mit dem Glas in der Backofentür in Berührung kommt, kondensiert er und es entstehen Wassertröpfchen.
Um Kondensation zu verringern, den leeren Backofen immer 10 Minuten vor­heizen.
Es wird empfohlen, die Wassertropfen nach jedem Garvorgang abzuwischen.
Wichtig! Die Backofentür muss während des Betriebs geschlossen sein.
Bei dieser Einstellung können Sie auf mehreren Ebenen gleich­zeitig Braten oder Braten und Backen, ohne dass es zu einer Aromaübertragung kommt. Voreingestellte Temperatur: 175 °C
Die Hitze kommt von oben und unten und wird gleichmäßig im Garraum verteilt. Voreingestellte Temperatur: 200 °C
Die Hitze kommt ausschließlich von dem unteren Heizelement. Bei dieser Einstellung lassen sich Speisen sehr gut fertig garen. Voreingestellte Temperatur: 250 °C
Dies ist eine alternative Garmethode für Speisen, die sonst mit dem normalen Grill gegart werden. Das Grillelement und Gebläse wirken zusammen, so dass die heiße Luft um die Speisen zirku­liert. Voreingestellte Temperatur: 180 °C
Höchsttemperatur: 200 °C.
Über den Grill gelangt schnell direkte Hitze in den mittleren Be­reich des Grillblechs. Mit dem Grill lassen sich gut kleinere Men­gen grillen. Auf diese Weise lässt sich auch Energie sparen. Vor­eingestellte Temperatur: 250 °C
Das Gebläse wälzt die Luft ohne Hitze bei Raumtemperatur im Garraum um. Diese Funktion eignet sich besonders zum Auf­tauen empfindlicher Lebensmittel, die durch Erwärmen Schaden nehmen könnten, zum Beispiel Kuchen mit Cremefüllung, Eis­torten, Gebäck, Brot und Backwaren aus Hefeteig.
Mit dieser Funktion lässt sich der Backofeninnenraum gründlich reinigen.
Die Backofentür stets vorsichtig öffnen. Die
Tür beim Öffnen nicht herunterfallen las­sen , sondern am Griff festhalten, bis sie
ganz geöffnet ist.
progress 7
8 progress
Der Backofen hat vier Backblechebe­nen.
Die Backblechpositionen werden vom Boden des Backofens aus gezählt (siehe Abbildung). Einschubteile müssen immer einwand­frei eingesetzt werden (siehe Abbildung). Kochgeschirr und Töpfe nicht direkt auf den Boden des Backofens stellen.
Heißluft
Die Speisen werden mit Heißluft gegart, die mit einem Gebläse in der Ofenrückwand gleichmäßig im Backofen-Innenraum verteilt wird. Die Hitze erreicht schnell und gleichmäßig al­le Ofenzonen. Das bedeutet, dass Sie gleich­zeitig unterschiedliche Speisen auf mehreren Ebenen backen, braten und dünsten kön­nen.
Diese Heizart bietet folgende Vorteile:
Schnelleres Vorheizen
Da der Backofen schnell die gewünschte Temperatur erreicht, braucht der Ofen ge­wöhnlich nicht vorgeheizt zu werden, ob­wohl dadurch eine um 5-7 Minuten längere Garzeit erforderlich sein kann. Für Rezepte (Brot, Gebäck, Kuchen, Soufflé usw.), die hohe Temperaturen erfordern, sollte der Ofen vorgeheizt werden, um optimale Er­gebnisse zu erzielen.
Niedrigere Temperaturen
Heißluftgaren erfordert niedrigere Tempe­raturen als Backen mit Ober- und Unter­hitze. Halten Sie sich an die in der Gartabelle empfohlenen Temperaturen. Denken Sie daran, die Temperaturen Ihrer eigenen Re­zepte für Ober- und Unterhitze um 20-25 °C zu reduzieren.
Gleichmäßige Hitzeverteilung beim Backen
Die Heißluft sorgt für eine gleichmäßige Hitze auf allen Einschubebenen. Das be­deutet, dass Sie mehrere Gerichte gleich­zeitig im Backofen garen können. Gerichte auf der oberen Einschubebene können et­was schneller bräunen als auf der unteren Ebene. Das ist normal. Aromen und Gerüche wer­den dabei nicht von einer Speise auf die anderen übertragen.
Benutzung der Heißluftfunktion
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2.
Drücken Sie die Funktionswahl-Taste bis das Symbol im Display angezeigt
wird.
3. Bei Bedarf stellen Sie die Temperatur mit den Tasten „
“ oder „ “ ein.
Ober- und Unterhitze
– Die mittlere Einschubebene bietet die bes-
te Wärmeverteilung. Wenn Sie gebräunte­re Backböden wünschen, legen Sie das Backgut einfach entsprechend tiefer in den Backofen. Für gebräuntere Backgu­toberflächen erhöhen Sie die Einschub­ebene.
– Das Material und die Oberflächenbe-
schichtung von Backblechen und -formen beeinflussen den Bräunungsvorgang von Backböden. Email, dunkles, schweres und teflonbeschichtetes Backgeschirr för­dern das Bräunen, während Backgefäße aus Glas, glänzendem Aluminium oder po­liertem Edelstahl die Wärme reflektieren und das Bräunen hemmen.
– Stellen Sie die Gerichte immer in die Mitte
des Rostes, um eine gleichmäßige Bräu­nung zu erzielen.
– Stellen Sie das Geschirr auf Backbleche
passender Größe, um ein Überlaufen auf den Ofenboden zu vermeiden und die Rei­nigung des Backofens zu erleichtern.
Speisen, Büchsen oder Backgeschirr
nicht direkt auf den Backofenboden stellen , da dieser sehr heiß wird und das
Geschirr beschädigen kann. Mit dieser Einstellung wird die Wärme vom oberen und unteren Heizelement erzeugt. So kön­nen Sie Speisen auf einer einzigen Ebene garen. Dies eignet sich besonders für Speisen, deren Böden extra braun werden sollen, wie z. B. Quiches und Flans.
progress 9
Gratins, Lasagne und Aufläufe, deren Ober­flächen besonders braun werden sollen, ge­lingen mit Ober- und Unterhitze auch sehr gut. Benutzung der Unter- und Oberhitze
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie die Funktion Ober- und Un­terhitze; drücken Sie dazu die Funktions­wahl-Taste
bis das Symbol im
Display angezeigt wird.
3. Bei Bedarf stellen Sie die Temperatur mit den Tasten „
“ oder „ “ ein.
Unterhitze
Diese Funktion eignet sich besonders zum Backen von Kuchen- und Tortenböden, so­wie zum abschließenden Backen von Qui­ches oder Flans, um sicherzustellen, dass der Boden gut durchgebacken ist.
Grillen
– Zu grillende Speisen sollten immer auf den
Rost über der Fettpfanne gestellt werden, damit die Luft optimal zirkulieren kann und die Speise nicht im abtropfenden Fett bzw. Grillsaft schwimmt. Wenn Sie dies wün­schen, können Sie Speisen wie z. B. Fisch, Leber und Nieren direkt auf das Grillblech legen.
– Vor dem Grillen sollte das Grillgut stets gut
trocken getupft werden, damit es beim Grillen nicht spritzt. Pinseln Sie mageres Fleisch und Fisch mit etwas Öl oder ge­schmolzener Butter ein, damit das Grillgut beim Garen nicht austrocknet.
– Mitgegrillte Beilagen wie z. B. Tomaten
oder Pilze können beim Grillen von Fleisch unter den Rost (direkt in die Fettpfanne) gelegt werden.
– Brot sollte immer in der obersten Ebene
getoastet werden.
– Wenden Sie das Grillgut nach Bedarf wäh-
rend des Grillens. Benutzung des Grills Der Grill liefert schnelle direkte Hitze in der Mitte des Grillblechs. Bei Benutzung des Grills für kleinere Mengen Grillgut sparen Sie unter Umständen Energie.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie die Heizrat Grillen; drücken
Sie dazu die Funktionswahl-Taste das Symbol
im Display angezeigt
, bis
wird.
3. Bei Bedarf stellen Sie die Temperatur mit den Tasten „
“ oder „ “ ein.
4. Schieben Sie das Grillblech und den Grill­rost je nach Dicke/Höhe des Grillguts in die entsprechende Schiene ein. Befolgen Sie dann die Anweisungen zum Grillen.
Heißluftgrillen
Der Heißluftgrill ist eine alternative Garme­thode für Speisen, die sonst mit dem norma­len Grill gegart werden. Das Grillelement und Gebläse wirken zusammen, so dass die hei­ße Luft um die Speisen zirkuliert. Die Speisen müssen nicht so oft kontrolliert und gewendet werden. Heißluftgrillen trägt dazu bei, Kochgerüche in der Küche zu verringern. Mit Ausnahme von Toast und leicht ange­bratenen Steaks können Sie alle Speisen wie einem konventionellen Grill zubereiten. Das Garen erfolgt sanfter; Heißluftgrillen er­fordert daher im Allgemeinen etwas mehr Zeit als konventionelles Grillen. Einer der Vorteile ist, dass Sie größere Men­gen gleichzeitig grillen können.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie die Heizart Heißluftgrillen; drücken Sie dazu die Funktionswahl-Tas­te
, bis das Symbol im Display an-
gezeigt wird.
3. Stellen Sie ggf. die Temperatur mit den Tasten “
“ oder „ “ ein.
Höchsttemperatur: 200 °C.
4. Schieben Sie das Grillblech und den Grill­rost je nach Dicke/Höhe des Grillguts in die entsprechende Ebene ein. Befolgen Sie dann die Anweisungen zum Grillen.
Auftauen
Das Gebläse läuft ohne Hitze und wälzt die Luft bei Raumtemperatur im Garraum um. So wird das Auftauen beschleunigt. Die Temperatur der Küche beeinflusst jedoch die Dauer für das Auftauen der Speisen. Diese Funktion eignet sich besonders zum Auftauen empfindlicher Lebensmittel, die durch Erwärmen Schaden nehmen könnten, zum Beispiel Kuchen mit Cremefüllung, Eis­torten, Gebäck, Brot und Backwaren aus Hefeteig. Benutzung der Auftau-Funktion
1. Schalten Sie den Backofen ein.
10 progress
2. Wählen Sie die Heizart Auftauen; drücken Sie dazu die Funktionswahl-Taste das Symbol
wird.
3. Das Display zeigt die Meldung „ def “.
Programmieren des Backofens So stellen Sie den Kurzzeitwecker ein
1.
Wählen Sie mit der Taste tuhrfunktion an. Das entsprechende
Symbol wird „0.00“ angezeigt.
im Display angezeigt
die Kurzzei-
blinkt und auf dem Display
, bis
1
2
2.
Stellen Sie mit der Taste „ wünschte Zeit ein. Die Höchstzeit beträgt 23 Stunden 59 Minuten. Nach der Ein­stellung beginnt der Kurzzeitwecker nach 3 Sekunden zu laufen.
3. Nach Ablauf der programmierten Zeit, er­tönt ein akustisches Signal.
4. Drücken Sie zum Abschalten des Signal­tons eine beliebige Taste.
Wenn der Backofen zu dieser Zeit läuft, schaltet er sich NICHT aus. Der Kurz­zeitwecker kann auch bei abgeschalte­tem Backofen verwendet werden.
So ändern Sie die Einstellung des Kurzzeitweckers:
Drücken Sie die Taste
und blinken. Jetzt können Sie die Einstellung des Kurz­zeitweckers ändern. Drücken Sie dazu die
Taste „
So schalten Sie den Kurzzeitwecker aus:
Drücken Sie die Taste
und blinken. Drücken Sie die Taste „
gabe zurückzustellen, bis das Display „0.00“ anzeigt.
“ oder „ ”.
“ die ge-
bis die Symbole
bis die Symbole
“, um die Zeitan-
1
2
So programmieren Sie eine Ausschaltzeit des Backofens
1. Stellen Sie Speisen in den Backofen, schalten Sie den Ofen ein, wählen Sie die gewünschte Heizart und stellen Sie bei Bedarf die gewünschte Temperatur ein.
2.
Drücken Sie die Taste tion „Gardauer“ zu wählen. Das Gardau-
ersymbol wird „0.00“ angezeigt.
blinkt und auf dem Display
, um die Funk-
1
2
3.
Während das Symbol Taste „
len. Die Höchstzeit beträgt 23 Stunden 59 Minuten. Der Zeitablauf startet nach 3 Sekunden.
4. Nach Ablauf der programmierten Zeit schaltet sich der Backofen automatisch ab. Ein akustisches Signal ertönt und im Display erscheint „0.00“.
5. Drücken Sie zum Abschalten des Signal­tons eine beliebige Taste.
So löschen Sie eine programmierte Gardauer:
1.
Drücken Sie die Taste bol
2.
Drücken Sie die Taste „ angabe zurückzustellen, bis das Display „0.00“ anzeigt.
“ die gewünschte Zeit einstel-
blinkt.
blinkt, mit der
, bis das Sym-
“, um die Zeit-
progress 11
tomatisch entsprechend der folgenden Ta­belle ab.
1
2
So programmieren Sie eine Ein- und Ausschaltzeit für den Backofen
1. Stellen Sie, wie in dem entsprechenden Kapitel beschrieben, die Gardauer ein.
2.
Drücken Sie die Taste für das „Ende der Garzeit“
wählt ist und das entsprechende Symbol blinkt. Das Display zeigt das Ende der Garzeit (aktuelle Uhrzeit plus angegebene Gardauer) an.
bis die Funktion
ausge-
1
2
3.
Drücken Sie die Taste „ wünschte Ende der Garzeit auszuwäh­len.
4. 3 Sekunden nach der Einstellung beginnt der Zeitablauf.
