Progress A7185 User Manual [it]

Italiano
1
English
5
A7185
aallffaatteecc
Italiano
6
Accessori
Filtro in carta
Tubo flessibile girevole e impugnatura con comando manuale dell’aspirazione
Spazzola doppio uso (pavimenti duri/tappetti )
Spazzola parquet
Bocchetta per fessure
Spazzola a pennello
Porta accessori
Tubo telescopico
Per la vostra sicurezza
L’aspirapolvere Alfatec è solo per uso domestico ed è stato ideato in modo da offrire la massima sicurezza e le migliori prestazioni. Osservare queste semplici precauzioni:
Il Alfatec ha un doppio isolamento quindi non deve avere la messa a terra
Il Alfatec deve essere usato solo da adulti
Riporre solo in luogo asciutto
Non usarlo per aspirare liquidi
Evitare oggetti appuntiti
Non aspirare ceneri calde o mozziconi accesi di sigarette
Non usarlo vicino a gas infiammabili
Evitare di tirare il cavo elettrico e controllare regolarmente se presenti segni di danneggiamento
Nota: non usare l’aspirapolvere se il cavo è danneggiato. Se lo fosse, sostituirlo presso un centro assistenza
Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione dell’apparecchio, staccare la spina dalla presa
Ogni genere di manutenzione e di riparazione deve essere eseguita da personale autorizzato
Per cominciare
1 Usare sempre l’aspirapolvere con il contenitore della
polvere installato.
2 Inserire il tubo telescopico finché il fermo si blocca con uno
scatto (Per rilasciarlo, premere il fermo verso l’interno).
3a,b
Applicare il tubo telescopico all’impugnatura del tubo flessibile e alla bocchetta per pavimento spingendoli l’uno nell’altro e torcendoli.
4a Estendere il cavo e collegarlo alla presa dell’elettricità,
controllando che questo non sia attorcigliato prima dell’uso.
4b Per riavvolgerlo, premere il pulsante avvolgicavo. Tenere in
mano la spina per evitare che colpisca la persona.
5 Per mettere in funzione l’aspirapolvere premere il pulsante
Acceso/Spento.
6 L’aspirazione può essere regolata sull’impugnatura del tubo
flessibile aprendo/chiudendo lo sfiato.
a
Le caratteristiche
A Cavo elettrico
B Impugnatura per riavvolgimento del cavo
C Indicatore elettronico del filtro
D Attacco del tubo flessibile
E Maniglia per il trasporto
F Pulsante per l’apertura del contenitore della polvere
G Contenitore della polvere
H Pulsante del coperchio Acceso/Spento
I Posizione di parcheggio temporaneo per la spazzola per
pavimenti duri e tubi durante l’uso
J Fessura per riporre la spazzola e tubi
Per ottenere i migliori risultati
Moquette: usare la spazzola doppio uso con la leva in questa
posizione.
Pavimenti senza moquette: usare la spazzola doppio uso con la leva in questa posizione.
Lampade, quadri e scaffali: usare la spazzola a pennello.
Spazi ristretti: usare la bocchetta per fessure, negli angoli e
intorno ai caloriferi.
Removing the contents of the dust container
Always operate the cleaner with the dust container installed. The dust container must be emptied if the window of the electronic flter indicator is illuminated when the cleaner is operating at maxi­mum power and the nozzle is raised from the floor.
7. Remove the dust container by using the open button on the handle.
8. Remove the filter set by pushing the button.
9. Remove the contents of the dust container.
8. Insert the filter set back into the dust compartment .
7. Insert the dust compartment back into the cleaner by pressing it down until it clicks.
Operating the hose in/out of the suction inlet
Filter indicator light
Replacing the filters
Filters should be replaced at least twice a year or when they become visibly soiled. Always operate the cleaner with filters installed to avoid reduced suction. Disconnect from electrical outlet before changing the filters.
Replacing the cartridge filter
7. Remove the dust container by using the open button on the handle.
8. Remove the filter set by pushing the button.
13. Remove the cartridge filter by turning it counter-clockwise (A) and pull it out (B) .
14. Rinse it under tap water.
15. Air dry for approximately 24 hours, to ensure it is completely dry before reusing. Avoid direct sunlight and extreme drying circumstances. If you wish to use your appliance while the cartridge filter is drying, you may use t he extra cartridge filter inserted in the packaging box.
