Progress PAS8065E User Manual [de]

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
2 progress
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 5 Dagelijks gebruik 6 Nuttige aanwijzingen en tips 8
Onderhoud en reiniging 9 Probleemoplossing 9 Montage-instructies 10 Technische informatie 11 Milieubescherming 12
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig ge­bruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuig­lijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwasse­ne of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, ra­den wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanra­ken.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
progress 3
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma­ken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en dek­sels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aange­zien ze heet kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te
voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een
deur of onder een raam. Dit voorkomt dat hete pennen van het apparaat vallen als de deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven
lades zorg er dan voor dat de ruimte tus­sen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcir­culatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet worden. Wij raden aan om een onbrand­baar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u wel­ke werkzaamheden dan ook uitvoert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek­ker (indien van toepassing) het hete ap­paraat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen con­tactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom­kabels of stekkers (indien van toepassing)
4 progress
kunnen ervoor zorgen dat de contact­klem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescher­ming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be­last door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een bescha­digde hoofdkabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isola­tieapparaat bevatten waardoor het appa­raat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een mi­nimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appara­ten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelij­ke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssys­teem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte han­den of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpan­nen op de kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elektrische schokken te voorkomen.
Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlamba­re damp afgeven. Houd vlammen of ver­warmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Probeer niet om een brand te blussen met water. Haal het apparaat uit het stopcontact en dek de vlammen af met een deksel of blusdeken.
Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen hete pannen op het bedienings­paneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege pan­nen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leg­gen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet ver­plaatsen op het kookoppervlak.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het op­pervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke over­heid voor informatie m.b.t. correcte afval­verwerking van het apparaat.
progress 5
• Haal de stekker uit het stopcontact. • Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1 2
Kookzone
1
Kookzone
2
Kookzone
3
Bedieningspaneel
4
Kookzone
5
345
Indeling bedieningspaneel
1 2 3 5 6 7
4
8910
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
tiptoets -functie
1
2
Een kookstanddisplay De kookstand weergeven.
3
Indicatielampjes timer voor de kook-
4
zones Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
5
6
7
8
/
/
Het apparaat in- en uitschakelen.
Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.
Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt.
Het verhogen of verlagen van de kookstand.
Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.
De tijd verlengen of verkorten.
6 progress
tiptoets -functie
9
10
Kookzone instellen.
Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.
Kookstanddisplays
Display Beschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
De kookzone wordt gebruikt.
De functie Warmhouden is in werking.
De automatische verwarmingsfunctie is in werking.
Er is een storing.
Een kookzone is nog heet (restwarmte).
Slot/kinderbeveiliging is in werking.
De automatische uitschakeling is in werking getreden.
Restwarmte-indicatie
Waarschuwing!
Verbrandingsgevaar door restwarmte!
DAGELIJKS GEBRUIK
In- en uitschakeling
Raak
1 seconde aan om het apparaat
in– of uit te schakelen.
Automatische uitschakeling De functie schakelt het apparaat
automatisch uit als:
Alle kookzones uitgeschakeld zijn (
• U de kookstand niet instelt nadat u het
apparaat hebt ingeschakeld.
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10
seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt een geluidssignaal en het apparaat wordt uit­geschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel.
• U een kookzone niet uitschakelt of de
kookstand verandert. Na enige tijd gaat
branden en wordt het apparaat uitge-
schakeld. Zie hieronder.
• De verhouding tussen warmte-instelling
en tijden van de automatische uitschakel­ingsfunctie:
, - — 6 uur
- — 5 uur
— 4 uur
- — 1,5 uur
Temperatuurinstelling
aanraken om te verhogen. aanraken
om te verlagen. Het display toont de kook­stand. Raak
en tegelijkertijd aan om
de kookzone uit te schakelen.
In- en uitschakelen van de buitenste ringen
).
Het verwarmingsvlak kan worden aange­past aan de grootte van de pannen.
Raak sensorveld tenste ring in te schakelen. Het controle­lampje gaat branden. Voer de procedure opnieuw uit om de bui­tenste ring uit te schakelen. Het controle­lampje gaat uit.
Automatisch opwarmen
U kunt een gewenste kookstand sneller ver­krijgen als u de functie Automatisch opwar­men inschakelt. Deze functie schakelt even de hoogste kookstand in (zie afbeelding) en verlaagt dan naar de gewenste kookstand. Om de functie Automatisch opwarmen te starten, dient de kookplaat koud te zijn (geen
in het display). van de kookzo-
ne keer op keer aanraken totdat de gewen-
/ aan om de bui-
00
progress 7
ste kookstand wordt ingeschakeld. Na 3 seconden verschijnt Om de functie te stoppen, raakt u
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
op de display.
aan.
Timer Timer met aftelfunctie
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone deze keer wordt gebruikt.
Stel de timer in nadat u de kookzone hebt geselecteerd.
U kunt de kookstand vóór of na het instel­len van de timer selecteren.
De kookzone instellen:raak
herhaal­delijk aan totdat het controlelampje van een benodigde kookzone aan gaat.