5. Der Backofen schaltet sich automatisch ein und wieder aus. Wenn er sich aus­schaltet, ist ein akustisches Signal zu hö­ren.
6. Drücken Sie zum Abschalten des Signal­tons eine beliebige Taste.
Zum Löschen des Programms genügt es, die eingestellte Gardauer zu löschen.
Sonderfunktionen Automatische Abschaltung des
Backofens
Wenn keine Änderung der Einstelllungen vor­genommen wird, schaltet sich der Ofen au-
“, um das ge-
Temperatureinstel-
lung:
250 °C nach 3 Stunden von 200 °C bis 245 °C nach 5,5 Stunden von 200 °C bis 195 °C nach 8,5 Stunden unter 120 °C nach 12 Stunden
Restwärmefunktion
Wenn eine Gardauer eingestellt ist, schaltet sich der Backofen automatisch ein paar Mi­nuten vor dem Ende der programmierten Gardauer aus, so dass die Speisen im Back­ofen ohne weiteren Energieverbrauch zu En­de garen. Alle aktuellen Einstellungen werden ange­zeigt, bis die Gardauer abgelaufen ist. Bei einer Gardauer unter 15 Minuten steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Kindersperre für den Backofen
Die Bedienelemente am Backofen lassen sich sperren, so dass der Ofen nicht verse­hentlich von Kindern eingeschaltet werden kann.
1. Schalten Sie den Ofen ab durch Drücken der Taste
2.
Drücken Sie die Tasten gleichzeitig etwa 3 Sekunden lang. Es er­tönt ein akustisches Signal und die An­zeige „ SAFE “ erscheint auf dem Display.
3. Damit ist der Backofen gesperrt. Es kann weder eine Funktion noch eine Tempera­tur ausgewählt werden.
Ofenabschaltung:
.
und „
12 progress
So entsperren Sie den Backofen:
Drücken Sie die Tasten zeitig etwa 3 Sekunden lang. Ein akustisches Signal ist zu hören und die Anzeige „SAFE“ erlischt. Nun kann der Backofen wieder bedient wer­den.
Schnellaufheizfunktion
Nach Auswahl einer Garfunktion und der Temperatur heizt sich die Backröhre lang­sam auf, bis die gewünschte Temperatur er­reicht ist. Dies dauert 10 bis 15 Minuten, je nach aus­gewählter Backofen-Funktion und Tempera­tur. Wenn die erforderliche Temperatur schneller erreicht werden soll, können Sie die Schnell­heizfunktion zuschalten.
1. Drücken Sie zum Einschalten des Ofens die Taste
2. Stellen Sie die gewünschte Garfunktion und Temperatur, wie auf den vorhergeh­enden Seiten erläutert, ein.
3. Drücken Sie zur Auswahl der Temperatur die Taste „
ratur wird im Display angezeigt.
4.
Drücken Sie die Taste peraturanzeige erscheint „ FHU “.
5.
Drücken Sie die Taste „ ° “ blinkt etwa 10 Sekunden lang. Jetzt können Sie die gewünschte Temperatur einstellen. Drücken Sie dazu die Taste
“ oder „ ”.
6. Nach Erreichen der gewünschten Tem­peratur ertönt ein kurzer Signalton, und in der Temperaturanzeige erscheint wieder die eingestellte Temperatur.
Diese Funktion steht bei allen Garfunktionen und Temperaturen zur Verfügung.
.
“ oder „ “. Die Tempe-
und „ “ gleich-
. In der Tem-
. Das Symbol
Demo-Modus
Dieser Modus dient den Fachgeschäften zur Vorführung der Backofenfunktionen ohne Stromverbrauch, abgesehen von der Innen­beleuchtung, dem Display und dem Ofenge­bläse. Diese Funktion lässt sich nur bei Erstan­schluss einschalten. Nach einem Stromausfall kann der Demo­Modus nur eingeschaltet werden, wenn die
Anzeige 12:00 und das Symbol tisch blinken.
1.
Drücken Sie die Taste den lang. Es ertönt ein kurzer Signalton.
2.
Drücken Sie die Tasten gleichzeitig. Ein kurzer Signalton ertönt, und die Anzeige 12:00 erscheint im Dis­play.
automa-
etwa 2 Sekun-
und „
12
Beim Einschalten des Backofens erscheint das Symbol
Das bedeutet, dass der Demo-Modus akti­viert ist. Alle Funktionen des Backofens können aus­gewählt werden. Der Backofen ist nicht wirklich in Betrieb, und die Heizelemente schalten sich nicht ein. Schalten Sie den Ofen ab und befolgen Sie das zuvor beschriebene Verfahren, um den Demo-Modus abzuschalten.
Die Demofunktion bleibt bei einem Stromausfall im Programm gespeichert.
Signalton bei Betätigung
Sie können den Backofen so einstellen, dass jedes Mal, wenn Sie eine Taste betätigen, ein Signalton zu hören ist. Diese Funktion lässt sich nur bei ausgeschal­tetem Ofen aktivieren.
1.
Drücken Sie die Tasten gleichzeitig etwa 3 Sekunden lang. Der Signalton ist einmal zu hören.
im Display.
und „
So deaktivieren Sie den Signalton bei Betätigung:
1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Back­ofen die Taste
schalten.
2.
Drücken Sie die Tasten gleichzeitig etwa 3 Sekunden lang. Der Signalton ertönt einmal.
, um den Ofen auszu-
und „
Tipps und Gartabellen
Backen:
Kuchen und Gebäck erfordern gewöhnlich eine mittlere Temperatur (150 °C - 200 °C). Es ist daher notwendig, den Backofen etwa 10 Minuten vorzuheizen. Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist. Mürbeteig wird in der Springform oder auf dem Blech bis zu 2/3 der Backzeit gebacken und danach garniert, bevor er fertiggebacken wird. Diese weitere Backzeit ist abhängig von der Art und Menge der Garnitur oder Füllung. Rührteig sollte sich schwer vom Löffel lösen lassen. Die Backzeit würde durch zuviel Flüssigkeit unnötig verlängert werden. Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleich­zeitig in den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Ebene freigelas­sen werden. Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleich­zeitig in den Backofen geschoben, müssen die Bleche nach etwa 2/3 der Backzeit von oben nach unten getauscht und gedreht werden.
Braten:
Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen.
progress 13
Fehlercodes
Der elektronische Programmspeicher führt kontinuierlich eine Systemdiagnose durch. Stimmen einige Parameter nicht, werden die betreffenden Funktionen abgeschaltet und das Display blendet den entsprechenden Fehlercode ein.
Näheres dazu finden Sie im Kapitel „Was tun, wenn...“.
Kleinere Stücke könnten beim Braten aus­trocknen. Dunkles Fleisch, das außen gut gegart, je­doch innen noch rosa bis rot bleiben soll, muss bei höherer Temperatur (200 °C - 250 °C) gebraten werden. Helles Fleisch, Geflügel und Fisch erfordern dagegen eine niedrigere Temperatur (150 °C
- 175 °C). Die Soßenzutaten werden nur bei kurzer Gar­zeit gleich zu Beginn in den Bräter gegeben. Andernfalls werden sie in der letzten halben Stunde zugegeben. Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit einem Löffel prüfen: lässt es sich nicht eindrücken, ist es durchgebraten. Roastbeef und Filet, die innen rosa bleiben sollen, müssen bei einer höheren Temperatur und einer kürzeren Zeit gebraten werden. Beim Garen von Fleisch direkt auf dem Rost, die Fettpfanne in die darunterliegende Ein­schubebene schieben. Den Braten vor dem Anschneiden mindes­tens 15 Minuten stehenlassen, damit der Fleischsaft nicht ausfließen kann. Um die Rauchbildung im Backofen zu ver­mindern, empfiehlt es sich, ein wenig Wasser in die Fettpfanne zu gießen. Um Kondensbildung zu vermeiden, mehr­mals Wasser zugeben.
14 progress
Die Teller können bis zum Servieren im Back­ofen bei Mindesttemperatur warmgehalten werden.
Wichtig! Den Backofen nicht mit Alufolie auslegen und kein Kochgeschirr, keine Fettpfanne oder Backblech auf den Boden stellen, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Flüssigkeitsmenge der einzelnen Speisen unterschiedlich sein. Merken Sie sich die Einstellungen des ersten Garens bzw. Bratens, um für die zukünftige Zubereitung der gleichen Speisen Erfahrung zu sammeln. Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen können Sie dann die angegebenen Werte individuell verändern.
Garzeiten
Die Garzeiten können aufgrund der verschie­denen Zusammensetzung, Zutaten- und
Back- und Brattabelle KUCHEN
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Rührteig 2 170 2 (1 und3)165 45-60 Kuchenform
Mürbeteig 2 170 2 (1 und3)160 24-34 Kuchenform
Buttermilch-Kä­sekuchen
Apfelkuchen 1 170 2 links
Strudel 2 175 2 150 60-80 Backblech Marmeladenku-
chen
Obstkuchen 2 170 2 155 60-70 Kuchenform, 26 cm Biskuitkuchen
(Biskuit ohne Butter)
Stollen/üppiger Obstkuchen
Pflaumenku­chen
Kleingebäck 3 170 3 (1 und3)165 20-30 Backblech
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
1 170 2 165 60-80 Kuchenform, 26 cm
2 170 2 links
2 170 2 160 35-45 Kuchenform, 26 cm
2 170 2 160 50-60 Kuchenform, 20 cm
2 170 2 165 50-60
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
+
rechts
+
rechts
Tem­pera-
tur [°C]
160 100-120 2 Kuchenformen, 20 cm,
160 30-40 Kuchenform, 26 cm
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
auf dem Rost
Brotform
1)
Plätzchen 3 150 3 (1 und3)140 20-30
Baiser 3 100 3 115 90-120 Backblech Hefekleinge-
bäck
3 190 3 180 15-20
Backblech
Backblech
1)
1)
progress 15
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
Brandteig 3 190 3 (1 und3)180 25-35
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur [°C]
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Backblech
1)
Törtchen 3 180 2 170 45-70 Kuchenform, 20 cm Englischer
Sandwichku-
1 oder2180 2 170 40-55 Links + rechts, Kuchen-
form, 20 cm chen à la Victo­ria
1) 10 Minuten vorheizen.
BROT UND PIZZA
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
Weißbrot 1 190 1 195 60-70 1-2 Stück, 500 g pro Stück
Roggenbrot 1 190 1 190 30-45 Brotform Brötchen 2 190 2 (1 und3)180 25-40 6-8 Brötchen auf Back-
Pizza 1 190 1 190 20-30 Mürbeteigplätz-
3 200 2 190 10~20
chen
1) 10 Minuten vorheizen.
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur [°C]
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
1)
1)
blech Fettpfanne Backblech
1)
1)
AUFLÄUFE
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
Nudelauflauf 2 180 2 180 40-50 Auflaufform Gemüseauflauf 2 200 2 200 45-60 Auflaufform Quiche 1 190 1 190 40-50 Auflaufform Lasagne 2 200 2 200 25-40 Auflaufform Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Auflaufform Yorkshirepud-
2 220 2 210 20-30
ding
1) 10 Minuten vorheizen.
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
Tem-
pera-
tur [°C]
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
6 Puddingformen
1)
16 progress
FLEISCH
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Rindfleisch 2 200 2 190 50-70 Rost und Fettpfanne Schweinefleisch 2 180 2 180 90-120 Rost und Fettpfanne Kalbfleisch 2 190 2 175 90-120 Rost und Fettpfanne Roastbeef, eng-
lisch, rosa Roastbeef, eng-
lisch, medium Roastbeef, eng-
lisch, durchge­braten
Schweineschul­ter
Schweinshaxe 2 180 2 160 100-120 2 Stück in Fettpfanne Lammfleisch 2 190 2 190 110-130 Keule Hähnchen 2 200 2 200 70-85 Ganz, Fettpfanne Truthahn/Pute 1 180 1 160 210-240 Ganz, Fettpfanne Ente 2 175 2 160 120-150 Ganz, Fettpfanne Gans 1 175 1 160 150-200 Ganz, Fettpfanne Kaninchen 2 190 2 175 60-80 Stücke / Zerlegt Hase 2 190 2 175 150-200 Stücke / Zerlegt Fasan 2 190 2 175 90-120 Ganz, Fettpfanne
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
2 210 2 200 44-50 Rost und Fettpfanne
2 210 2 200 51-55 Rost und Fettpfanne
2 210 2 200 55-60 Rost und Fettpfanne
2 180 2 170 120-150 Fettpfanne
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur [°C]
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
FISCH
Ober- und Un-
terhitze
GERICHT
Forelle/Brasse 2 190 2 (1 und
Thunfisch/ Lachs
Ein-
satz-
ebene
Tem­pera-
tur
[°C]
2 190 2 (1 und3)175 35-60 4-6 Filets
Grillen
Die Zeitangaben beinhalten kein Vorhei-
Heißluft
Ein-
satz-
ebene
3) 2 (1 und 3)
Tem-
pera-
tur [°C]
175 40-55 3-4 Fische
Garzeit
[Min.]
Anmerkungen
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
zen.
progress 17
Menge Grillen
GERICHT Stück g Einsatz-
ebene
Filetsteaks 4 800 3 250 12-15 12-14 Beefsteaks 4 600 3 250 10-12 6-8 Bratwürste 8 / 3 250 12-15 10-12 Schweinskotelett 4 600 3 250 12-16 12-14 Hähnchen (in zwei
Hälften) Spieße 4 / 3 250 10-15 10-12 Hähnchenbrustfilet 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburger 6 600 3 250 20-30 5 Min. vorheizen Fischfilets 4 400 3 250 12-14 10-12 Belegte Toastbrote 4-6 / 3 250 5-7 / Toast 4-6 / 3 250 2-4 2-3
2 1000 3 250 30-35 25-30
Temp. in
(°C)
Garzeit in Minuten
1. Seite 2. Seite
Heißluftgrillen
Warnung! Beim Heißluftgrillen wählen
Sie eine maximale Temperatur von 200 °C.
