Sicherheitshinweise 2
Gerätebeschreibung 3
Bedienung des Geräts 4
Tipps zum Kochen und Braten 9
Änderungen vorbehalten
Reinigung und Pflege 10
Was tun, wenn … 11
Entsorgung 12
Montageanweisung 12
Sicherheitshinweise
Warnung! Beachten Sie bitte diese
Hinweise, da sonst bei auftretenden
Schäden der Garantieanspruch entfällt.
BestimmungsgemäßeVerwendung
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Das Gerät während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt lassen.
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen
verwendet werden.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwendet werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Gerät
sind nicht zulässig.
• Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder schmelzbare Gegenstände (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium)
nicht auf dem Gerät oder in dessen Nähe
abstellen oder lagern.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
• Größere Kinder nur unter Anleitung und
Aufsicht am Gerät arbeiten lassen.
• Um ein unbeabsichtigtes Einschalten
durch Kleinkinder und Haustiere zu verhindern, empfehlen wir, die Kindersicherung
zu aktivieren.
Allgemeine Sicherheit
• Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur durch ausgebildete und autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau
in normgerechte, passende Einbau-
schränke und Arbeitsplatten betrieben
werden.
• Bei Störungen am Gerät oder Schäden an
der Glaskeramik (Brüche, Sprünge bzw.
Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und
vom Stromnetz getrennt werden, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden.
Sicherheit während der Benutzung
• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik
entfernen.
• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
• Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an
die heiße Geräteoberfläche bzw. heißes
Kochgeschirr gelangen.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich
sehr schnell. Achtung! Brandgefahr!
• Die Kochzonen nach jedem Gebrauch
ausschalten.
• Verbrennungsgefahr! Gegenstände aus
Metall, wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und
Topfdeckel nicht auf das Kochfeld legen,
da sie heiß werden können.
Sicherheit beim Reinigen
• Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
• Die Reinigung des Gerätes mit einem
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist
aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende
Gegenstände beschädigt werden.
• Stöße mit dem Kochgeschirr können den
Rand der Glaskeramik beschädigen.
progress 3
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss
oder mit beschädigten Böden können
beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.
• Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes können auf der Glaskeramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
1
145 mm
210/120 mm
5
2
265/170 mm
145 mm
43
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne
Kochgeschirr benutzen.
• Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen
vermeiden. Es kann Beschädigungen am
Kochgeschirr oder der Glaskeramik verursachen.
1. Einkreis-Kochzone 1200W
2. Bräterzone 1500/2400W
3. Einkreis-Kochzone 1200W
4. Bedienfeld
5. Zweikreis-Kochzone 750/2200W
Ausstattung Bedienfeld
1345
2
789
1. Kochstufenwahl
2. Anzeige
3. Kochzonenanzeigen Timer-Funktion mit
Kontrolllampe
4. Timer-Anzeige mit Kontrolllampe
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch
6
5. Bräterzone mit Kontrolllampe
6. Timer
7. Äußerer Kreis Ein/Aus mit Kontrolllampe
8. Verriegelung mit Kontrolllampe
9. Ein/Aus mit Kontrolllampe
Berühren der Sensorfelder gesteuert und von
Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt. Berührt werden die Sensorfelder von
4 progress
oben, ohne weitere Sensorfelder zu verdecken.
SensorfeldFunktion
Ein / AusGerät ein- und ausschalten
Einstellungen erhöhenKochstufe/Zeit erhöhen
Einstellungen verringernKochstufe/Zeit verringern
TimerTimer Auswahl
VerriegelungBedienfeld ver-/entriegeln
Zweikreis SchaltungÄußeren Heizkreis ein- und ausschalten
BräterzoneÄußeren Heizkreis ein- und ausschalten
Anzeigen
AnzeigeBeschreibung
Kochzone ist ausgeschaltet
WarmhaltestufeWarmhaltestufe ist eingestellt
-
KochstufenKochstufe ist eingestellt
Ankoch-AutomatikAnkoch-Automatik ist aktiv
FehlerFehlfunktion ist aufgetreten
RestwärmeKochzone ist noch warm
KindersicherungVerriegelung/Kindersicherung ist eingeschaltet
automatische AbschaltungAbschaltung ist aktiv
Restwärmeanzeige
Warnung! Warnung!
Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
Nach dem Ausschalten brauchen die
Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen.
Restwärmeanzeige
beachten.
Restwärme kann zum Schmelzen und
Warmhalten von Speisen genutzt werden.
Bedienung des Geräts
Gerät ein- und ausschalten
BedienfeldAnzeigeKontrolllampe
Einschalten
Ausschalten
Nach dem Einschalten muss innerhalb
von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe
oder eine Funktion eingestellt werden,
Kochstufe einstellen
BedienfeldAnzeige
Einschalten
2 Sekunden berüh-
ren
1 Sekunde berüh-
ren
berühren bis
/
/ keine
leuchtet
erlischt
sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus.
BedienfeldAnzeige
Verringern
Ausschalten
berühren bis
und gleichzeitig berühren
Die Warmhaltestufe liegt zwischen
und . Sie dient zum Warmhalten
von Speisen.
Äußere Heizkreise ein- und ausschalten
Durch Ein- oder Ausschalten der äußeren
Heizkreise können die Heizflächen der Größe
Vor dem Einschalten eines äußeren
Heizkreises muss jeweils der innere
Heizkreis eingeschaltet sein.
Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des
Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt
BedienfeldAnzeige
Einschalten
Ausschalten
berühren (für 5 Sekunden)
berühren
werden, um ein Verstellen der Einstellungen,
z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern.
vorher eingestellte Kochstufe
Beim Ausschalten des Geräts wird die
Verriegelung automatisch ausgeschaltet.
Kindersicherung verwenden
Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Gerätes.
Kindersicherung einschalten
SchrittBedienfeldAnzeige/Signal
1.
2.
Die Kindersicherung ist eingeschaltet.
Gerät einschalten (keine Kochstufe einstellen)
4 Sekunden berühren
Kindersicherung ausschalten
SchrittBedienfeldAnzeige/Signal
1.
2.
Gerät einschalten
4 Sekunden berühren
6 progress
SchrittBedienfeldAnzeige/Signal
3.
Die Kindersicherung ist ausgeschaltet.
Gerät aushalten
Die Kindersicherung kann nur ein- und
ausgeschaltet werden, wenn keine
Kochstufe eingestellt ist.
Kindersicherung überwinden
Die Kindersicherung kann damit für einen
einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv.
SchrittBedienfeldAnzeige/Signal
1.
2.
Bis zum nächsten Ausschalten des Gerätes kann es normal benutzt werden. Nach dem Ausschalten
ist die Kindersicherung weiterhin aktiv.
Nach dem Überwinden der Kindersicherung muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe oder eine Funktion
eingestellt werden, sonst schaltet sich
das Gerät automatisch aus.
Gerät einschalten
4 Sekunden berühren leuchtet
Kochstufe mit
, von ausgehend, schaltet die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf
die volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück.
Ankoch-Automatik verwenden
Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Beim Einstellen einer
Bedienfeldmögliche Kochstu-
Einschalten (nur
von aus)
Ausschalten
nicht verwenden
berühren bis (nach 5 Sekunden)
berühren bis / bis
berühren bis bis
Wird während des Ankochstoßes eine höhere Kochstufe gewählt, z.B. von
fen
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes
ist abhängig von der eingestellten Kochstufe.
Anzeige
nach , wird die Ankochzeit ange-
passt.
Hat die Kochzone noch Restwärme (An-
zeige
), wird der Ankochstoß nicht
ausgeführt.
