ProForm PFEX029090 User Manual

Nº de Modelo PFEX02909.0 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba.
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor comuníquese con
el establecimiento donde compró este producto.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
www.proform.com
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
RECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
P
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una cal-
comanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calco­manía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pue-
den no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su bicicleta de ejercicios antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones per-
onales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
s
1. Antes de empezar a realizar cualquier pro­grama de ejercicio, consúltelo con su médico. Esto es algo particularmente impor­tante para individuos mayores de 35 años o con problemas de salud previos.
2. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo exclusivamente las indicaciones de este manual.
3. El propietario tendrá la responsabilidad de asegurarse de que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios conocen adecuada­mente todas las precauciones que deben adoptarse.
4. La bicicleta de ejercicios está diseñada para ser usada solamente en casa. No use la bici­cleta de ejercicios en ningún lugar comercial, alquilado o institucional.
5. Guarde la bicicleta de ejercicios en un lugar cerrado y protéjala de la humedad y el polvo. Coloque la bicicleta de ejercicios en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el suelo o la alfombra. Asegúrese de dejar como mínimo 0,6 m (2 pies) de espacio libre alrededor de la bici­cleta de ejercicios.
7. Mantenga en todo momento a los niños menores de 12 años y a las mascotas aleja­dos de la bicicleta de ejercicios.
8. Póngase ropa adecuada al realizar los ejerci­cios. No se ponga ropa holgada que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Use siempre calzado deportivo para prote­gerse los pies.
9. La bicicleta de ejercicios no debe ser usada por personas que pesen más de 113 kg.
10. Mantenga siempre la espalda recta al usar la bicicleta de ejercicios. No arquee la espalda.
11. La bicicleta de ejercicios no tiene una rueda libre. Los pedales seguirán moviéndose hasta que se detenga el volante. Reduzca la velocidad de pedaleo de forma controlada.
12. Para detener rápidamente el volante, pre­sione hacia abajo la palanca de freno.
13. El ejercitarse más de la cuenta puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si se marea o siente dolor mientras hace ejerci­cios, deténgase de inmediato y descanse un poco.
6. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas con regularidad. Reemplace de inmediato cualquier pieza desgastada.
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejerci­cios PROFORM®290 SPX. Pedalear es un ejercicio efectivo para incrementar el acondicionamiento car­diovascular, ganar resistencia y tonificar el cuerpo. La bicicleta de ejercicios 290 SPX proporciona una selec­ción de características diseñadas para que sus entrenamientos en casa sean más efectivos y agrad­ables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene pre-
Perilla de Resistencia
Palanca de Freno
Asiento
Perilla de Ajuste
guntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se mues­tran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Baranda
Perilla de Ajuste
Portabotella
Pedal/Correa
Pata de Nivelación
Rueda
Pata de Nivelación
4
MONTAJE
ara el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos los componentes de la bicicleta de ejercicios en
P
un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje.
Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para montar la bicicleta de ejercicios necesitará una llave inglesa y un destornillador de estrella .
Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
1. Quite los dos tornillos, las dos arandelas y el soporte de protección (no aparece en el dibujo) de la parte trasera de la Armadura (1). Deseche los tornillos, las arandelas y el soporte de pro­tección.
Identifique el Estabilizador Trasero (7), el cual no tiene ruedas redondas.
Apriete las dos Patas de Nivelación (16) y las dos Tuercas Hexagonales de M10 (49) contra la cara inferior del Estabilizador Trasero (7).
Fije el Estabilizador Trasero (7) a la Armadura (1) con dos Tornillos de M10 x 25mm (34) y dos Arandelas de M10 (33).
1
34
33
1
7
49
16
49
16
2. Quite los dos tornillos, las dos arandelas y el soporte de protección (no aparece en el dibujo) de la parte delantera de la Armadura (1). Deseche los tornillos, las arandelas y el soporte de protección.
Oriente el Estabilizador Delantero (8) de man­era que las Ruedas (21) queden en la posición mostrada.
Fije el Estabilizador Delantero (8) a la Armadura (1) con dos Tornillos de M10 x 25mm (34) y dos Arandelas de M10 (33).
2
34
33
34
33
1
21
8
21
5
3. Identifique el Pedal Derecho (35), que está marcado con una “R” (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha).
