Progress DIAMANT 211.1, DIAMANT 800.5, DIAMANT 850.0, DIAMANT 800.0, DIAMANT 800.1 User Manual

...
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Istrucciones para el uso Instruçðes de utilição
ПдзгЯет чсЮпзт
ЗлекфсйкЭт укпэрет дбрЭдпх
Diamant ...
A = Pega de transporte B = Tecla de abertura do compartimento do
filtro de papel C = Tecla para desencaixe do tubo flexível D = Indicador de mudança do filtro E = Calha de arrumação F = Compartimento para acessórios* G = Guia de encaixe H = Tecla de Ligar/Desligar I = Regulação da potência*
38
J = Tecla para enrolar o cabo K = Microfiltro L= Filtro HEPA M = Filtro de papel N= Pega* O = Tubo flexível de aspiração P = Tubo de aspiração Q= Bocal
*a depender do modelo
Índice
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . .38
Antes de pôr em funcionamento pela
primeira vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Por questões de protecção ambiental . . . .39
Instruções de segurança para o utilizador . 39
Preparar o aspirador para funcionar . . . . .40
Trabalhar com os bocais. . . . . . . . . . . . . . .40
Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . 41
Manutenção e limpeza. . . . . . . . . . . . . . . .42
Filtro de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
O que fazer se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Antes de pôr em funcionamento pela primeira vez
Por favor, leia com atenção todas as informações indicadas a seguir. Elas contêm indicações sobre segurança, utilização e manutenção do aparelho. Guarde bem estas instruções de utilização e entregue-as, se for o caso, ao novo proprietário do aparelho.
Por questões de protecção ambiental
Não deite simplesmente no lixo o material de embalagem nem os aparelhos usados!
Embalagem do aparelho:
• A embalagem de papelão deve ser entregue à colecta de papel velho.
• Os sacos plásticos de polietileno (PE) devem ser entregues em um sítio de colecta apropri­ado para que sejam reciclados.
Eliminação do aparelho depois de terminado o seu tempo de vida:
• O material das peças de plástico é devida­mente identificado, de maneira que, no fim da vida útil do aparelho, estas peças possam ser entregues para a reciclagem, como ocorre com os demais materiais.
Por favor, informe-se na administração munici­pal de sua cidade sobre o centro de reciclagem mais próximo de sua residência.
Instruções de segurança
; Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de
19. 02. 1973 – Directiva para baixa tensão – 89/
336/CEE de 03. 05. 1989 (incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE) – Directiva de CEM.
• Ligar o aparelho somente a corrente alterna – 220/230 Volt.
• O circuito eléctrico da tomada utilizada tem que estar protegido por um disjuntor ou fusí­vel de pelo menos 10 A.
• Nunca retirar a ficha da tomada puxando pelo cabo.
• Não utilizar o aparelho se: – O cabo de ligação estiver danificado. – a carcaça do aparelho apresenta danos visí-
veis.
• Evite passar por cima do cabo com o aparelho ou da escova. O isolamento poderia ser danifi­cado.
• Quando não está colocado nenhum filtro de papel, a tampa não se pode fechar. Por favor não utilize a força!
• Prestar atenção para que no aparelho haja sempre um filtro de papel, assim como um MICROFILTRO e um filtro HEPA.
• O pó de tonar gerado por impressoras de Laser e copiadoras não se deve aspirar com um aspirador para uso doméstico normal.
• Este aspirador só pode ser utilizado no uso doméstico para aspiração de matéria seca. Não se podem limpar pessoas ou animais com o aparelho. Manter as crianças afastadas dos electrodomésticos.
• O fabricante não assume qualquer responsa­bilidade pelas consequências da aplicação e manuseio incorrectos do aparelho.
• Deixe secar totalmente os tapetes limpos com água. De outro modo o aspirador ficará dani­ficado. Além disso, a protecção contra cho­ques eléctricos pode ser afectada.
• Não aspire, com o aparelho, fósforos, cinzas incandescentes ou pontas de cigarro. Evite a aspiração de objectos duros, ou pontiagudos pois estes podem danificar o aparelho ou o filtro de papel.
• Não exponha o aparelho a influências directa do tempo, humidade ou fontes de calor.
• Caso o cabo de ligação esteja com defeito, é necessário mandar trocar o tambor de cabo completo, pela assistência técnica da PRO­GRESS ou por uma oficina autorizada.
• As reparações de electrodomésticos só devem ser efectuadas por técnicos especializados. Devido a reparações incorrectas poderão gerar-se perigos substanciais para o utilizador.
• Em caso de defeito, dirija-se ao seu revende­dor especializado ou directamente à assistên­cia técnica da PROGRESS.
