Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
Adesivo com
o Número de
Série
ATIVE SUA GARANTIA
Para registrar seu produto e ativar
sua garantia, manda um email a
suportetecnico@icontness.com.
ATENDIMENTO AO
MANUAL DO USUÁRIO
CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em
falta ou peças danicadas, contacte o Atendimento ao Cliente
(consulte os dados abaixo) ou a
loja em que adquiriu este produto.
011 4319-2700
Seg-Sex 09:00-17:00 BRT
Endereço electrónico:
suportetecnico@icontness.com
CUIDADO
Leia todas as precauções e instruções deste manual antes de
utilizar o equipamento. Guarde
este manual para consulta futura.
www.proform.com
ÍNDICE
LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE AVISO ......................................................2
Esta ilustração indica as localizações dos
adesivos de aviso. Se um adesivo estiver
em falta ou estiver ilegível, veja a capa
deste manual e peça um adesivo de substituição gratuito. Aplique o adesivo no
local mostrado. Nota: Os adesivos poderão
não estar representados no seu tamanho
real.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: Para reduzir o risco de queimaduras, fogo, choque eléctrico ou lesões pessoais,
leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos da esteira antes
de sua utilização. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos
materiais decorrentes do uso deste produto.
1. É de responsabilidade do proprietário desta
esteira garantir que todos os usuários sejam
adequadamente informados acerca de todos
os avisos e precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais
de 35 anos ou com problemas existentes de
saúde.
3. É da responsabilidade do proprietário desta
esteira garantir que todos os usuários sejam
adequadamente informados acerca de todos
os avisos e precauções.
4. Utilize a esteira apenas da forma descrita.
5. Mantenha a esteira dentro de casa, longe
de umidade e poeira. Não coloque a esteira
numa garagem ou pátio coberto, nem perto
de água.
6. Ponha a esteira numa superfície nivelada,
com pelo menos 2,4 m de espaço livre atrás
e 0,6 m de espaço livre de cada lado. Não
ponha a esteira em uma superfície que
bloqueie as aberturas de ventilação. Para
proteger o piso ou carpete, ponha um tapete
por baixo da esteira.
7. Não utilize a esteira em uma área onde sejam
utilizados produtos com aerossóis ou onde
houver aplicação de oxigênio.
8. Mantenha sempre as crianças menores de 12
anos e os animais afastados da esteira.
9. A esteira apenas deve ser utilizada por indivíduos que pesem 136 kg ou menos.
10. Nunca permita a utilização simultânea da
esteira por mais de uma pessoa.
11. Use vestuário de exercício apropriado para
utilizar a esteira. Não use roupas folgadas
demais que possam ficar presas na esteira.
Recomendamos o uso de roupa de baixo
de suporte tanto para homens quanto para
mulheres. Use sempre calçados esportivos.
Nunca utilize a esteira com os pés descalços
ou apenas com meias ou sandálias.
12. Ligue o cabo de alimentação elétrica a um
filtro de linha (não incluído) e ligue este a
uma tomada adequada (consulte a página
15). Para evitar sobrecarregar o circuito, não
ligue outros dispositivos elétricos, exceto
dispositivos de baixo consumo, como carregadores de celulares, ao filtro de linha ou a
uma tomada no mesmo circuito.
13. Use somente um filtro de linha que atenda a
todas as especificações descritas na página
15. Para adquirir um filtro de linha, visite o
revendedor PROFORM local, ligue para o
número de telefone que se encontra na capa
deste manual ou vá a uma loja de artigos
eletrônicos.
14. A não utilização de um filtro de linha em boas
condições de funcionamento poderá resultar
em danos no sistema de controle da esteira.
Se o sistema de controle for danificado, a
lona poderá desacelerar, acelerar ou parar
inesperadamente, o que poderá resultar em
queda e lesões graves.
15. Mantenha o cabo de alimentação elétrica
e o filtro de linha afastados de superfícies
aquecidas.
16. Nunca mova a lona com a alimentação
elétrica desligada. Não faça funcionar a
esteira se o cabo de alimentação elétrica
ou plugue estiverem danificados, ou se a
esteira não estiver funcionando adequadamente. (Consulte a seção RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS na página 24 se a esteira não
estiver funcionando adequadamente.)
17. Leia, compreenda e teste o procedimento
de parada de emergência antes de utilizar a esteira (consulte COMO LIGAR A
ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA na página 17).
3
18. Nunca dê a partida na esteira estando em
cima da lona. Segure sempre nos apoios
para as mãos enquanto utiliza a esteira.
24. Ao dobrar ou mover a esteira, certifique-se
de que a trava de armazenagem está fixando
bem a estrutura na posição de armazenagem.
19. Quando uma pessoa estiver caminhado
sobre a esteira, o nível de ruído da mesma
aumentará.
20. A esteira pode alcançar velocidades elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas.
21. O monitor de frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Vários fatores, incluindo
os movimentos do usuário, podem afetar a
exatidão das leituras de frequência cardíaca.
O monitor de frequência cardíaca destina-se
apenas a auxiliar a determinar as tendências
gerais de sua frequência cardíaca.
22. Nunca deixe a esteira funcionando sem
alguém por perto. Quando não estiver utilizando a esteira, tenha sempre o cuidado
de retirar a chave, desligar o cabo de alimentação elétrica e colocar o interruptor
na posição de desligado. (Consulte o desenho da página 5 para ver a localização do
interruptor.)
23. Não tente elevar, baixar ou mover a esteira
até este estar devidamente montada.
(Consulte MONTAGEM na página 7 e COMO
DOBRAR E MOVER A ESTEIRA na página
23). Você deve ser capaz de levantar com
segurança 20 kg para elevar, baixar ou mover
a esteira.
25. Nunca insira objetos em nenhum dos orifícios da esteira.
26. Examine e aperte adequadamente todas as
peças da esteira com regularidade.
27. PERIGO: Desligue sempre o cabo de
alimentação elétrica imediatamente após a
utilização, antes de limpar a esteira e antes
de efetuar os procedimentos de manutenção e ajuste descritos neste manual. Nunca
retire a cobertura do motor a menos que
isto lhe seja solicitado por um representante
da assistência autorizada. Qualquer tipo de
reparos ou assistência além dos procedimentos descritos neste manual deve ser efetuado
apenas por um representante da assistência
autorizada.
28. Esta esteira destina-se apenas a utilização
doméstica. Não utilize esta esteira em instalações comerciais, institucionais ou de
aluguer.
29. O excesso de exercício pode provocar lesões
graves ou a morte. Se sentir fraqueza ou
dores ao fazer exercício, pare imediatamente
e deixe o corpo esfriar.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
4
ANTES DE COMEÇAR
Obrigado por escolher a nova esteira PROFORM®
PERFORMANCE 400 S. A esteira PERFORMANCE
400 S oferece uma seleção impressionante de funcionalidades concebidas para tornar os seus exercícios
em casa mais divertidos e ecazes. E quando não
estiver se exercitando, esta exclusiva esteira pode
ser dobrada, ocupando menos da metade do espaço
ocupado por outras esteiras.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar a esteira. Se tiver dúvidas após a
Comprimento: 183 cm
Largura: 89 cm
Apoio para as Mãos
leitura do manual, consulte a folha de rosto do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número do modelo e o número de série do produto
antes de entrar em contato conosco. O número do
modelo e a localização do adesivo com o número de
série estão indicados na folha de rosto deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças mencionadas no desenho abaixo.
Tabuleiro
Painel
Monitor de Frequência
Cardíaca
Chave/Clipe
Barra Vertical
Lona
Prancha de Apoio
para os Pés
Pinos de Ajuste
do Rolo Tensor
Interruptor de
Alimentação Elétrica
Cabo de
Alimentação Elétrica
Acolchoamento da Plataforma
5
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Use as ilustrações abaixo para identificar as pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parêntesis por baixo de cada desenho é o número de código da peça em conformidade com a LISTA DE PEÇAS incluída
na parte final deste manual. O número após os parênteses é a quantidade usada na montagem. Nota: Se faltar
alguma peça no pacote de materiais, verifique se a mesma foi pré-montada. Podem estar incluídas peças
adicionais.