Menge Grillen
GERICHT Stück g Einsatz-
ebene
Rollbraten (Truthahn) 1 1000 3 200 30-40 20-30 Hähnchen (in zwei
Hälften) Hähnchenschenkel 6 - 3 200 15-20 15-18 Wachteln 4 500 3 200 25-30 20-25 Gemüsegratin - - 3 200 20-25 ­Stück. Muscheln - - 3 200 15-20 ­Makrele 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Fischscheiben 4-6 800 3 200 12-15 8-10
2 1000 3 200 25-30 20-30
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die
Temp. in
(°C)
Temperaturen an die persönlichen An­sprüche angepasst werden.
Garzeit in Minuten
1. Seite 2. Seite
Reinigung und Pflege
Warnung! Vor dem Reinigen den Backofen ausschalten und abkühlen lassen.
Warnung! Das Gerät darf nicht mit einem überhitzten Heißdampf- oder
Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
Wichtig: Vor jeder Reinigung muss das Ge-
rät von der Stromversorgung getrennt wer­den.
18 progress
Um eine lange Lebensdauer des Geräts zu gewährleisten, müssen folgende Reini­gungsarbeiten regelmäßig ausgeführt wer­den:
• Nur bei abgekühltem Backofen reinigen.
• Die emaillierten Teile mit Seifenlauge reini­gen.
• Keine Scheuermittel verwenden.
• Edelstahlteile und Glasscheiben mit einem weichen Tuch trockenreiben.
• Bei hartnäckigen Flecken handelsübliche Reinigungsmittel für Edelstahl oder war­men Essig benutzen.
Die Emaillierung des Backofens ist äußerst haltbar und weitgehend unempfindlich. Die Einwirkung von heißen Fruchtsäuren (Zit­ronen, Pflaumen oder ähnliches) können je­doch auf der Emailoberfläche bleibende, matte und rauhe Flecken hinterlassen. Solche Flecken in der Emailhochglanzober­fläche beeinträchtigen die Funktion des Backofens jedoch nicht. Den Backofen nach jedem Gebrauch gründ­lich reinigen. Verschmutzungen lassen sich so am leicht­esten entfernen. Ein weiteres Einbrennen wird damit vermieden.
Reinigungsmittel
Kontrollieren Sie vor der Verwendung von Reinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren Ofen geeignet sind und vom Hersteller emp­fohlen werden. Reinigungsmittel, die Bleichmittel enthalten, sollten NIE verwendet werden, da sie die Oberflächenvergütung stumpf werden las­sen. Vermeiden Sie ebenso die Verwendung von Scheuermitteln.
Reinigung der Außenseiten
Wischen Sie regelmäßig die Bedienblende, die Backofentür und die Türdichtungen mit einem weichen, in warmem Wasser mit et­was flüssigem Reinigungsmittel angefeuch­teten Tuch ab. Verwenden Sie zur Vermeidung von Beschä­digungen der Backofenglastür auf keinen Fall:
• Haushaltsreinigungsmittel und Bleichmit­tel
• imprägnierte Reinigungsschwämme, die für Kochtöpfe mit Antihaftbeschichtung ungeeignet sind.
• Brillo-/Ajax-Schwämme oder Schwämm­chen aus Stahlwolle
• Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen
•Rostentferner
• Fleckentferner für Waschbecken/Spülen Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der Glastür mit warmem Seifenwasser. Sollte die Innenseite der Glastür stark ver­schmutzt sein, benutzen Sie Reinigungspro­dukte wie „Hob Brite“. Beseitigen Sie Verun­reinigungen nicht mit Spachteln.
Pyrolytische Reinigung
Die Backröhre ist mit einem hitzebeständigen Spezialemail beschichtet. Während der pyrolytischen Selbstreinigung kann die Temperatur im Inneren des Ofens mehr als 500 °C erreichen und somit Spei­sereste verbrennen. Zu Ihrer Sicherheit wird die Backofentür wäh­rend der pyrolytischen Reinigung automa­tisch verriegelt, sobald die Temperatur im In­nenraum ca. 300 °C erreicht. Nach Beendigung der Selbstreinigung bleibt die Ofentür solange verriegelt, bis die Back­röhre abgekühlt ist. Das Kühlgebläse bleibt in Betrieb, bis der Backofen abgekühlt ist. Der Ofen sollte nach jedem Garen mit einem feuchten Schwamm von Speiseresten gereinigt werden. Von Zeit zu Zeit ist jedoch eine tiefer gehende Reinigung erforderlich, die Sie mit der Funk­tion der pyrolytischen Selbstreinigung aus­führen können. Je nach Verschmutzung des Backofens kön­nen Sie zwei Stufen der pyrolytischen Selbst­reinigung wählen. Ist die Backröhren nur leicht verschmutzt, können Sie die pyrolytische Funktion 1 (P I) auf dem Display anwählen. Es ist angebracht, nach jeder pyrolytischen Reinigung den Ofen mit einem weichen in warmen Seifenwasser angefeuchteten Schwamm auszuwischen. Wählen Sie dagegen die pyrolytische Funk­tion 2 (P 2) auf dem Display, wenn der Back­ofen sehr stark verschmutzt ist. Während der pyrolytischen Selbstreinigung kann der Backofen bei aktiver Funktion 1 für 2 Stunden und bei aktiver Funktion 2 für 2 1/2 Stunden nicht benutzt werden.
progress 19
Nach mehreren Back - und Bratvorgän­gen und je nach Verschmutzungsgrads des Backofens empfiehlt der Pyro Re­minder eine pyrolytische Reinigungs­funktion durchzuführen. Es ertönt ein akustisches Signal und die Anzeige Pyro wird ca. 15 Sekunden lang eingeblendet. Danach ertönt ein zweiter Signalton.. Wählen Sie, je nach Verschmutzungs­grad des Backofens, die geeignete py­rolytische Reinigungsfunktion aus. Solange eine komplette Reinigungs­funktion nicht durchgeführt wird, er­scheint jedes Mal beim Abschalten des Backofens die Anzeige des Pyro Remin­ders auf dem Display.
Benutzung der pyrolytischen Reinigung
Warnung! Entfernen Sie vor dem Einschalten der pyrolytischen Reinigungsfunktion alle ausgelaufenen Flüssigkeiten und vergewissern Sie sich, dass der Ofen leer ist. Lassen Sie nichts im Ofeninneren (Pfannen, Roste, Backbleche, Fettpfannen usw.), da sie stark beschädigt werden könnten.
Warnung! Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der pyrolytischen Reinigungsfunktion, dass die Ofentür geschlossen ist.
Warnung! Benutzen Sie während der pyrolytischen Reinigung nicht das Kochfeld, da dadurch das Gerät überhitzt und beschädigt werden kann.
Warnung! Während der pyrolytischen Reinigung wird die Backofentür sehr heiß. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, bis es abgekühlt ist.
Wählen Sie diese Funktion zur pyrolytischen Selbstreinigung. Folgende pyrolytische Reinigungsstufen ste­hen zur Verfügung: Pyrolytic 1 (P I), Dauer: 2 Stunden = 30 Min. Aufheizen + 1 Std. bei 480 °C + 30 Min. Ab­kühlzeit.
Pyrolytic 2 (P 2), Dauer: 2 Stunden 30 Min. = 30 Min. Aufheizen + 1 Std. 30 Min. bei 480 °C + 30 Min. Abkühlzeit. Die Dauer der pyrolytischen Reinigung kann nicht geändert werden.
Vor Durchführung der Pyrolyse müssen die Einschubgitter abgenommen wer­den.
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Vergewissern Sie sich zuvor, dass der Back­ofen abgekühlt und von der Stromversor­gung getrennt ist.
Einschubgitter abnehmen.
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder ein­hängen und dann vorne anlegen und andrü­cken. Tauchen Sie die Einschubgitter zum Reinigen in warmes Seifenwasser und ent­fernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem gut eingeseiften imprägnierten Schwamm.
20 progress
Spülen Sie die Gitter gut ab und wischen Sie sie mit einem weichen Tuch trocken.
Schalten Sie die pyrolytische Reinigungsfunktion auf folgende Weise ein:
1. Schalten Sie den Backofen mit der Taste
ein. Drücken Sie die Taste sooft,
bis das Symbol der Funktion Pyro (Stufe 1 - P I) auf dem Display erscheint
3. Nach Auswahl der pyrolytischen Funktion beginnt die Anzeige Pyro auf dem Dis­play zu blinken und wartet auf die Bestä­tigung, den Reinigungszyklus zu starten.
4. Drücken Sie zur Bestätigung der ge­wünschten pyrolytischen Funktion die
Taste blinken und das Symbol
. Die Anzeige Pyro hört auf zu
wird aus­geblendet, das akustische Signal ver­stummt, die Innenbeleuchtung erlischt und die pyrolytische Reinigung startet.
und das Symbol und die Anzeige Py- ro gleichzeitig im Display blinken und ein Signalton ertönt.
Dies weist Sie darauf hin, dass Sie vor dem Einschalten der pyrolytischen Reini­gung alles Zubehör und die Einschubgit­ter aus dem Garraum entfernen müssen.
2.
Das Gardauersymbol
blinkt 5 Se­kunden lang; drücken Sie während dieser Zeit die Taste „
“ oder „ “ zur Anwahl der pyrolytischen Funktion 1 (P I) oder 2 (P 2).
Mit zunehmender Temperatur im Back­ofen steigt das Thermometersymbol langsam an und zeigt damit den Tempe­raturanstieg im Ofeninneren an.
5. Nach einiger Zeit wird die Backofentür verriegelt und das entsprechende Sym-
bol
wird angezeigt.
Jetzt ist die Taste nicht mehr aktiv.
Nach Beendigung der pyrolytischen Selbst­reinigung zeigt das Display die Uhrzeit an. Die Backofentür ist weiterhin verriegelt. Sobald der Ofen abgekühlt ist, ertönt ein
akustisches Signal, das Symbol
wird aus-
geblendet und die Tür entriegelt.
Sie können den pyrolytische Reinigungszyk­lus jederzeit unterbrechen; drücken Sie dazu
die Taste HINWEIS: Die Zeitangabe schließt die Ab­kühlzeit ein. Falls Sie während des Ablaufs der pyrolytischen Selbstreinigung eine Gar­funktion einschalten, wird der Reinigungs­zyklus abgebrochen. Nach Verriegelung der Backofentür ist die Auswahl aller Garfunktionen bis zur Entrie­gelung der Tür gesperrt. Warten Sie mit der Benutzung des Ofens, bis die Ofentür entriegelt ist.
Programmierung des pyrolytischen Reinigungszyklus (Startzeitvorwahl, automatischer Halt)
Falls Sie es wünschen, können Sie program­mieren, wann die pyrolytische Reinigung be­ginnen und enden soll.
1.
Schalten Sie mit der Taste ein.
Drücken Sie die Taste Symbol der Funktion Pyro P I) auf dem Display erscheint. Gleichzeitig blinken die Anzeige „ Pyro und das Symbol ertönt ein Signalton.. Das bedeutet, dass Sie vor dem Ein­schalten der pyrolytischen Reinigung al­les Zubehör und die Einschubgitter aus dem Garraum entfernen müssen (siehe das vorherige Kapitel).
2.
Das Gardauersymbol Sekunden; drücken Sie während dieser
Zeit die Taste „ der pyrolytischen Funktion 1 (P I) oder 2 (P 2).
3. Nach Auswahl der pyrolytischen Funktion beginnt die Anzeige Pyro auf dem Dis­play zu blinken und wartet auf die Bestä­tigung, den Reinigungszyklus zu starten. Drücken Sie jetzt die Taste der Garzeit­dauer Das Symbol „Ende der Garzeit“ der Pfeil das Ende des Reinigungszyklus (d. h., die aktuelle Uhrzeit plus die angegebene Gardauer) angezeigt.
.
den Ofen
sooft, bis das
(Stufe 1 -
im Display und es
blinkt einige
“ oder „ “ zur Anwahl
.
und
blinken. Auf dem Display wird
progress 21
1
2
Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “ um die gewünschte Zeit des Zyklusendes auszuwählen. Nach einigen Sekunden hören die Anzeige Pyro und das Symbol
auf zu blinken, das akustische Signal
verstummt, während das Symbol Garzeit
blinkt, bis der pyrolytische Reini-
gungszyklus startet.
4. Nach einiger Zeit wird die Backofentür verriegelt und das entsprechende Sym-
bol
Nach Ablauf der pyrolytischen Reinigung zeigt das Display die Uhrzeit an. Die Back­ofentür bleibt verriegelt. Sobald der Ofen abgekühlt ist, ertönt ein akustisches Signal und die Backofentür wird entriegelt. Sie können den pyrolytische Reinigungszyk­lus jederzeit unterbrechen: Drücken Sie dazu
die Taste
Die Backofentür
Die Backofen-Tür besteht aus drei Glas­scheiben. Um die Reinigung zu erleichtern, lassen sich die Tür abnehmen und die Glas­scheiben herausnehmen.
Wichtig! Bauen Sie die Backofen- Tür aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Wenn Sie versuchen, die Glasscheiben herauszunehmen, solange die Backofentür noch am Gerät montiert ist, kann diese zuklappen.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Suchen Sie die beiden Türscharniere.
wird angezeigt.
.
22 progress
3. Heben Sie die Hebel an den beiden Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne.
4. Fassen Sie die Backofentür beidseitig an und schließen Sie sie langsam, ABER NICHT GANZ.
5. Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der Halterung.