De timer in- of uitschakelen: raak of van de timer aan om de tijd in te stellen (
- 99 minuten). Als het lampje
00
van de kookzone langzamer gaat knippe­ren, wordt de tijd afgeteld.
De timer uitschakelen: stel de kookzo­ne in met
en raak aan om de timer
uit te schakelen. De resterende tijd telt af
. Het indicatielampje van de kook-
tot
00
zone gaat uit.
Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met
. Het indicatielampje van de kookzone gaat sneller knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge­luidssignaal en knippert
. De kookzone
wordt uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: Aanra­ken van
Kookwekker
U kunt de timer gebruiken als kookwekker als de kookzones uitgeschakeld zijn. Raak
aan. Raak of aan om de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert
00
.
Het geluidssignaal stopzetten: Aanra-
ken van
Slot
U kunt het bedieningspaneel vergrendelen. Hiermee wordt voorkomen dat de kook­stand per ongeluk wordt veranderd. Stel eerst de kookstand in. Voor het inschakelen van deze functie raakt
aan. Het symbool verschijnt gedu-
u rende vier seconden. De timer blijft aan. Raak,om deze functie te stoppen
aan. De kookstand die u eerder hebt ingesteld, wordt weergegeven. Als u het apparaat stopt, stopt u deze func­tie ook.
De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het apparaat on­bedoeld wordt gebruikt.
De kinderbeveiliging inschakelen
Schakel het apparaat in met
. Stel
geen kookstand in.
Raak
4 seconden aan. Het symbool
gaat branden.
Schakel het apparaat uit met
.
De kinderbeveiliging uitschakelen
Schakel het apparaat in met geen kookstand in. Raak den aan. Het symbool
Schakel het apparaat uit met
. Stel
4 secon-
gaat branden.
.
De kinderbeveiliging gedurende een kooksessie onderdrukken
Schakel het apparaat in met symbool
Raak
gaat branden.
4 seconden aan. Stel de kook-
. Het
stand in binnen 10 seconden. U kunt het apparaat bedienen.
Als u het apparaat uitschakelt met
,
gaat de kinderbeveiliging weer werken.
8 progress
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Kookgerei
Informatie over het kookgerei
• De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
• Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of kopperen bo­dems, kunnen tot verkleuringen leiden van de glazen keramische kookplaat.
Energie besparen
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
• Zet het kookgerei op de kookzone voor­dat u deze inschakelt.
• Schakel voor het einde van de berei­dingstijd de kookzones uit, om gebruik te maken van de restwarmte.
• De bodems van de pannen en kookzo­nes dienen dezelfde afmeting te hebben.
De voorbeelden van kooktoepassingen
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
Tem­pera-
tuurin-
stel-
ling
Het door u gekookte eten warm te hou-
1
den
1-2 Hollandaisesaus, smelten: boter, choco-
1-2 Stollen: luchtige omeletten, gebakken
2-3 Zachtjes aan de kook brengen van rijst
3-4 Stomen van groenten, vis en vlees 20-45
4-5 Aardappelen stomen 20-60
4-5 Bereiden van grotere hoeveelheden
6-7 Lichtjes braden: kalfsoester, cordon
7-8 Door-en-door gebraden, opgebakken
9 Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van vlees
lade, gelatine
eieren
en gerechten op melkbasis, reeds berei­de gerechten opwarmen
voedsel, stoofschotels en soepen
bleu van kalfsvlees, koteletten, rissoles, worstjes, lever, roux, eieren, pannen­koeken, donuts
aardappelen, lendenbiefstukken, steaks
(goulash, stoofvlees), frituren van friet
Informatie over acrylamides Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten),
Gebruik om: Tijdsin-
stelling
naar be­hoefte
5-25 min
10-40 min
25-50 min
min
min 60-150
min zoals
nodig
5-15 min
een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
Tips
Leg een deksel op de pan.
Meng het geheel van tijd tot tijd.
Met deksel bereiden.
Voeg minstens tweemaal zoveel vloeistof toe als rijst, melkgerechten tijdens het bereiden tussendoor roeren.
Enkele eetlepels vloeistof toevoegen
Gebruik max. ¼ l water voor 750 g aardappelen
Tot 3 l vloeistof plus ingrediënten
Halverwege de bereidingstijd om­draaien
Halverwege de bereidingstijd om­draaien
progress 9
ONDERHOUD EN REINIGING
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
Krassen of donkere vlekken in de glas­keramiek hebben geen invloed op de werking van het apparaat.
Vuil verwijderen:
1. – Verwijder direct:gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten. Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat het apparaat vol-
doende is afgekoeld:kalkvlekken, waterkringen, vetvlekken, glimmende metaalachtige verkleuringen. Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog
met een schone doek.
PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt het apparaat niet in­schakelen of bedienen.
Schakel het apparaat opnieuw
U hebt twee of meer tiptoetsen
Er bevindt zich water of vet-
Er klinkt een geluidssignaal en het apparaat wordt uitgescha­keld. Er weerklinkt een geluidssig­naal als het apparaat uit is.
Het apparaat wordt uitgescha­keld.
De restwarmte-indicatie gaat niet aan.