Arruela
Dentada 1/4"
(12)–8
Parafuso #8 x 3/4"
(1)–6
Parafuso 5/16" x 1"
(4)–6
Arruela
Dentada 5/16"
(13)–6
Parafuso Tek #8 x 1"
Parafuso 3/8" x 1 1/2"
Arruela
Dentada 3/8"
(11)–6
Parafuso #10 x 3/4"
(5)–4
(14)–2
Parafuso 3/8" x 4 1/4" (7)–4
Espaçador do
Pé da Base
(94)–2
(2)–4
Parafuso 3/8" x 2" (8)–5
Porca 3/8"
(10)–5
Parafuso 1/4" x 1/2"
(9)–4
6
MONTAGEM
• Para a montagem são necessárias duas pessoas.
• Coloque todas as peças numa área desimpe-
dida e retire os materiais de embalagem. Não
elimine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
• Após o transporte, você poderá encontrar uma
substância oleosa no exterior da esteira. Isso é
normal. Se houver uma substância oleosa na
esteira, basta limpá-la com um pano macio e um
detergente suave e não abrasivo.
• As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as peças direitas com “R” ou “Right.”
1. Para registrar o seu produto, manda um
email a suportetecnico@icontness.com.
Registrar seu produto dá benecios
incluindo:
• ativa a sua garantia
• poupa-lhe tempo sempre que precisar de contactar o Apoio ao Cliente
• Para identicar as peças pequenas, consulte a
página 6.
• A montagem requer as seguintes ferramentas:
a chave sextavada incluída
uma chave inglesa
uma chave Phillips
Para evitar danicar peças, não utilize ferramentas elétricas.
1
• permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: Se não tiver acesso à Internet, ligue para
o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
7
2. Certique-se de que o cabo de alimentação
elétrica esteja desligado.
Com a ajuda de outra pessoa, incline cuidado-
samente a esteira para o lado esquerdo. Dobre
parcialmente a Estrutura (55) para que a esteira
que mais estável; não dobre a Estrutura com-
pletamente ainda.
Se houver um laço amarrando o Fio da Barra
Vertical (87) à Base (95), corte o laço. Depois,
localize um laço de plástico no orifício indicado
da Base e use-o para extrair o Fio da Barra
Vertical do orifício.
2
55
94
Orifício
87
90
5
90
5
95
Fixe dois Pés da Base (90) à Base (95) nos pon-
tos mostrados, com dois Parafusos Tek #8 x 1"
(5) e dois Espaçadores dos Pés da Base (94).
Depois, xe os outros dois Pés da Base (90) com
dois Parafusos Tek #8 x 1" (5).
3. Consulte o desenho inserido. Corte o laço de
plástico junto ao Fio da Barra Vertical (87).
Fixe uma Roda (96) à Base (95) com um
Parafuso 3/8" x 2" (8) e uma Porca 3/8" (10).
Não aperte demais a Porca; a Roda deve girar
livremente.
Insira uma Tampa da Base (89) na Base (95).
90
5
90
94
3
Laço de Plástico
8
96
10
5
89
87
95
Cortar
87
8
4. Identique a Barra Vertical Direita (85). Segure a
Barra Vertical Direita junto à Base (95) conforme
mostrado.
Veja o desenho inserido. Amarre rmemente
o laço para o da Barra Vertical Direita (85) em
volta da extremidade do Fio da Barra Vertical
(87). Depois, puxe a outra extremidade do laço
para o até que o Fio da Barra Vertical atravesse completamente a Barra Vertical Direita.
4
85
87
87
Laço para Fio
85
Laço
para
Fio
87
95
5. Segure a Barra Vertical Direita (85) contra a
Base (95). Tenha cuidado para não prensar o Fio da Barra Vertical (87). Introduza dois
Parafusos 3/8" x 4 1/4" (7) com duas Arruelas
Dentadas 3/8" (11) e um Parafuso 3/8" x 1 1/2"
(14) com uma Arruela Dentada 3/8" (11) na
Barra Vertical Direita.
Aperte parcialmente os Parafusos 3/8" x 4 1/4"
(7) até que as cabeças dos Parafusos toquem
na Barra Vertical Direita (85); não aperte os
Parafusos completamente ainda. Aperte parcialmente o Parafuso 3/8" x 1 1/2" (14).
5
14
85
11
7
11
87
95
9
6. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente a esteira para o lado direito. Dobre
parcialmente a Estrutura (55) para que a esteira
que mais estável; não dobre a Estrutura com-
pletamente ainda.
6
89
Fixe uma Roda (96) à Base (95) com um
Parafuso 3/8" x 2" (8) e uma Porca 3/8" (10).
Não aperte demais a Porca; a Roda deve
girar livremente.
Insira uma Tampa da Base (89) na Base (95).
7. Segure a Barra Vertical Esquerda (84) contra a
Base (95). Introduza dois Parafusos 3/8" x 4 1/4"
(7) com duas Arruelas Dentadas 3/8" (11) e um
Parafuso 3/8" x 1 1/2" (14) com uma Arruela
Dentada 3/8" (11) na Barra Vertical Esquerda.
Aperte parcialmente os Parafusos 3/8" x 4 1/4"
(7) até que as cabeças dos Parafusos toquem
na Barra Vertical Esquerda (84); não aperte
os Parafusos completamente ainda. Aperte
parcialmente o Parafuso 3/8" x 1 1/2" (14).
8
55
95
96
10
7
7
11
14
11
84
Com a ajuda de outra pessoa, incline a esteira
de forma a que a Base (95) que pousada no
chão.
95
10
8. Identifique a Cobertura da Base Direita (91)
e a Cobertura da Base Esquerda (88). Insira
a Cobertura da Base Direita na Barra Vertical
Direita (85). Insira a Cobertura da Base
Esquerda na Barra Vertical Esquerda (84).
8
84
85
88
91
9. Segure o Apoio para a Mão Direita (83) junto à
Barra Vertical Direita (85). Posicione o Fio da
Barra Vertical (87) no Apoio para a Mão Direita,
conforme mostrado.
Coloque o Apoio para a Mão Direita (83) sobre a
Barra Vertical Direita (85). Consulte o desenho
inserido. Certique-se de que o Fio da Barra
Vertical (87) esteja posicionado conforme
mostrado e não esteja prensado.
Fixe o Apoio para a Mão Direita (83) à Barra
Vertical Direita (85) com três Parafusos
5/16" x 1" (4) e duas Arruelas Dentadas 5/16"
(13) conforme mostrado. Não aperte ainda os
Parafusos.
Fixe o Apoio para a Mão Esquerda (não mos-
trado) da mesma forma. Nota: Não existe o
no lado esquerdo.
9
4
13
83
87
4
13
85
87
85
11
10. Coloque a unidade do painel voltada para baixo
sobre uma superfície macia para evitar arranhá-
-la. Retire os dois Parafusos #8 x 3/4" (1). Em
seguida, levante a Barra Transversal (79).
10
Unidade
do Painel
1
79
11. IMPORTANTE: Para evitar danicar a Barra
Transversal (79), não utilize ferramentas
elétricas e não aperte demais os Parafusos
#10 x 3/4" (2).
Posicione a Barra Transversal (79) conforme
mostrado. Fixe a Barra Transversal aos Apoios
para as Mãos (82, 83) com quatro Parafusos
#10 x 3/4" (2) e quatro Arruelas Dentadas 1/4"
(12). Insira os quatro Parafusos e depois
aperte-os.
11
82
2
12
79
2
12
83
12
12. Com a ajuda de outra pessoa, segure a unidade
do painel junto ao Apoio para a Mão Direita (83).
Ligue o Fio da Barra Vertical (87) ao fio do pai-
nel. Veja o desenho inserido. Os conectores
devem deslizar entre si com facilidade e ficar
encaixados. Se isto não acontecer, vire um deles e volte a tentar. SE VOCÊ NÃO LIGAR
CORRETAMENTE OS CONECTORES, O
PAINEL PODE SER DANIFICADO AO LIGAR
A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Depois, retire o
laço do Fio da Barra Vertical.
12
Conjunto
do Painel
Fio do
Painel
Laço
para
Fio
Fio do
Painel
87
87
83
13. Coloque a unidade do painel sobre o Apoio para
a Mão Esquerda (82) e o Apoio para a Mão
Direita (83). Tenha cuidado para não pren-sar os os. Insira o excesso de Fio da Barra
Vertical (87) na Barra Vertical Direita (85).
Fixe a unidade do painel com seis Parafusos
#8 x 3/4" (1) e quatro Parafusos 1/4" x 1/2" (9)
com quatro Arruelas Dentadas 1/4" (12). Insira
todos os dez Parafusos e depois aperte-os.