7. Lösen Sie die Arretierung, um die inneren Glasscheiben zu entfernen.
8. Drehen Sie die 2 Befestigungen um 90° und nehmen Sie sie aus der Halterung.
6. Legen Sie die Backofentür mit der Au­ßenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
90°
progress 23
9. Heben Sie die oberste Glasscheibe vor­sichtig an und nehmen Sie diese heraus.
2
1
10.Wiederholen Sie den unter Punkt 9. be­schriebenen Vorgang für die mittlere Glasscheibe mit Verkleidungsrahmen an ihren 4 Seiten.
2
1
Die mittlere Glasscheibe ist in die richtige Halterung, wie in der Abbildung gezeigt, einzusetzen.
2. Die obere Glasscheibe muss, wie ge­zeigt, eingesetzt werden.
Reinigen Sie die Backofentür mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch. Verwen­den Sie zur Reinigung keine Topfreiniger, Stahlwolle, Scheuerschwämme oder Säu­ren, da diese die wärmeabweisende Spezi­albeschichtung an der Innenseite der Glas­scheiben beschädigen können. Setzen Sie die Glasscheiben nach dem Rei­nigen wieder in die Backofentür ein. Gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Glas­scheiben ordnungsgemäß eingesetzt haben.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1. Die mittlere Glasscheibe mit dem Verklei­dungsrahmen an ihren 4 Seiten muss so eingesetzt werden, dass das aufge­brachte Raster nach außen zeigt. Die Glasscheibe ist richtig herum eingebaut, wenn Sie keinerlei Unebenheiten fühlen, wenn Sie mit den Fingern über die Ober­fläche streichen.
Wenn Sie alle Glasscheiben in die Backofen­tür eingesetzt haben, müssen Sie den unter Punkt 8. aufgeführten Vorgang in umgekehr­ter Reihenfolge durchführen, um alle Glas­scheiben ordnungsgemäß zu verriegeln.
Wichtig! Reinigen Sie nie die Backofentür, wenn sie noch warm ist, da die Scheiben zerspringen könnten. Wenn Sie Kratzer oder Risse auf der Glasscheibe feststellen, rufen Sie sofort den Kundendienst und lassen Sie die Scheiben auswechseln.
Edelstahl- oder Aluminiummodelle:
Backofentür und Bedienblende aus Edel­stahl oder Aluminium mit einem feuchten Schwamm reinigen und anschließend mit ei­nem weichen Tuch sorgfältig abtrocknen. Zur Reinigung keine Metallschwämmchen, Stahlwolle, Säure oder Scheuermittel ver-
24 progress
wenden, da sie die Oberflächen zerkratzen können.
Reinigen der Türdichtungen
Um die Öffnung des Backofens ist eine Dich­tung angebracht.
Wichtig! Den Zustand der Dichtung regelmäßig prüfen. Wenn die Dichtung beschädigt ist, so­fort den nächsten Kundendienst be­nachrichtigen. Den Backofen erst wie­der verwenden, wenn die Dichtung er­setzt worden ist.
Auswechseln der Backofenlampe Wichtig! Trennen Sie das Gerät von der
Netzversorgung, indem die entsprechende Sicherung ausgeschaltet wird.
Bei einem Ersatz der Backofenlampe muss die neue Lampe folgende Merkmale aufwei­sen: – Elektrische Leistung: 40 W – Elektrische Spannung: 230 V (50 Hz) – Hitzebeständigkeit bis 300 °C – Anschlussart: E14 Sie können Ersatzlampen bei Ihrem Fach­händler beziehen.
So wechseln Sie die Backofenlampe aus:
1. Vergewissern Sie sich zuvor, dass der Backofen abgekühlt und von der Strom­versorgung getrennt ist.
2. Drücken Sie die Glasabdeckung nach in­nen und schrauben Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Lam­pe, und setzen Sie eine neue ein.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an und und schließen Sie den Backofen wieder an die Stromversorgung an.
Was tun, wenn …
Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, bit­te vor der Kontaktaufnahme mit dem Elect­rolux-Kundendienst folgendes überprüfen:
progress 25
STÖRUNG ABHILFE
• Der Backofen schaltet sich nicht ein.
• Die Innenbeleuchtung des Backofens brennt nicht.
• Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange oder sie garen zu schnell.
• Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder.
• Das Gebläse ist zu laut. • Überprüfen Sie, ob die Bleche und das Koch-
Der Fehlercode „ F “ gefolgt von Ziffern wird auf dem Display angezeigt.
• Das Display zeigt „ 12.00 “. • Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Abschnitt „Ein-
Drücken Sie die Taste schließend eine Garfunktion oder
• Hat die Sicherung in der Hausinstallation aus­gelöst? oder
• Ist die Kindersicherung für den Backofen oder die automatische Abschaltung aktiv? oder
• Wurde versehentlich der Demo-Modus akti­viert? oder
• Prüfen Sie, ob das Gerät ordentlich ange­schlossen ist und der Steckdosen-Schalter oder die Netzstromzufuhr zum Backofen ein­geschaltet sind.
Drücken Sie die Taste schließend eine Garfunktion oder
• Überprüfen Sie die Glühbirne, und tauschen Sie sie, falls notwenig, aus (Siehe „Auswechseln der Innenbeleuchtung“).
• Ändern Sie ggf. die Temperatur oder
• Folgen Sie den Ratschlägen dieser Bedie­nungsanleitung, insbesondere denen des Ab­schnitts „Benutzung des Backofens“.
• Lassen Sie die Gerichte nach dem Garvorgang nicht länger als 15-20 Minuten im Backofen stehen.
geschirr nicht an die Rückseite des Backofens stoßen und dadurch vibrieren.
• Wir bitten Sie, den Fehlercode zu notieren und an unsere nächstgelegene Kundendienststelle weiterzuleiten.
stellen der Uhrzeit“).
und wählen Sie an-
und wählen Sie an-
Technische Daten
Heizleistung
Unterhitze 1000 W Ober- und Unterhitze 1800 W Heißluft 1825 W Grill 1650 W Heißluftgrill 1675 W Pyrolytische Reinigung 2475 W Backofenbeleuchtung 40 W Motor des Heißluftgebläses 25 W
Motor des Kühlgebläses 25 W
Gesamtanschlussleistung
Betriebsspannung (50 Hz) 230 V
2740 W
Abmessungen der Einbaunische
Höhe - Unterseite Oberkante 600 mm Höhe - in der Einbaunische 587 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm
26 progress
Einsatzebenen
Höhe 335 mm Breite 395 mm
Gerät aufstellen
Hinweise für den Installateur Wichtig!
Einbau und Anschluss sind unter Beachtung der bestehenden Vorschriften auszuführen. Jegliche Eingriffe müssen bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen werden. Das Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften repariert werden. Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung ab, falls die Sicherheitsmaßnahmen nicht beachtet werden.
Elektrischer Anschluss
Vor dem Anschluss an die Stromversorgung bitte folgendes sicherstellen: – Sicherung und Hauselektroinstallation
müssen für die maximale Stromaufnahme des Gerätes ausgelegt sein (siehe Typen­schild).
– Die Hauselektroinstallation muss gemäß
den geltenden Vorschriften mit einem ge­eigneten Erdanschluss ausgestattet sein.
– Nach dem Einbau des Gerätes muss die
Steckdose oder der mehrpolige Ausschal-
ter leicht zugänglich sein. Das Gerät wird mit einem Anschlusskabel mit einem Standardstecker geliefert, die für die auf dem Typenschild angegebene Gesamt­stromaufnahme ausgelegt sind. Für den Ste­cker muss eine passende Wandsteckdose vorhanden sein. Unter Beachtung der erforderlichen Nennka­belquerschnitte sind die folgenden Netzkabel geeignet: H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F (T90), H05BB-F. Wird das Gerät ohne Stecker angeschlossen oder ist dieser nicht zugänglich, muss zwi­schen Gerät und Netzkabel ein mehrpoliger Ausschalter (z. B. Sicherungen, LS-Schalter) mit einem Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm installiert werden. Der Schalter darf den Schutzleiter an keinem Punkt unterbrechen. Der gelbgrüne Schutz­leiter muss ca. 2-3 cm länger als der Phasen­und der Nullleiter sein.
Tiefe 400 mm Backofenkapazität 53 l
Das Anschlusskabel muss stets so verlegt werden, dass es an keiner Stelle 50 °C (über der Raumtemperatur) erreicht. Nach dem Anschluss müssen die Heizele­mente durch ca. 3 Minuten langes Einschal­ten geprüft werden.
Klemmenblock
Der Backofen ist mit einem leicht zugängli­chen Klemmenblock ausgerüstet, der für den Betrieb an einer Einphasen-Stromversor­gung von 230 V ausgelegt ist.
Aufstellanweisung
Um einen problemlosen Gebrauch des ein­gebauten Gerätes sicherzustellen, sollte die Einheit oder der Sockel, in dem das Gerät eingebaut werden soll, geeignete Abmes­sungen haben. Gemäß den bestehenden Vorschriften müs­sen alle Teile, die Schutz gegen direktes Be­rühren liefern sowie isolierte Teile so befestigt sein, dass sie nicht ohne Werkzeug abge­nommen werden können. Dazu gehört auch die Befestigung von Ab­schlussteilen am Anfang oder Ende einer An­bauzeile. Der Berührungsschutz muss auf jeden Fall durch den Einbau des Geräts gewährleistet sein. Das Gerät kann mit der Rückseite oder mit einer Seitenwand an höhere Küchenmöbel, Geräte oder Wände angesetzt werden. An
progress 27
die andere Seitenwand dürfen jedoch nur an­dere Geräte oder Möbel mit gleicher Geräte­höhe gesetzt werden.
Abmessungen des Backofens (siehe Abbildung)
20
540
560
570
590
594
7
50
Einbauhinweise
Um einen problemlosen Gebrauch des ein­gebauten Gerätes sicherzustellen, sollte die Nische oder Säule, in die das Gerät einge­baut werden soll, geeignete Abmessungen haben.
Befestigung des Ofens am Möbel
1. Öffnen Sie die Backofentür.
2. Befestigen Sie den Ofen mit Hilfe der vier Abstandshalter im Möbel (siehe Abbil­dung - A ). Diese passen genau in die Bohrungen im Rahmen. Anschließend die vier mitgelie­ferten Holzschrauben festziehen (siehe Abbildung - B ).
550 min
560÷570
550 min
560-570
600
587
80÷100
28 progress
Kundendienst
Wenn das Problem nach den beschriebenen Kontrollen weiterbesteht, wenden Sie sich an den nächsten Kundendienst und beschrei­ben Sie den Fehler mit Angabe von Geräte­modell ( Mod. ), die Produktnummer ( Prod. Nr. ) und Seriennummer ( Ser. Nr. ), die auf dem Typenschild des Backofens angegeben sind.
A
B
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umwelt­freundlich und wiederverwertbar. Kunst­stoffteile sind mit internationalen Abkür­zungen wie PE, PS usw. gekennzeich­net. Entsorgen Sie das Verpackungs­material in den dafür vorgesehenen Be­hältern der kommunalen Entsorgungs­stellen.
progress 29
Warnung! Damit das Gerät keine Gefahr darstellt, sollte es vor der Entsorgung unbedienbar gemacht werden.
Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät.
30 progress
Sommaire
Consignes de sécurité 30 Description de l'appareil 31 Avant la première utilisation 33 Fonctionnement 35 Astuces et tableaux de cuisson 41 Entretien et nettoyage 46
Sous réserve de modifications
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques 53 Installation 54 Mise au rebut 56
Consignes de sécurité
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre person­ne, assurez-vous que la notice d'utilisa­tion l'accompagne afin que le nouvel uti­lisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des aver­tissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous invitons à les lire attentivement avant de brancher et/ou d'utiliser votre appareil.
Installation
• L'installation doit être réalisée par un pro­fessionnel qualifié, conformément aux nor­mes et aux réglementations en vigueur lo­cales. Les différentes opérations relatives à l'installation sont décrites dans les « Ins­tructions à l'intention de l'installateur ».
• Seul un professionnel qualifié doit effectuer l'installation, les raccordements (électri­que, gaz,...), la mise en service et la main­tenance de l'appareil selon les normes et règlements en vigueur. Vous éviterez ainsi des risques mobilier, immobiliser et cor­porel.
• Si l'installation de l'appareil exige une mo­dification de l'alimentation électrique de l'habitation , celle-ci doit être réalisée par un électricien qualifié.
• Ce four a été conçu comme un appareil individuel ou, selon le modèle, comme un appareil combiné à une plaque de cuisson électrique, pour une connexion monopha­sée de 230 V.
Fonctionnement
• Cet appareil est destiné à un usage do­mestique normal, à la cuisson des ali-
ments. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres usages.
• Soyez très prudent lorsque vous utilisez le four. En raison de la chaleur extrême dé­gagée par les éléments chauffants, les gril­les et autres éléments sont très chauds.
• Pour éviter tout endommagement ou dé­coloration de l'émail, ne placez jamais de papier d'aliminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole.
• Procédez au nettoyage du four avec soin : ne vaporisez rien sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du thermostat.
• Ne modifiez pas les spécifications de l'ap­pareil, vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• La vitre du four et les autres éléments de­viennent très chauds au cours du proces­sus de cuisson, de rôtissage ou de grilla­de. Pour cette raison, tenez les enfants éloignés de l'appareil. Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électriques ne touchent pas ou ne se coincent pas dans la porte chau­de de l'appareil.
• Utilisez toujours des gants thermiques de cuisine pour introduire ou retirez les ac­cessoires et les plats.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Avant de procéder au nettoyage du four, coupez l'alimentation électrique ou dé­branchez l’appareil.
52
progress 31
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque uti­lisation.
• N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à vapeur ou à haute pression. Risques d'in­filtrations dans l'appareil et risque de dom­mages corporels.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grat­toir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer, briser et de faire éclater la vitre interne de la porte.
