Progress PAI8105E User Manual [de]

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
2 progress
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 5 Dagelijks gebruik 6 Nuttige aanwijzingen en tips 9
Onderhoud en reiniging 10 Probleemoplossing 11 Montage-instructies 12 Technische informatie 14 Milieubescherming 15
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig ge­bruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuig­lijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwasse­ne of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, ra­den wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanra­ken.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
progress 3
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma­ken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en dek­sels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aange­zien ze heet kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
• Schakel het kookplaatelement uit na elk gebruik met de be­dieningstoetsen. Vertrouw niet op de pandetector.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te
voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een
deur of onder een raam. Dit voorkomt dat hete pannen van het apparaat vallen als de deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven
lades zorg er dan voor dat de ruimte tus-
sen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcir­culatie.
• Zorg ervoor dat er een ventilatieruimte van 2 mm vrij is tussen het werkblad en de voorkant van de onderste unit. De ga­rantie dekt geen schade veroorzaakt door het gebrek aan een adequate venti­latieruimte.
• De onderkant van het apparaat kan heet worden. Wij raden aan om een onbrand­baar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u wel­ke werkzaamheden dan ook uitvoert.
4 progress
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek­ker (indien van toepassing) het hete ap­paraat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen con­tactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom­kabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contact­klem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescher­ming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be­last door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een bescha­digde hoofdkabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isola­tieapparaat bevatten waardoor het appa­raat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een mi­nimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appara­ten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelij­ke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssys­teem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte han­den of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpan­nen op de kookzones. Deze kunnen heet worden.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik. Vertrouw niet alleen op de pandetector.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Als er een scheur in het oppervlak zit, trek dan de stekker uit het stopcontact om elektrische schokken te voorkomen.
• Gebruikers met een pacemaker moeten een afstand van minimaal 30 cm bewa­ren van de inductiekookzones als het ap­paraat in werking is.
Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlamba­re damp afgeven. Houd vlammen of ver­warmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Probeer niet om een brand te blussen met water. Haal het apparaat uit het stopcontact en dek de vlammen af met een deksel of blusdeken.
Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen heet kookgerei op het bedie­ningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met leeg kookgerei of zonder kookgerei erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leg­gen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet ver­plaatsen op de kookplaat.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
progress 5
• Reinig het apparaat regelmatig om te
• Neem contact met uw plaatselijke over-
voorkomen dat het materiaal van het op­pervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
1 2
1 2 3 4 5
heid voor informatie m.b.t. correcte afval­verwerking van het apparaat.
gooi dit weg.
Inductiekookzone Inductiekookzone Inductiekookzone Bedieningspaneel Inductiekookzone
345
Indeling bedieningspaneel
1 2 3 74 5 6
891011
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
6 progress
Tiptoets -functie
1
2
3
Indicatielampjes timer voor de kook-
4
zones Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
5
6
7
Een kookstanddisplay De kookstand weergeven.
8
Een bedieningsstrip Het instellen van de kookstand.
9
10
11
/
Het apparaat in- en uitschakelen.
Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.
De functie STOP+GO in- en uitschakelen.
Geeft aan voor welke kookzone u de tijd instelt.
De Powerfunctie inschakelen.
De brugfunctie inschakelen.
De tijd verlengen of verkorten.
Kookzone instellen.
Kookstanddisplays
Display- Beschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
+ cijfer
Restwarmte-indicatie
Waarschuwing!
Verbrandingsgevaar door restwarmte!
De kookzone wordt gebruikt.
De STOP+GO-functie is in werking.
De automatische verwarmingsfunctie is in werking.
De Powerfunctie is in werking.
Er is een storing.
Een kookzone is nog heet (restwarmte).
Slot/kinderbeveiliging is in werking.
Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de kookzone geplaatst.
De functie Automatische uitschakelen is in werking getreden.
De inductiekookzones creëren de voor het koken benodigde warmte direct in de bo­dem van de pan. Het glaskeramiek wordt verwarmd door de warmte van de pannen.
DAGELIJKS GEBRUIK
In- en uitschakeling
Raak in– of uit te schakelen.
Automatische uitschakeling De functie schakelt het apparaat
automatisch uit als:
1 seconde aan om het apparaat
Alle kookzones uitgeschakeld zijn (
• U de kookstand niet instelt nadat u het apparaat hebt ingeschakeld.
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10 seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt zes keer een geluidssignaal en het apparaat wordt uitgeschakeld. Verwijder het voor-
).
werp of reinig het bedieningspaneel.
progress 7
• Het apparaat wordt te heet (b.v. als een pan droogkookt). Wacht totdat de kook­zone is afgekoeld voordat u het apparaat weer kunt gebruiken.