Consulte os passos 5 e 7. Aperte completa-
mente os quatro Parafusos 3/8" x 4 1/4" (7) e os
dois Parafusos 3/8" x 1 1/2" (14).
Consulte o passo 9. Aperte completamente os
seis Parafusos 5/16" x 1" (4).
13
87
12
Conjunto
do Painel
83
9
85
1
1
12
1
82
9
13
14. Levante a Estrutura (55) até a posição indicada.
Peça a outra pessoa que segure a Estrutura
até este passo estar concluído.
Posicione a Trava de Armazenagem (51) de
modo que o tubo grande e o botão da trava
quem nas posições indicadas.
Fixe o Suporte da Trava (6) e a Trava de
Armazenagem (51) à Base (95) com dois
Parafusos de 3/8" x 2" (8) e duas Porcas 3/8"
(10).
14
Botão de
Bloqueio
10
55
8
51
10
Tubo
Grande
6
95
8
Fixe a extremidade superior da Trava de
Armazenagem (51) ao suporte na Estrutura
(55) com um Parafuso 3/8" x 2" (8) e uma Porca
3/8" (10). Nota: Poderá ser necessário mover a
Estrutura para trás e para a frente para alinhar a
Trava de Armazenagem ao suporte.
Baixe a Estrutura (55) (consulte COMO BAIXAR
A ESTEIRA PARA UTILIZAÇÃO na página 23).
15. Certique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas antes de utilizar a esteira. Se
houver folhas de plástico sobre os adesivos da esteira, retire-as. Para proteger o piso ou carpete, ponha um
tapete por baixo da esteira. Nota: Poderão estar incluídas peças extras. Guarde em um lugar seguro as cha-
ves sextavadas incluídas; uma delas destina-se a ajustar a lona (consulte as páginas 25 e 26).
14
FUNCIONAMENTO E AJUSTES
COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA
Use um Filtro de Linha
Sua esteira, como qualquer outro equipamento eletrônico, pode ser danificada por oscilações de tensão
em sua casa. Oscilações, picos de tensão e ruídos de
rádio interferência podem ser causados por condições
climáticas ou ao ligar ou desligar outros aparelhos.
Para diminuir o risco de danificar a esteira, sempre
use um filtro de linha. Para comprar um filtro de
linha, consulte a precaução 13 na página 3.
Use somente um filtro de linha que seja UL 1449
classificado como filtro de linha de tensão transiente
(TVSS). O filtro de linha deverá ter uma capacidade UL
de supressão de tensão de 400 volts ou menos e uma
dissipação mínima de 450 joules. O filtro de linha também deve ter a capacidade elétrica de 120 volts AC e
15 ampères. Deve haver uma luz de monitoramento no
filtro de linha para indicar se está funcionando adequadamente. A não utilização de um filtro de linha em
boas condições de funcionamento poderá resultar em danos no sistema de controle da esteira e
lesões graves aos usuários.
volts capaz de suportar 15 ou mais ampères. Para
evitar sobrecarregar o circuito, não ligue outros
dispositivos elétricos, exceto dispositivos de baixo
consumo, como carregadores de celulares, ao
filtro de linha ou a uma tomada no mesmo circuito.
IMPORTANTE: A esteira não é compatível com
tomadas equipadas com dispositivos DR e pode
não ser compatível com tomadas equipadas com
dispositivos de monitoramento de arco (AFCI).
1
Tomada Aterrada
Pino Terra
Pino Terra
Filtro de Linha
Ligue o Cabo de Alimentação Elétrica
A esteira deve estar aterrada. Se algo funcionar mal
ou apresentar defeito, a ligação ao terra proporcionará
um caminho de menor resistência à corrente elétrica,
reduzindo o risco de choque elétrico. O cabo de alimentação elétrica da esteira tem um plugue com pino
terra (veja o desenho 1 nesta página).
PERIGO: A ligação inadequada
do cabo de alimentação elétrica aumenta o
risco de choque elétrico. Não modifique o
plugue—se não servir na tomada, fale com
um eletricista qualificado para instalar uma
tomada adequada. Se você não tiver certeza
se a esteira está devidamente aterrada, fale
com um eletricista qualificado.
Ligue o cabo de alimentação elétrica a um filtro de
linha e então ligue o filtro de linha a uma tomada ade-
quada que esteja devidamente instalada e aterrada,
de acordo com todos os regulamentos e leis locais. A
tomada deve estar em um circuito nominal de 120
Um adaptador
temporário
pode ser
usado para
conectar o
filtro de linha
a uma tomada
bipolar se
não houver
uma tomada
devidamente
aterrada
disponível.
O olhal ou fio do adaptador deve ser conectado com
um parafuso de metal a um aterramento permanente,
como uma capa de caixa de tomada devidamente
aterrada. Algumas capas de caixas de tomada
bipolares não são aterradas. Antes de usar um
adaptador, chame um eletricista qualificado para
determinar se a capa da caixa de tomada está aterrada. O adaptador temporário só deve ser utilizado
até que uma tomada aterrada possa ser instalada
por um eletricista qualificado.
2
Tomada Bipolar
Adaptador
Olhal
Parafuso
de Metal
15
DIAGRAMA
DO PAINEL
CARACTERÍSTICAS DO PAINEL
O painel da esteira oferece uma gama impressionante
de funcionalidades concebidas para tornar as suas
sessões de exercício mais ecazes e agradáveis.
Quando utilizar o modo manual, você pode alterar a
velocidade e inclinação da esteira bastando para isso
tocar em um botão. À medida que você faz seu exercício, o painel apresenta instantaneamente informações
sobre o mesmo. Você pode até medir a frequência cardíaca utilizando o monitor de frequência cardíaca.
Além disso, o painel possui uma seleção de sessões
de exercício integradas. Cada sessão de exercício
controla automaticamente a velocidade e a inclinação
da esteira à medida que orienta o usuário através de
uma sessão de exercício ecaz.
O painel também possui um modo iFit, que permite
que a esteira se comunique com a sua rede sem os
através de um módulo iFit opcional. Com o modo iFit,
você pode baixar sessões de exercício personalizadas, criar as suas próprias sessões, acompanhar os
resultados das mesmas, competir com outros atletas
iFit e acessar muitas outras funcionalidades. Para
adquirir um módulo iFit em qualquer momento,
visite www.iFit.com ou ligue para o número de telefone indicado na capa deste manual.
Enquanto se exercita, você pode até ouvir os seus
audiobooks ou músicas de exercício preferidos, com o
sistema de som do painel.
Para ligar a corrente, consulte a página 17. Para
utilizar o modo manual, consulte a página 17. Para
utilizar uma sessão de exercício integrada, consulte a página 19. Para utilizar uma sessão de exercício
com objetivo denido, consulte a página 20. Para
utilizar o sistema de som, consulte a página 20. Para
utilizar uma sessão de exercício iFit, consulte a
página 21. Para utilizar o modo de informação, consulte a página 22.
Nota: O painel pode apresentar a velocidade e a
distância em milhas ou em quilômetros. Para descobrir qual a unidade de medida selecionada, consulte
O MODO DE INFORMAÇÃO na página 22. Por uma
questão de simplicidade, todas as instruções nesta
seção se referem a milhas.
IMPORTANTE: Se o painel estiver coberto com
películas de plástico, retire-as. Para evitar danos
na plataforma, utilize calçados esportivos limpos
durante a utilização da esteira. Na primeira vez que
utilizar a esteira, observe o alinhamento da esteira
e centralize-a, se necessário (consulte a página
26).
16
COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA
ETPF049613
(PFTL49613)
COMO USAR O MODO MANUAL
IMPORTANTE: Se a esteira tiver sido exposta a
temperaturas frias, deixe-a aquecer até a temperatura ambiente antes de ligar a alimentação elétrica.
Se não o zer, você pode danicar as telas do
painel ou outros componentes elétricos.
Ligue o cabo de alimentação elétrica (consulte a
página 15). Depois, localize
o interruptor na estrutura
da esteira, junto ao cabo de
alimentação elétrica. Ponha
o interruptor na posição de
Reset (reinício).