39
Preparar o aspirador para funcionar
Para encaixar o acessório, este deve ser, ao mesmo tempo, premido e rodado. Para soltá-lo, deve-se puxá-lo e rodá-lo.
Encaixar o tubo flexível no tubo de aspiração.
Ligar firmemente o tubo do punho do tubo fle­xível com o tubo de aspiração.
Encaixar os tubos de aspiração
Unir os dois tubos.
Ligação à rede/enrolador do cabo
O cabo da rede encontra-se no compartimento do cabo. Puxar o fio e encaixar a fixa na tomada. Puxar a fixa da tomada. Premer a tecla de accionamento com o pé. Após a aspiração, o cabo é enrolado automaticamente.
Trabalhar com os bocais
Utilização do bocal para o chão*
Para a limpeza diária de tapetes e de chão duro. O bocal do chão é de aplicação universal, apro­priada para a aspiração diária de tapetes e pisos, como assoalhos, ladrilhos, linóleo, etc., sem que seja necessária uma comutação manual.
Ligar o tubo flexível de aspiração
Encaixar a luva de ligação do tubo flexível na abertura de sucção. Ela se encaixa e pode ser rodada completamente. Para desencaixar o tubo flexível de aspiração, prema a tecla de destrava, puxando a luva de ligação.
40
Utilização do bocal para o chão*
Para a limpeza diária de tapetes e de chão duro. O bocal do chão pode ser comutado manual­mente. Com escovas extraídas para chão liso e com escovas retraídas para tapetes.
Bocais para frinchas e estofos no aparelho
Para atender as necessidades individuais de lim­peza doméstica, se encontram no aspirador de pó, em um compartimento de acessórios* inte­grado, duas diferentes peças. Abra o comparti­mento premendo suavemente, como mostrado na ilustração. Os bocais podem tanto ser encaixados no tubo de aspiração como também directamente no manípulo do tubo flexível, dependendo da necessidade.
Colocação em funcionamento
Ligar e desligar
Liga-se ou desliga-se o aparelho ao pre­mer na tecla de ligar/desligar.
Regulação da potência:
Regulação da potência - Regulador giratório*
Com a regulação electrónica de potência, a potência de aspiração, pode ser adaptada a cada situação em particular.
Bocal para juntas
Para limpar juntas, cantos e entalhes.
Bocal para estofos
Para aspirar todos os móveis estofados, colchões etc. Através dos apanhadores de fio no bocal são apanhados também fios e penugens.
*a depender do modelo
Regulação de potência – Regulador de ar secundário*
Através do regulador localizado no punho, pode-se reduzir a potência de aspiração ajus­tada, por exemplo, ao aspirar peças leves (corti­nas, passadeiras, etc.). Quanto mais se abrir o regulador, menor é a força de aspiração do bocal
41
Manutenção e limpeza
Antes de realizar manutenção e limpeza do apa­relho, preste atenção para que ele esteja desli­gado e a ficha esteja fora da tomada:
Substituição do filtro de papel
É necessário substituir o filtro de papel quando, com o aparelho ligado e na potência máxima e com o bocal afastado do chão, o indicador de troca do filtro estiver totalmente vermelho. Mesmo que o filtro de papel não se encontre totalmente cheio, é necessário substituí-lo, pois a superfície do filtro se encontra entupida por poeira fina.
Os sacos cheios de pó doméstico normal podem ser deitados simplesmente no lixo.
Introduzir o novo filtro de papel nas guias até o limite. Somente então a tampa poderá ser fechada. A tampa não pode ser fachada se não houver filtro de papel no aparelho. Por favor não utilize a força!
Substituição do microfiltro Nós aconselhamos a substituição do microfil­tro a cada cinco mudanças do filtro de papel,
porém, no máximo, quando, mesmo estando o filtro de papel limpo e bocal levantado, o indica­dor de substituição do filtro estiver vermelho.
Abrir totalmente a tampa. Retirar o microfiltro sujo através da lingueta higiénica (vide ilustra­ção) e deitá-lo no lixo doméstico. Colocar o novo microfiltro e fechar a tampa.
Através da tecla, a tampa pode ser aberta total­mente, até encaixar.
Substituição de filtro de maneira higiénica: Ao retirar o filtro de papel cheio, puxando pela lin­gueta de fechamento, a abertura do filtro é fechada automaticamente, sendo necessário, para isso, vencer uma pequena resistência, ao puxar a lingueta.
42
Filtro HEPA
Filtro especial muito eficaz da classe "S". Este fil­tro é ideal para pessoas alérgicas. O filtro HEPA deve ser substituído após um ano.
