DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................28
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada
de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el
lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden
no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en
su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
2. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y
precauciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,4 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,6 m de espacio
libre en cada lado. No coloque la máquina
para correr sobre una superficie que pueda
bloquear cualquier entrada de aire. Para
proteger el suelo o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para
correr.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
para correr. Se recomienda ropa deportiva
ajustada para hombres y mujeres. Utilice
siempre calzado deportivo. Nunca use la
máquina para correr descalzo, en calcetines o
sandalias.
11. Enchufe el cable eléctrico en un protector
contra sobretensiones en un tomacorriente
adecuado (vea la página 13). Para evitar la
sobrecarga del circuito no enchufe otros
dispositivos eléctricos, excepto los dispositivos de baja potencia, tales como cargadores
de teléfonos móviles, en el protector contra
sobretensiones ni en un tomacorriente del
mismo circuito.
12. Use sólo un protector contra sobretensión
que cumpla con todas las especificaciones
descritas en la página 13. Para comprar
un protector contra sobretensión, llame al
distribuidor PROFORM de su localidad o al
número que aparece en la portada de este
manual, o visite la tienda de equipos electrónicos de su localidad.
13. Si no usa un protector contra sobretensiones
que funcione correctamente podría provocar
daños en el sistema de control de la máquina
para correr. Si el sistema de control se daña,
la banda para caminar puede reducir su
velocidad, acelerarse o detenerse de manera
inesperada, lo que puede ocasionar caídas y
heridas graves.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr a todo momento.
8. Sólo personas que pesen 136 kg o menos
deben utilizar la máquina para correr.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista ropa deportiva apropiada cuando use
la máquina para correr. No use ropa suelta
que pueda engancharse en la máquina
14. Mantenga el cable eléctrico y el protector
contra sobretensiones alejado de las superficies calientes.
15. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras el aparato esté apagado.
No ponga a funcionar su máquina para
correr si el cable eléctrico o el enchufe
están dañados o si la máquina para correr
no está funcionando correctamente. (Vea la
sección PROBLEMAS en la página 23 si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente.)
3
16. Lea, comprenda, y pruebe el procedimiento
de parada de emergencies antes de usar la
máquina para corer (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 15).
17. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
18. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
CORRER en la página 22.) Usted debe poder
levantar cómodamente 20 kg para mover la
máquina para correr.
22. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de
almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de
almacenamiento.
23. Nunca deje caer objetos dentro de ninguna
abertura en la máquina para correr.
24. Inspeccione y apriete bien todas las piezas de
la máquina para correr regularmente.
19. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores,
incluyendo el propio movimiento de la persona al hacer ejercicio, que pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
20. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, coloque el interruptor
en la posición Off (apagado) (vea el dibujo de
la página 5 para la ubicación del interruptor)
y desenchufe el cable eléctrico cuando la
máquina para correr no esté en uso.
21. No intente mover la máquina para correr
hasta que no esté ensamblada correctamente.
(Vea MONTAJE en la página 7, y CÓMO
PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
25. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
limpiar la máquina para correr, y antes de
realizar las operaciones de mantenimiento
y de ajuste descritos en este manual. Nunca
retire la cubierta del motor a menos que sea
bajo la dirección de un representante de
servicio autorizado. Las reparaciones que no
estén incluidas en los procedimientos de este
manual deberán ser llevadas a cabo por un
representante de servicio autorizado.
26. La máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
27. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva máquina para
correr PROFORM® 590 T. La máquina para correr
PROFORM 590 T ofrece una variedad impresionante
de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
Largura: 183 cm
Anchura: 86 cm
Baranda
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Charola
Monitor del
Ritmo Cardíaco
Llave/Sujetador
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Tornillos de Ajuste
del Rodillo Estable
Interruptor
Cable Eléctrico
Amortiguador de la Plataforma
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela Estrella
5/16" (8)—8
Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (1)—1
Tornillo 3/8" x 1 3/4" (12)—1
Arandela Estrella
3/8" (5)—6
Tornillo #8 x 3/4"
(6)—12
Tornillo 3/8" x 3 1/2" (4)—6
Tuerca 3/8" (3)—1
Tornillo 1/4" x 1"
(9)—4
Perno 3/8" x 2" (13)—1
Perno 5/16" x 1"
(7)—8
6
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada
y retire el material de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta que termine
todos los pasos del montaje.
• Tras el envío, podría haber una sustancia aceitosa en el exterior de la máquina para correr. Se
trata de algo normal. Si observa una sustancia
aceitosa en la máquina para correr, límpiela con
un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 6.
1. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Retire las ataduras que aseguran el Cable del
Montante Vertical (70) a la Base (80). Tire del
Cable del Montante Vertical y el cable de tierra
de la base (A) a través del orificio indicado en la
Base.
