Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et
activer votre garantie aujourd’hui,
contactez le Service à la Clientèle.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel
customerservice@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE ..............................................Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Les autocollants d’avertissement illustrés cicontre sont inclus avec cet appareil. Collez les
autocollants d’avertissement sur les avertissements en anglais aux endroits indiqués. Ce
schéma indique l’emplacement des autocollants d’avertissement. Si un autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à
la page de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à l’endroit
indiqué. Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à l’échelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
LE TOUR DE FRANCE est une marque enregistrée de Societe du Tour de France.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs du vélo d'exercice
sont correctement informés de toutes les
précautions.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement le vélo d'exercice de la
manière décrite dans ce manuel.
4. Ce vélo d'exercice est conçu uniquement
pour une utilisation privée. N'utilisez pas le
vélo d'exercice dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
5. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo d’exercice dans un garage, dans
un patio couvert, ni près d'une source d’eau.
6. Installez le vélo d'exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m (2 pieds) d’espace
autour de l'appareil. Pour protéger votre sol
ou votre moquette, placez un tapis sous le
vélo d’exercice.
10. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et
n'utilisez pas un adaptateur pour le brancher
dans une prise non conforme. Gardez le
cordon d’alimentation à l'écart de toute
surface chauffante. N'utilisez pas de rallonge
électrique.
11. Ne faites pas fonctionner le vélo d'exercice
si le cordon d'alimentation ou la prise sont
endommagés, ou si l'appareil ne fonctionne
pas correctement.
12. Retirez la clé, débranchez le cordon
d'alimentation et placez l'interrupteur
d'alimentation sur la position OFF quand le
vélo d'exercice n'est pas utilisé.
13.
DANGER : débranchez toujours
le cordon d'alimentation quand le vélo
d'exercice n'est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Seul un représentant de service
autorisé peut effectuer tout réglage qui n’est
pas décrit dans ce manuel.
14. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l'exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer
dans le vélo d’exercice. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds.
7. Inspectez et serrez correctement toutes
les pièces de l'appareil régulièrement.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12
ans et les animaux domestiques éloignés du
vélo d’exercice.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un
circuit mis à la terre. Pour ne pas surcharger
le circuit, ne branchez aucun autre appareil
électrique dans une prise de courant sur le
même circuit, sauf des dispositifs à faible
consommation comme les chargeurs de téléphones portables.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
15. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
159 kg.
16. Soyez prudent lorsque vous montez ou
descendez du vélo d'exercice.
17. Gardez toujours le dos droit quand vous utilisez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez pas.
18. Un excès d’exercice peut entrainer des blessures graves voire la mort. Si vous ressentez
des étourdissements ou de la douleur, arrêtez
immédiatement l’exercice et retrouvez votre
calme.
3
4
Votre nouvel équipement de tness représente un investissement
important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement
contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXTENSION
• Une protection de un à cinq ans
• Un réseau de plus de 100 centres de réparations
• Des techniciens hautement qualiés
• Une ligne d’appel nationale gratuite
• Une procédure simple pour les réparations
• Pas de déclaration à remplir
Pour protéger votre équipement aujourd’hui,
appelez le Service à la Clientèle au
1-888-936-4266
Ou envoyez-nous un courriel au
customerservice@iconcanada.ca
• Une inscription facile
• Des réparations rapides et ecaces partout au Canada
• Frais de réparation à domicile couverts
• Pièces et la main-d’œuvre incluses
• Pannes mécaniques et électriques incluses
™
5
AVANT DE COMMENCER
Nous vous félicitons d'avoir choisi le nouveau vélo
d'exercice révolutionnaire PROFORM® LE TOUR DE
FRANCE®. Le vélo d'exercice LE TOUR DE FRANCE
est unique en son genre. Grâce à son mécanisme
d'inclinaison simulant le dénivellement routier, sa
simulation intelligente de la résistance du vent et un
éventail d'autres fonctions, le vélo d'exercice LE TOUR
DE FRANCE vous permet de vivre de chez vous une
expérience en vélo comme si vous étiez sur la route.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
Longueur : 147 cm
Hauteur : 64 cm
Plateau
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Plateau
Guidon
Levier de Vitesses
Siège
Chariot du Siège
Bouton du Siège
Pied de Nivellement
Boutons du Montant
Pédale/Sangle
Interrupteur
Roulette
6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Vis 5/16" x 3/4"
(106)–1
Vis #8 x 1/4"
(92)–1
Vis 5/16" x 2 1/4"
(105)–1
Vis #8 x 5/8"
(94)–2
Vis 3/8" x 2 1/4"
(74)–4
7
ASSEMBLAGE
• Il faut deux personnes pour assembler cet
appareil.
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez
pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé
toutes les étapes de l'assemblage.
• Les pièces portant l'indication « L » ou « Left »
font référence au côté gauche, et les pièces
portant l'indication « R » ou « Right » font
référence au côté droit.
1. Appelez ou envoyez un courriel au Service à
la Clientèle (voir la couverture de ce manuel)
aujourd'hui et enregistrez votre appareil.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
deux clés à molette
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils
électriques.
1
2. Orientez le Montant du Siège (22) comme sur le
schéma.
Pendant qu'une autre personne soulève la partie
avant de la Base (1), attachez le Stabilisateur
Avant (22) sur la Base à l'aide de deux Vis de
3/8" x 2 1/4" (74).
2
74
22
1
8
3. Pendant qu'une autre personne soulève l'arrière
de la Base (1), attachez le Stabilisateur Arrière
(23) sur la Base à l'aide de deux Vis de 3/8" x 2
1/4" (74).
3
74
1
23
4. Orientez le Montant du Siège (3) comme sur le
schéma.
Desserrez le Bouton du Montant (47) indiqué
et tirez-le vers l'extérieur. Ensuite, insérez le
Montant du Siège (3) dans le Cadre.
Faites glisser le Montant du Siège (3) vers le
haut ou vers le bas jusqu’à la position souhaitée,
relâchez le Bouton du Montant (47) dans un des
trous de réglage sur le Montant du Siège, puis
serrez le Bouton du Montant. Assurez-vous
que le Bouton du Montant est bien enfoncé
dans un trou de réglage.
4
3
Trous
2
47
9
5. Orientez le Chariot du Siège (4) comme sur le
schéma.
Desserrez le Bouton du Siège (29) et tirez-le
vers le bas. Ensuite, glissez le Chariot du Siège
(4) sur le Montant du Siège (3).
Glissez le Chariot du Siège (4) jusqu’à la posi-
tion désirée ; relâchez le Bouton du Siège (29)
dans un des trous de réglage sur le Chariot du
Siège, puis serrez le Bouton du Siège. Assurez-
vous que le Bouton du Siège est bien
enfoncé dans un trou de réglage.
Ensuite, vissez une Vis #8 x 1/4" (92) sous le
Chariot du Siège (4).
5
3
92
4
29
Trous
6. Glissez le Siège (5) sur le tube du Chariot du
Siège (4). Assurez-vous que le Siège est horizontal et qu'il pointe droit devant. Ensuite,
resserrez les deux écrous (non illustrés) sous le
Siège.
6
Écrou
5
Écrou
4
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.