Pode adquirir o filtro HEPA nos centros de assis­tência técnica da Progress.
Limpeza
Em caso de necessidade limpe a carcaça e o compartimento do filtro de papel com um pano húmido e seque. Não utilizar produtos de lim­peza abrasivos ou solventes. De vez em quando, aspire o bocal do chão e os elementos intermé­dios da escova com o bocal de juntas.
Filtro de papel
Progress P58
motor foi accionada
Em caso de sobrecarga do motor, devido, por exemplo, ao filtro de papel estar cheio ou o acessório estar obstruído, a protecção contra sobreaquecimento desliga o motor. Desligar então o aparelho, puxar a fixa da tomada e dei­xar esfriar o motor. Inspeccione o filtro de papel, o tubo de aspira­ção e a mangueira de aspiração, desentupindo, se necessário. Depois de aproximadamente 30 minutos, poderá ligar de novo o aparelho.
Transportar e guardar
Para facilitar o armazenamento e o transporte do aparelho, encaixar o bocal para o chão na guia de encaixe de acessórios.
Sistema de estacionamento
Para arrumar o tubo de aspiração e o bocal durante pequenas interrupções de trabalho. O suporte do bocal enfia-se na calha de estaciona­mento do aparelho.
O que fazer se...
... o bocal só puder ser encaixado com difi­culdade
Redução da potência do aparelho. Neste caso, o efeito de limpeza não piora.
... a protecção contra sobreaquecimento do
... o fusível tiver queimado/o disjuntor tiver desligado
Caso tenha ligado outros aparelhos eléctricos de consumo alto no mesmo circuito eléctrico no qual está a utilizar o aspirador de pó, pode ter ocorrido o desligamento do disjuntor ou a queima do fusível. Este problema pode ser evitado, colocando-se, antes do aparelho ser ligado, a regulação elec­trónica de potência na menor escala, aumen­tando a potência depois que o aparelho já estiver funcionando. O seu aspirador pode estar equipado com um sistema de arranque suave que reduz a corrente de arranque do motor, evitando, assim, em con­dições normais, que o disjuntor dispare. Devido a isto, é possível que, no nível de potência mais baixo, o aparelho arranque com cerca de 4 segundos de atraso. .
... o filtro de papel for danificado e o filtro HEPA estiver sujo
Retirar o filtro HEPA, limpar (sacudir) e recolocar no aparelho. Colocar novo filtro de papel.
43
PROGRESS Kundenservice
In Deutschland
Für diesen PROGRESS Staubsauger bieten wir Ihnen kom­petenten Kundendienst über unsere Kleingeräte-Zentral­werkstätten. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, senden Sie es bitte an die für Sie zuständige Adresse: Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 2 - 3 - 4 - 5
Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Elektro Stefan Irsen Sachtlebenstraße 1, 41541 Dormagen
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9
Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Trepesch GmbH Steinstraße 500, 90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr zur Verfügung. PROGRESS Serviceline unter 01805-30 60 80* Fax: 0911/ 3 23-49 19 30 E-Mail: info.service@progress-staubsauger.de
*(Deutsche Telekom 0,12 Euro/min.)
Staubbeutel, Filter und Zubehör
Zum Erhalt der vollen Leistungsfähigkeit Ihres PROGRESS Staubsaugers empfehlen wir die Verwendung von PRO­GRESS Original-Staubbeuteln P58. Diese können Sie über unser Service Center unter 01801-20 30 90 bestellen. Wei­tere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.progress-staubsauger.de
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Ver­braucher) hat bei einem Kauf dieses Ge­räts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vor­schriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Ga­rantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausge­schickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Ga-
rantie für dieses Gerät für den Zeit­raum von 24 Monaten ab Übergabe zu
den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeit­punkt, so hat der Verbraucher nach­zuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war.
Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vor­schriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsan­weisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftre­ten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistun­gen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, ins­besondere Arbeits- und Materialko­sten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht ein­geräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohn­ort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu
Other Countries
Further after sales service In these countries our sales organisations own warranty conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après vente Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24 Italy, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41 Great Britain, 08705 929 929 Ireland, 01 45 65 222 Belgium, 1502 Lembeek, 02/363 05 41 Netherlands, Alphen aan den Rijn, 0172-468 300 Austria, 4010 Linz, 0732/770101-30 Hellas, Thessaloniki 0310 561 970/Athens, 010 985 48 76 Poland, 02-034 Warszawa, 022-874-33-33
verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusam­men mit einer kurzen Fehlerbeschrei­bung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neu­beginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kaufbeleg (Kas­senzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjäh­rungsfrist sechs (6) Monate.
Loading...