IMPORTANTE: O painel possui um modo de
demonstração, concebido para ser utilizado se a
esteira estiver em exposição em uma loja. Se as
telas se iluminarem assim que o cabo de alimentação elétrica for ligado e o interruptor for posto na
posição de reinício, o modo de demonstração será
ativado. Para desativar o modo de demonstração,
mantenha pressionado o botão Stop (parar) por
alguns segundos. Se as telas se mantiverem iluminadas, consulte O MODO DE INFORMAÇÃO na
página 22 para desativar o modo de demonstração.
Depois, coloque-se
sobre as pranchas
de apoio para os pés
da esteira. Localize
o clipe ligado à
chave e prenda-o
à cintura da sua
roupa. Depois, insira
a chave no painel.
Após um momento,
as telas acenderão. IMPORTANTE: Em uma situação
de emergência, a chave pode ser retirada do painel, fazendo com que esteira desacelere até parar.
Teste o clipe recuando cuidadosamente alguns
passos; se a chave não sair do painel, ajuste a
posição do clipe.
Reiniciar
Chave
Clipe
1. Insira a chave no painel.
Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA à esquerda.
2. Selecione o modo manual.
Pressione o botão MANUAL no painel. Se não esti-
ver ligado ao iFit, o modo manual será selecionado
automaticamente.
3. Ponha a esteira em movimento.
Para iniciar o movimento da esteira, pressione o
botão Start (iniciar), o botão de aumentar Speed
(velocidade) ou um dos botões Speed numerados
de 1 a 10.
Se você apertar o botão Start ou o botão de
aumentar Speed, a esteira começa a se mover à
velocidade de 1 mph. Enquanto se exercita, altere
a velocidade da esteira conforme desejar, apertando os botões de aumentar ou diminuir Speed.
Cada vez que você apertar um botão, a conguração de velocidade será alterada em 0,1 mph; se
mantiver o botão pressionado, a conguração de
velocidade será alterada em incrementos de 0,5
mph. Nota: Depois de pressionados os botões,
a esteira pode demorar um pouco para atingir a
velocidade selecionada.
Se você pressionar um dos botões de velocidade
numerados, a velocidade da esteira alterar-se-á
gradualmente até chegar à conguração de
velocidade selecionada. Para selecionar uma
conguração de velocidade que inclua um decimal,
como 3,5 mph, pressione dois botões numerados
sucessivamente. Por exemplo, para selecionar
uma conguração de velocidade de 3,5 mph,
pressione o botão 3 e, imediatamente a seguir,
pressione o botão 5. Nota: Esta função não está
ativada se o painel estiver denido para unidades
métricas.
Para parar a esteira, pressione o botão Stop
(parar). O tempo começará a piscar na tela. Para
reiniciar o movimento da esteira, aperte o botão
Start ou o botão de aumentar Speed.
17
4. Altere a inclinação da esteira conforme
desejado.
Para alterar a inclinação da esteira, pressione os
botões de aumentar ou diminuir inclinação ou um
dos botões de inclinação numerados de 0 a 10.
Cada vez que você pressionar um dos botões, a
esteira ajustar-se-á gradualmente à conguração
de inclinação selecionada.
5. Acompanhe o seu progresso com as telas.
A matriz—Quando
você selecionar o
modo manual, a matriz
apresentará uma pista
que representa 400
metros. À medida que
você faz seu exercício, os indicadores em volta da
pista aparecerão sucessivamente até surgir toda a
pista. A pista desaparecerá então e os indicadores
recomeçarão a aparecer em sucessão.
Tela de Calories/
Incline (calorias/
inclinação)—Esta tela
apresentará o número
aproximado de calorias
queimadas. Esta tela
também apresentará a inclinação da esteira por
alguns segundos, sempre que a mesma se alterar.
Tela Time/Pulse
(tempo/pulso)—Esta
tela apresentará o
tempo decorrido. Esta
tela exibirá também
a sua frequência cardíaca quando você usar o monitor de frequência
cardíaca (consulte o passo 6).
Tela Distance (distân-
cia)—Esta tela apre-
sentará a distância que
você caminhou ou correu. Esta tela também
exibirá a velocidade da
esteira por alguns se-
gundos, sempre que a mesma se alterar.
Tela Central—Esta tela exibirá as instruções da
sessão de exercício.
Pressione o botão Home (início) para regressar ao
menu inicial (consulte O MODO DE INFORMAÇÃO
na página 22 para congurar o menu inicial). Se
necessário, pressione novamente o botão Home.
Quando um módulo iFit
estiver vinculado ao
www.iFit.com, acenderá
o símbolo iFit junto no
topo da tela.
Para reiniciar as telas, pressione o botão Stop
(parar), retire a chave e volte a inseri-la.
6. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Antes de utili-
zar o monitor
de frequência
cardíaca, retire
as películas de
plástico dos
contatos metálicos da barra
de pulsações.
Além disso,
certique-se de
que esteja com
as mãos limpas.
Para medir a sua frequência cardíaca, coloque-
-se sobre as pranchas de apoio para os pés e
segure a barra de pulsações com as palmas nos
contatos metálicos; evite mover as mãos. Quando
a sua pulsação for detectada, aparecerão alguns
traços e depois será apresentada a sua frequência
cardíaca. Para uma leitura mais precisa da frequência cardíaca, continue segurando os contatos durante cerca de 15 segundos.
7. Quando acabar o seu exercício, retire a chave
do painel.
Posicione-se sobre as pranchas de apoio para os
pés, pressione o botão Stop e ajuste a inclinação da esteira para zero.A inclinação deve estar
em zero, caso contrário isto pode danicar a
esteira quando você a dobrar para a posição de
arrumação. Em seguida, retire a chave do painel e
coloque-a em um lugar seguro.
Quando acabar de utilizar a esteira, coloque o
interruptor na posição de desligado e desligue
o cabo de alimentação elétrica. IMPORTANTE:
Se você não zer isto, os componentes elétricos da esteira poderão apresentar desgaste
prematuro.
Contatos
18
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
INTEGRADA
1. Insira a chave no painel.
Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA na página 17.
2. Selecione uma sessão de exercício integrada.
Para selecionar uma sessão de exercício inte-
grada, pressione repetidamente o botão Calorie
(calorias), o botão Timed (tempo) ou o botão
Distance (distância) até surgir na tela a sessão de
exercício desejada.
Quando selecionar uma sessão de exercício inte-
grada, as telas mostrarão a inclinação máxima, a
duração, a velocidade máxima e o nome da sessão de exercício. Além disso, aparecerá na matriz
um perl das congurações de velocidade da sessão de exercício. Se você selecionar uma sessão
de exercício de calorias, surgirá no nome da sessão de exercício o número aproximado de calorias
a serem queimadas.
3. Inicie a sessão de exercício.
Pressione o botão Start (iniciar) ou o botão de
aumentar Speed (velocidade) para iniciar a sessão de exercício. Logo após pressionar o botão,
a esteira ajusta-se automaticamente às primeiras
congurações de velocidade e inclinação da sessão de exercício. Segure os apoios para as mãos
e comece a caminhar. Nota: Se você selecionar
uma sessão de exercício de distância, a sessão
começará por um segmento de três minutos de
aquecimento antes de iniciar a sessão de exercício
de distância.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos. Para cada segmento estão programadas
uma conguração de velocidade e uma conguração de inclinação. Nota: Poderão estar programa-
das as mesmas congurações de velocidade e/ou
inclinação para segmentos consecutivos.
Durante a sessão
de exercício, o perl
apresenta o seu progresso. O segmento
intermitente do perl
representa o segmento
atual da sessão de exercício. A altura do segmento
intermitente indica a conguração de velocidade do
segmento atual. No nal de cada segmento, ouve-
-se uma série de sons e o segmento seguinte do
Segmento em Curso
perl começa a piscar. Se estiverem programadas
novas congurações de velocidade e/ou inclinação
para o segmento seguinte, estas aparecerão nas
telas durante alguns segundos e a esteira ajustar-
-se-á automaticamente a elas.
A sessão de exercício continuará desta forma até o
último segmento do perl car intermitente na tela
e terminar. A esteira então desacelerará até parar.
Nota: Se você selecionar uma sessão de exercício
de distância, a sessão terminará com um segmento de três minutos de arrefecimento.
Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa
do número de calorias a serem queimadas durante a sessão de exercício. O número real de
calorias queimadas depende de vários fatores,
como o seu peso. Além disso, se você mudar
manualmente a velocidade ou a inclinação da
esteira durante a sessão de exercício, o número de calorias queimadas é afetado.