Sécurité des personnes
• Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Il est dangereux de laisser des enfants utiliser ou jouer avec l'appareil.
• Maintenez les enfants à l'écart du four lors­que celui-ci fonctionne. Lorsque vous met­tez à l'arrêt le four, la porte reste chaude longtemps.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
Description de l'appareil
1
capacités physiques, sensorielles ou men­tales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Assurez-vous que l'appareil est débranché électriquement et refroidi. Contactez votre service après vente ; seules des pièces d'origine doivent être utilisées.
• En cas d'anomalie de fonctionnement ou de détérioration de l'appareil, ne tentez ja­mais de le réparer vous-même. Les répa­rations réalisées par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des domma­ges matériels ou corporels.
2
3
4
5
6
1 Bandeau de commande 2 Ouvertures d'aération du ventilateur de
refroidissement
32 progress
3 Gril 4 Éclairage intérieur 5 Ventilateur du four 6 Plaque signalétique
Accessoires Plaque de cuisson
Lèchefrite
Bandeau de commande
Grille
1 2 3
1 Fonctions de cuisson 2 Indicateur de température 3 Affichage de l'heure 4 Minuteur / Durée de cuisson / Heure de
fin de cuisson
5
Touche plus «
» (Heure ou tempéra-
ture)
6
Touche moins «
» (Heure ou tempé-
rature)
7 Nettoyage par pyrolyse 8 Fonction de chauffage rapide 9 Touche des fonctions de cuisson
10 MARCHE/ARRÊT
45678910
Un programmateur électronique commande toutes les fonctions du four. Vous pouvez sélectionner et associer à votre gré les fonctions de cuisson, la température et le réglage automatique de la durée.
Remarque
Si une panne de courant se produit, tous les paramètres entrés (heure, réglage du pro­gramme ou programme en cours) seront conservés pendant environ 3 minutes. Si la panne de courant est de longue durée, tous les paramètres seront perdus. Lorsque le courant est rétabli, les chiffres s'affichent en clignotant. Dans ce cas, l'horloge et la minu­terie devront à nouveau être réglées.
Avant la première utilisation
Avertissement Avant d'utiliser le
four, retirez tous les emballages
intérieurs et extérieurs.
Lorsque le four est branché pour la première fois, l’indication 12:00 s’affiche automatique-
ment et le symbole Contrôlez que l'heure est correctement ré­glée avant d'utiliser le four.
Réglage de l'heure :
1.
Appuyez sur la touche symbole l'heure en appuyant sur les touches «
» ou «
La flèche symbolisant l'heure disparaît
environ 5 secondes après que l’heure
exacte se soit affichée.
clignote.
et, lorsque le
se met à clignoter, réglez
1
2
2.
Dès que le symbole appuyez sur la touche
Procédez ensuite comme décrit au point
1. Avant de l'utiliser pour la première fois, le four doit être chauffé à vide.
1.
Appuyez sur la touche four en marche.
2.
Appuyez sur la touche ses, puis sélectionnez la fonction « Air chaud ».
ne clignote plus,
à deux reprises.
pour mettre le
à deux repri-
progress 33
12
3. Réglez la température sur 250 °C en uti­lisant la touche «
4. Faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes environ.
5. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure sera répétée en utilisant les fonctions « Élément chauffant supérieur et inférieur » et « Gril thermique » pendant envi­ron 5-10 minutes. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce phénomène est normal. L'odeur est émi­se par les résidus de fabrication. Une fois cette opération terminée, laissez re­froidir le four. Nettoyez ensuite la cavité du four à l'aide d'un chiffon doux humidifié d'eau chaude savonneuse. Avant d'utiliser pour la première fois les ac­cessoires, nettoyez-les soigneusement. Pour ouvrir la porte du four, saisissez tou­jours la poignée au centre, jusqu'à l'ouvertu­re complète.
”.
34 progress
Touche « Marche/Arrêt »
Avant de sélectionner une fonction de cuis­son ou tout autre programme, le four doit être
mis sous tension. Sitôt la touche
pressée, le symbole du four s'affiche à l'écran et le voyant du four s'allume.
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche
. Le four peut être éteint à tout moment. Toute fonction ou tout programme de cuis­son est interrompu ; l’éclairage du four s’éteint et seule l’heure du jour apparaît sur l’indicateur de temps. Le four peut être éteint à tout moment.
Comment sélectionner une fonction de cuisson
1. Pour allumer le four, appuyez sur la tou-
che
2.
.
Appuyez sur la touche
pour sélection­ner la fonction du four requise. Chaque fois que la touche
est pressée, le sym­bole de cuisson s'affiche sur l'afficheur et la fonction de cuisson correspondante apparaît à gauche du symbole de cuisson sélectionné.
3. Si la température préréglée ne convient pas, appuyez sur la touche «
» pour régler la température. Le ni-
«
» ou
veau de température est réglé par paliers de 5 degrés.
– Dès que le four commence à chauffer, le
symbole du thermomètre se colore pro­gressivement de noir
pour indiquer le de­gré de température actuel du four. Sitôt la température souhaitée atteinte, une alarme sonore retentit pendant un bref
instant et le symbole du thermomètre s'allume.
Comment régler la température et le temps de cuisson
Appuyez sur les touches «
» et « » pour augmenter ou réduire la température préré­glée tandis que le symbole « ° » clignote. La température maximale est de 250 °C.
Appuyez sur les touches « » et « » pour augmenter ou réduire la durée de cuisson
préréglée tandis que le symbole
clignote.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résul­tant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Si le thermostat de sécurité se déclenche suite à une utilisation incorrecte de l'appareil, l'erreur se corrige aisément une fois le four refroidi. Si le thermostat se déclenche en rai­son d'un composant défectueux, veuillez contacter le service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur refroidit le four et le bandeau de commande. Il se met automatiquement en service quelques minutes après avoir dé­marré la cuisson. De l'air chaud est expulsé par les ouvertures d'aération situées à proxi­mité de la poignée de la porte du four. Lors­que le four a été mis à l'arrêt, il est possible
progress 35
que le ventilateur continue à tourner pour re­froidir les éléments en fonctionnement. Ce phénomène est normal.
L’activité du ventilateur de refroidisse­ment dépend de la durée d’utilisation du
Fonctionnement
Symboles des fonctions
Fonction du four Application
Cuisson à ventila-
tion forcée
Cuisson tradition-
nelle
Four inférieur
Gril à chaleur tour-
nante
Gril
Décongélation
Nettoyage par py-
rolyse
Utilisation du four Important Ne placez jamais de papier
aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole du four car l'accumulation de chaleur pourrait endommager. Placez toujours les récipients, les plats et les plaques en aluminium sur la grille, mise en place dans le gradin. Lorsque les aliments sont chauffés, ils produisent de la vapeur, de la même façon qu’une bouilloire. En se déposant sur la vitre de la porte du four, la vapeur condense et des gouttes d'eau se forment.
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir des aliments simulta­nément sur plusieurs gradins sans que les odeurs ne se mélan­gent. Température préréglée : 175 ºC
La chaleur est diffusée aussi bien depuis le haut que le bas du four et se répartit uniformément à l'intérieur de ce dernier. Tem­pérature préréglée : 200 °C
La chaleur n'est diffusée que par les éléments de chauffe infé­rieurs. Cette fonction est idéale pour terminer la cuisson de plats. Température préréglée : 250 ºC
Cette fonction offre une alternative pour cuisiner des aliments pour lesquels on utilise habituellement la fonction de gril normal. L’élément chauffant du gril et le ventilateur du four fonctionnent simultanément pour faire circuler de l’air chaud autour des ali­ments. Température préréglée : 180 °C
Température maximum : 200 °C.
Le gril transmet rapidement de la chaleur directe vers le centre de la lèchefrite. Le gril est parfaitement adapté à la cuisson de portions réduites. De cette manière, vous économiserez de l'énergie. Température préréglée : 250 °C
Le ventilateur fonctionne sans chaleur et fait circuler l’air à tem­pérature ambiante dans l’espace de cuisson. Cette fonction convient notamment aux aliments délicats risquant de s’abîmer au contact de la chaleur, tels que les gâteaux à la crème, les tartes glacées, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure.
Cette fonction vous permet de nettoyer en profondeur la cavité du four.
four et des températures programmées. Il est possible qu'il ne s'enclenche pas lors d'une cuisson à faible température ou si le four n'est utilisé qu'un bref ins­tant.
Pour réduire la condensation, préchauf­fez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Il est conseillé d'essuyer les gouttes d'eau après chaque cycle de cuisson.
Important La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Ouvrez la porte du four avec précaution. Ne laissez pas « tomber » la porte en l'ou-
vrant, maintenez-la par la poignée jusqu'à ce qu'elle soit complètement ouverte
36 progress
Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Les positions des gradins sont numéro­tées à partir du bas du four, comme in­diqué sur la figure. Les accessoires coulissants doivent toujours être insérés correctement (voir la figure). Ne posez de plats et de casseroles à même la sole du four.
Cuisson à ventilation forcée (air chaud)
Les aliments sont cuits grâce à de l'air pulsé préchauffé, réparti de façon homogène dans l'enceinte du four par un ventilateur installé sur la paroi arrière de l'appareil. La chaleur atteint toutes les zones du four rapidement et de façon homogène. Ceci si­gnifie que vous pouvez cuire simultanément différents mets disposés sur les différentes grilles du four.
Cette fonction offre les avantages sui­vants :
Préchauffage plus rapide
Parce que le ventilateur du four atteint ra­pidement la température souhaitée, il n’est généralement pas nécessaire de pré­chauffer le four. Il peut toutefois s’avérer nécessaire de prolonger la cuisson de 5 à 7 minutes. Pour les recettes nécessitant une température élevée (pain, pâtisseries, gâteaux, soufflés, etc.), vous obtiendrez de meilleurs résultats en préchauffant le four.
Températures plus basses
La cuisson ventilée nécessite générale­ment une température inférieure par rap­port à la cuisson traditionnelle. Respectez les températures recomman­dées dans le tableau de cuisson. N'oubliez pas de réduire les températures de chauffe
supérieures et inférieures d'environ 20-25 ºC lorsque vous cuisinez vos pro­pres recettes en mode de cuisson tradi­tionnelle.
Chaleur uniforme pendant la cuisson
La fonction de chaleur tournante assure une chaleur uniforme quelle que soit la po­sition du gradin. Ceci signifie que vous pouvez cuire simultanément plusieurs plats des mêmes aliments dans le four. Toutefois, il se peut que le plat de la grille supérieure brunisse légèrement plus rapi­dement que le plat de la grille inférieure. Ce phénomène est normal. Les arômes des différentes préparations ne se mélan­gent pas.
Comment utiliser la chaleur tournante
1. Mettez le four en fonctionnement.
2. Appuyez sur la touche de fonction de
cuisson
jusqu’à ce que le symbole
apparaisse sur l'afficheur.
3. Au besoin, réglez la température à l'aide
des touches «
» ou « ».
Voûte et sole
– Le gradin central permet une répartition
optimale de la chaleur. Si vous désirez un brunissement plus intensif sur le dessous, placez les gâteaux et pâtisseries sur un gradin inférieur. Pour augmenter le brunis­sement sur le dessus, utilisez un niveau de gradin supérieur.
– Le matériau et la finition des plaques et des
plats de cuisson influent sur le brunisse­ment de la base. Les plats de cuisson émaillés, foncés, lourds ou antiadhésifs fa­vorisent le brunissement de la base, tandis que les plats à four en verre, les plaques en aluminium brillant ou en acier poli réflé­chissent la chaleur et offrent un brunisse­ment de la base plus léger.
– Disposez toujours les plats au centre de la
grille pour garantir un brunissement ho­mogène.
– Placez les plats sur des plaques de dimen-
sions adéquates pour éviter tout déverse­ment sur la sole du four et faciliter le net­toyage.
Ne placez pas de plats, de moules ou
de plaques directement sur la sole du four, car celle-ci est très chaude, et cela
peut occasionner des dégâts. Lorsque vous utilisez ce réglage, la chaleur provient des résistances de la voûte et de la sole.
progress 37
Ceci permet de cuire les mets sur un seul niveau. Ceci est particulièrement adapté aux mets nécessitant un brunissement plus intense de la base, tels que les qui-
ches et les flans. Les gratins et les lasagnes qui doivent bien brunir sur le dessus, cuisent très bien égale­ment au four traditionnel. Comment utiliser le four traditionnel
1. Mettez le four en fonctionnement.
2. Appuyez sur la touche de sélection des
éléments de chauffe supérieurs et infé­rieurs. Pour ce faire, appuyez sur la tou-
che de fonction de cuisson que le symbole
apparaisse sur l'affi-
jusqu’à ce
cheur.
3. Au besoin, réglez la température à l'aide
des touches «
» ou « ».
Sole
Cette fonction est particulièrement adaptée à la cuisson des gâteaux et des fonds de tar­te, ainsi que pour terminer la cuisson des quiches ou des flans, afin de garantir une bonne cuisson de la pâte.
Cuisson au gril
– Il convient de disposer la plupart des ali-
ments sur la grille avec la lèchefrite placée
au-dessous, afin de favoriser la circulation
optimale de l'air et de séparer les aliments
des graisses et des sucs qui s'en déga-
gent. Vous pouvez placer des aliments
comme le poisson, le foie et les rognons
directement sur la lèchefrite, si vous le sou-
haitez. – Veillez à sécher soigneusement les ali-
ments avant de les faire griller pour réduire
les éclaboussures. Enduisez les viandes
maigres et les poissons d’un peu huile ou
de beurre fondu pour qu’ils restent tendres
pendant la cuisson. – Les garnitures, telles que les tomates et
champignons, peuvent être placées sous
la grille lorsque vous grillez des viandes. – Pour griller du pain, il est conseillé d’utiliser
la position de glissière supérieure. – Retournez les aliments pendant la cuisson,
en fonction des besoins. Comment utiliser le gril Le gril fournit rapidement de la chaleur direc­tement au centre de la lèchefrite. Vous pou­vez économiser de l'énergie en utilisant le
petit gril pour cuire de petites quantités d'ali­ments.