Con una llave inglesa, apriete con firmeza el Pedal Derecho (35), en el sentido de las agujas
el reloj, en el Brazo de la Manivela Derecha
d
(31).
Apriete el Pedal Izquierdo (61), en sentido con- trario a las agujas del reloj, en el Brazo de la Manivela Izquierda (no aparece en el dibujo).
IMPORTANTE: Ajuste ambos pedales con la mayor firmeza posible. Transcurrida una semana de uso de la bicicleta de ejercicios, deberá volver a apretar los pedales.
3
31
35
61
4. Oriente el Poste de la Baranda (4) siguiendo las indicaciones.
Localice la Perilla de Ajuste (23) en la parte delantera de la Armadura (1). Afloje la Perilla de Ajuste y tire de ella hacia fuera. A continuación, inserte el Poste de la Baranda (4) en la Armadura.
Sitúe el Poste de la Baranda (4) en la posición deseada moviéndolo hacia arriba o hacia abajo y coloque la Perilla de Ajuste (23) en el orificio de ajuste del Poste de la Baranda. A contin­uación, apriete la Perilla de Ajuste.
Mueva el Poste de la Baranda (4) ligera­mente hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que la Perilla de Ajuste (23) está encajada con firmeza en el orificio de ajuste del Poste de la Baranda.
4
4
1
23
6
. Fije la Baranda (5) al Poste de la Baranda (4)
5
empleando dos Tornillos de M10 x 25mm (34) y dos Arandelas de M10 (33).
5
33
34
5
4
6. Oriente el Poste del Asiento (2) como se indica.
Localice la Perilla de Ajuste (23) en la parte posterior de la Armadura (1). Afloje la Perilla de Ajuste y tire de ella hacia fuera. A continuación, inserte el Poste del Asiento (2) en la Armadura.
Sitúe el Poste del Asiento (2) en la posición deseada moviéndolo hacia arriba o hacia abajo, y coloque la Perilla de Ajuste (23) en el orificio de ajuste del Poste del Asiento. A continuación, apriete la Perilla de Ajuste.
Mueva el Poste del Asiento (2) ligeramente hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que la Perilla de Ajuste (23) está encajada con firmeza en el orificio de ajuste del Poste del Asiento.
6
2
23
1
7
7. Oriente el Asiento (22) y el Porta Asiento (3) como se indica.
7
22
Consulte el diagrama adicional. Acople el Asiento (22) en el Porta Asiento (3) empleando
os Tuercas Hexagonales de M8 (66). Antes
d
de apretar las Tuercas Hexagonales, deberá asegurarse de colocar la punta del Asiento mirando al frente.
Localice la Perilla de Ajuste (23) en el Poste del Asiento (2). Afloje la Perilla de Ajuste y tire de ella hacia fuera. A continuación, inserte el Porta Asiento (3) en el Poste del Asiento.
Deslice el Porta Asiento (3) hasta la posición deseada y, a continuación, coloque la Perilla de Ajuste (23) en uno de los orificios de ajuste del Porta Asiento. Asegúrese de que la Perilla de
Ajuste encaja con firmeza en el orificio de ajuste del Porta Asiento.
8. Antes de usar la bicicleta de ejercicios, asegúrese de que todas las piezas se han ajustado correcta­mente. Nota: Cuando haya terminado de montar la bicicleta de ejercicios, puede que sobren algunas
piezas. Para proteger el suelo, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios.
23
2
3
1
22
3
66
8
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Inspeccione y apriete con regularidad todas las piezas de la bicicleta de ejercicios. Reemplace de inmediato cualquier pieza desgastada.
Para limpiar la bicicleta de ejercicios, use un trapo
úmedo y un poco de detergente suave. IMPOR-
h
TANTE: Para evitar que se produzcan daños en la consola, mantenga los líquidos alejados de esta e impida que la luz solar incida directamente sobre ella.
CÓMO AJUSTAR EL ASIENTO
Para ajustar la posi­ción del asiento, afloje en primer lugar la perilla de ajuste y tire de ella hacia abajo. A con­tinuación, desplace el asiento hacia delante o hacia atrás, coloque la perilla de ajuste en el orificio de ajuste del porta asiento y apriete con firmeza la perilla de ajuste. Asegúrese de que la perilla de ajuste
este bien encajada en el orificio de ajuste.
CÓMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para realizar ejercicio de manera efectiva, el asiento deberá estar a la altura adecuada. Mientras pedalea, sus rodillas deben estar algo flexionadas en el momento en que los pedales estén en la posición más baja.
Para ajustar la altura del poste del asiento, afloje en primer lugar la perilla de ajuste y tire de ella hacia fuera. A continuación, desplace el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo, coloque la perilla de ajuste en el orificio de ajuste del poste del asiento y apriete con firmeza la perilla de ajuste. Asegúrese de que la perilla de ajuste este
bien encajada en el orificio de ajuste.
Asiento
Perilla de
Ajuste
Poste del
Asiento
Perilla de
Ajuste
CÓMO AJUSTAR EL POSTE DE LA BARANDA
Para ajustar la altura
el poste de la
d baranda, afloje en
rimer lugar la perilla
p de ajuste y tire de ella hacia fuera. A continuación, desplace el poste de la baranda hacia arriba o hacia abajo, coloque la perilla de ajuste en el orificio de ajuste del poste de la baranda y apriete con firmeza la perilla de ajuste. Asegúrese de que la perilla de ajuste este
bien encajada en el orificio de ajuste.
CÓMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Para apretar las correas de los pedales (consultar el dibujo de la página 4), sólo tiene que tirar de los extremos de las correas. Para aflojar las correas de los pedales, mantenga presionadas las lengüetas de las hebillas, ajuste las correas de los pedales en la posición deseada y, a continuación, suelte las lengüe­tas.
CÓMO AJUSTAR LA RESISTENCIA DE LOS PEDALES
Para aumentar la resistencia de los pedales, gire la per­illa de resistencia en el sentido de las agu­jas del reloj. Para disminuirla, gire la perilla de resistencia en el sentido con­trario de las agujas del reloj. Para detener el volante, presione hacia
abajo la palanca de freno. El volante debería detenerse rápidamente por completo.
CÓMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Si la bicicleta de ejercicios se balancea ligeramente sobre el suelo al usarla, gire una o ambas patas de nivelación del estabilizador delantero o trasero (con­sultar el dibujo de la página 4) hasta que consiga eliminar el movimiento de balanceo.
Perilla de
Resistencia
Palanca
de Freno
Poste de
la Baranda
Perilla de
Ajuste
9
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEX02909.0 R
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
0710A
1 21Poste del Asiento 31Porta Asiento 41Poste de la Baranda 51Baranda 62Tuerca Ciega de M12 71Estabilizador Trasero 81Estabilizador Delantero 91Palanca de Freno
10 1 Arandela de Fieltro
11 1 Perilla de Resistencia 12 1 Brazo Izquierdo de la Manivela 13 7 Tornillo Taladro 14 1 Protector Derecho 15 1 Protector Izquierdo 16 4 Pata de Nivelación 17 2 Buje del Poste del Asiento 18 4 Tapa del Estabilizador 19 3 Tapa del Poste 20 1 Cubierta del Protector 21 2 Rueda 22 1 Asiento 23 3 Perilla de Ajuste 24 1 Tapa del Freno 25 1 Tapa de la Armadura 26 2 Espaciador de Plástico de 6,5mm 27 5 Tuerca de T1 28 1 Cadena 29 2 Arandela del Soporte 30 1 Eje de la Manivela 31 1 Rueda de la Manivela/Brazo de la
32 2 Tapa de la Manivela 33 6 Arandela de M10 34 6 Tornillo de M10 x 25mm 35 1 Correa/Pedal Derecho
1 Armadura
Manivela Derecha
6 1 Volante
3 37 1 Eje del Volante 38 2 Soporte del Volante 39 1 Manga 40 2 Contratuerca de M8 41 2 Almohadilla del Freno 42 1 Abrazadera del Freno 43 1 Arandela de la Perilla Pequeña 44 2 Cojinete del Volante 45 2 Cojinete de la Manivela 46 4 Cojinete de la Rueda 47 1 Piñón del Volante 48 2 Anillo 49 4 Tuerca Hexagonal de M10 50 3 Juego de Pernos de la Rueda 51 1 Perno de M6 x 40mm 52 4 Arandela de M5 53 2 Tuerca de la Manivela 54 2 Tornillo de M5 x 25mm 55 3 Tuerca Hexagonal Delgada de M12 56 1 Tuerca Dentada de M6 57 2 Tuerca Cilíndrica 58 1 Contratuerca de M10 59 2 Tornillo de M5 x 12mm 60 1 Portabotella 61 1 Correa/Pedal Izquierdo 62 2 Tornillo de M5 x 12mm 63 2 Cable de Freno 64 1 Freno de Mordazas 65 2 Montura de la Almohadilla del