Se, em qualquer momento da sessão de exercí-
cio, você considerar a conguração de velocidade
ou de inclinação alta ou baixa demais, você pode
suprimi-la manualmente, pressionando os botões
Speed ou Incline (inclinação); contudo, quando
começar o segmento seguinte da sessão de
exercício, a esteira ajustar-se-á automaticamente às congurações de velocidade e inclinação do mesmo.
Para parar a sessão de exercício em qualquer
altura, pressione o botão Stop (parar). O tempo
começará a piscar na tela. Para retomar a sessão
de exercício, pressione o botão Start ou o botão
de aumentar Speed. A lona começará a se mover
a 1 mph. Quando começar o segmento seguinte
da sessão de exercício, a esteira ajustar-se-á au-
tomaticamente às congurações de velocidade e
inclinação do mesmo.
4. Acompanhe o seu progresso com as telas.
Consulte o passo 5 na página 18. A tela Time/
Pulse (tempo/pulso) mostrará o tempo restante em
vez do tempo decorrido.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 6 na página 18.
6. Quando acabar o seu exercício, retire a chave
do painel.
Consulte o passo 7 na página 18.
19
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
COM OBJETIVO DEFINIDO
1. Insira a chave no painel.
Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA na página 17.
4. Acompanhe o seu progresso com as telas.
Veja o passo 5 na página 18.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Veja o passo 6 na página 18.
2. Selecione uma sessão de exercício com
objetivo definido.
Para selecionar uma sessão de exercício com
objetivo definido, pressione o botão Set A Goal
(definir um objetivo) no painel.
Utilize os botões de aumentar e diminuir junto ao
botão Enter para definir um objetivo de calorias,
tempo ou distância e depois pressione o botão
Enter. Em seguida, pressione os botões de aumentar e diminuir junto ao botão Enter para selecionar
um objetivo. Pressione os botões Speed (velocidade) e Incline (inclinação) para selecionar a
velocidade e a inclinação para a sessão de exercício. A tela indica a duração e a distância da sessão
de exercício e o número aproximado de calorias
que a serem queimadas durante a mesma.
3. Inicie a sessão de exercício.
Pressione o botão Start (iniciar) para iniciar a ses-
são de exercício. Logo após pressionar o botão,
a esteira começará a se mover. Segure os apoios
para as mãos e comece a caminhar.
6. Quando acabar o seu exercício, retire a chave
do painel.
Veja o passo 7 na página 18.
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Para reproduzir música ou audiobooks através do
sistema de som do painel durante o exercício, ligue um
cabo de áudio com plugue de 3,5 mm (não incluído) à
tomada do painel e a uma tomada do leitor de MP3, de
CD ou outro leitor de áudio pessoal; certifique-se de
que o cabo de áudio esteja bem conectado. Nota:
Para adquirir um cabo de áudio, dirija-se a uma
loja de eletrônica local.
Em seguida, pressione o
botão de reprodução no
seu leitor de áudio pessoal.
Ajuste o nível do volume
com os botões de aumentar e diminuir o volume no
painel ou no controle de
volume no seu leitor de áudio pessoal.
A sessão de exercício funcionará da mesma forma
que o modo manual (consulte as páginas 17 a 18).
A sessão de exercício continua até atingir o
objetivo denido. A esteira então desacelerará até
parar.
Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa
do número de calorias a serem queimadas
durante a sessão de exercício. O número real
de calorias queimadas depende de vários fatores, como o seu peso.
Se você utilizar um leitor pessoal de CD e o CD saltar,
coloque o leitor de CD no chão ou sobre outra superfície plana em vez de colocá-lo no painel.
20
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO IFIT
1. Insira a chave no painel.
Consulte COMO LIGAR A ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA na página 17.
2. Insira o módulo iFit no painel.
Quando você selecionar uma sessão de exercício
iFit, as telas mostrarão a duração da sessão de
exercício, a distância a ser caminhada ou corrida,
o número aproximado de calorias a serem queimadas e o nome da sessão de exercício. Se você selecionar uma sessão de exercício de competição,
a tela faz a contagem decrescente até o início da
corrida.
Para usar uma sessão de exercício iFit, insira o
módulo iFit opcional no receptor de módulo no topo
do painel. Para adquirir um módulo iFit em qualquer momento, visite www.iFit.com ou ligue para
o número de telefone indicado na capa deste manual. É necessário um módulo iFit para utilizar uma
sessão de exercício iFit.
Nota: Para utilizar um módulo iFit, é necessário ter
acesso a um computador com conexão à Internet e
uma porta USB. Você também precisa ser membro
do iFit.com. Para utilizar um módulo iFit sem os é
também necessária uma rede sem os, incluindo
um roteador de 802.11b/g/n preparado para emissão SSID (redes ocultas não são compatíveis).
3. Selecione um usuário.
Se estiverem registados vários usuários, você
pode alternar entre eles na tela principal do iFit.
Pressione os botões de aumentar e diminuir junto
ao botão Enter para selecionar um usuário.
4. Selecione uma sessão de exercício iFit.
Para selecionar uma sessão de exercício iFit, pres-
sione um dos botões iFit. Antes de baixar uma sessão de exercício, você deve adicioná-la à sua lista
em www.iFit.com.
5. Inicie a sessão de exercício.
Consulte o passo 3 na página 19.
Em algumas sessões de exercício, você será
orientado pela voz de um audiotreinador. Você
pode selecionar uma conguração para o audiotreinador (consulte O MODO DE INFORMAÇÃO
na página 22).
Para parar a sessão de exercício a qualquer mo-
mento, pressione o botão Stop (parar). O tempo
começará a piscar na tela. Para retomar a sessão
de exercício, pressione o botão Start (iniciar) ou o
botão de aumentar Speed (velocidade). A esteira
começará a se mover à velocidade congurada
para o primeiro segmento da sessão de exercício.
Quando começar o segmento seguinte da sessão
de exercício, a esteira ajustar-se-á automatica-
mente às congurações de velocidade e inclinação
do mesmo.
6. Acompanhe o seu progresso com as telas.
Consulte o passo 5 na página 18.
7. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 6 na página 18.
Pressione um dos botões Map (mapa), Train
(treino) ou Lose Weight (perda de peso) para bai-
xar a próxima sessão de exercício daquele tipo
na sua lista. Pressione o botão Compete (competir) para participar de uma corrida previamente
agendada. Pressione o botão Track (pista) para
repetir uma sessão de exercício iFit recente do seu
histórico de exercício. Para mais informações
sobre as sessões de exercício iFit, consulte
www.iFit.com. Nota: Se não houver sessões de
exercício do tipo selecionado na sua lista, será baixada a sessão de exercício seguinte da sua lista.
8. Quando acabar o seu exercício, retire a chave
do painel.
Veja o passo 7 na página 18.
Para mais informações acerca do modo iFit, vá a
www.iFit.com.
21
O MODO DE INFORMAÇÃO
O painel possui um modo de informação que mantém
um registro de dados sobre a esteira e lhe permite per-
sonalizar as congurações do painel.
Para selecionar o modo de informação, pressione
o botão Stop (parar) ao inserir a chave no painel e,
em seguida, solte o botão Stop. Aparecerá na tela a
seguinte informação quando for selecionado o modo
de informação:
O visor de Time/Pulse
(tempo/pulsação) apresentará o número total de
horas durante as quais a
esteira funcionou.
Se um módulo iFit estiver conectado, o modo de
informação também será mostrado nas seguintes
telas:
Pressione o botão de diminuir para ver o status do módulo. A tela mostrará a palavra WIFI.
Pressione o botão de diminuir para ver o status do
audiotreinador. Para ligar ou desligar o audiotreinador,
pressione o botão Enter.
Pressione o botão de diminuir para ver as opções do
modo de início. O modo de início aparecerá quando
você inserir a chave no painel ou ao pressionar o
botão Home (início). Pressione repetidamente o botão
Enter para selecionar o modo manual ou o modo iFit
Live como modo de início.
O visor de Distance/Speed
(distância/velocidade)
mostrará o número total de
milhas ou quilômetros que
a esteira se deslocou.
A tela central mostrará
a unidade de medida
selecionada. Para alterar a unidade de medida,
pressione o botão Enter
ou o botão de aumentar
Speed (velocidade). Para ver a distância em milhas,
selecione ENGLISH (inglês). Para ver a distância em
quilômetros, selecione METRIC (métrico).
