ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de
este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y
precauciones.
2. Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es particularmente importante para
individuos mayores de 35 años o individuos
con problemas de salud preexistentes.
3. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y
precauciones.
4. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, alejada del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
6. Coloque la máquina para correr en una
superficie plana, con al menos 8 pies (2,4
m) de espacio libre en la parte trasera y 2
pies (0,6 m) de espacio libre en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre
una superficie que pueda bloquear cualquier
entrada de aire. Para proteger el suelo o la
alfombra de algún daño, coloque un tapete
debajo de la máquina para correr.
7. No utilice la máquina para correr en lugares
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr a todo momento.
9. La máquina para correr sólo deben utilizarla personas que pesen 300 lbs (136 kg) o
menos.
10. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
11. Vista un vestuario apropiado cuando use
la máquina para correr. No use ropa suelta
que pueda engancharse en la máquina
para correr. Se recomienda ropa deportiva
ajustada para hombres y mujeres. Utilice
siempre calzado deportivo. Nunca use la
máquina para correr descalzo, en calcetines
o sandalias.
12. Enchufe el cable eléctrico en un supresor contra sobretensiones (no incluido), y
enchufe dicho supresor en un tomacorriente
adecuado (vea la página 17). Para evitar la
sobrecarga del circuito no enchufe otros
dispositivos eléctricos, excepto los dispositivos de baja potencia, tales como cargadores
de teléfonos móviles, en el supresor contra
sobretensiones ni en un tomacorriente del
mismo circuito.
13. Solo utilice supresores contra sobretensiones que cumplan con las especificaciones
descritas en la página 17. Para comprar
un protector contra sobretensiones, vea a
su distribuidor local de PROFORM, llame
al número de teléfono que aparece en la
portada de este manual o visite su tienda
electrónica local.
14. Si no usa un protector contra sobretensiones
que funcione correctamente podría provocar
daños en el sistema de control de la máquina
para correr. Si el sistema de control se daña,
la banda para caminar puede reducir su
velocidad, acelerarse o detenerse de manera
inesperada, lo que puede ocasionar caídas y
heridas graves.
15. Mantenga el cable eléctrico y el supresor
contra sobretensiones alejado de las superficies calientes.
3
16. Nunca mueva la banda para caminar mientras el aparato esté apagado. No ponga a
funcionar su máquina para correr si el cable
eléctrico o el enchufe están dañados o si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente. (Vea la sección SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS en la página 26 si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente.)
17. Lea, entienda y pruebe el procedimiento
de parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 19).
22. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté
ensamblada correctamente. (Vea MONTAJE
en la página 9, y CÓMO PLEGAR Y MOVER
LA MÁQUINA PARA CORRER en la página
25.) Usted debe poder levantar cómodamente
45 lbs (20 kg) para elevar, bajar o mover la
máquina para correr.
23. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de
almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de
almacenamiento.
18. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
19. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
20. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores,
incluyendo el propio movimiento de la
persona al hacer ejercicios, que pueden
afectar la precisión de las lecturas del ritmo
cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco está
diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
21. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
Siempre extraiga la llave, desenchufe el
cable eléctrico y coloque el interruptor en
posición de apagar cuando la máquina para
correr no se esté utilizando. (Vea en el dibujo
de la página 7 para ver la ubicación del
interruptor.)
24. Nunca deje caer objetos dentro de ninguna
abertura en la máquina para correr.
25. Inspeccione y apriete bien todas las piezas
de la máquina para correr regularmente.
26. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
limpiar la máquina para correr, y antes de
realizar las operaciones de mantenimiento y
de ajuste descritos en este manual. Nunca
retire la cubierta del motor a menos que
sea bajo la dirección de un representante
de servicio autorizado. Otros servicios,
que no estén incluidos en los procedimientos de este manual, se deben llevar a cabo
solamente por un representante de servicio
autorizado.
27. Esta máquina para correr está diseñada
únicamente para uso dentro del hogar. No
use esta máquina para correr en un entorno
comercial, de alquiler o institucional.
28. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
CONVIERTA SUS METAS DE
ESTADO FÍSICO EN
REALIDAD
Felicitaciones por la compra de su nuevo equipo de
ejercicios compatible con iFit®. Solo le falta un clic para
convertir sus metas de estado físico en realidad.
VISITE LA WEB IFIT.COM PARA COMENZAR
MÁS QUE UN SIMPLE ENTRENAMIENTO
iFit® es la herramienta de entrenamiento más potente disponible para ayudarle a alcanzar sus
metas de estado físico. Desde programas de entrenamiento para perder peso y de rendimiento
hasta entrenamientos personalizados, iFit® es la clave para sacarle el máximo a todo lo que hace.
Algunas características requieren una suscripción de pago.
PIERDA PESO
Mantenga el rumbo y la motivación
con programas de pérdida de peso
progresiva y con la ayuda de
entrenadores como Jillian Michaels.
ENTRENAMIENTO
PERSONALIZADO
PARA EVENTOS
Los entrenamientos de 5k, 10k, media
maratón o maratón completo le
ayudarán a prepararse para su evento.
TRACE SU RUTA
Con Google Maps™, su equipo de
ejercicios simulará el contorno de la
tierra mientras muestra la vista de
calles durante su entrenamiento.
VISITE LA WEB
IFIT.COM
COMPITA CON OTROS
Extienda sus límites con carreras
virtuales en tiempo real.