• U ongeschikt kookgerei gebruikt. Het symbool
gaat branden en na 2 minu­ten schakelt de kookzone automatisch uit.
• U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd gaat
branden en wordt het apparaat uitge-
schakeld. Zie hieronder.
• De verhouding tussen warmte-instelling en tijden van de automatische uitschakel­ingsfunctie:
, - — 6 uur
- — 5 uur
— 4 uur
- — 1,5 uur
De kookstand
Raak de bedieningsstrip aan bij de gewen­ste kookstand. Beweeg uw vinger over de bedieningsstrip om de instelling te wijzigen. Laat niet los voordat de juiste kookstand is bereikt. Het display toont de kookstand.
Automatisch opwarmen
U kunt een gewenste kookstand sneller ver­krijgen als u de functie Automatisch opwar­men inschakelt. Deze functie schakelt even de hoogste kookstand in (zie diagram) en verlaagt dan naar de gewenste kookstand. De functie Automatisch opwarmen starten voor een kookzone:
1.
Raak
aan ( verschijnt dan in het
display).
2. Selecteer meteen de benodigde kook­stand. Na 3 seconden verschijnt
op
het display.
Verander de kookstand om de functie te stoppen.
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
Brugfunctie
De brugfunctie verbindt twee kookzones en werken dan samen als één kookzone. Stel eerst de warmte-instelling in voor één van de kookzones. Om de brugfunctie in te schakelen, raakt u
aan. Raak één van de bedieningssen­sors aan om de warmte-instelling in te stel­len of te wijzigen. Om de brugfunctie uit te schakelen, raakt u
aan. De kookzones werken onafhanke­lijk. Als u maar één kookzone gebruikt van de twee dan raden wij aan om de kookzone achter te gebruiken. Ook als u een grote pan gebruikt dan raden wij aan om het kookgerei bij de kookzone achter te gebrui­ken.
Powerfunctie
De Powerfunctie maakt meer vermogen be­schikbaar voor de inductiekookzones. De Powerfunctie kan een beperkte tijd worden ingeschakeld (zie het hoofdstuk Technische informatie). Daarna wordt de inductiekook­zone automatisch teruggeschakeld naar de
hoogste kookstand. Raak functie in te schakelen;
aan om de
gaat branden. Wijzig de kookstand om de kookstand uit te schakelen.
Vermogensbeheer
Het vermogensbeheer verdeelt het vermo­gen tussen twee kookzones die een paar vormen (zie afbeelding). De powerfunctie verhoogt het vermogen naar het maximale niveau voor één kookzone per paar. De kracht in de tweede kookzone neemt auto-
00
00
8 progress
matisch af. Het warmte-instellingsdisplay van de verlaagde zone verandert tussen twee niveaus.
Timer Timer met aftelfunctie
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone deze keer wordt gebruikt.
Stel de timer in nadat u de kookzone hebt geselecteerd.
U kunt de kookstand vóór of na het instel­len van de timer selecteren.
De kookzone instellen:raak delijk aan totdat het controlelampje van een benodigde kookzone aan gaat.
De timer in- of uitschakelen: raak of van de timer aan om de tijd in te stellen (
van de kookzone langzamer gaat knippe­ren, wordt de tijd afgeteld.
De timer uitschakelen: stel de kookzo­ne in met uit te schakelen. De resterende tijd telt af tot
zone gaat uit.
Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met van de kookzone gaat sneller knipperen.
Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge­luidssignaal en knippert
wordt uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: Aanra­ken van
Kookwekker
U kunt de timer gebruiken als kookwekker als de kookzones uitgeschakeld zijn. Raak
- 99 minuten). Als het lampje
en raak aan om de timer
. Het indicatielampje van de kook-
. Het indicatielampje
00
herhaal-
. De kookzone
aan. Raak of aan om de tijd in te
stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert
Het geluidssignaal stopzetten: Aanra­ken van
STOP+GO
De STOP + GO-functie stelt alle kookzones in op de laagste instelling (
Als STOP + GOloopt, kunt u de warmte-in­stelling niet wijzigen. De STOP + GO functie stopt de timerfunc­tie niet.
• Raak voor het inschakelen van deze functie
branden.
• Raak voor het uitschakelen van deze functie
der hebt ingesteld, wordt weergegeven.
Slot
Wanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het bedieningspaneel vergrendelen, maar
niet kookstand per ongeluk wordt veranderd. Stel eerst de kookstand in.