Pressione o botão de diminuir junto ao botão Enter
para ver a denição seguinte. O painel possui um
modo de demonstração, concebido para ser utilizado se a esteira estiver em exposição em uma loja.
Enquanto o modo de demonstração estiver ativo, o
painel funcionará normalmente ao se ligar o cabo de
alimentação elétrica, colocar o interruptor na posição
de reinício e inserir a chave no painel. No entanto,
quando você retirar a chave, as telas permanecerão
acesas, embora os botões não funcionem. Se o modo
de demonstração estiver ativo, aparecerá na tela central a palavra ON. Para ativar ou desativar o modo de
demonstração, pressione o botão Enter ou o botão de
diminuir Speed.
Pressione o botão de diminuir para ver a estatística do
modo wireless. Pressione o botão Enter. A tela central
apresentará o número da versão do software, a rede
SSID, o tipo de criptograa da rede, a intensidade
do wireless, o endereço IP do módulo, o número e
o nome dos usuários registados e os resultados da
busca de DNS.
Pressione o botão diminuir para transferir dados.
Para enviar e receber sessões de exercício, registros
de sessões de exercício e atualizações, pressione o
botão Enter. Quando o processo estiver nalizado, surgirão na tela as palavras TRANSFERS DONE (transferências concluídas).
Para sair do modo de informação, retire a chave do
painel.
Pressione o botão de diminuir junto ao botão Enter
para ver a denição seguinte. A tela mostrará o nível
de contraste das telas. Pressione os botões de aumentar e diminuir Incline (inclinação) para ajustar o
contraste. Em seguida, pressione o botão Enter.
22
COMO DOBRAR E MOVER A ESTEIRA
COMO DOBRAR A ESTEIRA
Para evitar danicar a esteira, ajuste a inclinação
em zero antes de dobrá-la. Em seguida, retire a
chave e desligue o cabo de alimentação elétrica.
ATENÇÃO: Você deve ser capaz de levantar com
segurança 20 kg para elevar, baixar ou mover a
esteira.
1. Segure rmemente na estrutura metálica pelo
ponto indicado na seta abaixo. ATENÇÃO: Não
segure a estrutura pela prancha de plástico de
apoio para os pés. Dobre as pernas e mantenha
as costas retas.
1
Estrutura
COMO MOVER A ESTEIRA
Antes de mover a esteira, dobre-a conforme descrito
à esquerda. ATENÇÃO: Certique-se de que o
botão de travamento que encaixado na posição
de armazenagem. Para mover a esteira podem ser
necessárias duas pessoas.
1. Segure na estrutura e em um apoio para as mãos
e coloque um pé contra uma das rodas.
1
Estrutura
Apoio para
as Mãos
2. Levante a estrutura até o botão de travamento se
xar na posição de armazenagem. ATENÇÃO:
Certique-se de que o botão de travamento
está encaixado.
2
Estrutura
Botão de
Bloqueio
Para proteger o chão ou a carpete, coloque um
tapete debaixo da esteira. Mantenha a esteira
afastada da incidência de luz solar direta. Não
deixe a esteira na posição de armazenamento em
temperaturas superiores a 30° C.
Roda
2. Puxe o apoio para as mãos para trás até a esteira
rolar sobre as rodas e leve-a cuidadosamente para
o local desejado. ATENÇÃO: Não mova a esteira
sem a inclinar para trás, não puxe pela estrutura e não mova a esteira sobre uma superfície
irregular.
3. Coloque um pé contra uma roda e baixe cuidadosamente a esteira.
COMO BAIXAR A ESTEIRA PARA UTILIZAÇÃO
1. Veja o desenho 2. Segure a extremidade superior
da estrutura da esteira com a mão direita. Puxe o
botão de bloqueio para a esquerda; se necessário,
empurre ligeiramente a estrutura para a frente. Vire
a estrutura para baixo alguns centímetros e solte o
botão de travamento.
2. Veja o desenho 1 à esquerda. Segure rme-
mente na estrutura metálica com ambas as mãos
e baixe-a até ao chão. ATENÇÃO: Não segure
a estrutura pelas pranchas plásticas de apoio
para os pés nem deixe cair a estrutura. Dobre
as pernas e mantenha as costas retas.
23
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A maioria dos problemas da esteira pode ser
resolvida através dos passos simples descritos
a seguir. Procure o sintoma aplicável e siga os
passos indicados. Se precisar de assistência adicional, consulte a folha de rosto deste manual.
SINTOMA: A alimentação elétrica não liga
a. Certifique-se de que o cabo de alimentação elé-
trica esteja plugado em um filtro de linha e que
este esteja plugado em uma tomada devidamente
aterrada (consulte a página 15). Use somente um
filtro de linha que atenda a todas as especificações
descritas na página 15. IMPORTANTE: A esteira
não é compatível com tomadas equipadas com
dispositivos DR e pode não ser compatível com
tomadas equipadas com dispositivos de monitoramento de arco (AFCI).
b. Após ligar o cabo de alimentação elétrica, certifi-
que-se de que a chave esteja inserida no painel.
c. Verifique o interruptor localizado na estrutura da
esteira, junto ao cabo de alimentação elétrica.
Se o botão estiver projetado para fora, conforme
mostrado, o interruptor disparou. Para reiniciar o
interruptor, espere cinco minutos e pressione novamente o botão para dentro.
SINTOMA: A tela do painel permanece acesa
quando a chave do painel é retirada
a. O painel possui um modo de demonstração,
concebido para ser utilizado se a esteira estiver
em exposição numa loja. Se as telas permanece-
rem acesas ao retirar a chave, isto signica que o
modo de demonstração está ativo. Para desativar
o modo de demonstração, mantenha pressionado
o botão Stop (parar) por alguns segundos. Se as
telas continuarem acesas, consulte O MODO DE
INFORMAÇÃO na página 22 para desligar o modo
de demonstração.
SINTOMA: A inclinação da esteira não é alterada
corretamente
a. Com a chave no painel, pressione um dos botões
Incline (inclinação). Enquanto a inclinação esti-ver sendo alterada,retire a chave. Após alguns
segundos, insira novamente a chave. A esteira
elevar-se-á automaticamente até o nível máximo de
inclinação e depois voltará ao nível mínimo. Desta
forma, o sistema de inclinação cará novamente
calibrado.
SINTOMA: As telas do painel não funcionam
corretamente
c
Disparado
SINTOMA: A alimentação elétrica se desliga
durante a utilização
a. Verifique o interruptor (veja o desenho acima). Se
o interruptor tiver disparado, espere cinco minutos
e pressione novamente o botão para dentro.
b. Certifique-se de que o cabo de alimentação elé-
trica esteja ligado. Se estiver, desligue-o, espere
cinco minutos e volte a ligá-lo.
c. Retire a chave do painel e, em seguida, insira-a
novamente.
d. Se a esteira continuar sem funcionar, consulte a
folha de rosto deste manual.
Reiniciar
a. Retire a chave do painel e DESCONECTE O
CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a
ajuda de outra pessoa, incline cuidadosamente
para baixo as Barras Verticais (84, 85). Pode haver
três Parafusos #8 x 2" (16) no fundo do Tabuleiro
Inferior (75). Se houver, retire-os. Nota: É necessária uma chave Phillips com uma haste de, pelo
menos, 13 cm de comprimento.
Em seguida, eleve as Barras Verticais (84, 85).
a
85
84
75
16
24
16
Remova os três Parafusos #8 x 3/4" (1) e vire
cuidadosamente a Cobertura do Motor (62) até ela
sair.
1
62
Localize o Interruptor de Lâminas (73) e o Ímã
(47) no lado esquerdo da Polia (48). Vire a Polia
até que o Ímã que alinhado com o Interruptor de
Lâminas. Certique-se de que o espaço entre
o Ímã e o Interruptor de Lâminas seja de aproximadamente 3 mm. Se necessário, desaperte o
Parafuso Cabeça de Lentilha #8 x 3/4" (18), mova
ligeiramente o Interruptor de Lâminas e volte a
apertar o Parafuso. Volte a xar a Cobertura do
Motor (não mostrada) com os Parafusos #8 x 3/4"
(não mostrados). Fixe novamente os Parafusos
#8 x 2" (não mostrados), se necessário. Ponha
a esteira para funcionar por alguns minutos para
vericar se é apresentada uma leitura correta da
velocidade.