Freno 66 2 Tuerca Hexagonal de M8 67 1 Buje del Poste de la Baranda
*–Herramienta de Montaje *–Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
10
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEX02909.0 R
1
9
17
2
22
3
23
19
3
4
33
3
3
4
19
5
67
50
11
43
10
9
50
42
62
23
60
52
63
58
17
23
12
53
32
61
61
61
56
24
25
64
51
41
65
34
33
34
33
1
18
50
50
46
21
46
49
16
46
50
21
46
50
49
16
18
8
49 16
18
7
6
29
40
38
55
39
44
44
36
31
47
28
57
37
55
38
40
29
6
20
27
13
52
59
13
14
13
13
35
35
35
32
53
48
30
45
27
26
15
54
27
18
49
16
45
52
48
66
66
0710A
11
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
ara ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
P asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
SEARS
POLIZA DE GARANTÍA
¡gracias y felicidades por adquirir un producto
WESLO/PROFORM/NORDICTRACK para uso domestico!
SEARS ROEBUCK DE MEXICO SA DE CV otorga la pre­sente garantía por término de un (1) año a partir de la fecha de compra.
La garantía cubre todas sus partes funcionales contra cualquier defecto de fabricación y de funcionamiento de las mismas. (Excepto por rotura en piezas de plástico); e incluye la reparación sin costo de cualquier componente del equipo (excepto baterías y partes plásticas), asi como, la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación en la central de servicio de México o en la tienda donde adquirió su equipo comprometiéndonos a entregárlo al usuario en condi­ciones normales para su uso.
CONDICIONES GENERALES
a) El cliente, debe verificar el estado físico en que recibe su
aparato, ya que una vez firmado de conformidad no se aceptará reclamación alguna.
b) Para hacer efectiva la garantía, el cliente debe presentar
ésta póliza, junto con junto con el ticket de venta y el pro­ducto.
c) SEARS ROEBUCK DE MEXICO, S.A. DE C.V. reparará el
equipo, en un plazo no mayor a 30 días naturales con­tando a partir de la fecha del ingreso a nuestro centro de servicio. Este plazo será considerando contar con la o las refacciones necesarias para la compostura del equipo.
d) En caso de extravío de su póliza, la garantía sera válida
presentando únicamente su ticket de compra.
ÉSTA PÓLIZA DE GARANTÍA QUEDARÁ SIN EFECTO AL DARSE CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el aparato haya sido utilizado fuera de las condi­ciones normales de uso doméstico o cualquier otra similar (mal uso) o armado en forma distinta a las condiciones señaladas en el instructivo o manual que se incluye en cada equipo.
2. Cuando el equipo haya sido abierto y/o intentado ser reparado por personal no autorizado por SEARS ROE­BUCK DE MEXICO, S.A. DE C.V.
3. Cuando los desperfectos fueran causados por variaciones en el voltaje, frecuencias de alimentación eléctrica o por fallas en la instalación eléctrica del lugar, por sobrecarga en los contactos y por la aplicación de valores nominales distintos a los contenidos en el instructivo.
En cualquiera de los casos citados SEARS ROEBUCK DE MEXICO, S.A. DE C.V. no tendrá obligación alguna en cuanto a la reparación del equipo, y no hará efectiva la garantía.
INFORMACIÓN GENERAL
IMPORTADO POR SEARS ROEBUCK DE MEXICO S.A. DE C.V. AV. PROLONGACION VASCO DE QUIROGANO. 3800 COL. ANTIGUA MINA LA TOTOLOAPA DELEG. CUAJIMALPA DE MORELOS MEXICO, D.F. CP 05109
Producto: _________________________________ Modelo: ___________________________________ Marca: _____________________________________ No. de serie: _______________________________ Fecha de compra: __________________________ Tienda vendedora: _________________________
Nº de Pieza 297054 R0710A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
Loading...