ProForm PFEX019122 User Manual

www.proform.com
Nº de Modelo PFEX01912 Nº de Version 2 Nº de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas o alguna pieza ha resultado dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde compró este producto.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las adver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ANTES DE COMENZAR ......................................................................6
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........................................................7
MONTAJE .................................................................................8
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS ............................................................29
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
DIBUJO DE LAS PIEZAS ....................................................................35
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO ........................................... Contraportada
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
LE TOUR DE FRANCE es una marca registrada de Societe du Tour de France.
iPad es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
iPad® no está incluido.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume nin­guna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario ase­gurarse de que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar éste o cualquier pro­grama de ejercicios, consulte a su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
3. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo en todo momento las indicaciones de este manual.
4. La bicicleta de ejercicios ha sido diseñada exclusivamente para ser usada en casa. No use la bicicleta de ejercicios en un entorno comercial, de alquiler ni institucional.
5. Mantenga la bicicleta de ejercicios bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. No coloque la bicicleta de ejercicios en el garaje ni en un patio cubierto, ni cerca del agua.
10. No modifique el cable eléctrico ni use un adaptador para conectar el cable eléctrico a una toma inadecuada. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. No utilice ningún cable de extensión.
11. No ponga a funcionar su bicicleta de ejerci­cios si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la bicicleta de ejercicios no está funcionando correctamente.
12. PELIGRO: Siempre extraiga la llave,
desenchufe el cable eléctrico y coloque el interruptor en posición de apagar cuando la bicicleta de ejercicios no se esté utilizando y antes de limpiarla. Cualquier procedimiento de servicio distinto de los incluidos en este manual debe ser realizado solamente por un representante de servicio técnico autorizado.
13. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Use siempre cal­zado deportivo para protegerse los pies.
6. Coloque la bicicleta de ejercicios en una superficie nivelada con un mínimo de 2 pies (0,6 m) de espacio libre alrededor de ella. Para proteger el suelo o la alfombra contra cualquier daño, coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la bicicleta de ejercicios en todo momento.
9. Cuando conecte el cable eléctrico, enchúfelo a un circuito conectado a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
14. La bicicleta de ejercicios no debe ser usada por personas que pesen más de 350 libras (159 kg).
15. Tenga cuidado al montarse en la bicicleta de ejercicios y al bajar de ella.
16. Mantenga siempre recta la espalda al usar la bicicleta de ejercicios; no arquee la espalda.
17. El ejercitar de más puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos o siente dolor mientras hace ejerci­cios, deténgase inmediatamente y descanse.
3
CONVIERTA SUS METAS DE
ESTADO FÍSICO EN
REALIDAD
Felicitaciones por la compra de su nuevo equipo de ejercicios compatible con iFit®. Solo le falta un clic para convertir sus metas de estado físico en realidad.
VISITE LA WEB IFIT.COM PARA COMENZAR
MÁS QUE UN SIMPLE ENTRENAMIENTO
iFit® es la herramienta de entrenamiento más potente disponible para ayudarle a alcanzar sus metas de estado físico. Desde programas de entrenamiento para perder peso y de rendimiento hasta entrenamientos personalizados, iFit® es la clave para sacarle el máximo a todo lo que hace. Algunas características requieren una suscripción de pago.
PIERDA PESO
Mantenga el rumbo y la motivación con programas de pérdida de peso progresiva y con la ayuda de entrenadores como Jillian Michaels.
ENTRENAMIENTO PERSONALIZADO PARA EVENTOS
Los entrenamientos de 5k, 10k, media maratón o maratón completo le ayudarán a prepararse para su evento.
TRACE SU RUTA
Con Google Maps™, su equipo de ejercicios simulará el contorno de la tierra mientras muestra la vista de calles durante su entrenamiento.
VISITE LA WEB
IFIT.COM
COMPITA CON OTROS
Extienda sus límites con carreras virtuales en tiempo real.
DISFRUTE DE SU MOVILIDAD
Siga su entrenamiento donde quiera que vaya con las aplicaciones móviles iFit®.
COMPARTA SU PROGRESO
Inspire a otros, automotívese y comparta sus rutas, entrenamientos y más.
O LLAME AL
877-236-1009
4
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la por­tada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías
pueden no mostrarse en su tamaño real.
5
ANTES DE COMENZAR
Enhorabuena por elegir la revolucionaria bicicleta de ejercicios PROFORM® LE TOUR DE FRANCE®. La bicicleta de ejercicios LE TOUR DE FRANCE no se parece a ninguna otra bicicleta de ejercicios. Por su total ajustabilidad, una consola de ciclismo Wi-Fi, un sistema de inclinación que simula la geografía real de la carretera y toda una variedad de otras caracterís­ticas innovadoras, la bicicleta de ejercicios LE TOUR DE FRANCE ha sido diseñada para disfrutar de la experiencia del ciclismo al aire libre en un entorno de interior.
Largura: 5' 4" (163 cm) Anchura: 2' 1" (64 cm)
Asiento
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene
preguntas después de leer este manual, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Soporte para iPad
Consola
Palanca de
Cambios
Baranda
Porta Asiento
Pedal/Tirante
Pata de Nivelación
Porta Botella de Agua*
Interruptor
Rueda
Cable Eléctrico
*No se incluye la botella de agua
6
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada. Pueden incluirse piezas adicionales.