KochstufeDauer des Ankochstoßes [min:sek]
0:30
1:00
1:40
4:50
KochstufeDauer des Ankochstoßes [min:sek]
6:30
10:10
2:00
3:30
4:30
---
Timer verwenden
FunktionVoraussetzungErgebnis nach Ablauf der Zeit
Abschaltautomatikbei einer eingestellten Koch-
stufe
Kurzzeitmesserbei nicht verwendeten Koch-
zonen
Wird zusätzlich zu einem eingestellten
Kurzzeitmesser an dieser Kochzone eine Kochstufe eingestellt, wird die Koch-
akustisches Signal 00 blinkt Kochzone
schaltet aus
akustisches Signal 00 blinkt
Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird
die eingestellte Timer-Funktion mit aus-
geschaltet.
zone nach Ablauf der eingestellten Zeit
ausgeschaltet.
Kochzone auswählen
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
1 x berühren
Kontrolllampe der ersten Kochzone blinkt
progress 7
2.
3.
4.
1 x berühren
1 x berühren
1 x berühren
Blinkt die Kontrolllampe langsamer, erscheint die Kochstufenananzeige wieder
und die Kochstufe kann wieder einge-
Kontrolllampe der zweiten Kochzone blinkt
Kontrolllampe der dritten Kochzone blinkt
Kontrolllampe der vierten Kochzone blinkt
kürzeste verbleibende Zeit aller Timer-
Funktionen angezeigt und die zugehöri-
ge Kontrolllampe blinkt.
stellt oder verändert werden.
Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden die
Zeit einstellen
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
2.
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt. Die Zeit läuft rückwärts ab.
Kochzone auswählen
oder der ausgewählten Kochzone
berühren
Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone
blinkt
bis 99 Minuten
00
0
8 progress
Timer-Funktion ausschalten
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
2.
Kochzone auswählen
der ausgewählten Kochzone berühren
Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone
blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt
Die verbleibende Zeit zählt rückwärts bis
00
Die Kontrolllampe erlischt. Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet.
Zeit verändern
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
2.
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt. Die Zeit läuft rückwärts ab.
Kochzone auswählen
oder der ausgewählten Kochzone be-
rühren
Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.
Kochzone auswählen
Akustisches Signal ausschalten
SchrittBedienfeldAnzeige
1.
Akustisches Signal verstummt.
berühren
Automatische Abschaltung
Kochfeld
• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden
bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Kochfeld automatisch
ab.
• Werden ein oder mehrere Sensorfelder
länger als ca. 10 Sekunden durch Gegenstände (Topf, Lappen o.ä.) verdeckt, ertönt ein Signal und das Kochfeld schaltet
automatisch ab.
KochstufeAbschaltung nach
, -
-
-
Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone
blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt
1
bis 99 Minuten
Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone
blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt
Akustische Quittierung.
• Werden alle Kochzonen ausgeschaltet,
schaltet sich das Kochfeld nach ca. 10 Sekunden automatisch aus.
Kochzonen
• Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die
Kochstufe nicht verändert, schaltet sich
die entsprechende Kochzone automatisch
aus.
wird angezeigt. Vor der erneuten
Verwendung muss die Kochzone auf
gestellt werden.
6 Stunden
5 Stunden
4 Stunden
1,5 Stunden
Tipps zum Kochen und Braten
Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel,
speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch
Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht
zu stark zu bräunen.
Kochgeschirr
• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am
Topfboden. Der Boden sollte so dick und
plan wie möglich sein.
• Geschirr aus Stahlemail oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder gar nicht mehr zu
entfernen sind.
Energiesparen
progress 9
Kochgeschirr grundsätzlich vor dem
Einschalten der Kochzone aufsetzen.
Töpfe, wenn möglich, immer mit dem
Deckel verschließen.
Kochzonen vor Ende der Garzeit ausschalten, um die Restwärme zu nutzen.
Topfboden und Kochzone sollten gleich
groß sein.
