ProForm PFEX013121 User Manual

www.proform.com
Nº. du Modèle PFEX01312.1 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
ACTIVEZ VOTRE GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel customerservice@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appar­eil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................7
ASSEMBLAGE .............................................................................8
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE ...................................................13
INFORMATIONS DE LA CFC .................................................................25
ENTRETIEN ET LOCALISATION D'UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
LISTE DES PIÈCES ........................................................................29
SCHÉMA DÉTAILLÉ ........................................................................31
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE ..............................................Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Les autocollants d’avertissement illustrés ci­contre sont inclus avec cet appareil. Collez les autocollants d’avertissement sur les avertisse­ments en anglais aux endroits indiqués. Ce schéma indique l’emplacement des autocol­lants d’avertissement. Si un autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à l’échelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
LE TOUR DE FRANCE est une marque enregistrée de Societe du Tour de France.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d'exercice sont correctement informés de toutes les précautions.
2. Consultez votre médecin avant de com­mencer tout programme d'exercices. Ceci est particulièrement important pour les per­sonnes de plus de 35 ans et celles ayant des problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement le vélo d'exercice de la manière décrite dans ce manuel.
4. Ce vélo d'exercice est conçu uniquement pour une utilisation privée. N'utilisez pas le vélo d'exercice dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel.
5. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas le vélo d’exercice dans un garage, dans un patio couvert, ni près d'une source d’eau.
6. Installez le vélo d'exercice sur une surface plane, avec au moins 0,6 m (2 pieds) d’espace autour de l'appareil. Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un tapis sous le vélo d’exercice.
10. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et n'utilisez pas un adaptateur pour le brancher dans une prise non conforme. Gardez le cordon d’alimentation à l'écart de toute surface chauffante. N'utilisez pas de rallonge électrique.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo d'exercice si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement.
12. Retirez la clé, débranchez le cordon d'alimentation et placez l'interrupteur d'alimentation sur la position OFF quand le vélo d'exercice n'est pas utilisé.
13.
DANGER : débranchez toujours
le cordon d'alimentation quand le vélo d'exercice n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Seul un représentant de service autorisé peut effectuer tout réglage qui n’est pas décrit dans ce manuel.
14. Portez des vêtements de sport quand vous faites de l'exercice ; ne portez pas des vête­ments amples qui pourraient se coincer dans le vélo d’exercice. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
7. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces de l'appareil régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’exercice.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un circuit mis à la terre. Pour ne pas surcharger le circuit, ne branchez aucun autre appareil électrique dans une prise de courant sur le même circuit, sauf des dispositifs à faible consommation comme les chargeurs de télé­phones portables.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
15. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 159 kg.
16. Soyez prudent lorsque vous montez ou descendez du vélo d'exercice.
17. Gardez toujours le dos droit quand vous utili­sez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez pas.
18. Un excès d’exercice peut entrainer des bles­sures graves voire la mort. Si vous ressentez des étourdissements ou de la douleur, arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme.
3
4
Votre nouvel équipement de tness représente un investissement important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXTENSION
Une protection de un à cinq ans
Un réseau de plus de 100 centres de réparations
Des techniciens hautement qualiés
Une ligne d’appel nationale gratuite
Une procédure simple pour les réparations
Pas de déclaration à remplir
Pour protéger votre équipement aujourd’hui, appelez le Service à la Clientèle au
1-888-936-4266
Ou envoyez-nous un courriel au customerservice@iconcanada.ca
Une inscription facile
Des réparations rapides et ecaces partout au Canada
Frais de réparation à domicile couverts
Pièces et la main-d’œuvre incluses
Pannes mécaniques et électriques incluses
5
AVANT DE COMMENCER
Nous vous félicitons d'avoir choisi le nouveau vélo d'exercice révolutionnaire PROFORM® LE TOUR DE FRANCE®. Le vélo d'exercice LE TOUR DE FRANCE est unique en son genre. Grâce à son mécanisme d'inclinaison simulant le dénivellement routier, sa simulation intelligente de la résistance du vent et un éventail d'autres fonctions, le vélo d'exercice LE TOUR DE FRANCE vous permet de vivre de chez vous une expérience en vélo comme si vous étiez sur la route.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
Longueur : 147 cm Hauteur : 64 cm
Plateau
vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Plateau
Guidon
Levier de Vitesses
Siège
Chariot du Siège
Bouton du Siège
Pied de Nivellement
Boutons du Montant
Pédale/Sangle
Interrupteur
Roulette
6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
Vis 5/16" x 3/4"
(106)–1
Vis #8 x 1/4"
(92)–1
Vis 5/16" x 2 1/4"
(105)–1
Vis #8 x 5/8"
(94)–2
Vis 3/8" x 2 1/4"
(74)–4
7
ASSEMBLAGE
• Il faut deux personnes pour assembler cet appareil.
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes de l'assemblage.
• Les pièces portant l'indication « L » ou « Left » font référence au côté gauche, et les pièces portant l'indication « R » ou « Right » font référence au côté droit.
1. Appelez ou envoyez un courriel au Service à
la Clientèle (voir la couverture de ce manuel) aujourd'hui et enregistrez votre appareil.
• activezvotregarantie
• gagnezdutempssivousavezbesoinde
contacter le Service à la Clientèle plus tard
• pournouspermettredevousinformerdes
mises à jours et des offres
• Pouridentierlespetitespièces,référez-vousàla
page 7.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
deux clés à molette
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils électriques.
1
2. Orientez le Montant du Siège (22) comme sur le schéma.
Pendant qu'une autre personne soulève la partie
avant de la Base (1), attachez le Stabilisateur Avant (22) sur la Base à l'aide de deux Vis de 3/8" x 2 1/4" (74).
2
74
22
1
8
3. Pendant qu'une autre personne soulève l'arrière de la Base (1), attachez le Stabilisateur Arrière (23) sur la Base à l'aide de deux Vis de 3/8" x 2 1/4" (74).
3
74
1
23
4. Orientez le Montant du Siège (3) comme sur le schéma.
Desserrez le Bouton du Montant (47) indiqué
et tirez-le vers l'extérieur. Ensuite, insérez le Montant du Siège (3) dans le Cadre.
Faites glisser le Montant du Siège (3) vers le
haut ou vers le bas jusqu’à la position souhaitée, relâchez le Bouton du Montant (47) dans un des trous de réglage sur le Montant du Siège, puis serrez le Bouton du Montant. Assurez-vous
que le Bouton du Montant est bien enfoncé dans un trou de réglage.
4
3
Trous
2
47
9
5. Orientez le Chariot du Siège (4) comme sur le schéma.
Desserrez le Bouton du Siège (29) et tirez-le
vers le bas. Ensuite, glissez le Chariot du Siège (4) sur le Montant du Siège (3).
Glissez le Chariot du Siège (4) jusqu’à la posi-
tion désirée ; relâchez le Bouton du Siège (29) dans un des trous de réglage sur le Chariot du Siège, puis serrez le Bouton du Siège. Assurez-
vous que le Bouton du Siège est bien enfoncé dans un trou de réglage.
Ensuite, vissez une Vis #8 x 1/4" (92) sous le
Chariot du Siège (4).
5
3
92
4
29
Trous
6. Glissez le Siège (5) sur le tube du Chariot du Siège (4). Assurez-vous que le Siège est horizontal et qu'il pointe droit devant. Ensuite, resserrez les deux écrous (non illustrés) sous le Siège.
6
Écrou
5
Écrou
4
10
Loading...
+ 22 hidden pages