Tornillo
M4 x 10mm
(116)–2
Tornillo
M4 x 12mm
(111)–4
Tornillo M10 x 58mm
(74)–4
Tornillo
M4 x 14mm
(117)–1
Tornillo
M6 x 16mm
(110)–4
Arandela M4
(54)–1
7
MONTAJE
• Para contratar un técnico autorizado para montar la bicicleta de ejercicios llame al 01-800-681-9542.
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite el material de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta haber terminado todos los pasos de montaje.
• Las partes del lado izquierdo están marcadas con “L” o “Left” y las partes del lado derecho están marcadas con “R” o “Right.”
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su producto.
•activasugarantía
•leahorratiemposialgunaveznecesitacontac-
tar al Tecnoservicio
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 7.
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesitan las siguientes herramientas:
un destornillador Phillips
El montaje puede ser más fácil si tiene su propio juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1
•nospermiteavisarlesihaynuevasactualiza-
ciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual) para registrar su producto.
2. Clave: Retire y deseche los tornillos de trans-
porte del Estabilizador Delantero (22) en caso necesario.
Conecte el Estabilizador Delantero (22) a la
Base (1) con dos Tornillos M10 x 58mm (74).
2
74
1
22
8
3. Clave: Retire y deseche los tornillos de trans­porte del Estabilizador Trasero (23) en caso necesario.
Conecte el Estabilizador Trasero (23) a la Base
(1) con dos Tornillos M10 x 58mm (74).
3
74
1
23
4. Oriente el Poste del Asiento (3) de forma que los indicadores de altura queden en el lado mostrado.
AojeelTornillodeAjuste(47)einserteelPoste
del Asiento (3) en la Armadura (2).
Deslice el Poste del Asiento (3) hacia arriba o
hacia abajo hasta la posición deseada y, a conti­nuación, libere el Tornillo de Ajuste (47).
4
Indicadores
3
2
47
9
5. Clave: Puede conectar su propio asiento al Porta Asiento (4) si así lo desea. Afloje
los componentes de montaje (no se muestra) debajo del Asiento (5) y retire el Asiento. A con­tinuación, conecte su propio asiento y apriete de nuevo los componentes de montaje.
Oriente el Porta Asiento (4) como se muestra.
AojeelTornillodeCabezaRedondaM8x
15mm (115) indicado y deslice el Porta Asiento (4) dentro del Poste del Asiento (3).
Deslice el Porta Asiento (4) hasta la posi-
ción deseada y apriete el Tornillo de Cabeza Redonda M8 x 15mm (115).
A continuación, conecte una Arandela M4 (54)
y la Cubierta de Carro (91) al Porta Asiento (4) con un Tornillo M4 x 14mm (117).
5
3
54
91
117
115
5
4
6. Haga que la otra persona sostenga el Poste de la Baranda (6) cerca de la Armadura (2).
Localice la atadura de cables larga del Poste
de la Baranda (6). Ate el extremo inferior de la atadura de cables larga al Cable Principal (68). A continuación, localice la misma atadura de cables en el orificio de acceso del Porta Baranda (105). Tire hacia arriba de la atadura de cables hasta que el extremo del Cable Principal se encuentre en el orificio de acceso.
Vea el diagrama incluido. A continuación, tire
del extremo superior de la atadura de cables larga hasta que el Cable Principal (68) se enca­mine a través del Porta Baranda (105) como se muestra. A continuación, desate y descarte la atadura de cables larga.
Clave: Evite pellizcar el Cable Principal (68).
Afloje el Tornillo de Ajuste (47) e inserte el Poste de la Baranda (6) en la Armadura (2).
Deslice el Poste de la Baranda (6) hacia arriba o
hacia abajo hasta la posición deseada y apriete el Tornillo de Ajuste (47).
6
Evite pellizcar el
Cable Principal (68)
Tire de Aquí
Atadura
de Cables
2
105
6
47
68
105
Atadura
de Cables
Orificio de
Acceso
68
Ata-
dura
de
Cables
10
7. Haga que otra persona sostenga la Baranda (7) cerca de Porta Baranda (105).
Localice las ataduras de cable restantes del
Porta Baranda (105). Ate el extremo indicado de la atadura de cables al Cable de Extensión Derecho (107). A continuación, tire del otro extremo de la atadura de cables hasta que el Cable de Extensión Derecho pase a través del Porta Baranda. Luego desate y descarte la ata­dura de cables larga.
Encamine el Cable de Extensión Izquierdo
(108) a través del Porta Baranda (105) de la misma forma.
7
7
108
Atadura de Cables
107
105
8. Clave: Evite pellizcar los cables. Sostenga la Baranda (7) sobre el Porta Baranda (105) y gire la Baranda al ángulo deseado; asegúrese
de que la Baranda quede centrada sobre el Porta Baranda.
Conecte la Baranda (7) con la Abrazadera de
Baranda (28) y cuatro Tornillos M6 x 16mm (110), apriete parcialmente los cuatro Tornillos y luego apriételos completamente.
9. Haga que otra persona sostenga la Consola (9) cerca del Porta Baranda (105).
Conecte los cables de la consola al Cable
Principal (68) y a los Cables de Extensión (107,
108); asegurándose de conectar el cable eti-
quetado al Cable de Extensión que también presenta una etiqueta.
8
Evite pellizcar
los cables
9
110
28
7
105
9
107
108
Inserte el exceso de cable dentro de la Consola
(9).
11
68
105
Loading...
+ 25 hidden pages