SINTOMA: A esteira desacelera quando alguém
caminha sobre ela
a. Use somente um filtro de linha que atenda a todas
as especificações descritas na página 15.
b. Se a lona estiver apertada demais, o desempe-
nho da esteira pode ser afetado e a lona pode ser
danificada. Retire a chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a chave
sextavada, rode ambos os parafusos do rolo tensor
1/4 de volta no sentido anti-horário. Quando a lona
estiver adequadamente esticada, você deve poder
levantar cada borda da mesma 5 a 7 cm acima
da plataforma. Tenha o cuidado de manter a lona
centralizada. Depois, ligue o cabo de alimentação
elétrica, insira a chave e ponha a esteira para
funcionar durante alguns minutos. Repita os pro-
cedimentos até que a lona fique adequadamente
esticada.
b
5–7 cm
Parafusos do Rolo Tensor
3 mm
Vista
de Cima
18
73
47
48
c. A esteira possui uma lona revestida com um
lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE:
Nunca aplique um spray de silicone ou outras
substâncias na lona ou na plataforma, a menos
que isto lhe seja indicado por um representante
da assistência autorizada. Tais substâncias
podem deteriorar a lona e causar um desgaste
excessivo. Se lhe parecer que a lona precisa de
mais lubrificante, consulte a folha de rosto deste
manual.
d. Se a lona continuar a desacelerar quando alguém
caminha sobre ela, consulte a folha de rosto deste
manual.
25
SINTOMA: A lona não está centralizada ou desliza
ao se caminhar sobre ela
a. Se a lona ficar descentralizada, retire primeiro a
chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA. Se a lona tiver se deslocado para
a esquerda, utilize a chave sextavada para rodar
o parafuso esquerdo do rolo tensor 1/2 volta no
sentido horário; se a lona tiver se deslocado para a direita, rode o parafuso esquerdo do rolo
tensor 1/2 volta no sentido anti-horário. Tenha
cuidado para não esticar demais a lona. Depois,
ligue o cabo de alimentação elétrica, insira a chave
e ponha a esteira para funcionar durante alguns
minutos. Repita os procedimentos até que a lona
fique centralizada.
a
b. Se a lona escorregar ao se caminhar em cima
dela, comece retirando a chave e DESLIGUE O
CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. Com a
chave sextavada, rode ambos os parafusos do
rolo tensor 1/4 de volta no sentido horário. Quando
a lona estiver corretamente esticada, você deve
poder levantar cada borda da mesma 5 a 7 cm
acima da plataforma. Tenha o cuidado de manter a lona centralizada. Depois, ligue o cabo de
alimentação elétrica, insira a chave e caminhe
cuidadosamente sobre a esteira durante alguns
minutos. Repita os procedimentos até que a lona
fique adequadamente esticada.
b
26
ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS
Queimar Gorduras—Para queimar gorduras de
AVISO: Antes de iniciar este ou
qualquer programa de exercício, consulte o
seu médico. Isto é especialmente importante
para pessoas com mais de 35 anos ou com
problemas de saúde preexistentes.
O monitor de frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Há diversos fatores
que podem afetar a precisão das leituras da
frequência cardíaca. O monitor de frequência
cardíaca destina-se apenas a auxiliar a determinar as tendências gerais de sua frequência
cardíaca.
Estas orientações irão ajudá-lo a planejar o programa
de exercícios. Para obter informações detalhadas
sobre os exercícios, adquira um livro de renome ou
consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e
descanso adequados são essenciais para obter bons
resultados.
maneira eficaz, você deve se exercitar com um nível
de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os
primeiros minutos de exercício o corpo utiliza carboidratos como fonte de energia. Só depois dos primeiros
minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar
as calorias de gordura armazenada como energia. Se
o objetivo for queimar gordura, ajuste a intensidade
do exercício até a frequência cardíaca estar próxima
do número mais baixo da sua zona de exercício. Para
queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com a
frequência cardíaca perto do número do meio na zona
de exercício.
Exercício Aeróbico—Se o objetivo for fortalecer o
sistema cardiovascular, você deverá fazer exercícios
aeróbicos, ou seja, atividades que requeiram uma
grande quantidade de oxigênio durante períodos pro-
longados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste
a intensidade do exercício até a frequência cardíaca
estar próxima do número mais alto da sua zona de
exercício.
INTENSIDADE DO EXERCÍCIO
Quer o seu objetivo seja queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada
dos exercícios é a chave para obter resultados. Você
pode utilizar a frequência cardíaca como guia para
encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela
abaixo apresenta a frequência cardíaca recomendada
para queimar gorduras e para o exercício aeróbico.
Para encontrar o nível de intensidade adequado,
encontre a sua idade na parte de baixo da tabela
(as idades estão arredondadas para os dez anos
mais próximos). Os três números indicados acima da
idade definem a “zona de exercício.” O número mais
baixo representa a frequência cardíaca para queimar
gorduras, o número do meio representa a frequência cardíaca para queimar gorduras ao máximo e o
número mais elevado representa a frequência cardíaca
para o exercício aeróbico.
ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS
Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de
exercícios leves e de alongamento. O aquecimento
aumenta a temperatura corporal, o ritmo cardíaco e a
circulação, preparando-o para o exercício.
Exercício da Zona de Treinamento—Faça 20 a
30 minutos de exercício com a frequência cardíaca
dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras
semanas do programa de exercício, não mantenha
a frequência cardíaca dentro da zona de exercício
durante mais de 20 minutos.) Respire normal e pro-
fundamente durante o exercício; nunca prenda a
respiração.
Resfriamento do Corpo—Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam
a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os
problemas pós-exercício.
FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO
Para manter ou melhorar a sua condição, faça três
exercícios por semana, com um intervalo mínimo de
um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, você pode chegar aos cinco exercícios
por semana, se assim desejar. Lembre-se de que a
chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma
parte regular e agradável do quotidiano.
27
SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS
A forma correta de executar vários alongamentos básicos é apresentada à direita. Movimente-se lentamente à
medida que alonga; não faça movimentos bruscos.
1. Alongamento até os Dedos dos Pés
Coloque-se em pé, com os joelhos ligeiramente dobrados, e dobre-se
lentamente para frente a partir do quadril. Relaxe as costas e ombros
e estique-se o máximo possível para tocar nos dedos dos pés. Conte
até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Tendões das coxas, parte de
trás dos joelhos e costas.
2. Alongamento dos Tendões das Coxas
Sente-se com uma perna esticada. Encoste a sola do outro pé à parte
interior da coxa da perna estendida. Estique-se o máximo possível
para tocar nos dedos dos pés. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes
para cada perna. Alonga: Tendões das coxas, parte inferior das costas
e virilha.
3. Alongamento da Panturrilha/Tendão de Aquiles
Com uma perna em frente à outra, incline-se para frente e coloque
as palmas das mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás
reta e o pé de trás bem encostado ao chão. Dobre a perna da frente,
incline-se para frente e mova o quadril em direção à parede. Conte
até 15 e relaxe. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda
mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga:
Panturrilhas, tendões de Aquiles e tornozelos.
1
2
3
4
4. Alongamento do Quadríceps (Músculo da Coxa)
Com uma mão apoiada numa parede para obter equilíbrio, leve a
outra mão atrás das costas e segure num pé. Encoste o calcanhar o
máximo possível nas nádegas. Conte até 15 e relaxe. Repita 3 vezes
para cada perna. Alonga: Quadríceps (músculo da coxa) e músculos
dos quadris.
5. Alongamento da Parte Interior da Coxa
Sente-se com as solas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos
para fora. Puxe os pés o máximo possível em direção à virilha. Conte
até 15 e relaxe. Repita 3 vezes. Alonga: Quadríceps (músculo da
coxa) e músculos dos quadris.