DISFRUTE DE SU MOVILIDAD
Siga su entrenamiento donde quiera que
vaya con las aplicaciones móviles iFit®.
COMPARTA SU PROGRESO
Inspire a otros, automotívese y comparta
sus rutas, entrenamientos y más.
O LLAME AL
877-236-1009
5
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de
las calcomanías de advertencia. Si falta
una calcomanía o ésta es ilegible, vea
la portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado. Nota: Las
calcomanías pueden no mostrarse en su
tamaño real.
6
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr
PROFORM® PERFORMANCE 400 S. La máquina
para correr PERFORMANCE 400 ofrece una variedad
impresionante de funciones diseñadas para hacer sus
entrenamientos en casa más agradables y ecaces. Y
cuando no está entrenando, la singular máquina para
correr puede plegarse, ocupando menos de la mitad
del espacio de suelo que ocupan otras máquinas para
correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene
Largura: 6' (183 cm)
Anchura: 2' 11" (89 cm)
Baranda
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Charola
Consola
Monitor del Ritmo
Cardíaco
Montante Vertical
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Rodillo Estable
Pernos de Ajuste
Llave/Sujetador
Interruptor
Cable
Eléctrico
Amortiguador de la Plataforma
7
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela
Estrella 1/4"
(12)–8
Tornillo #8 x 3/4"
(1)–6
Tornillo 5/16" x 1"
(4)–6
Arandela
Estrella 5/16"
(13)–6
Tornillo Punta Broca
#8 x 1" (5)–4
Tornillo 3/8" x 1 1/2" (14)–2
Arandela
Estrella 3/8"
(11)–6
Tornillo 3/8" x 4 1/4" (7)–4
Espaciador de la
Pata de la Base
Tornillo #10 x 3/4"
(94)–2
(2)–4
Tuerca 3/8"
(10)–5
Tornillo 1/4" x 1/2"
(9)–4
Perno 3/8" x 2" (8)–5
8
MONTAJE
• Para contratar un técnico autorizado para montar
la máquina para correr llame al teléfono gratuito
01-800-681-9542.
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en una área despejada
y retire el material de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta que el montaje esté terminado.
• Tras el envío, podría haber una sustancia aceitosa en el exterior de la máquina para correr. Se
trata de algo normal. Si observa una sustancia
aceitosa en la máquina para correr, límpiela con
un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
• activa su garantía
• Las piezas del lado izquierdo están marcadas con
“L” o “Left” y las partes del lado derecho están
marcadas con “R” o “Right.”
• Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 8.
• El montaje necesitará las siguientes herramientas:
las llaves hexagonales incluidas
una llave ajustable
destornillador estrella
No use herramientas eléctricas ya que éstas
podrían dañar las piezas.
1
• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Tecnoservicio
• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual)
para registrar su producto.
9
2. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Con la ayuda de otra persona, incline con
cuidado la máquina para correr hacia el lado
izquierdo. Pliegue parcialmente la Armadura (55)
de modo que la máquina para correr quede más
estabilizada; no pliegue la Armadura por com-
pleto todavía.
2
Oricio
87
90
5
95
Si hay una atadura de cables asegurando el
Cable del Montante Vertical (87) a la Base (95)
corte la atadura de cables. Seguidamente,
ubique la atadura plástica en el oricio indicado
en la Base, y úsela para extraer el Cable del
Montante Vertical del oricio.
Conecte dos Patas de la Base (90) a la Base
(95) en los lugares mostrados, con dos Tornillos
Punta Broca #8 x 1" (5) y dos Espaciadores de
las Patas de la Base (94).
Luego, conecte las otras dos Patas de la Base
(90) con dos Tornillos Punta Broca #8 x 1" (5).
3. Vea el diagrama incluido. Corte la atadura plás-
tica cerca del Cable del Montante Vertical (87).
Conecte una Rueda (96) a la Base (95) utilizando
para ello un Perno 3/8" x 2" (8) y una Tuerca
3/8" (10). No apriete demasiado la Tuerca; la
Rueda debe girar libremente.
Presione una Tapa de la Base (89) dentro de la
Base (95).
94
94
90
5
90
5
90
5
89
87
55
3
Atadura Plástica
8
10
95
96
10
Cortar
87
4. Identique el Montante Vertical Derecho (85).
Sostenga el Montante Vertical Derecho cerca de
la Base (95) como se muestra.
4
85
Vea el dibujo interior. Amarre con seguridad
la atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (85) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (87). Luego tire del otro
extremo de la atadura de cables hasta que el
Cable del Montante Vertical pase por completo a
través del Montante Vertical Derecho.
5. Sostenga el Montante Vertical Derecho (85)
apoyado contra la Base (95). Tenga cuidado
de no pellizcar el Cable del Montante Vertical
(87). Inserte dos Tornillos 3/8" x 4 1/4" (7) con
dos Arandelas Estrella 3/8" (11) y un Tornillo 3/8"
x 1 1/2" (14) con una Arandela Estrella 3/8" (11)
en el Montante Vertical Derecho.
87
87
5
Atadura
de Cables
85
Cable
Atadura
85
87
95
7
14
11
11
Apriete los Tornillos 3/8" x 4 1/4" (7) parcial-
mente hasta que las cabezas de los Tornillos
toquen el Montante Vertical Derecho (85); toda-
vía no apriete completamente los Tornillos.
Apriete parcialmente el Tornillo 3/8" x 1 1/2" (14).
87
95
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.