Raak om deze functie te starten Het symbool seconden. De timer blijft aan. Raak om deze functie te stoppen De kookstand die u eerder hebt ingesteld, wordt weergegeven. Als u het apparaat stopt, stopt deze functie ook.
De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het apparaat on­bedoeld wordt gebruikt.
De kinderbeveiliging inschakelen
Schakel het apparaat in met geen kookstand in.
Raak
Schakel het apparaat uit met
De kinderbeveiliging uitschakelen
Schakel het apparaat in met geen kookstand in. Raak den aan. Het symbool
Schakel het apparaat uit met
aan. Het symbool gaat
aan. De kookstand die u eer-
. Hiermee wordt voorkomen dat de
verschijnt gedurende vier
4 seconden aan. Het symbool
gaat branden.
.
00
).
aan.
aan.
. Stel
.
. Stel
4 secon-
gaat branden.
.
progress 9
De kinderbeveiliging gedurende een kooksessie onderdrukken
Schakel het apparaat in met symbool
gaat branden.
. Het
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
INDUCTIEKOOKZONES
Bij een inductiekookzone zorgt een sterk elektro-magnetisch veld ervoor dat de pan erg snel heet wordt.
Kookgerei voor inductiekookzones Belangrijk! Gebruik de inductiekookzones
met geschikte pannen.
Materiaal van het kookgerei
correct: gietijzer, staal, geëmailleerd staal, roestvrij staal, meerlaagse bodem (aangemerkt als geschikt voor inductie door de fabrikant).
incorrect: aluminium, koper, messing, glas, keramiek, porselein.
Een pan is geschikt voor een inductiekookplaat als…
• ...een beetje water zeer snel kookt op een zone die is ingesteld op de hoogste kookstand.
• ...een magneet blijft plakken aan de bo­dem van de pan.
De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Lawaai tijdens gebruik Als u dit hoort:
• krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-con­structie).
• fluitend geluid: bij gebruik van één of meer kookzones met een hoge kook­stand en als de pan is gemaakt van ver­schillende materialen (sandwich-con­structie)
• Zoemen: als u hoge kookstanden ge­bruikt.
Raak stand in binnen 10 seconden. U kunt het apparaat bedienen.
Als u het apparaat uitschakelt met gaat de kinderbeveiliging weer werken.
• Klikken: er treedt elektrische schakeling op.
• Sissen, zoemen: de ventilator werkt.
Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect te maken.
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op het kookgerei.
• Zet het kookgerei op de kookzone voor­dat u deze inschakelt.
• Gebruik de restwarmte om het eten warm te houden of te smelten.
De efficiëntie van de kookzone heeft betrek­king op de diameter van het kookgerei. Kookgerei met een diameter die kleiner is dan het minimum, ontvangt slechts een deel van het vermogen dat door de kookzo­ne wordt gegenereerd. Zie het hoofdstuk Technische gegevens voor de minimale dia­meters.
De voorbeelden van kooktoepassingen
De relatie tussen het stroomverbruik van de warmte-instelling en de kookzone is niet li­neair. Wanneer u de warmte-instelling verhoogt, is dit niet proportioneel met de toename in stroomverbruik van de kookzone. Het betekent dat de kookzone met de me­dium warmte-instelling minder dan de helft van het vermogen gebruikt.
4 seconden aan. Stel de kook-
,
Energie besparen
De efficiëntie van de kookzone
De gegevens in de volgende tabel die­nen slechts als richtlijn.
10 progress
Ver-
war-
min gs-
stan
d
1 1 - 2 Hollandaisesaus, smelten:
1 - 2 Stollen: luchtige omeletten,
2 - 3 Zachtjes aan de kook bren-
3 - 4 Stomen van groenten, vis en
4 - 5 Aardappelen stomen 20 - 60 min Gebruik max. ¼ l water
4 - 5 Bereiden van grotere hoe-
6 - 7 Lichtjes braden: kalfsoester,
7 - 8 Door-en-door gebraden,
9 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (gou-
Informatie over acrylamides Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten),
Gebruik om: Tijd Tips Nominaal
Het door u gekookte eten warm te houden
boter, chocolade, gelatine
gebakken eieren
gen van rijst en gerechten op melkbasis, reeds bereide gerechten opwarmen
vlees
veelheden voedsel, stoof­schotels en soepen
cordon bleu van kalfsvlees, koteletten, rissoles, wors­tjes, lever, roux, eieren, pan­nenkoeken, donuts
rösties, lendenbiefstukken, steaks
lash, stoofvlees), frituren van friet Aan de kook brengen van grote hoeveelheden water. Het vermogensbe-
heer is ingeschakeld.
naar behoefte Leg een deksel op de pan. 3 %
5 - 25 min Meng het geheel van tijd
tot tijd.