Anwendungsbeispiele zum Kochen
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
Koch-
stufe
0Nachwärme, Aus-Stellung
1 - 2SchmelzenSauce hollandaise,
1 - 2StockenSchaumomelett, Eierstich 10-40 Min.Mit Deckel garen
2 - 3QuellenQuellen von Reis und
3 - 4Dämpfen
GarvorgangGeeignet fürDauerHinweise/Tipps
WarmhaltenWarmhalten von gegarten
Dünsten
Speisen
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
Milchgerichten Erhitzen
von Fertiggerichten
Dünsten von Gemüse,
Fisch Schmoren von
Fleisch
nach BedarfAbdecken
5-25 Min.Zwischendurch umrühren
25-50 Min.Mindestens doppelte Menge
Flüssigkeit zum Reis geben,
Milchgerichte zwischendurch
umrühren
20-45 Min.Bei Gemüse wenig Flüssigkeit
zugeben (einige Esslöffel)
10 progress
Koch-
stufe
4 - 5KochenDämpfen von Kartoffeln20-60 Min.Wenig Flüssigkeit verwenden,
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von Fleisch
(Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
Reinigung und Pflege
Warnung! Verbrennungsgefahr durch
Restwärme.
Warnung! Scharfe und scheuernde
Reinigungsmittel beschädigen das
Gerät. Mit Wasser und Spülmittel
reinigen.
Warnung! Rückstände von
Reinigungsmitteln beschädigen das
Gerät. Rückstände mit Wasser und
Spülmittel entfernen.
Gerät nach jedem Gebrauch reinigen
1. Gerät mit einem feuchten Tuch und ein
wenig Spülmittel abwischen.
entfernen
Art der Verschmut-
zung
Zucker, zuckerhaltige
Speisen
Kunststoffe, Aluminiumfolien
Kalk- und Wasserränder
Fettspritzer---jaGlaskeramik- oder Edelstahlreiniger*
metallisch schimmern-
de Verfärbungen
sofortbei abge-
kühltem Ge-
ja---Reinigungsschaber*
ja---Reinigungsschaber*
---jaGlaskeramik- oder Edelstahlreiniger*
---jaGlaskeramik- oder Edelstahlreiniger*
*Reinigungsschaber, Glaskeramik- oder
Edelstahlreiniger sind im Fachhandel erhältlich
2. Gerät mit einem sauberen Tuch trockenreiben.
Verschmutzungen entfernen
1. Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.
2. Verschmutzungen mit gleitender Klinge
entfernen.
3. Gerät mit einem feuchten Tuch und ein
wenig Spülmittel abwischen.
4. Gerät mit einem sauberen Tuch trockenreiben.
mit
rät
Hartnäckige Verschmutzungen mit einem Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger entfernen.
progress 11
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik, lassen sich nicht mehr entfer-
nen, beeinträchtigen jedoch die Funktion des Gerätes nicht.
Was tun, wenn …
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Die Kochzonen lassen sich nicht
einschalten oder funktionieren
nicht
Die Kindersicherung ist einge-
Die Verriegelung ist eingeschal-
Mehrere Sensorfelder wurden
Automatische Abschaltung hat
Signalton ertönt bei ausgeschaltetem Gerät
Die Restwärme-Anzeige zeigt
nichts an
Die Ankoch-Automatik schaltet
sich nicht ein
Die höchste Kochstufe ist einge-
Die Kochstufe wurde mit dem
Signalton ertönt und Gerät
schaltet sich ein und nach 5 Sek.
wieder aus; nach 5 Sek. ertönt
ein weiterer Signalton
leuchtet
und Zahl wird angezeigt
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Seit dem Einschalten des Geräts
sind mehr als 10 Sekunden vergangen
schaltet
tet
gleichzeitig berührt
ausgelöst
Das Bedienfeld ist durch Gegenstände ganz oder teilweise bedeckt
Die Kochzone ist nur kurz in Betrieb gewesen und daher noch
nicht heiß
Die Kochzone hat noch Restwärme
stellt
Sensorfeld
Das Ein/Aus Sensorfeld wurde
verdeckt, z.B. durch einen Lappen
Überhitzungschutz der Kochzone ist ausgelöst
Fehler in der ElektronikGerät einige Minuten vom Netz
eingestellt
Warnung! Reparaturen am Gerät
dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Eventuell auf dem Bedienfeld liegende Gegenstände (Topf, Lappen o.ä.) entfernen. Gerät wieder einschalten
Gegenstände entfernen
Sollte die Kochzone heiß sein,
den Kundendienst rufen.