1. Mettez le four en fonctionnement.
2. Sélectionnez la fonction Gril ; pour ce fai­re, appuyez sur la touche de fonction de
cuisson
, jusqu’à ce que le symbole
apparaisse sur l'afficheur.
3. Au besoin, réglez la température à l'aide des touches «
» ou « ».
4. Installez la grille et la lèchefrite en fonction de l’épaisseur des aliments. Suivez en­suite les instructions pour la grillade.
Gril à chaleur tournante
Cette fonction offre une méthode de cuisson alternative pour les aliments qui seraient cuits au gril traditionnel. L’élément chauffant du gril et le ventilateur du four fonctionnent si­multanément pour faire circuler de l’air chaud autour des aliments. Vous ne devez pratiquement plus avoir à contrôler le degré de cuisson des aliments ni à retourner ces derniers. Le gril thermique réduit la diffusion des odeurs de cuisson dans la pièce. À l’exception des toasts et des steaks cuits au bleu, vous pouvez utiliser cette fonction pour cuire tous les aliments que vous cuisez généralement en mode de cuisson tradition­nelle. La cuisson étant plus douce, la durée de cuisson est légèrement plus longue avec la fonction Gril thermique par rapport à la cuis­son au gril traditionnel. L’un des avantages est la possibilité de cuire une plus grande quantité d’aliments en mê­me temps.
1. Mettez le four en fonctionnement.
2. Sélectionnez la fonction Gril thermique ; pour ce faire, appuyez sur la touche de
fonction de cuisson le symbole
apparaisse sur l'afficheur.
, jusqu’à ce que
3. Le cas échéant, appuyez sur les touches
» ou « » pour régler la tempéra-
« ture.
Température maximum : 200 °C.
4. Installez la grille et la lèchefrite en fonction de l’épaisseur des aliments. Suivez en­suite les instructions pour la grillade.
38 progress
Décongélation
Le ventilateur fonctionne sans chaleur et fait circuler l’air à température ambiante dans l’enceinte de cuisson. Ceci accélère la vitesse de décongélation. La durée de décongélation dépend cepen­dant de la température ambiante dans la cui­sine. Cette fonction convient notamment aux ali­ments délicats risquant de s’abîmer au con­tact de la chaleur, tels que les gâteaux à la crème, les tartes glacées, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure. Comment utiliser la fonction de décongéla­tion
1. Mettez le four en fonctionnement.
2. Sélectionnez la fonction de décongéla­tion ; pour ce faire, appuyez sur la touche de fonction du four
symbole
3.
L’indication « def » s’affiche sur le ban­deau .
Programmation du four Comment régler le minuteur
1.
Utilisation de la touche ner la fonction minuterie. Le symbole cor­respondant commande affiche « 0.00 ».
apparaisse sur l'afficheur.
, jusqu’à ce que le
pour sélection-
clignote et le bandeau de
1
2
ment utiliser le minuteur lorsque le four est à l'arrêt.
Pour utiliser ou modifier le réglage de la minuterie :
Appuyez sur les touches les symboles
Vous pouvez maintenant modifier le réglage de la minuterie. Pour ce faire, appuyez sur la
touche «
Pour annuler le réglage de la minuterie :
Appuyez sur les touches les symboles Appuyez sur la touche « le compteur à zéro, jusqu’à ce que l’affichage
indique « 0.00 ».
et clignotent.
» ou « ”.
et clignotent.
jusqu’à ce que
jusqu’à ce que
» pour remettre
1
2
Pour programmer l’arrêt automatique du four
1. Introduisez les aliments dans le four, al­lumez le four, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température, si nécessaire.
2.
Appuyez sur la touche tionner la fonction « durée de cuisson ».
Le symbole de la durée de cuisson clignote et le bandeau de commande af­fiche « 0.00 ».
afin de sélec-
2.
Utilisation de la touche « la durée souhaitée. Vous pouvez sélec­tionner une durée maximum de 23 heu­res et 59 minutes. Une fois celle-ci réglée, la minuterie démarre après 3 secondes.
3. Dès que le temps programmé est écoulé, une alarme sonore retentit.
4. Pour désactiver l’alarme, appuyez sur une touche quelconque.
Si le four est en marche à ce moment-là, il NE s'arrête PAS. Vous pouvez égale-
» pour régler
1
2
3.
Pendant que le symbole glez la durée avec la touche «
sélectionner la durée souhaitée. Vous
clignote, ré-
» pour
progress 39
pouvez sélectionner une durée maximum de 23 heures et 59 minutes. La minuterie démarre au bout de 3 secondes.
4. Une fois la durée programmée écoulée, le four s’arrête automatiquement. Une alarme sonore retentit et « 0.00 » s'affiche sur le bandeau de commande.
5. Pour désactiver l’alarme, appuyez sur une touche quelconque.
Pour annuler le temps de cuisson :
1.
Appuyez sur la touche le symbole
2.
Appuyez sur la touche « tre le compteur à zéro, jusqu’à ce que l’affichage indique « 0.00 ».
clignote.
, jusqu’à ce que
» pour remet-
1
2
Programmer l'allumage et l'arrêt du four
1. Réglez la « Durée de cuisson » comme décrit au chapitre correspondant.
2.
Appuyez sur les touches que la fonction « Heure de fin de cuisson »
soit sélectionnée et que le symbole correspondant clignote. Le bandeau de commande affiche l'heure de fin de cuis­son (à savoir, l'heure du jour + la durée de cuisson).
jusqu'à ce
1
2
3.
Appuyez sur la touche « tionner l'heure de fin de cuisson souhai­tée.
» pour sélec-
4. Une fois le réglage effectué, le program­mateur démarre au bout de 3 secondes.
5. Le four démarrera et s'éteindra automa­tiquement. Au terme de la durée de cuis­son, une alarme sonore retentit.
6. Pour désactiver l’alarme, appuyez sur une touche quelconque.
Pour annuler le programme, annulez simplement la durée de cuisson réglée.
Fonctions spéciales Arrêt de sécurité du four
Le four s'éteint automatiquement si le régla­ge n'est pas modifié, comme spécifié dans le tableau ci-dessous.
Niveau de cuisson : le four se met à l’ar-
250 ºC au bout de 3 heures de 200 à maximum
245 °C de 120 à maximum
195 °C moins de 120 °C au bout de 12 heures
Fonction de chaleur résiduelle
Lorsqu'une durée de cuisson est réglée, le four s'éteint automatiquement quelques mi­nutes avant la fin de la durée programmée ; la cuisson se terminera en utilisant la chaleur résiduelle, sans consommation d'énergie. Tous les réglages actuels sont affichés jus­qu’au terme du temps de cuisson. Cette fonction n’est pas disponible si la du­rée de cuisson est inférieure à 15 minutes.
Sécurité enfants
Il est possible de verrouiller les commandes du four pour empêcher les enfants de mettre l’appareil en marche.
1. Mettez le four à l'arrêt en appuyant sur la touche
2.
Appuyez sur les touches « simultanément et maintenez-les enfon­cées pendant environ 3 secondes. Un si­gnal sonore retentira et l'indication « SA- FE » apparaîtra.
.
au bout de 5,5 heures
au bout de 8,5 heures
rêt :
» et « »
40 progress
3. Les commandes du four sont à présent verrouillées. Il n’est dès lors plus possible de sélectionner une fonction ou une tem­pérature.
Pour déverrouiller les commandes du four :
Appuyez sur les touches « multanément en les maintenant pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore est émis et « SAFE » s'ef­face de l'écran. Le four peut à nouveau être utilisé.
Fonction de chauffage rapide
Lorsque la fonction et la température sont sélectionnées, le four chauffe progressive­ment jusqu’à la température souhaitée. Ce processus dure entre 10 et 15 minutes, suivant la fonction et la température sélec­tionnées. Si vous souhaitez que la température requise soit atteinte plus rapidement, sélectionnez la fonction de chauffage rapide.
1. Pour allumer le four, appuyez sur la tou­che
2. Sélectionnez la fonction et la température
3. Réglez la température en appuyant sur la
4.
.
de cuisson comme décrit dans les pages précédentes.
touche « s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche température indique « FHU ».
» ou « ». La température
» et « » si-
. L'afficheur de
5.
Appuyez sur la touche « ° » clignote pendant 10 secondes envi­ron. À présent, vous pouvez sélectionner la température requise. Pour ce faire, ap­puyez sur la touche «
6. Une fois la température désirée atteinte, un signal sonore retentit brièvement et l’afficheur rétablit la température sélec­tionnée.
Cette fonction est disponible pour toutes les fonctions de cuisson et les températures.
Mode démo
Cette fonction peut être utilisée pour démon­trer la fonctionnalité du four dans les maga­sins sans aucune dépense d'énergie, à l'ex­ception de l'éclairage du four, de l'affichage et de la turbine de ventilation. Cette fonction peut être activée seulement quand l'appareil est raccordé électriquement pour la première fois. S'il y a une coupure d'électricité, au rétablis­sement du courant électrique, la fonction dé­mo peut être activée seulement si 12:00 et le
symbole
1.
Appuyez sur la touche ron 2 secondes. Une brève alarme sono­re retentit.
2.
Appuyez sur les touches « simultanément. Une brève alarme sonore retentit et l’indicateur de temps affiche 12:00.
clignotent automatiquement.
. Le symbole
» ou « ”.
pendant envi-
» et « »
12
progress 41
Lors de la mise en fonctionnement du four, le symbole
Le mode démo est alors activé. Il est possible de sélectionner toutes les fonc­tions du four. Le four ne fonctionne pas réellement et les éléments chauffants ne sont pas en fonc­tionnement. Éteignez le four et désactivez le mode démo en procédant comme indiqué ci-dessus.
En cas de coupure de courant, le mode démo est mémorisé dans le program­me.
Signal sonore des touches de réglage
Vous pouvez régler le four de façon à ce qu’un signal sonore retentisse à chaque fois que vous appuyez sur une touche. Cette fonction peut uniquement être activée lorsque le four est éteint.
1.
Appuyez sur les touches « simultanément en les maintenant pres­sées pendant au moins 3 secondes. Le signal sonore retentit une fois.
apparaît sur l'afficheur.
» et « »
Pour désactiver le signal sonore des touches :
1. Pour allumer le four, appuyez sur la tou­che
2.
Codes d’erreur
Le programmateur électronique effectue un diagnostic permanent du système. Si certains paramètres sont erronés, les fonctions correspondantes sont désactivées et l’affichage indique le code d’erreur.
Pour de plus amples informations, référez­vous au chapitre « Que faire si... ».
pour mettre à l'arrêt l'appareil. Appuyez sur les touches « simultanément en les maintenant pres­sées pendant au moins 3 secondes. Le
signal sonore retentit une fois.
» et « »
Astuces et tableaux de cuisson
Pour la cuisson :
En général, les gâteaux et pâtisseries exigent une température moyenne (150 °C - 200 °C). Il est donc nécessaire de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. N’ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson ne soient écoulés. La pâte brisée doit être cuite dans un moule à fond mobile ou sur une plaque jusqu'aux 2/3 du temps de cuisson, avant d'être garnie et de terminer la cuisson. Ce temps de cuisson supplémentaire dé­pend du type et de la quantité de garniture.
Les préparations pour gâteaux de Savoie doivent se séparer difficilement de la cuillère. Si elles sont trop liquides, le temps de cuis­son serait inutilement allongé. Si vous enfournez simultanément deux pla­ques de cuisson garnies de pâtisserie dans le four, laissez un gradin libre entre les deux. Si vous enfournez simultanément deux pla­ques de cuisson garnies de pâtisserie dans le four, inversez les plaques aux 2/3 du temps de cuisson environ.
Pour rôtir :
Les viandes doivent peser au moins 1 kg.
42 progress
Des pièces plus petites pourraient sécher en cours de rôtissage. Les viandes foncées, qui doivent être bien cuites à l'extérieur et à point ou saignantes à l'intérieur, doivent être rôties à une tempéra­ture supérieure (200 °C - 250 °C). Les viandes blanches, les volailles et les pois­sons, exigent une température inférieure (150 °C - 175 °C). Les ingrédients de la sauce doivent être ajou­tés au plat en début de cuisson si le temps de rôtissage est court. Sinon, ajoutez-les dans la dernière demi­heure. Servez-vous d'une cuillère pour vérifier si la viande est cuite : si elle ne s'enfonce pas sous l'effet de la pression, cela signifie qu’elle est cuite à point. Les rôtis de bœuf et filets, dont l'intérieur doit rester saignant, doivent être rôtis à une tem­pérature plus élevée pendant moins long­temps. Lorsque vous cuisez la viande directement sur la grille, insérez la lèchefrite dans le gradin en-dessous. Laissez reposer le rôti pendant au moins 15 minutes avant de le découper de façon à ce que le jus ne s'écoule pas.
Pour réduire la formation de fumées dans le four, il est conseillé de verser un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher la formation de condensa­tion. Les assiettes peuvent être conservées au chaud dans le four à la température minimale jusqu'au moment de servir.
Important Ne garnissez pas le four de feuilles d'aluminium et ne déposez pas de plaque, de plat ou autre sur la sole, car l'accumulation de chaleur détériorerait l'émail.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide contenue dans les diffé­rents plats. Notez les réglages de vos premières cuis­sons ou rôtissages, afin de pouvoir les réuti­liser lorsque vous préparerez à nouveau les mêmes plats. Vous pourrez modifier les valeurs des ta­bleaux en fonction de votre expérience per­sonnelle.