10 - 40 min Met deksel bereiden. 3 – 5 %
25 - 50 min Voeg minstens tweemaal
zoveel vloeistof toe als rijst, melkgerechten tijdens het bereiden tussendoor roeren.
20 - 45 min Enkele eetlepels vloeistof
toevoegen
voor 750 g aardappelen
60 - 150 min Tot 3 l vloeistof plus ingre-
diënten
zoals nodig Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
5 - 15 min Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
stroomver-
bruik
3 – 5 %
5 – 10 %
10 – 15 %
15 – 21 %
15 – 21 %
31 – 45 %
45 – 64 %
100 %
ONDERHOUD EN REINIGING
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
Krassen of donkere vlekken in de glas­keramiek hebben geen invloed op de werking van het apparaat.
Vuil verwijderen:
1.
Verwijder direct:gesmolten plastic,
gesmolten folie en suikerhoudende gerechten. Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten
progress 11
door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat het apparaat vol-
doende is afgekoeld:kalkvlekken, waterkringen, vetvlekken, glimmende metaalachtige verkleuringen. Gebruik
een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige
doek en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog
met een schone doek.
PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet in­schakelen of bedienen.
U hebt twee of meer tiptoetsen
De STOP+GO-functie is in
Er bevindt zich water of vet-
Er klinkt een geluidssignaal en het apparaat wordt uitgescha­keld. Er weerklinkt een geluidssignaal als het apparaat uit is.
Het apparaat wordt uitgescha­keld.
De restwarmte-indicatie gaat niet aan.
De automatische opwarmfunc­tie start niet.
De hoogste kookstand is inge-
De kookstand schakelt tussen twee kookstanden.
De sensorvelden worden warm. Het kookgerei is te groot of
gaat branden.
gaat branden.
gaat branden.
Incorrect kookgerei. Gebruik het juiste kookgerei.
Schakel het apparaat opnieuw
tegelijk aangeraakt.
werking.
spatten op het bedieningspa­neel.
U hebt een of meer tiptoetsen afgedekt.
U hebt iets op de tiptoets gezet.
De kookzone is niet heet, om­dat hij slechts kortstondig is gebruikt.
Kookzone is heet. Laat de kookzone voldoende
steld.
Het stroombeheer is ingescha­keld.
staat te dicht bij het bedie­ningspaneel.
De automatische uitschakeling is in werking getreden.
De kinderbeveiliging of toets­blokkering is actief.
Geen kookgerei op de kookzo­ne.
in en stel de kookstand binnen 10 seconden in.
Raak slechts één tiptoets tege­lijk aan.
Raadpleeg het hoofdstuk "Da­gelijks gebruik".
Reinig het bedieningspaneel.
Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
Verwijder het voorwerp van de tiptoets.
Als het lang duurt alvorens de kookzone voldoende heet is, neem dan contact op met de klantenservice.
afkoelen. De hoogste kookstand heeft
hetzelfde vermogen als de au­tomatische opwarmfunctie.
Zie “Energiebeheer”.
Plaats groter kookgerei op de achterste kookzones indien no­dig.
Schakel het apparaat uit en weer in.
Raadpleeg het hoofdstuk "Da­gelijks gebruik".
Zet kookgerei op de kookzone.
12 progress
Probleem Mogelijke oplossing
De diameter aan de bodem van
en een getal gaan branden.
gaat branden.
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplos­sen, dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (be­vindt zich op de hoek van het glazen opper­vlak) en de foutmelding die wordt weerge-
het kookgerei is te klein voor de kookzone.
Er heeft zich een fout in het ap­paraat voorgedaan.
Er is een storing opgetreden in het apparaat, omdat er kook­gerei is drooggekookt. De over­verhittingsbeveiliging voor de kookzones en de Automatische uitschakeling zijn actief.
Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vak­handelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
geven.
Zet het kookgerei op een klei­nere kookzone.
Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroomtoevoer. Ont­koppel de zekering uit het elek­trische systeem van het huis. Sluit het apparaat opnieuw aan.
weer gaat branden,
Als neem dan contact op met de klantenservice.
Schakel het apparaat uit. Ver­wijder het hete kookgerei. Schakel na ongeveer 30 se­conden de kookzone opnieuw in. Als het kookgerei het pro­bleem was, dan moet het fout­bericht van het display verdwij­nen, maar de restwarmte-indi­catie kan aanblijven. Laat het kookgerei voldoende afkoelen en controleer in het hoofdstuk "Kookgerei voor inductiekook­zone" of het kookgerei geschikt is voor inductiekookplaten.