Kochzone abkühlen lassen
Die höchste Kochstufe hat die
gleiche Leistung wie die Ankoch-Automatik
1. Kochzone ausschalten
2. .Kochzone über das Sensorfeld
einstellen
Keine Gegenstände auf dem
Bedienfeld ablegen
Kochzone ausschalten. Kochzone wieder einschalten
trennen (Sicherung der Hausinstallation herausnehmen) Wird
nach dem Einschalten wieder
angezeigt, den Kundendienst
rufen
12 progress
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch
des Kundendienst-Technikers bzw. des
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Montageanweisung
Warnung!Sicherheitshinweise
Unbedingt lesen. Die im Einsatzland
geltenden Gesetze, Verordnungen,
Richtlinien und Normen sind einzuhalten
(Sicherheitsbestimmungen, sach- und
ordnungsgemäßes Recycling etc.). Die
Montage darf nur von einer Fachkraft
ausgeführt werden.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Möbeln sind einzuhalten.
Unter dem Gerät muss ein Schutzboden montiert werden.
Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte
sind mit einem geeigneten Dichtungsmaterial gegen Feuchtigkeit zu schützen.
Die Dichtung schließt das Gerät spaltfrei
mit der Arbeitsplatte ab.
Zwischen Gerät und Arbeitsplatte keine
Silikon-Dichtungsmasse aufbringen.
Vermeiden Sie die Montage des Gerätes
direkt neben Türen und unter Fenstern.
Aufklappende Türen und aufspringende
Fenster können sonst heißes Kochgeschirr von der Kochstelle reißen.
Warnung! Verletzungsgefahr durch
elektrischen Strom.
• Die Netzanschlussklemme liegt an
Spannung.
• Netzanschlussklemme spannungsfrei
machen.
• Anschlussschema beachten.
• Sicherheitsregeln der Elektrotechnik
beachten.
Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
• Berührungsschutz durch fachgerechten Einbau sicherstellen.
• Den Elektroanschluss durch eine
Elektrofachkraft ausführen lassen.
Warnung! Schäden durch
elektrischen Strom.
• Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme
überhitzen.
• Klemmverbindungen fachgerecht
ausführen.
• Kabel zugentlasten.
• Bei 1 oder 2 phasigem Anschluss
muss jeweils die passende Netzanschlussleitung vom Typ H05BB-F
Tmax 90°C (oder höherwertig) eingesetzt werden.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie
durch eine besondere Anschlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°C; oder
höherwertig) ersetzt werden. Diese ist
beim Kundendienst erhältlich.
In der elektrischen Installation ist eine
Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig
vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen
(Schraubsicherungen sind aus der
Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
Montage
min. 500mm
min.
50mm
progress 13
490+1
1
2
600
750+1
R5
14 progress
PAS 8060 E
55HBD47AO
230 V50 Hz
PROGRESS
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte
zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das
Problem selbst beheben können. Wenn Sie
das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder
einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
• Modellbezeichnung
• Produkt-Nummer (PNC)
• Serien-Nummer (S-No.) (Nummern siehe
Typschild)
• Art der Störung – eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt
• dreistellige Buchstaben-Zahlenkombination der Glaskeramik
949 593 001
7,0 kW
progress 15
Contents
Safety instructions 15
Description of the Appliance 16
Operating the appliance 17
Tips on Cooking and Frying 21
Cleaning and Care 23
Subject to change without notice
What to do if ... 24
Disposal 25
Installation Instructions 25
Service 26
Safety instructions
Warning! Please comply with these
instructions. If you do not, any damage
resulting is not covered by the warranty.
Correct use
• This appliance is not intended for use by
children or other persons whose physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge prevents them
from using the appliance safely without supervision or instruction by a responsible
person to ensure that they can use the appliance safely.
• Do not leave the appliance unattended
during operation.
• This appliance should be used only for
normal domestic cooking and frying of
food.
• The appliance must not be used as a work
surface or as a storage surface
• Additions or modifications to the appliance
are not permitted.