Tableau de cuisson GÂTEAUX
Cuisson tradi-
tionnelle
TYPE DE PLAT
Pâte à gâteau 2 170 2 (1 et3)165 45-60 Dans un moule à gâteau
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
Pâte sablée 2 170 2 (1 et3)160 24-34 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fro­mage blanc au babeurre
Tarte aux pom­mes
Strudel 2 175 2 150 60-80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confi-
ture
Gâteau aux fruits
1 170 2 165 60-80 Dans un moule à gâteau de
1 170 2 gau-
che + droite
2 170 2 gau-
che + droite
2 170 2 155 60-70 Dans un moule à gâteau de
160 100-120 2 moules à gâteau de 20 cm
160 30-40 Dans un moule à gâteau de
26 cm
sur le gradin du four
26 cm
26 cm
progress 43
TYPE DE PLAT
Biscuit de Sa­voie (sans grais-
Cuisson tradi-
tionnelle
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
2 170 2 160 35-45 Dans un moule à gâteau de
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
26 cm
se) Gâteau de Noël/
Gâteau avec
2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de
20 cm une riche garni­ture de fruits
Gâteau aux pru­nes
2 170 2 165 50-60
Dans un moule à pain
Petits gâteaux 3 170 3 (1 et3)165 20-30 Sur plaque à pâtisserie
Petits gâteaux 3 150 3 (1 et3)140 20-30
Sur plaque à pâtisserie
Meringues 3 100 3 115 90-120 Sur plaque à pâtisserie Petits pains 3 190 3 180 15-20
Choux 3 190 3 (1 et3)180 25-35
Sur plaque à pâtisserie Sur plaque à pâtisserie
Tartes 3 180 2 170 45-70 Dans un moule à gâteau de
20 cm Sandwich Victo-
ria
1 ou 2 180 2 170 40-55 Gauche + droite dans un
moule à gâteau de 20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
Cuisson tradi-
tionnelle
TYPE DE PLAT
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Pain blanc 1 190 1 195 60-70 1-2 pièces de 500 gr cha-
Pain de seigle 1 190 1 190 30-45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 (1 et3)180 25-40 6-8 petits pains sur une pla-
Pizzas 1 190 1 190 20-30 Petits pains au
3 200 2 190 10~20
lait
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
1)
cune
que à pâtisserie Sur la lèchefrite
1)
1)
Sur plaque à pâtisserie
1)
1)
1)
1)
1)
44 progress
QUICHES - GRATINS
Cuisson tradi-
tionnelle
TYPE DE PLAT
Gratin de pâtes 2 180 2 180 40-50 Dans un moule Gratin de légu-
mes Quiche 1 190 1 190 40-50 Dans un moule Lasagnes 2 200 2 200 25-40 Dans un moule Cannellonis 2 200 2 200 25-40 Dans un moule Pudding du
Yorkshire
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
2 200 2 200 45-60 Dans un moule
2 220 2 210 20-30
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
6 moules à pudding
VIANDES
Cuisson tradi-
tionnelle
TYPE DE PLAT
Viande de bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur le gradin du four et la
Viande de porc 2 180 2 180 90-120 Sur le gradin du four et la
Viande de veau 2 190 2 175 90-120 Sur le gradin du four et la
Roastbeefs au bleu
Roastbeef sai­gnant
Roastbeef à point
Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Sur la lèchefrite Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 pièces, sur la lèchefrite Agneau 2 190 2 190 110-130 Gigot Poulet 2 200 2 200 70-85 Entier, sur la lèchefrite Dinde 1 180 1 160 210-240 Entier, sur la lèchefrite Canard 2 175 2 160 120-150 Entier, sur la lèchefrite Oie 1 175 1 160 150-200 Entier, sur la lèchefrite Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90-120 Entier, sur la lèchefrite
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
2 210 2 200 44-50 Sur le gradin du four et la
2 210 2 200 51-55 Sur le gradin du four et la
2 210 2 200 55-60 Sur le gradin du four et la
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
lèchefrite
1)
POISSON
Cuisson tradi-
tionnelle
TYPE DE PLAT
Truite/Daurade 2 190 2 (1 et
Thon/Saumon 2 190 2 (1 et3)175 35-60 4-6 filets
Gradin
Tem-
pératu-
re [°C]
Cuisson à venti-
lation forcée
Gradin
3) 2 (1 et 3)
Tem-
pératu-
re [°C]
175 40-55 3-4 poissons
Temps de
cuisson
(min.)
Remarques
progress 45
Cuisson au gril
Les temps de cuisson n'incluent pas le
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
préchauffage.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
Filet de bœuf 4 800 3 250 12-15 12-14 Steaks de bœuf 4 600 3 250 10-12 6-8 Saucisses 8 / 3 250 12-15 10-12 Côtelettes de porc 4 600 3 250 12-16 12-14 Poulet (coupé en
deux) Brochettes 4 / 3 250 10-15 10-12 Poitrine de poulet 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgers 6 600 3 250 20-30 Préchauffez 5’00'’. Filets de poisson 4 400 3 250 12-14 10-12 Sandwich grillé 4-6 / 3 250 5-7 / Toasts 4-6 / 3 250 2-4 2-3
2 1000 3 250 30-35 25-30
niveau
Temp.
(°C)
1e face 2e face
Gril à chaleur tournante
Avertissement Avec la fonction Gril
thermique, sélectionnez une température maximum de 200 °C.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
Rôti roulé (dinde) 1 1000 3 200 30-40 20-30 Poulet (coupé en
deux) Cuisses de poulet 6 - 3 200 15-20 15-18 Caille 4 500 3 200 25-30 20-25
2 1000 3 200 25-30 20-30
niveau
Temp.
(°C)
1e face 2e face
46 progress
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
Gratin de légumes - - 3 200 20-25 ­pièces. Pétoncles - - 3 200 15-20 ­Maquereaux 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Tranches de poisson 4-6 800 3 200 12-15 8-10
niveau
Temp.
(°C)
1e face 2e face
Les températures sont fournies à titre in­dicatif. Le cas échéant, adaptez les tem­pératures selon vos besoins personnels.
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant de procéder au nettoyage, mettez à l'arrêt le four et laissez-le refroidir.
Avertissement Ne nettoyez jamais l'appareil au moyen d'un nettoyeur à vapeur surchauffée ou à jet de vapeur.
Important : Avant toute opération de net-
toyage, veillez à débrancher l'appareil. Pour assurer une longue durée de vie à votre appareil, effectuez régulièrement les opéra­tions de nettoyage suivantes :
• Attendez toujours que le four ait refroidi.
• Nettoyez les parties émaillées à l'eau sa­vonneuse.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
• Essuyez les parties en acier inoxydable et en verre à l'aide d'un chiffon doux.
• En cas de taches tenaces, utilisez du vi­naigre chaud ou un produit spécial pour acier inoxydable du commerce.
L'émail du four est très résistant et imper­méable. Toutefois, les acides de fruit chauds (citron, prune ou autre) peuvent laisser des traces indélébiles, ternes et rugueuses sur l'émail. Ces taches sur la surface brillante et polie de l'émail ne nuisent cependant pas au bon fonctionnement du four. Nettoyez soigneusement le four après cha­que utilisation. C'est la meilleure façon d'éliminer les salis­sures. Cela évite qu'elles ne s'incrustent.
Produits de nettoyage
Avant d'utiliser un produit de nettoyage, con­trôlez que celui-ci convient pour le nettoyage du four et qu'il est recommandé par le fabri­cant N'utilisez JAMAIS de produits de nettoyage à l'eau de javel, car ils peuvent ternir la finition des surfaces. Évitez également d'utiliser des abrasifs durs.
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement le bandeau de com­mande, la porte du four et les joints de la porte à l'aide d'un chiffon doux humidifiée d'eau tiède et d'un peu de produit de net­toyage liquide. Pour éviter d'abîmer ou de fragiliser les vitres de la porte, évitez d'utiliser les produits sui­vants :
• Produits ménagers et eau de Javel
• Tampons imprégnés de savon non adap­tés aux poêles antiadhésives
• Tampons Brillo/Ajax ou métalliques
• Tampons nettoyants pour four ou aérosols
• Produits anti-rouille
• Produits détachants pour évier/lavabo
Nettoyez la vitre externe et la vitre interne de la porte à l'eau tiède savonneuse. Si la vitre interne de la porte est très sale, uti­lisez un produit de nettoyage de type « Hob Brite ». N'utilisez pas de grattoir pour éliminer les salissures.
Nettoyage par pyrolyse
La cavité du four est dotée d'un revêtement en émail spécial, résistant aux températures élevées. Pendant le nettoyage automatique par pyro­lyse, la température à l’intérieur du four peut
progress 47
dépasser 500 °C et donc brûler les résidus alimentaires. Pour votre sécurité, la porte du four se ver­rouille automatiquement pendant le proces­sus de pyrolyse dès que la température dans l'enceinte atteint environ 300 °C. Dès que cette opération est terminée, la por­te du four ne sera débloquée que lorsque la cavité du four sera refroidie. Le ventilateur reste en marche jusqu’à ce que le four se soit refroidi. Une fois la cuisson ter­minée, il convient d'éliminer tous les résidus d'aliments à l'aide d'une éponge humide. De temps à autre, un nettoyage plus intensif est nécessaire ; ce dernier peut être effectué à l’aide de la fonction de nettoyage automa­tique par pyrolyse. En fonction du degré de salissure du four, vous avez le choix entre deux niveaux de py­rolyse. Si le four est légèrement sale, nous vous conseillons de sélectionner la fonction pyro­lyse 1 (P I) dans l'affichage du programma­teur. Il convient de passer une éponge non abra­sive humidifiée d'eau chaude dans l'enceinte du four au terme de chaque cycle de net­toyage par pyrolyse. Si le four est particulièrement sale, sélection­nez la fonction pyrolyse 2 (P 2) dans l'affi­chage du programmateur. Pendant le nettoyage automatique par pyro­lyse, le four ne peut pas être utilisé pendant 2 heures avec la fonction 1 activée, pendant 2 heures et demie avec la fonction 2 activée.
Après plusieurs cycles de cuisson et de rôtissage et en fonction du degré de sa­lissure du four, la fonction Pyro Remin­der recommande d’effectuer un net­toyage par pyrolyse. Un signal sonore retentira et l'indication Pyro s'affichera pendant environ 15 se­condes et sera suivie d'un second signal sonore. Sélectionnez la fonction de pyrolyse adaptée à l’état de saleté du four. Tant que le processus de nettoyage n’a pas été complètement effectué, l’indica­tion du Pyro Reminder s’affiche chaque fois que le four est mis à l'arrêt.
Comment utiliser le nettoyage par pyrolyse
Avertissement Avant d'activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, éliminez les dépôts liquides les plus importants et assurez-vous que le four est vide. Retirez tout ce qu'il contient (casseroles, grilles, plaques de four, lèchefrite, etc.), car cette opération risque d’abîmer les accessoires.
Avertissement Veillez à ce que la porte du four soit fermée avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
Avertissement N'utilisez pas la table de cuisson durant le nettoyage par pyrolyse, car l'appareil risquerait de surchauffer et d'être endommagé.
Avertissement Durant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four devient très chaude. Empêchez les enfants de s’approcher de l’appareil tant qu’il n’a pas complètement refroidi.
Sélectionnez cette fonction pour nettoyer le four par pyrolyse. Les niveaux de nettoyage par pyrolyse sui­vants sont à votre disposition : Pyrolytic 1 (P I), durée : 2 heures = 30 min. de temps de chauffe + 1 heure à 480 °C + 30 min. de délai de refroidissement du four. Pyrolytic 2 (P 2), durée : 2 heures 30 min. = 30 min. de temps de chauffe +1 heure. 30 min. à 480 °C + 30 min. de délai de refroi­dissement du four. La durée du nettoyage par pyrolyse ne peut être modifiée.
Avant d'effectuer un nettoyage par py­rolyse, tous les supports de grilles seront retirés.
Gradin-glissière
Les glissières latérales de support des gra­dins peuvent être retirées pour faciliter le net­toyage des parois. Assurez-vous tout d’abord que le four est froid et débranché.
Retrait des glissières
Dans un premier temps, tirez l'avant de la glissière pour la retirer de la paroi du four puis dégagez l’arrière.
48 progress
Installation des glissières de support des gradins
Pour les remettre en place, accrochez-les d'abord à l'arrière puis introduisez-les à l'avant et appuyez dessus. Pour nettoyer les glissières, trempez-les dans de l'eau chaude additionnée d'un détergent doux et enlevez les salissures tenaces avec une éponge. Rin­cez soigneusement et essuyez à l'aide d'un chiffon doux.
ce que le symbole de la fonction Pyro
(niveau 1 - P I) s'affiche
et que le symbole et le voyant Pyro clignotent simultanément et qu'un signal sonore soit émis.
Cela signifie que vous devez retirer de l'enceinte du four tous les accessoires ainsi que les supports de grille avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
2.
Le symbole de la durée de cuisson clignotera durant 5 secondes ; pendant ce temps, appuyez sur la touche « ou «
» pour sélectionner la fonction de
pyrolyse 1 (PI) ou 2 (P2).
»
Activez la fonction de nettoyage par pyrolyse en procédant comme suit :
1.
L'utilisation de la touche
met le four en
fonctionnement. Appuyez sur la touche
aussi souvent que nécessaire, jusqu'à
3. Sitôt la fonction choisie, Pyro clignotera
à l'écran jusqu'à ce que la fonction de confirmation de démarrage du nettoyage par pyrolyse soit activée.