13. Insert the cartridge filter into its place (B) and turn it clockwise (A) .
8. Insert the filter set back into the dust container.
7. Insert the dust container back into the cleaner by pressing it down until it clicks. Cartridge filter reference number: ET 407 133 054/4.
Replacing the motor filter
7. Remove the dust container by using the open button on the handle.
8. Remove the filter set by opening the button.
10. Remove the filter with grill from its holder..
11. Remove the filter from the grill . Put a new filter into the filter grill.
10. Put the filter with grill back into its place. Motor filter reference number: ET 407 133 055/1.
Replacing the exhaust filter
To connect the hose into the suction inlet push it until it clicks. To disconnect the hose from the suction inlet push the button at the end of the hose.
Before commencing cleaning, plug the cleaner in and turn it on (with­out the hose attached to the cleaner ). If the light is on, clean the filter. If the light is not on, attach the hose and all the other necessary attachments and commence cleaning. The light will flicker on and off whilst cleaning. This is normal.
Troubleshooting
Power: if the electric power does not come on, disconnect from
mains and check plugs, cable and fuses where appropriate. The cleaner may switch itself off in event of severe blockage or excessively dirty filters. In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 30 minutes. Clear blockage and/or replace fil­ter(s) and restart. The clearing of blocked hoses is not covered by the guarantee. To avoid blockages and maintain suction efficiency, the floor noz zles should be cleaned regularly using the hose handle. Water: if water is sucked into the cleaner the motor must be changed at a service centre. This is not covered by the guaran­tee.
-
12. Open the filter grill to remove the exhaust filter. Take the filter out of its place. Put a new filter into its place, then close the filter grill. Micro filter reference number: ET 407 133 056/9 (depends on the model). HEPA filter reference number: ET 407 133 057/7 (depends on the model).
aallffaa ttee cc
Italiano
4
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE DEL PRODUTTORE VERSO IL CONSUMATORE
Premessa
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed e’ emesso da:
Electrolux Floor Care Italia S.p.A. Corso Lino Zanussi, 30 33080 Porcia ( Pordenone)
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore e’, e rimane titolare. (D. lgs. N’ 24 del 2/2/2002).
CLAUSOLE DI GARANZIA
Durata e condizioni di validita’ della garanzia
La presente Apparecchiatura e’ garantita da ELECTROLUX FLOOR CARE per i difetti derivanti dal processo di fab­bricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell’Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello)
Affinche’ la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia piena validità nel corso del periodo suindicato, e’ necessario che: l’Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell’ambito di attivita’ imprenditoriali o profes­sionali
— tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche,
gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d’uso e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l’installazione inseriti all’interno dell’apparecchiatura.
— tutte le operazioni di utilizzo dell’Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano secondo
le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni d’Uso
— qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autorizzati dal Produttore
e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2 – Impegno per il rimedio al difetto
3 – Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura e’ stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia Convenzionale del Produttore viene assicurata da ELECTROLUX FLOOR CARE, su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica “Electrolux Service”.
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
4 –Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le even­tuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di: — mancata osservanza delle istruzioni per l’ uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all’
Apparecchiatura — negligenza e trascuratezza d’uso — errata installazione — manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali — danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non pos-
sono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresi’ esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto, nel caso in cui sia effettuato un intervento tecnico da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati, su richiesta del consumatore, in relazione a quanto sopra indicato, i costi dell’ inter­vento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
5 – Limitazioni della responsabilita’ del Produttore
ELECTROLUX FLOOR CARE declina ogni responsabilita’ per eventuali danni che possano, direttamente o indi­rettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito Libretto di Istruzioni d’Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell’ Apparecchiatura.
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbri­cazione, ELECTROLUX FLOOR CARE si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
In caso di guasto i numeri telefonici e gli indirizzi dei Centri di Assistenza Tecnica “Electrolux Service” sono reperi­bili sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici riparazione”.
Se lo stesso difetto si ripete piu’ volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell’Apparecchiatura difettosa con un’altra dello stesso valore.
L’eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
6 – Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sara’ a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica “Electrolux Service” autorizzata dal Produttore.
Loading...