Las calcomanías de advertencia que se muestran
aquí están incluidas con este producto. Aplique las
calcomanías de advertencia sobre las advertencias
en Inglés en los lugares que se muestran. Este
dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías
de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es
ilegible, vea la portada de este manual y solicite
una nueva calcomanía de reemplazo gratuita.
Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calco-
manías pueden no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en
su bicicleta de ejercicios antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
2. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo en
todo momento las indicaciones de este
manual.
3. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicios estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones.
4. La bicicleta de ejercicios ha sido diseñada
exclusivamente para ser usada en casa. No
use la bicicleta de ejercicios en un entorno
comercial, de alquiler o institucional.
5. Mantenga la bicicleta de ejercicios bajo
techo, lejos de la humedad y el polvo. No
coloque la bicicleta de ejercicios en el garaje,
ni en un patio cubierto, ni cerca del agua.
6. Coloque la bicicleta de ejercicios en una
superficie nivelada con un tapete debajo
para proteger el piso o la alfombra.
Asegúrese de que haya al menos 0,6 m de
espacio libre alrededor de su bicicleta de
ejercicios.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años
y a los animales domésticos alejados de la
bicicleta de ejercicios en todo momento.
9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en la bicicleta de ejercicios. Use siempre
calzado atlético para proteger sus pies.
10. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Varios factores pueden
afectar la exactitud de las lecturas de su
ritmo cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco
está diseñado únicamente como ayuda para
el ejercicio de manera general.
11. No deberán subirse a la bicicleta de ejercicios las personas que pesen más de 125 kg.
12. Mantenga siempre derecha la espalda al usar
la bicicleta de ejercicios y no la arquee.
13. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por elegir la nueva bicicleta de ejercicios
PROFORM® 425 ZLX. Pedalear es un ejercicio efectivo para mejorar el estado físico cardiovascular,
ganar resistencia y tonificar el cuerpo. La bicicleta de
ejercicios 425 ZLX proporciona una gran selección de
funciones diseñadas para que sus entrenamientos en
casa sean más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene
Largura: 135 cm
Anchura: 61 cm
Peso: 45 kg
Charola de Accesorios
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Baranda
Respaldo
Asiento
Manubrio
Pata de Nivelación
Pedal
Mango de Ajuste
Rueda
Monitor del Ritmo Cardíaco
4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela
M6 (80)–2
Tornillo M6 x 36mm
(69)–2
Tornillo M8 x
40mm (58)–4
Arandela Dividida
M6 (79)–2
Tornillo M8 x
15mm (78)–4
Tuerca de Bloqueo
M10 (57)–2
Tornillo M8 x
20mm (55)–3
Tornillo/Perno M10 x 80mm (54)–4
Tornillo M4 x
16mm (61)–4
Tornillo M6 x 16mm
(60)–2
Tornillo M8 x
30mm (56)–1
5
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada
y quite el material de empaque. No descarte el
materialdeempaquehastaquehayanalizado
con los pasos del montaje.
• Paraidenticarlaspiezaspequeñas,veala
página 5.
1. Oriente el Estabilizador Trasero (31) tal como se
indica.
Mientras otra persona levanta la parte trasera de
la Armadura (1), conecte el Estabilizador Trasero
(31) a la Armadura con dos Pernos M10 x 80mm
(54) y dos Tuercas de Bloqueo M10 (57).
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador Phillips
una llave ajustable
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego
de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice
herramientas eléctricas.
1
57
2. Oriente el Estabilizador Delantero (32) como lo
indica la pegatina.
Mientras otra persona levanta la parte delantera
de la Armadura (1), conecte el Estabilizador
Delantero (32) a la Armadura con dos Tornillos
M10 x 80mm (54).
31
1
54
2
32
54
1
6
3. Oriente el Montante Vertical (2) como se indica.
Con la ayuda de otra persona sujete el Montante
Vertical cerca de la Armadura (1).
3
Ubique la atadura de cables en el Montante
Vertical (2). Ate el extremo inferior de la atadura de los cables a los extremos del Cableado
Principal (53) y al Alambre de Pulso de la
Armadura (42).
A continuación, tire del otro extremo de la
atadura de cables hacia arriba hasta que el
Cable Principal (53) y el Alambre de Pulso de la
Armadura (42) pasen completamente a través
del Montante Vertical (2).
4. Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los cables. Coloque el Montante Vertical (2) en la
Armadura (1).
Acople el Montante Vertical (2) a la Armadura (1)
usando cuatro Tornillos M8 x 15mm (78).
Atadura
de Cables
Atadura de Cables
1
4
2
42
53
78
5. Oriente la Cubierta del Protector (12) como se
muestra. Luego introduzca el Cable Principal
(53) y el Alambre de Pulso de la Armadura (42) a
través de la Cubierta del Protector hacia arriba.
Deslice la Cubierta del Protector (12) por el
Montante Vertical (2). Seguidamente, presione
la Cubierta del Protector en los Protectores
Derecho e Izquierdo de la Armadura (38, 39).
2
Evite pellizcar
los cables
1
5
53
42
12
2
39
38
7
6. Oriente la Placa de la Consola (11) como se
muestra. A continuación introduzca el Cable
Principal (53) y el Alambre de Pulso de la
Armadura (42) a través de la Placa de la
Consola hacia arriba.
6
11
53
Evite pellizcar
los cables
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Introduzca la Placa de la Consola (11)
en el Montante Vertical (2).
Oriente la Baranda (13) como se muestra.
Clave: Tenga cuidado de no pellizcar los
cables. Conecte la Baranda y la Placa de la
Consola (11) al Montante Vertical (2) con dos
Tornillos M8 x 20mm (55).
7. La Consola (4) está alimentada por cuatro pilas
de tipo D (no incluidas); se recomienda utilizar
pilas alcalinas. No use pilas nuevas junto con
pilas viejas, ni use pilas alcalinas junto con pilas
estándar y recargables. IMPORTANTE: Si la
Consola ha estado expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura
ambiente antes de introducir las pilas. De lo
contrario, las pantallas de la consola u otros
componentes electrónicos podrían sufrir
daños.
42
2
13
55
7
Cubierta de
las Pilas
4
Retire la cubierta de las pilas de la parte trasera
de la Consola (4) e introduzca las pilas en el
compartimento correspondiente. Asegúrese
de orientar las pilas como se muestra en los
diagramas dentro de los compartimentos de
pilas. Luego vuelva a colocar la cubierta de las
pilas.
Para comprar un adaptador de corriente
opcional, llame al número telefónico ubicado
en la portada de este manual. Para evitar que
la consola resulte dañada, use solamente un
adaptador de corriente suministrado por el
fabricante. Inserte un extremo del adaptador de
corriente en la toma de la consola y conecte el
otro extremo a una toma de corriente instalada
conforme a las normas y ordenanzas locales.
Cubierta
de las
Pilas
Toma
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.