4. Pour confirmer la fonction de nettoyage
souhaitée, appuyez sur la touche
. Le
terme Pyro cesse de clignoter et le sym­bole
s'efface ; le signal sonore se désactive, l'éclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage par pyrolyse démarre.
progress 49
Dès que la température augmente, le symbole du thermomètre
gressivement pour indiquer que la tem­pérature à l'intérieur du four augmente.
5. Au bout d'un certain temps, le verrouilla­ge de la porte est activé et le symbole
correspondant
La touche n’est à présent plus active.
Après le processus de nettoyage automati­que par pyrolyse, l’heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Dès que le four est froid, un signal sonore est
émis ; le symbole déverrouille. Pour interrompre à tout moment le cycle de nettoyage par pyrolyse, appuyez sur la tou-
che
. REMARQUE : l’indication de la durée inclut le délai de refroidissement du four. Si vous activez une fonction de cuisson durant le nettoyage automatique par pyrolyse, le cycle de nettoyage est automatiquement interrom­pu. Une fois la porte du four verrouillée, toutes les fonctions de cuisson sont bloquées. Pour utiliser le four, vous devez attendre que la porte se déverrouille.
Pour programmer le cycle de nettoyage par pyrolyse (départ différé, arrêt automatique)
Si vous le souhaitez, vous pouvez program­mer l'heure de démarrage et l'heure de fin de cycle de nettoyage par pyrolyse.
1.
Appuyez à nouveau sur la touche mettre le four en marche.
s'affiche.
disparaît et la porte se
se colore pro-
pour
Appuyez sur la touche que nécessaire, jusqu'à ce que le sym-
bole de la fonction Pyro I) s'affiche. Le voyant et le symbole « Pyro » mettent à clignoter simultanément et un signal sonore retentit. Cela signifie que vous devez retirer de l'enceinte du four tous les accessoires ainsi que les supports de grille avant de lancer le nettoyage par pyrolyse (voir le chapitre précédent).
2.
Le symbole de la durée de cuisson clignotera pendant quelques secondes ; pendant ce temps, appuyez sur la touche
«
» ou « » pour sélectionner la fonc-
tion de pyrolyse 1 (PI) ou 2 (P2).
3. Sitôt la fonction choisie, Pyro clignotera à l'écran jusqu'à ce que la fonction de confirmation de démarrage du nettoyage par pyrolyse soit activée. À ce moment, appuyez sur la touche de
fonction temporelle Le symbole de « l'Heure de fin de cuis-
son » clignotent. Le cycle de nettoyage (c'est­à-dire l'heure réelle + le temps de cuis­son) s'affichent sur le bandeau de com­mande.
et le symbole de la flèche
aussi souvent
(niveau 1 - P
se
.
1
2
Appuyez sur les touches « » ou « » pour sélectionner l'heure de fin de cycle souhaitée. Après quelques secondes, le
terme Pyro et le symbole clignoter, le signal sonore s'arrête, alors que le symbole de la durée de cuisson
clignote jusqu'à ce que le cycle de
nettoyage par pyrolyse démarre.
cessent de
50 progress
4. Au bout d'un certain temps, le verrouilla­ge de la porte est activé et le symbole
correspondant
s'affiche. À la fin du nettoyage par pyrolyse, l'affichage indique l'heure. La porte du four est verrouil­lée. Dès que le four est froid, un signal sonore est émis ; la porte du four se débloque. Pour interrompre le processus de nettoyage
par pyrolyse : appuyez sur la touche
.
La porte du four
La porte du four est équipée de trois pan­neaux vitrés. La porte du four peut être dés­assemblée et les deux panneaux internes re­tirés pour faciliter le nettoyage.
Important Retirez la porte du four avant de la nettoyer. Si vous tentez d'extraire la vitre intérieure alors que la porte est encore installée sur le four, celle-ci pourrait subitement se refermer.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Localisez les charnières de la porte.
4. Maintenez la porte par les deux côtés la­téraux et fermez-la délicatement, mais pas COMPLÈTEMENT.
5. Tirez vers l'avant la porte en la retirant de son logement.
6. Placez la porte sur une surface stable re­couverte d'un chiffon doux pour éviter d'endommager la surface de la poignée.
3. Soulevez les leviers sur les 2 charnières et faites-les pivoter.
7. Désengagez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux internes vi­trés.
progress 51
2
1
8. Faites pivoter les 2 fixations à 90 ° et re­tirez-les de leurs logements.
90°
9. Soulevez et retirez avec précaution le panneau supérieur.
2
1
10.Répétez la procédure décrite au point 9 traitant du panneau intermédiaire enca­dré de manière décorative.
Nettoyez la porte du four à l'eau tiède avec un chiffon doux. N’utilisez pas d’éponges métalliques, de laine de verre, d’éponges abrasives ou d’acides pour le nettoyage : ils risqueraient d'endommager le revêtement de surface spécial réfléchissant la chaleur des vitres du four. Après le nettoyage, rassemblez les pan­neaux dans la porte, puis réinstallez la porte du four en suivant la procédure décrite ci­dessus et en procédant dans l'ordre inverse. Veillez à repositionner correctement les pan­neaux.
Pour exécuter cette opération, procédez comme suit :
1. Le panneau intermédiaire encadré de manière décorative doit être réassemblé de manière à ce que la sérigraphie soit face à l'extérieur. Il sera correctement in­stallé si vous ne sentez aucune aspérité à proximité de la sérigraphie lorsque vous passez votre main. Le panneau intermédiaire doit être réin­séré dans ses logements, comme indi­qué.
2. Le panneau supérieur doit être réassem­blé, comme indiqué.
52 progress
Une fois les panneaux vitrés réassemblés dans la porte du four, suivez la procédure décrite au point 8 en procédant dans l'ordre inverse et veillez à ce qu'ils soient verrouillés.
Important Ne nettoyez pas la porte du four chaude, car les panneaux peuvent se briser. Si des rayures ou des craquelures sont visibles sur le panneau vitré, contactez immédiatement votre service après-vente, qui le remplacera.
Modèles en acier inox ou aluminium :
Nettoyez la porte du four et le bandeau de commande en acier inox ou aluminium à l'ai­de d’une éponge humide puis séchez-les soigneusement au moyen d'un chiffon doux. N’utilisez jamais de tampon métallique, d’acide ou produits abrasifs pour le nettoya­ge car ils pourraient rayer les surfaces.
Nettoyage des joints de la porte du four
Un joint entoure l'ouverture du four.
Important Contrôlez l'état du joint régulièrement. Si vous constatez que le joint est en­dommagé, contactez immédiatement votre service après-vente. N'utilisez pas le four tant que le joint n'a pas été rem­placé.
Remplacement de la lampe du four Important Débranchez l'appareil de la
source électrique en désactivant le fusible. Lors du remplacement de la lampe du four,
la nouvelle ampoule doit avoir les caractéris­tiques suivantes : – Puissance : 40 W – Caractéristiques électriques : 230 V (50
Hz) – Resistance thermique jusqu'à 300 °C – Type de connexion : E14 Vous trouverez des ampoules de rechange chez les revendeurs spécialisés.
Comment changer l’ampoule du four :
1. Avant de procéder au remplacement,
n'oubliez pas de laisser refroidir le four et de le débrancher de la prise secteur.
2. Poussez et tournez le diffuseur en verre
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. Retirez l’ampoule grillée et mettez la nou-
velle ampoule en place.
4. Réinstallez le diffuseur et rebranchez l'ap-
pareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter votre service après-vente.
progress 53
ANOMALIE SOLUTION
• Le four ne s'allume pas.
• L’éclairage intérieur du four ne fonctionne pas. •
• La cuisson est trop longue ou trop rapide. • Ajustez le cas échéant la température.
• De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du four.
• Le ventilateur du four est bruyant. • Contrôlez que les grilles et les ustensiles de
Le code d'erreur « F » suivi de plusieurs chiffres apparaît sur le bandeau de commande.
L’affichage indique « 12.00 “.
Appuyez sur la touche fonction de cuisson. ou
• Le fusible de l'installation électrique du loge­ment a-t-il disjoncté ? ou
• Le verrouillage enfants du four ou la désactiva­tion automatique est-il (elle) activé(e) ? ou
• Le mode démo a-t-il été activé par inadvertan­ce ? ou
• Vérifiez si l’appareil est correctement branché et si le sélecteur de fonctions ou le thermostat sont effectivement sur une position de fonc­tionnement.
Appuyez sur la touche fonction de cuisson. ou
• Contrôlez l’ampoule et changez-la si nécessai­re (voir le chapitre « Changement de l’ampoule d’éclairage intérieur du four »).
ou
• Suivez les conseils fournis dans le présent ma­nuel, notamment au chapitre « Utilisation du four ».
• Ne laissez pas les préparations à l’intérieur du four pendant plus de 15-20 minutes une fois la cuisson terminée.
cuisson ne vibrent pas au contact de la paroi arrière du four.
• Veuillez noter le code d'erreur et le communi­quer au personnel du service après-vente.
• Réglez l'heure du jour (voir le chapitre « Réglage de l'heure »).
et sélectionnez une
et sélectionnez une
Caractéristiques techniques
Puissance nominale des résistances
Sole 1 000 W Élément chauffant supérieur et
inférieur Air chaud 1 825 W Gril 1 650 W Gril à chaleur tournante 1 675 W Nettoyage par pyrolyse 2 475 W Éclairage du four 40 W Moteur du ventilateur d'air pulsé 25 W
1 800 W
Moteur du ventilateur de refroi­dissement
Puissance totale de branche­ment
Tension de fonctionnement (50 Hz)
25 W
2 740 W
230 V
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur - arrête inférieure du bord supérieur
Hauteur - dans la niche 587 mm
600 mm
54 progress
Largeur 560 mm Profondeur 550 mm
Niveaux dans le four
Hauteur 335 mm
Installation
Instructions à l'intention de l'installateur Important
L'installation et les branchements doivent être réalisés par un professionnel qualifié conformément aux normes et réglementations en vigueur. L'appareil doit être débranché électriquement avant toute intervention. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité.
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, veuillez contrô­ler les points suivants : – Le fusible et l'installation électrique de l'ha-
bitation doivent être en mesure de sup­porter la charge maximale de l'appareil (voir plaque signalétique).
– L’installation électrique de l'habitation doit
être équipée d’une mise à la terre confor­me à la réglementation en vigueur.
– La prise ou l'interrupteur multipolaire doi-
vent rester aisément accessible une fois
l'appareil installé. L'appareil est fourni avec un câble incorpo­rant une fiche standard adaptée à la charge électrique totale indiquée sur la plaque si­gnalétique. La fiche doit être insérée dans une prise murale qui convient. Les types de câbles d'alimentation suivants sont adaptés, en tenant compte de la section nominale requise : H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F (T90), H05BB-F. Si l'appareil n'est pas branché à l'aide d'une fiche, ou si celle-ci n'est pas accessible, in­stallez un interrupteur multipolaire (fusibles, disjoncteur, par exemple), dont les contacts sont écartés d'au moins 3 mm, entre l'appa­reil et le câble d'alimentation. L'interrupteur ne doit pas couper le fil de terre en quelque
Largeur 395 mm Profondeur 400 mm Volume du four 53 l
point que ce soit. Le fil de terre jaune-vert doit être plus long de 2 à 3 cm que les autres câ­bles. Le câble de connexion doit être posé de fa­çon à ce qu'en aucun point il n'atteigne une température de 50°C (sur température am­biante). Une fois le branchement terminé, testez les résistances en les faisant fonctionner pen­dant 3 minutes environ.
Bornier de connexion
Le four est doté d'un bornier aisément ac­cessible, conçu pour fonctionner avec une alimentation monophasée de 230 V.
Instructions d'installation
Pour assurer un fonctionnement correct de l'appareil installé, l'unité ou la colonne rece­vant l’appareil doit être de dimensions adap­tées. Conformément à la réglementation en vi­gueur, toutes les pièces assurant la protec­tion antichoc des éléments conducteurs et isolés, doivent être fixées de manière à ce qu'elles ne puissent pas être retirées sans outils. Ceci inclut également la fixation de toute pa­roi terminale au début ou à l'extrémité d'une rangée d'éléments encastrés.
La protection antichoc doit dans tous les cas être assurée par l'encastrement de l'appareil. La paroi arrière de l'appareil ou une de ses parois latérales peut être placé(e) contre des meubles de cuisine, des appareils ou des parois d'une hauteur supérieure. Toutefois, seuls d'autres appareils ou meubles d'une hauteur identique à celle de l'appareil peu­vent être installés contre l'autre paroi latérale.
Dimensions du four (voir l’illustration)
550 min
560-570
progress 55
600
80÷100
20
590
594
540
560
Instructions pour l'encastrement
Pour assurer un fonctionnement correct de l'appareil installé, l'unité ou la colonne rece­vant l’appareil doit être de dimensions adap­tées.
570
Fixation du four au meuble
1. Ouvrez la porte du four.
2. Fixez le four dans le meuble à l’aide des quatre entretoises (voir la figure - A ). Celles-ci s'adaptent exactement aux ori­fices du cadre. Vissez ensuite les quatre vis à bois fournies (voir la figure B ).
7
50
550 min
560÷570
587
56 progress
Service après-vente
Si l'anomalie persiste après avoir effectué les vérifications indiquées, contactez le service après-vente et décrivez le dysfonctionne­ment, le modèle d'appareil ( Mod. ), numéro de produit ( Prod. No. ) et numéro de série ( Ser. No. ), que vous trouverez sur la plaque signalétique du four.
A
B
Mise au rebut
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage utilisés sont respectueux de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations interna­tionales telles que >PE <, >PS< etc. Eli­minez les emballages dans les conte­neurs de la commune prévus à cet effet.
progress 57
Avertissement Pour que l'appareil ne constitue aucun danger, rendez-le inutilisable avant sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil.
58 progress
progress 59
www.progress-hausgeraete.de
359053302-A-012010
Loading...