• Para montar la máquina para correr necesitará las
siguientes herramientas:
llaves hexagonales incluidas
una llave ajustable
un destornillador Phillips
tijeras
pinzas de punta
Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1
Conecte el cable de tierra de la base (A) a la
Base (80) con un Tornillo de Tierra #8 x 1/2" (1).
Luego, presione una Tapa de la Base (77) dentro
de cada extremo de la Base (80). Asegúrese de
que el Ojal Reforzado (67) esté presionado en el
orificio cuadrado de la Base.
Vea el diagrama incluido. Corte la atadura
plástica cerca del Cable del Montante Vertical
(70). Tenga cuidado de no dañar el Cable del
Montante Vertical.
77
70
Orificio
67
A
1
80
Atadura
Cortar
70
7
2. Identifique el Montante Vertical Izquierdo (75),
marcado con el texto “Left” (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha). Con la ayuda
de otra persona, sostenga el Montante Vertical
Izquierdo cerca de la Base (80).
2
70
Vea el diagrama incluido. Ate firmemente
la atadura de cables del Montante Vertical
Izquierdo (75) al extremo del Cable del
Montante Vertical (70). Luego Inserte el Cable
del Montante Vertical en el extremo inferior del
Montante Vertical Izquierdo mientras tira del otro
extremo de la atadura de cables a través del
Montante Vertical Izquierdo.
3. Sostenga el Montante Vertical Izquierdo (75)
contra la Base (80). Tenga cuidado de no pellizcar los cables. Apriete parcialmente tres
Tornillos 3/8" x 3 1/2" (4) con tres Arandelas
Estrella 3/8" (5) dentro del Montante Vertical
Izquierdo y la Base; todavía no apriete comple-
tamente los Tornillos.
75
Atadura
de Cables
75
70
80
Atadura de Cables
3
75
Conecte el Montante Vertical Derecho (no se
muestra aquí) de la misma manera. Nota: No
hay cables en el lado derecho.
80
Cables
5
5
4
8
4. Identifique la Baranda Izquierda (71), marcada
con el texto “Left” (L o Left indica izquierda; R
o Right indica derecha). Retire la atadura de la
Tuerca Jaula 5/16" (33). De ser necesario, presione la Tuerca Jaula de regreso a su lugar.
Sostenga la Baranda Izquierda (71) cerca del
Montante Vertical Izquierdo (75). Inserte el Cable
del Montante Vertical (70) por el soporte situado
en la parte inferior de la Baranda Izquierda.
Luego saque el Cable del Montante Vertical por
el extremo de la Baranda.
Conecte la Baranda Izquierda (71) al Montante
Vertical Izquierdo (75) con tres Pernos 5/16" x 1"
(7) y tres Arandelas Estrella 5/16" (8), como se
indica. Tenga cuidado de no pellizcar el Cable
del Montante Vertical (70). Apriete parcialmente los tres Pernos antes de apretarlos
completamente.
Conecte la Baranda Derecha (no se muestra)
de la misma manera. Nota: No hay cables en el
lado derecho.
4
70
71
Tie
33
7
8
8
7
75
5. Identifique el Tubo de la Baranda Izquierda (10),
que está marcado con el texto “Left” (L o Left
indica izquierda; R o Right indica derecha).
Inserte el Tubo de la Baranda Izquierda (10)
dentro de la parte superior de la Baranda
Izquierda (71). Conecte el Tubo de la Baranda
Izquierda con dos Tornillos 1/4" x 1" (9). Apriete
parcialmente ambos Tornillos antes de
apretarlos completamente. Luego inserte una
Inserción de la Baranda (69) dentro de la parte
superior de la Baranda Izquierda.
Conecte el Tubo de la Baranda Derecha (no
se muestra aquí) de la misma manera.
5
10
9
71
69
9
6. Con la ayuda de otra persona, sostenga el montaje de la consola cerca del Montante Vertical
Izquierdo (75).
Conecte el Cable del Montante Vertical (70) al
cable de la consola. Vea el diagrama incluido.
Los conectores deben deslizarse juntos
fácilmente y encajar en su lugar. Si no lo hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo. SI
NO CONECTA LOS CONECTORES ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE RESULTAR
DAÑADA CUANDO LA ENCIENDA.
Retire la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical (70).
6
Cable de
la Consola
Cable de
la Consola
70
Atadura
de
Cables
Montaje de
la Consola
70
75
7. Inserte el Cable del Montante Vertical (70)
dentro del Montante Vertical Izquierdo (75) a
medida que coloca el montaje de la consola en
la Baranda Izquierda (71) y la Baranda Derecha
(72). Asegúrese que no queden cables
pellizcados.
Conecte el montaje de la consola a las Barandas
Izquierda y Derecha (71, 72) con dos Tornillos
5/16" x 1" (7) y dos Arandelas Estrella 5/16" (8).
Comience a atornillar ambos Pernos antes de
apretarlos.
7
71
70
Montaje de
la Consola
8
7
75
72
8
7
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.