• Do not place or store flammable liquids,
highly inflammable materials or fusible objects (e.g. plastic film, plastic, aluminium)
on or near the appliance.
Children’s safety
• Small children must be kept away from the
appliance.
• Only let bigger children work on the appliance under supervision.
• To avoid small children and pets unintentionally switching the appliance on, we recommend activation of the child safety device.
General safety
• The appliance may only be installed and
connected by trained, registered service
engineers.
• Built-in appliances may only be used after
they have built in to suitable built-in units
and work surfaces that meet standards.
• In the event of faults with the appliance or
damage to the glass ceramic (cracks,
scratches or splits), the appliance must be
switched off and disconnected from the
electrical supply, to prevent the possibility
of an electric shock.
• Repairs to the appliance must only be carried out by trained registered service engineers.
Safety during use
• Overheated fats and oils can ignite very
quickly. Warning! Fire hazard!
• There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.
• Remove stickers and film from the glass
ceramic.
• Cables from electrical appliances must not
touch the hot surface of the appliance or
hot cookware.
• Switch the cooking zones off after each
use.
• Risk of burns! Do not place objects made
of metal, such as knives, forks, spoons
and saucepan lids on the cooking surface,
as they can get hot.
Safety when cleaning
• For cleaning, the appliance must be
switched off and cooled down.
• For safety reasons, the cleaning of the appliance with steam jet or highpressure
cleaning equipment is not permitted.
How to avoid damage to the appliance
• The glass ceramic can be damaged by
objects falling onto it.
• The edge of the glass ceramic can be
damaged by being knocked by the cookware.
• Cookware made of cast iron, cast aluminium or with damaged bottoms can
scratch the glass ceramic if pushed across
the surface.
16 progress
• Objects that melt and things that boil over
can burn onto the glass ceramic and
should be removed straightaway.
• To avoid damaging cookware and glass
ceramics, do not allow saucepans or frying
pans to boil dry.
Description of the Appliance
Cooking surface layout
1
145 mm
210/120 mm
5
Control panel layout
2
265/170 mm
145 mm
43
1345
2
• Do not use the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
1. Single cooking zone 1200 W
2. Multi-purpose zone 1500/2400 W
3. Single cooking zone 1200 W
4. Control panel
5. Double ring cooking zone 750/2200 W
789
1. Heat setting selection
2. Heat setting indicator
3. Cooking zone indicators Timer function
4. Timer display
5. Multi-purpose zone switch with pilot ligh
6. Timer
7. Double ring cooking zone switch with pilot light
8. Lock with pilot light
9. On/Off with power indicator
6
progress 17
Touch Control sensor fields
The appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by
touching sensor fields and confirmed by displays and acoustic signals.
Sensor fieldFunction
On / OffTo switch the appliance on and off
Increase settingsIncreasing heat setting/time
Decrease settingsDecreasing heat setting/time
TimerTimer selection
LockLocking/unlocking the control panel
Double ring switchSwitches outside ring on and off
Multi-purpose zone switchTo switch the outside ring on and off
Displays
DisplayDescription
Cooking zone is switched off
Keep warm settingKeep warm setting is set
Heat settingsHeat setting is set
Automatic warm up functionAutomatic warm-up function is activated
FaultMalfunction has occurred
Residual heatCooking zone is still hot
Child safety deviceLock/child safety device is engaged
Automatic switch offSwitch off is active.
Residual heat indicator
Warning! Risk of burns from residual
heat. After being switched off, the
cooking zones need some time to cool
Touch the sensor fields from above, without
covering other sensor fields.
down. Look at the residual heat indicator
.
Residual heat can be used for melting
and keeping food warm.
Operating the appliance
Switching the appliance on and off
Control panelDisplayPilot light
Switch on
Switch off
After switching on, within approx. 10
seconds a heat setting or a function
Setting the heat setting
To increase
To decrease
Touch for 2 seconds /
Touch for 1 second / none
must be set, otherwise the appliance automatically switches itself off.
Control panelIndicator
Touch to
Touch to
lights up
goes out
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.