Het apparaat is niet aangeslo­ten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd.
tegelijk aangeraakt.
spatten op het bedieningspa­neel.
U hebt een of meer tiptoetsen afgedekt.
U hebt iets op de tiptoets gezet.
De kookzone is niet heet, om­dat hij slechts kortstondig is gebruikt.
Controleer of het apparaat goed is aangesloten op het stopcon­tact (zie aansluitdiagram).
in en stel de kookstand binnen 10 seconden in.
Raak slechts één tiptoets tege­lijk aan.
Reinig het bedieningspaneel.
Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
Verwijder het voorwerp van de tiptoets.
Als het lang duurt alvorens de kookzone voldoende heet is, neem dan contact op met de klantenservice.
10 progress
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De automatische opwarmfunc­tie start niet.
De hoogste verwarmingsstand
U heeft de kookstand verlaagd
U kunt de buitenste ring niet in­schakelen.
De sensorvelden worden warm.
gaat branden.
gaat branden.
en een getal gaat branden.
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplos­sen, dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (be­vindt zich op de hoek van het glazen opper­vlak) en de foutmelding die wordt weerge-
Kookzone is heet. Laat de kookzone voldoende af-
is ingesteld.
van
.
Schakel eerst de binnenring in.
Het kookgerei is te groot of staat te dicht bij het bedie­ningspaneel.
De automatische uitschakeling is in werking getreden.
De kinderbeveiliging of toets­blokkering is actief.
Er heeft zich een fout in het ap­paraat voorgedaan.
Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vak­handelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
geven.
koelen. De hoogste kookstand heeft
hetzelfde vermogen als de auto­matische opwarmfunctie.
Begin vanaf en verhoog al­leen de kookstand.
Plaats groter kookgerei op de achterste kookzones indien no­dig.
Schakel het apparaat uit en weer in.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Da­gelijks gebruik'.
Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroomtoevoer. Ont­koppel de zekering uit het elek­trische systeem van het huis. Sluit het apparaat opnieuw aan.
weer gaat branden,
Als neem dan contact op met de klantenservice.
MONTAGE-INSTRUCTIES
Waarschuwing! Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de onderstaande informatie van het typepla­tje. Het typeplaatje bevindt zich aan de on­derkant van de behuizing van het apparaat.
• Model ...........................
• Productnummer
(PNC) ........................................
• Serienummer (S.N.)..............
Inbouwapparatuur
• Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in ge­schikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
Aansluitkabel
• Het apparaat is voorzien van een aan­sluitsnoer.
• Vervang de beschadigde voedingskabel door een speciale kabel (type H05BB-F Tmax 90°C of hoger). Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
Montage
min. 500mm
min. 50mm
55mm
R 5mm
490+1mm
progress 11
750+1mm
min. 12 mm
min. 20 mm
min. 28 mm
TECHNISCHE INFORMATIE
Modell PAS8065E Prod.Nr. 949 594 324 00 Typ 58 HBD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7 kW
12 progress
PROGRESS
Vermogen van kookzones
Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instel-
Rechtsachter —170 / 265 mm 1500 / 2400 W Rechtsvoor — 145 mm 1200 W Linksachter — 145 mm 1200 W Linksvoor — 120 / 210 mm 750 / 2200 W
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact
opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieu­vriendelijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpak­kingsmateriaal weg in de juiste afval­container bij uw plaatselijke afvalver­werkingsdienst.
ling) [W]
progress 13
CONTENTS
Safety information 13 Safety instructions 14 Product description 16 Daily use 17 Helpful hints and tips 19
Care and cleaning 19 Troubleshooting 20 Installation instructions 21 Technical information 22 Environment concerns 22
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and dam­ages. Always keep the instructions with the appliance for fu­ture reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsi­ble for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it op­erates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recommend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by chil­dren without supervision.
General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger­ous and may result in fire.
14 progress
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan­ket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
• If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appli­ance to avoid the possibility of electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
Warning! Only a qualified person must
install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a
door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers
make sure that the space, between the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get hot.
We recommend to install a non-combus­tile separation panel under the appliance to prevent access to the bottom.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical
shock.
• All electrical connections must be made
by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tan­gle.
• Make sure the mains cable or plug (if ap­plicable) does not touch the hot appli­ance or hot cookware, when you con­nect the appliance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed cor­rectly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot.
• Make sure that a shock protection is in­stalled.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electri­cian to change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
Use
Warning! Risk of injury, burns or
electric shock.
progress 15
• Use this appliance in a household envi­ronment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not use an external timer or a sepa­rate remote-control system to operate the appliance.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They become hot.
• Set the cooking zone to “off” after use.
• Do not use the appliance as a work sur­face or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is cracked, disconnect immediately the appliance from the power supply. This to prevent an electrical shock.
Warning! Risk of fire or explosion.
• Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heat­ed objects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food remnants, can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not try to extinguish a fire with water. Disconnect the appliance and cover the flame with a lid or a fire blanket.
Warning! Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appli­ance.
• Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface.
Care and Cleaning
Warning! Risk of damage to the
appliance.
• Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for infor­mation on how to discard the appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
Loading...
+ 33 hidden pages