5
28
NOTAS
29
LISTA DE PEÇAS
N° Qde. Descrição N° Qde. Descrição
Modelo Nº PFTL49613.0 R0914A
1 21 Parafuso #8 x 3/4"
2 4 Parafuso #10 x 3/4"
3 4 Acolchoamento Interno
4 6 Parafuso 5/16" x 1"
5 4 Parafuso Tek #8 x 1"
6 1 Suporte da Trava
7 4 Parafuso 3/8" x 4 1/4"
8 6 Parafuso 3/8" x 2"
9 4 Parafuso 1/4" x 1/2"
10 6 Porca 3/8"
11 6 Arruela Dentada 3/8"
12 8 Arruela Dentada 1/4"
13 6 Arruela Dentada 5/16"
14 2 Parafuso 3/8" x 1 1/2"
15 9 Parafuso Tek #8 x 3/4"
16 3 Parafuso #8 x 2"
17 4 Parafuso de Cabeça Redonda
#8 x 1/2"
18 5 Parafuso Cabeça de Lentilha
#8 x 3/4"
19 2 Parafuso #8 x 1 1/2"
20 2 Parafuso 5/16" x 1 1/2"
21 2 Parafuso 5/16" x 3 5/8"
22 2 Parafuso 3/8" x 1"
23 1 Parafuso 1/4" x 1"
24 2 Parafuso do Rolo Tensor
25 1 Parafuso 3/8" x 1 3/4"
26 1 Parafuso de Cabeça Sextavada
3/8" x 1 1/2"
27 2 Parafuso 3/8" x 3/4"
28 7 Parafuso Bright #8 x 1/2"
29 1 Parafuso de Terra #8 x 1/2"
30 8 Parafuso #12 x 1 1/4"
31 2 Pino do Motor 1/4"
32 4 Parafuso da Guia da Lona #8
33 2 Arruela Dentada 1/4"
34 1 Painel
35 4 Contraporca 3/8"
36 4 Porca Flangeada 5/16"
37 3 Clipe do Capô
38 2 Laço do Cabo
39 2 Parafuso Cabeça de Lentilha
#8 x 3/4"
40 1 Prancha de Apoio para o Pé
Esquerdo
41 1 Adesivo de Advertência da Trava
42 4 Acolchoamento da Plataforma
43 2 Guia da Lona
44 1 Plataforma
45 2 Tampa da Estrutura
46 2 Espaçador da Estrutura
47 1 Ímã
48 1 Polia/Rolo Frontal
49 1 Lona
50 1 Estrutura do Painel
51 1 Trava de Armazenagem
52 1 Fio Terra do Painel
53 4 Parafuso #8 x 1"
54 1 Prancha de Apoio para o Pé Direito
55 1 Estrutura
56 2 Suporte do Rolo
57 1 Fio Terra do Rolo
58 1 Pé Traseiro Direito
59 1 Pé Traseiro Esquerdo
60 1 Rolo Tensor
61 1 Tabuleiro Esquerdo
62 1 Cobertura do Motor
63 1 Friso do Capô
64 1 Estrutura de Elevação
65 1 Fio Terra da Estrutura de Elevação
66 1 Correia do Motor de Acionamento
67 1 Motor de Acionamento
68 1 Fio Terra do Controlador
69 1 Cabo de Alimentação Elétrica
70 1 Passa-Fios
71 1 Interruptor de Alimentação Elétrica
72 1 Controlador
73 1 Interruptor de Lâminas
74 1 Torno do Interruptor de Lâminas
75 1 Tabuleiro Inferior
76 3 Laço para Fio
77 2 Braçadeira do Painel
78 1 Base do Painel
79 1 Barra Transversal
80 4 Placa do Acolchoamento
81 2 Tampa do Apoio para as Mãos
82 1 Apoio para a Mão Esquerda
83 1 Apoio para a Mão Direita
84 1 Barra Vertical Esquerda
85 1 Barra Vertical Direita
86 1 Tabuleiro Direito
87 1 Fio da Barra Vertical
88 1 Cobertura da Base Esquerda
89 2 Tampa da Base
90 4 Pé da Base
91 1 Cobertura da Base Direita
92 2 Adesivo de Aviso
93 1 Fio de Inclinação
94 2 Espaçador do Pé da Base
95 1 Base
30
N° Qde. Descrição N° Qde. Descrição
96 2 Roda
97 1 Motor de Inclinação
98 1 Espaçador do Motor de Inclinação
Nota: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para
informações sobre encomendas de peças de reposição. *Estas peças não se encontram ilustradas.
99 1 Chave/Clipe
* – Manual do Usuário
31
VISTA EXPLODIDA A
Modelo Nº PFTL49613.0 R0914A
8
6
45
46
20
47
36
48
49
23
15
20
15
3
44
45
46
30
36
43
30
32
42
80
30
3
42
80
10
51
54
55
30
8
10
8
10
30
15
56
43
30
40
42
80
3
3
15
42
30
80
32
30
41
21
28
19
56
60
21
24
28
33
36
19
33
59
57
36
58
18
24
18
32
VISTA EXPLODIDA B
62
Modelo Nº PFTL49613.0 R0914A
1
63
66
22
39
64
39
37
31
37
1
1
37
28
65
28
76
74
18
67
73
16
15
75
16
72
16
17
15
15
22
15
28
68
69
70
28
71
33
VISTA EXPLODIDA C
82
12
Modelo Nº PFTL49613.0 R0914A
9
2
12
81
88
4
13
13
4
84
14
11
7
11
81
1
1
83
89
35
27
79
1
1
1
12
9
87
13
4
13
4
2
12
1
85
8
96
10
95
94
90
5
26
97
98
25
92
35
96
10
35
90
5
27
35
89
87
92
93
90
5
94
8
90
5
91
11
14
11
7
34
VISTA EXPLODIDA D
99
17
Modelo Nº PFTL49613.0 R0914A
38
34
50
29
52
61
1
78
1
1
1
1
1
77
53
53
77
1
1
1
1
1
86
35
GARANTIA LIMITADA
Condições Gerais da Garantia
O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da Nota/Cupom Fiscal Original
de Venda e nos limites xados por este termo. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela
Garantia Icon contra defeitos de fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da
Nota/Cupom Fiscal de Venda, excetuando-se os componentes de desgaste descritos no item C deste termo, no
caso de uso residencial. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento, tais
como escovas do motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal contra defeito
de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal
de Venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da ICON as despesas relativas
aos serviços (peças e mão de obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a
Assistência Técnica Autorizada ICON constatar defeito de fabricação. A Garantia ICON será prestada pela Rede
de Assistência Técnica Autorizada ICON. No caso de equipamentos que apresentem problemas de funcionamento, o cliente ICON deverá entrar em contato com telefone e/ou email descritos no item 1. mais abaixo, para
orientações. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubricação do produto, bem como os
danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries,
negligência, modicações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de instruções, ligações elétricas em
tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a utuações excessivas ou sobrecargas. Nenhum revendedor
está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo à Assistência Técnica Autorizada ICON, ou desta
retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da ICON sobre o andamento do serviço.
A ICON ou a Assistência Técnica Autorizada ICON não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em
decorrência dessa não observância. A ICON manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a
fabricação ou importação do produto. Caso cessada a produção ou importação do produto, a ICON manterá a
oferta de reposição da sua linha de produtos por um período de tempo, nas formas da lei. As condições estabelecidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto, pelo período de 1 (um) ano
(já incluso o período de garantia legal – primeiros 90 dias), contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom
Fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial.
Extinção da Garantia
Esta Garantia será considerada sem efeito quando: Do decurso de prazo de sua validade. O produto for entregue
para o conserto a pessoas não autorizadas pela ICON, forem vericados sinais de violação de suas caracter-
ísticas originais ou montagem fora do padrão de fábrica. O produto for utilizado em academias, condomínios,
clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou qualquer modo de uso que a este se assemelhe que não para o
m residencial. Se o produto for usado como um modelo de exposição em lojas, se todas as instruções contidas
no manual não forem seguidas, se o produto for usado indevidamente de forma anormal, ou se usado para ns
comerciais ou de aluguel. Esta garantia não se estende a danos durante o transporte do produto.
Observações
São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada tem autorização para alterar este Termo ou assumir
compromissos em nome da ICON. A ICON não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas consequências,
decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produ-
tos. É muito importante que você leia o manual de intruções antes de operar o produto. Lembre-se de realizar
manutenção periódica como especicado neste manual, para assegurar condições de operação e uma satisfação
garantida. A ICON não é responsável ou está sujeita direta ou indiretamente, especialmente por danos causados
pela performance do produto, como danos nanceiros, danos à propriedade e outros.
Fone: 011 4319-2700
Endereço:
150 Sports - Serviços, Comércio e Importação de Artigos Esportivos.
CNPJ 17.860.646/0001-41
Rua Dona Carlota, 150 - Centro
Santo André/SP - Brasil
CEP 09040-250