MONTAGE-INSTRUCTIES
Waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de onderstaande informatie van het typepla­tje. Het typeplaatje bevindt zich aan de on­derkant van de behuizing van het apparaat.
• Model ...........................
• Productnummer
(PNC) ........................................
• Serienummer (S.N.)..............
Inbouwapparatuur
• Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in ge-
schikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
Aansluitkabel
• Het apparaat is voorzien van een aan­sluitsnoer.
• Vervang de beschadigde voedingskabel door een speciale kabel (type H05BB-F Tmax 90°C of hoger). Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
Montage
progress 13
min. 500mm
min. 50mm
min. 2mm
< 20 mm
A
12 mm 28 mm 38 mm
R 5mm
55mm
A
B
B
57 mm 41 mm 31 mm
490+1mm
min. 500 mm
750+1mm
min. 2 mm
min 30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 2 mm
min. 500 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
14 progress
min. 38 mm
min. 2 mm
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebehoren
1)
), dan is de voorste ventilatie­ruimte van 2 mm en de beschermmat on­der het apparaat niet nodig. U kunt de beschermdoos niet gebruiken als u het apparaat boven een oven installeert.
1) De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier.
TECHNISCHE INFORMATIE
Modell PAI8105E Prod.Nr. 949 594 326 01 Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.4 kW
PROGRESS
Vermogen van kookzones
Kookzone Nominaal ver-
Rechtsachter —
210 mm
Rechtsvoor —
210 mm
Linksachter —
210 mm
Linksvoor — 210
mm
mogen (max
warmte-instel-
ling) [W]
2300 W 3200 W 10 180
2300 W 3200 W 10 180
2300 W 3200 W 10 180
2300 W 3200 W 10 180
Powerfunctie ingeschakeld
Het vermogen van de kookzones kan enigszins afwijken van de gegevens in de
[W]
Maximale duur van de Power-
functie [min]
Minimale dia-
meter van het
kookgerei [mm]
tabel. Het verandert met het materiaal en de afmetingen van het kookgerei.
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact
progress 15
opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieu­vriendelijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpak­kingsmateriaal weg in de juiste afval­container bij uw plaatselijke afvalver­werkingsdienst.
16 progress
CONTENTS
Safety information 16 Safety instructions 17 Product description 19 Daily use 20 Helpful hints and tips 22
Care and cleaning 24 Troubleshooting 24 Installation instructions 26 Technical information 27 Environment concerns 28
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and dam­ages. Always keep the instructions with the appliance for fu­ture reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsi­ble for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it op-
erates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recommend
that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by chil-
dren without supervision.
General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot during
use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an external timer
or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger-
ous and may result in fire.
progress 17
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the
appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan­ket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they can get hot.
• If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appli-
ance to avoid the possibility of electric shock.
• After use, switch off the hob element by its control and do
not rely on the pan detector.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
Warning! Only a qualified person must
install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction supplied
with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a
door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers
make sure that the space, between the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• Make sure that the ventilation space of 2
mm, between the worktop and the front of the below unit, is free. The warranty does not cover damages caused by the lack of an adequate ventilation space.
• The bottom of the appliance can get hot. We recommend to install a non-combus­tile separation panel under the appliance to prevent access to the bottom.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical
shock.
• All electrical connections must be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tan­gle.
• Make sure the mains cable or plug (if ap­plicable) does not touch the hot appli­ance or hot cookware, when you con­nect the appliance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed cor­rectly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot.
• Make sure that a shock protection is in­stalled.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electri­cian to change a damaged mains cable.
18 progress
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
Use
Warning! Risk of injury, burns or
electric shock.
• Use this appliance in a household envi­ronment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not use an external timer or a sepa­rate remote-control system to operate the appliance.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They can become hot.
• Set the cooking zone to “off” after each use. Do not rely on the pan detector.
• Do not use the appliance as a work sur­face or as a storage surface.
• If there is a crack on the surface, discon­nect power supply to prevent the electri­cal shock.
• Users with a pacemaker must keep a distance of minimum 30 cm from the in­duction cooking zones when the appli­ance is in operation.
Warning! Risk of fire or explosion.
• Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heat­ed objects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food remnants, can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not try to extinguish a fire with water. Disconnect the appliance and cover the flame with a lid or a fire blanket.
Warning! Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appli­ance.
• Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface.
Care and Cleaning
Warning! Risk of damage to the
appliance.
• Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for infor­mation on how to discard the appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
Loading...
+ 42 hidden pages